mirror of
https://github.com/moonlight-stream/moonlight-android.git
synced 2025-07-25 22:13:04 +00:00
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 94.5% (172 of 182 strings) Translation: moonlight/moonlight-android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/moonlight/moonlight-android/ru/
This commit is contained in:
parent
0c41d742cf
commit
03407e528f
@ -1,13 +1,11 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<!-- PC view menu entries -->
|
||||
<string name="pcview_menu_app_list">Посмотреть список игр</string>
|
||||
<string name="pcview_menu_pair_pc">Создать пару с PC</string>
|
||||
<string name="pcview_menu_unpair_pc">Разорвать пару</string>
|
||||
<string name="pcview_menu_send_wol">Отправить Wake-On-LAN запрос</string>
|
||||
<string name="pcview_menu_delete_pc">Удалить PC</string>
|
||||
|
||||
<!-- Network test strings -->
|
||||
<string name="nettest_title_waiting">Тестирование Сетевого Подключения</string>
|
||||
<string name="nettest_text_waiting">Moonlight тестирует ваше сетевое подключение, чтобы определить, заблокирован ли NVIDIA GameStream.\n\nЭто может занять некоторое время…</string>
|
||||
@ -15,7 +13,6 @@
|
||||
<string name="nettest_text_success">Ваша сеть не блокирует Moonlight. Если у вас всё ещё есть проблемы с соединением, проверьте настройки брандмауэра на компьютере.\n\nЕсли вы пытаетесь транслировать через интернет, установите Moonlight Internet Hosting Tool на ваш компьютер и запустите установленный Internet Streaming Tester, чтобы проверить Интернет-соединение на вашем компьютере.</string>
|
||||
<string name="nettest_text_inconclusive">Тестирование подключения не может быть выполнено, потому что сервера тестирования подключения Moonlight не доступны. Проверьте ваше Интернет-соединение или повторите попытку позже.</string>
|
||||
<string name="nettest_text_failure">Похоже, что текущее сетевое подключение вашего устройства блокирует Moonlight. Трансляция через Интернет может не работать при подключении к этой сети.\n\nСледующие сетевые порты были заблокированы:\n</string>
|
||||
|
||||
<!-- Pair messages -->
|
||||
<string name="pairing">Создание пары…</string>
|
||||
<string name="pair_pc_offline">Компьютер выключен или находится не в сети</string>
|
||||
@ -24,7 +21,6 @@
|
||||
<string name="pair_pairing_msg">Пожалуйста введите этот PIN на PC:</string>
|
||||
<string name="pair_incorrect_pin">Неправильный PIN</string>
|
||||
<string name="pair_fail">Создание пары не удалось</string>
|
||||
|
||||
<!-- WOL messages -->
|
||||
<string name="wol_pc_online">Компьютер в сети</string>
|
||||
<string name="wol_no_mac">Невозможно разбудить PC потому что GFE не отправило MAC адрес</string>
|
||||
@ -33,13 +29,11 @@
|
||||
Если этого не происходит, удостоверьтесь что Wake-On-LAN настроен правильно.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="wol_fail">Ошибка при отправке Wake-On-LAN пакетов</string>
|
||||
|
||||
<!-- Unpair messages -->
|
||||
<string name="unpairing">Разрыв пары…</string>
|
||||
<string name="unpair_success">Разрыв пары закончился успешно</string>
|
||||
<string name="unpair_fail">Разрыв пары не удался</string>
|
||||
<string name="unpair_error">Устройство не было спарено</string>
|
||||
|
||||
<!-- Errors -->
|
||||
<string name="error_pc_offline">Компьютер выключен или находится не в сети</string>
|
||||
<string name="error_manager_not_running">Сервис ComputerManager не запущен. Пожалуйста, подождите несколько секунд или перезапустите приложение.</string>
|
||||
@ -47,7 +41,6 @@
|
||||
<string name="error_404">GFE вернул ошибку HTTP 404. Убедитесь что Ваш PC использует поддерживаемый GPU.
|
||||
Использование программ для удалённого доступа также может вызывать эту ошибку. Попробуйте перезагрузить компьютер или переустановить GFE.
|
||||
</string>
|
||||
|
||||
<!-- Start application messages -->
|
||||
<string name="conn_establishing_title">Создание соединения</string>
|
||||
<string name="conn_establishing_msg">Подключение</string>
|
||||
@ -60,7 +53,6 @@
|
||||
<string name="conn_error_msg">Запуск не удался</string>
|
||||
<string name="conn_terminated_title">Соединение прекращено</string>
|
||||
<string name="conn_terminated_msg">Подключение было прервано</string>
|
||||
|
||||
<!-- General strings -->
|
||||
<string name="ip_hint">IP-адрес компьютера с GeForce</string>
|
||||
<string name="searching_pc">Поиск компьютеров с запущенным GameStream…\n\n
|
||||
@ -68,7 +60,6 @@
|
||||
<string name="yes">Да</string>
|
||||
<string name="no">Нет</string>
|
||||
<string name="lost_connection">Потеряно соединение с PC</string>
|
||||
|
||||
<!-- AppList activity -->
|
||||
<string name="applist_menu_resume">Возобновить сессию</string>
|
||||
<string name="applist_menu_quit">Выйти из сессии</string>
|
||||
@ -83,7 +74,6 @@
|
||||
<string name="applist_quit_success">Выход произошёл успешно из</string>
|
||||
<string name="applist_quit_fail">Ошибка при выходе</string>
|
||||
<string name="applist_quit_confirmation">Вы уверены, что хотите выйти из запущенного приложения? Все несохраненные данные будут потеряны.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Add computer manually activity -->
|
||||
<string name="title_add_pc">Добавление PC вручную</string>
|
||||
<string name="msg_add_pc">Соединение с PC…</string>
|
||||
@ -91,7 +81,6 @@
|
||||
<string name="addpc_success">Компьютер добавлен успешно</string>
|
||||
<string name="addpc_unknown_host">Не удалось найти PC по указанному адресу. Убедитесь, что Вы не совершили ошибок во время его написания.</string>
|
||||
<string name="addpc_enter_ip">Вы должны ввести IP адрес</string>
|
||||
|
||||
<!-- Preferences -->
|
||||
<string name="category_basic_settings">Общие Настройки</string>
|
||||
<string name="title_resolution_list">Выберите разрешение и частоту кадров</string>
|
||||
@ -101,11 +90,9 @@
|
||||
<string name="title_checkbox_stretch_video">Растягивать видео на весь экран</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_disable_warnings">Отключить сообщения с предупреждениями</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_disable_warnings">Выключить экранные предупреждения о соединении во время трансляции</string>
|
||||
|
||||
<string name="category_audio_settings">Аудио Настройки</string>
|
||||
<string name="title_audio_config_list">Настройка объёмного звука</string>
|
||||
<string name="summary_audio_config_list">Включить объёмный звук 5.1 или 7.1 для систем домашнего кинотеатра</string>
|
||||
|
||||
<string name="title_checkbox_multi_controller">Поддержка нескольких контроллеров</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_multi_controller">Когда отключена, все контроллеры определяются как один</string>
|
||||
<string name="title_seekbar_deadzone">Регулировать мертвую зону аналогового стика</string>
|
||||
@ -114,19 +101,16 @@
|
||||
<string name="summary_checkbox_xb1_driver">Включить встроенный USB драйвер для устройств без собственной поддержки контроллеров Xbox</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_flip_face_buttons">Перевернуть кнопки A/B и X/Y</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_flip_face_buttons">Меняет местами кнопки A/B и X/Y на геймпадах и экранных кнопках</string>
|
||||
|
||||
<string name="category_ui_settings">Настройки Интерфейса</string>
|
||||
<string name="title_language_list">Язык</string>
|
||||
<string name="summary_language_list">Язык, который будет использоваться в Moonlight</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_small_icon_mode">Использовать маленькие иконки</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_small_icon_mode">Использовать маленькие иконки в сетке для отображения большего числа элементов на экране</string>
|
||||
|
||||
<string name="category_host_settings">Настройки Хоста</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_enable_sops">Оптимизировать игровые настройки</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_enable_sops">Разрешить GFE изменять настройки игр для оптимальной трансляции</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_host_audio">Проигрывать звук на PC</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_host_audio">Проигрывать звук на компьютере и текущем устройстве</string>
|
||||
|
||||
<string name="category_advanced_settings">Расширенные Настройки</string>
|
||||
<string name="title_video_format">Изменить настройки H.265</string>
|
||||
<string name="summary_video_format">H.265 снижает требования к пропускной способности, но требует очень нового устройства</string>
|
||||
@ -167,7 +151,6 @@
|
||||
<string name="summary_enable_hdr">Транслировать в HDR если игра и GPU компьютера поддерживают это. HDR требует видеокарты GTX 1000 серии или более новой.</string>
|
||||
<string name="title_enable_post_stream_toast">Показывать отчёт о задержке после трансляции</string>
|
||||
<string name="summary_enable_post_stream_toast">Отобразить сообщение с информацией о задержке после окончания трансляции.</string>
|
||||
|
||||
<string name="title_checkbox_vibrate_osc">Включить вибрацию</string>
|
||||
<string name="title_fps_list">Частота кадров</string>
|
||||
<string name="applist_menu_details">Детали</string>
|
||||
@ -197,4 +180,10 @@
|
||||
<string name="scut_invalid_uuid">Указанный PC недействителен</string>
|
||||
<string name="scut_invalid_app_id">Указанное приложение недействительно</string>
|
||||
<string name="suffix_osc_opacity">%</string>
|
||||
</resources>
|
||||
<string name="suffix_seekbar_bitrate_mbps">Мб/с</string>
|
||||
<string name="applist_menu_hide_app">Скрыть приложение</string>
|
||||
<string name="pcview_menu_test_network">Тестовое подключение к сети</string>
|
||||
<string name="pcview_menu_header_unknown">Обновление</string>
|
||||
<string name="pcview_menu_header_offline">Оффлайн</string>
|
||||
<string name="pcview_menu_header_online">Онлайн</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user