mirror of
https://github.com/rustdesk/doc.rustdesk.com.git
synced 2026-04-20 23:20:17 +00:00
fix style
This commit is contained in:
@@ -14,7 +14,7 @@ Zuerst müssen Sie die Seite mit den Kontoeinstellungen aufrufen.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### E-Mail-Überprüfung
|
||||
## E-Mail-Überprüfung
|
||||
|
||||
Um die E-Mail-Überprüfung für die Anmeldung zu aktivieren, müssen Sie:
|
||||
|
||||
@@ -28,16 +28,16 @@ Wenn wir uns das nächste Mal anmelden, schickt uns RustDesk eine E-Mail mit ein
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### TOTP
|
||||
## TOTP
|
||||
|
||||
TOTP ist eine weit verbreitete 2FA-Methode, daher bezieht sich 2FA in der Webkonsole von RustDesk Server Pro auf die TOTP-Verifizierung.
|
||||
|
||||
#### Authentifizierungs-App vorbereiten
|
||||
### Authentifizierungs-App vorbereiten
|
||||
|
||||
Zunächst müssen Sie eine Authentifizierungs-App vorbereiten.
|
||||
Sie können zwischen den Authentifizierungs-Apps [Authy](https://authy.com), [Microsoft Authenticator](https://www.microsoft.com/de-de/security/mobile-authenticator-app/) and [Google Authenticator](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2&hl=de) wählen.
|
||||
|
||||
#### 2FA aktivieren
|
||||
### 2FA aktivieren
|
||||
|
||||
Wenn die Schaltfläche `2FA aktivieren` auf der Einstellungsseite angezeigt wird, bedeutet dies, dass 2FA derzeit nicht aktiviert ist.
|
||||
|
||||
@@ -65,7 +65,7 @@ Nachdem 2FA erfolgreich aktiviert wurde, wird RustDesk Server Pro auch an 6 **Ba
|
||||
2. Bitte bewahren Sie die Backup-Codes an einem sicheren Ort auf.
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
#### Überprüfung der Anmeldung
|
||||
### Überprüfung der Anmeldung
|
||||
|
||||
Wenn 2FA aktiviert ist, wird die E-Mail-Anmeldebestätigung nicht mehr verwendet. Stattdessen wird die 2FA-Anmeldebestätigung verwendet.
|
||||
|
||||
@@ -75,7 +75,7 @@ Wenn Sie sich anmelden, werden Sie zur Verifizierungsseite weitergeleitet.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
#### Einstellungen ändern
|
||||
### Einstellungen ändern
|
||||
|
||||
Wenn 2FA aktiviert ist, erfordert die Änderung von Kontoeinstellungen eine zusätzliche 2FA-Verifizierung.
|
||||
|
||||
@@ -83,7 +83,7 @@ Wenn 2FA aktiviert ist, erfordert die Änderung von Kontoeinstellungen eine zus
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
#### 2FA-Status
|
||||
### 2FA-Status
|
||||
|
||||
2FA hat insgesamt 3 Zustände: nicht aktiviert, aktiviert und abgelaufen.
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ You first need to go to the account settings page.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Email verification
|
||||
## Email verification
|
||||
|
||||
To enable email verification for login, you need:
|
||||
|
||||
@@ -28,16 +28,16 @@ When we log in next time, RustDesk will send us a verification code email, and t
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### TOTP
|
||||
## TOTP
|
||||
|
||||
TOTP is a widely used 2FA method, so in the web console of RustDesk Server Pro, 2FA refers to TOTP verification.
|
||||
|
||||
#### Prepare authentication app
|
||||
### Prepare authentication app
|
||||
|
||||
First, you need to prepare an authentication app.
|
||||
You can choose from these types [Authy](https://authy.com), [Microsoft Authenticator](https://www.microsoft.com/en-us/security/mobile-authenticator-app/) and [Google Authenticator](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2) authentication app.
|
||||
|
||||
#### Enable 2FA
|
||||
### Enable 2FA
|
||||
|
||||
When the `Enable 2FA` button is displayed on the settings page, it means that 2FA is not currently enabled.
|
||||
|
||||
@@ -65,7 +65,7 @@ After 2FA is successfully turned on, RustDesk Server Pro will also be bound to 6
|
||||
2. Please keep the backup codes in a safe place.
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
#### Login verification
|
||||
### Login verification
|
||||
|
||||
When 2FA is enabled, email login verification is no longer used. We will be using 2FA login verification instead.
|
||||
|
||||
@@ -75,7 +75,7 @@ When logging in, you will be redirected to the verification page.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
#### Modify settings
|
||||
### Modify settings
|
||||
|
||||
When 2FA is enabled, modifying account settings requires additional 2FA verification.
|
||||
|
||||
@@ -83,7 +83,7 @@ When 2FA is enabled, modifying account settings requires additional 2FA verifica
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
#### 2FA state
|
||||
### 2FA state
|
||||
|
||||
2FA has a total of 3 states: not enabled, enabled and expired.
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ Primero necesitas ir a la página de configuración de la cuenta.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Verificación por email
|
||||
## Verificación por email
|
||||
|
||||
Para habilitar la verificación por email para el inicio de sesión, necesitas:
|
||||
|
||||
@@ -28,16 +28,16 @@ Cuando iniciemos sesión la próxima vez, RustDesk nos enviará un email con có
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### TOTP
|
||||
## TOTP
|
||||
|
||||
TOTP es un método 2FA ampliamente utilizado, por lo que en la consola web de RustDesk Server Pro, 2FA se refiere a la verificación TOTP.
|
||||
|
||||
#### Preparar aplicación de autenticación
|
||||
### Preparar aplicación de autenticación
|
||||
|
||||
Primero, necesitas preparar una aplicación de autenticación.
|
||||
Puedes elegir entre estos tipos [Authy](https://authy.com), [Microsoft Authenticator](https://www.microsoft.com/en-us/security/mobile-authenticator-app/) y [Google Authenticator](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2).
|
||||
|
||||
#### Habilitar 2FA
|
||||
### Habilitar 2FA
|
||||
|
||||
Cuando se muestra el botón `Habilitar 2FA` en la página de configuración, significa que 2FA no está habilitado actualmente.
|
||||
|
||||
@@ -65,7 +65,7 @@ Después de que 2FA se active exitosamente, RustDesk Server Pro también se vinc
|
||||
2. Por favor mantén los códigos de respaldo en un lugar seguro.
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
#### Verificación de inicio de sesión
|
||||
### Verificación de inicio de sesión
|
||||
|
||||
Cuando 2FA está habilitado, la verificación de inicio de sesión por email ya no se usa. Usaremos verificación de inicio de sesión 2FA en su lugar.
|
||||
|
||||
@@ -75,7 +75,7 @@ Al iniciar sesión, serás redirigido a la página de verificación.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
#### Modificar configuraciones
|
||||
### Modificar configuraciones
|
||||
|
||||
Cuando 2FA está habilitado, modificar la configuración de la cuenta requiere verificación 2FA adicional.
|
||||
|
||||
@@ -83,7 +83,7 @@ Cuando 2FA está habilitado, modificar la configuración de la cuenta requiere v
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
#### Estado 2FA
|
||||
### Estado 2FA
|
||||
|
||||
2FA tiene un total de 3 estados: no habilitado, habilitado y expirado.
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ Vous devez d'abord accéder à la page des paramètres du compte.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Vérification par email
|
||||
## Vérification par email
|
||||
|
||||
Pour activer la vérification par email pour la connexion, vous devez :
|
||||
|
||||
@@ -28,16 +28,16 @@ Lors de notre prochaine connexion, RustDesk nous enverra un email avec un code d
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### TOTP
|
||||
## TOTP
|
||||
|
||||
TOTP est une méthode 2FA largement utilisée, donc dans la console web de RustDesk Server Pro, 2FA se réfère à la vérification TOTP.
|
||||
|
||||
#### Préparer l'application d'authentification
|
||||
### Préparer l'application d'authentification
|
||||
|
||||
Tout d'abord, vous devez préparer une application d'authentification.
|
||||
Vous pouvez choisir parmi ces types [Authy](https://authy.com), [Microsoft Authenticator](https://www.microsoft.com/en-us/security/mobile-authenticator-app/) et [Google Authenticator](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2).
|
||||
|
||||
#### Activer 2FA
|
||||
### Activer 2FA
|
||||
|
||||
Lorsque le bouton `Activer 2FA` est affiché sur la page des paramètres, cela signifie que 2FA n'est pas actuellement activé.
|
||||
|
||||
@@ -65,7 +65,7 @@ Après que 2FA soit activé avec succès, RustDesk Server Pro sera également li
|
||||
2. Veuillez conserver les codes de sauvegarde dans un endroit sûr.
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
#### Vérification de connexion
|
||||
### Vérification de connexion
|
||||
|
||||
Lorsque 2FA est activé, la vérification de connexion par email n'est plus utilisée. Nous utiliserons la vérification de connexion 2FA à la place.
|
||||
|
||||
@@ -75,7 +75,7 @@ Lors de la connexion, vous serez redirigé vers la page de vérification.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
#### Modifier les paramètres
|
||||
### Modifier les paramètres
|
||||
|
||||
Lorsque 2FA est activé, modifier les paramètres du compte nécessite une vérification 2FA supplémentaire.
|
||||
|
||||
@@ -83,7 +83,7 @@ Lorsque 2FA est activé, modifier les paramètres du compte nécessite une véri
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
#### État 2FA
|
||||
### État 2FA
|
||||
|
||||
2FA a un total de 3 états : non activé, activé et expiré.
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ Devi prima andare alla pagina delle impostazioni dell'account.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Verifica email
|
||||
## Verifica email
|
||||
|
||||
Per abilitare la verifica email per il login, devi:
|
||||
|
||||
@@ -28,16 +28,16 @@ Quando effettueremo il login la prossima volta, RustDesk ci invierà un'email co
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### TOTP
|
||||
## TOTP
|
||||
|
||||
TOTP è un metodo 2FA ampiamente utilizzato, quindi nella console web di RustDesk Server Pro, 2FA si riferisce alla verifica TOTP.
|
||||
|
||||
#### Preparare l'app di autenticazione
|
||||
### Preparare l'app di autenticazione
|
||||
|
||||
Prima, devi preparare un'app di autenticazione.
|
||||
Puoi scegliere tra questi tipi [Authy](https://authy.com), [Microsoft Authenticator](https://www.microsoft.com/en-us/security/mobile-authenticator-app/) e [Google Authenticator](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2).
|
||||
|
||||
#### Abilitare 2FA
|
||||
### Abilitare 2FA
|
||||
|
||||
Quando il pulsante `Abilita 2FA` viene visualizzato nella pagina delle impostazioni, significa che 2FA non è attualmente abilitato.
|
||||
|
||||
@@ -65,7 +65,7 @@ Dopo che 2FA è stato attivato con successo, RustDesk Server Pro sarà anche ass
|
||||
2. Per favore mantieni i codici di backup in un posto sicuro.
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
#### Verifica di login
|
||||
### Verifica di login
|
||||
|
||||
Quando 2FA è abilitato, la verifica login email non viene più usata. Useremo invece la verifica login 2FA.
|
||||
|
||||
@@ -75,7 +75,7 @@ Quando fai il login, sarai reindirizzato alla pagina di verifica.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
#### Modificare le impostazioni
|
||||
### Modificare le impostazioni
|
||||
|
||||
Quando 2FA è abilitato, modificare le impostazioni dell'account richiede verifica 2FA aggiuntiva.
|
||||
|
||||
@@ -83,7 +83,7 @@ Quando 2FA è abilitato, modificare le impostazioni dell'account richiede verifi
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
#### Stato 2FA
|
||||
### Stato 2FA
|
||||
|
||||
2FA ha un totale di 3 stati: non abilitato, abilitato e scaduto.
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ Webコンソールは現在2種類の2FAをサポートしています:
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### メール検証
|
||||
## メール検証
|
||||
|
||||
ログインのメール検証を有効にするには、以下が必要です:
|
||||
|
||||
@@ -28,16 +28,16 @@ Webコンソールは現在2種類の2FAをサポートしています:
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### TOTP
|
||||
## TOTP
|
||||
|
||||
TOTPは広く使用されている2FA方法なので、RustDesk Server ProのWebコンソールでは、2FAはTOTP検証を指します。
|
||||
|
||||
#### 認証アプリの準備
|
||||
### 認証アプリの準備
|
||||
|
||||
まず、認証アプリを準備する必要があります。
|
||||
[Authy](https://authy.com)、[Microsoft Authenticator](https://www.microsoft.com/en-us/security/mobile-authenticator-app/)、[Google Authenticator](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2)などの認証アプリから選択できます。
|
||||
|
||||
#### 2FAを有効にする
|
||||
### 2FAを有効にする
|
||||
|
||||
設定ページに`2FAを有効にする`ボタンが表示されている場合、現在2FAが有効になっていないことを意味します。
|
||||
|
||||
@@ -65,7 +65,7 @@ QRコードをスキャンするのが不便な場合は、ここで直接コー
|
||||
2. バックアップコードを安全な場所に保管してください。
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
#### ログイン検証
|
||||
### ログイン検証
|
||||
|
||||
2FAが有効になると、メールログイン検証は使用されなくなります。代わりに2FAログイン検証を使用します。
|
||||
|
||||
@@ -75,7 +75,7 @@ QRコードをスキャンするのが不便な場合は、ここで直接コー
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
#### 設定の変更
|
||||
### 設定の変更
|
||||
|
||||
2FAが有効になっている場合、アカウント設定の変更には追加の2FA検証が必要です。
|
||||
|
||||
@@ -83,7 +83,7 @@ QRコードをスキャンするのが不便な場合は、ここで直接コー
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
#### 2FAの状態
|
||||
### 2FAの状態
|
||||
|
||||
2FAには合計3つの状態があります:有効でない、有効、期限切れ。
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ Você primeiro precisa ir para a página de configurações da conta.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Verificação por email
|
||||
## Verificação por email
|
||||
|
||||
Para habilitar a verificação por email para login, você precisa:
|
||||
|
||||
@@ -28,16 +28,16 @@ Quando fizermos login na próxima vez, o RustDesk nos enviará um email com cód
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### TOTP
|
||||
## TOTP
|
||||
|
||||
TOTP é um método 2FA amplamente usado, então no console web do RustDesk Server Pro, 2FA refere-se à verificação TOTP.
|
||||
|
||||
#### Preparar aplicativo de autenticação
|
||||
### Preparar aplicativo de autenticação
|
||||
|
||||
Primeiro, você precisa preparar um aplicativo de autenticação.
|
||||
Você pode escolher entre estes tipos [Authy](https://authy.com), [Microsoft Authenticator](https://www.microsoft.com/en-us/security/mobile-authenticator-app/) e [Google Authenticator](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2).
|
||||
|
||||
#### Habilitar 2FA
|
||||
### Habilitar 2FA
|
||||
|
||||
Quando o botão `Habilitar 2FA` é exibido na página de configurações, significa que o 2FA não está atualmente habilitado.
|
||||
|
||||
@@ -65,7 +65,7 @@ Após o 2FA ser ativado com sucesso, o RustDesk Server Pro também será vincula
|
||||
2. Por favor mantenha os códigos de backup em um local seguro.
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
#### Verificação de login
|
||||
### Verificação de login
|
||||
|
||||
Quando o 2FA está habilitado, a verificação de login por email não é mais usada. Usaremos verificação de login 2FA em seu lugar.
|
||||
|
||||
@@ -75,7 +75,7 @@ Ao fazer login, você será redirecionado para a página de verificação.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
#### Modificar configurações
|
||||
### Modificar configurações
|
||||
|
||||
Quando o 2FA está habilitado, modificar as configurações da conta requer verificação 2FA adicional.
|
||||
|
||||
@@ -83,7 +83,7 @@ Quando o 2FA está habilitado, modificar as configurações da conta requer veri
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
#### Estado do 2FA
|
||||
### Estado do 2FA
|
||||
|
||||
O 2FA tem um total de 3 estados: não habilitado, habilitado e expirado.
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -15,7 +15,7 @@ weight: 16
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### 邮件验证
|
||||
## 邮件验证
|
||||
|
||||
开启登录的邮件验证,需要:
|
||||
|
||||
@@ -29,16 +29,16 @@ weight: 16
|
||||

|
||||
|
||||
|
||||
### TOTP
|
||||
## TOTP
|
||||
|
||||
TOTP 是广泛使用的 2FA 方式,因此在 RustDesk Server Pro 的 web console 中,2FA 就是指 TOTP 验证。
|
||||
|
||||
#### 准备 authentication app
|
||||
### 准备 authentication app
|
||||
|
||||
首先,您需要准备一个 authentication app。
|
||||
您可以选这几种 [Authy](https://authy.com/), [Microsoft](https://www.microsoft.com/en-us/security/mobile-authenticator-app/), [Google](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2/) authentication app 。
|
||||
|
||||
#### 开启 2FA
|
||||
### 开启 2FA
|
||||
|
||||
当设置页显示 "Enable 2FA" 的按钮时,说明 2FA 当前未开启。
|
||||
|
||||
@@ -68,7 +68,7 @@ authenticator app 添加账户后,输入 authenticator app 中的验证码,
|
||||
1. 这些备用码只能使用一次。
|
||||
2. 请把备用码保管在安全的地方。
|
||||
|
||||
#### 登录验证
|
||||
### 登录验证
|
||||
|
||||
开启 2FA 后,邮箱登录验证不再使用。我们会使用 2FA 登录验证。
|
||||
|
||||
@@ -80,7 +80,7 @@ authenticator app 添加账户后,输入 authenticator app 中的验证码,
|
||||

|
||||
|
||||
|
||||
#### 修改设置
|
||||
### 修改设置
|
||||
|
||||
开启 2FA 后,修改账户设置,需要额外的 2FA 验证。
|
||||
|
||||
@@ -90,7 +90,7 @@ authenticator app 添加账户后,输入 authenticator app 中的验证码,
|
||||

|
||||
|
||||
|
||||
#### 状态
|
||||
### 状态
|
||||
|
||||
2FA 一共有3个状态:未启用, 已启用 和 过期。
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ weight: 16
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### 電子郵件驗證
|
||||
## 電子郵件驗證
|
||||
|
||||
要啟用登入電子郵件驗證,您需要:
|
||||
|
||||
@@ -28,16 +28,16 @@ weight: 16
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### TOTP
|
||||
## TOTP
|
||||
|
||||
TOTP 是廣泛使用的 2FA 方法,因此在 RustDesk Server Pro 的網頁控制台中,2FA 指的是 TOTP 驗證。
|
||||
|
||||
#### 準備認證應用程式
|
||||
### 準備認證應用程式
|
||||
|
||||
首先,您需要準備一個認證應用程式。
|
||||
您可以從這些類型中選擇 [Authy](https://authy.com)、[Microsoft Authenticator](https://www.microsoft.com/en-us/security/mobile-authenticator-app/) 和 [Google Authenticator](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2) 認證應用程式。
|
||||
|
||||
#### 啟用 2FA
|
||||
### 啟用 2FA
|
||||
|
||||
當設定頁面顯示 `啟用 2FA` 按鈕時,表示目前尚未啟用 2FA。
|
||||
|
||||
@@ -65,7 +65,7 @@ TOTP 是廣泛使用的 2FA 方法,因此在 RustDesk Server Pro 的網頁控
|
||||
2. 請將備用碼保存在安全的地方。
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
#### 登入驗證
|
||||
### 登入驗證
|
||||
|
||||
啟用 2FA 後,將不再使用電子郵件登入驗證。我們將改為使用 2FA 登入驗證。
|
||||
|
||||
@@ -75,7 +75,7 @@ TOTP 是廣泛使用的 2FA 方法,因此在 RustDesk Server Pro 的網頁控
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
#### 修改設定
|
||||
### 修改設定
|
||||
|
||||
啟用 2FA 後,修改帳戶設定需要額外的 2FA 驗證。
|
||||
|
||||
@@ -83,7 +83,7 @@ TOTP 是廣泛使用的 2FA 方法,因此在 RustDesk Server Pro 的網頁控
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
#### 2FA 狀態
|
||||
### 2FA 狀態
|
||||
|
||||
2FA 總共有 3 種狀態:未啟用、已啟用和已過期。
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -28,25 +28,25 @@ Wenn Sie Ihren eigenen Server zu Hause/im Büro aufbauen und keine Verbindung ü
|
||||
Wir empfehlen, dies zuerst zu lesen, bevor Sie fortfahren: [Wie funktioniert der selbstgehostete Server?](/docs/en/self-host/#how-does-self-hosted-server-work).
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
## Hardwareanforderungen
|
||||
# Hardwareanforderungen
|
||||
|
||||
Das niedrigste VPS-Level reicht für Ihre Anwendungsfälle aus. Die Serversoftware ist nicht CPU- und speicherintensiv. Unser öffentlicher ID-Server, der auf einem 2 CPU/4 GB Vultr-Server gehostet wird, bedient über 1,0 Millionen Endpunkte. Jede Relay-Verbindung verbraucht durchschnittlich 180 kb pro Sekunde. 1 CPU-Kern und 1 GB RAM reichen aus, um 1000 gleichzeitige Relay-Verbindungen zu unterstützen.
|
||||
|
||||
## Artikel-Tutorials
|
||||
# Artikel-Tutorials
|
||||
[Schritt-für-Schritt-Anleitung: Selbstgehosteter RustDesk Server Pro in der Cloud über Docker für sicheren Fernzugriff](https://www.linkedin.com/pulse/step-by-step-guide-self-host-rustdesk-server-pro-cloud-montinaro-fwnmf/)
|
||||
|
||||
## Video-Tutorials
|
||||
# Video-Tutorials
|
||||
|
||||
[Anfänger-Guide: Self-Host RustDesk Server Pro für Linux-Einsteiger](https://www.youtube.com/watch?v=MclmfYR3frk)
|
||||
|
||||
[Schnellguide: Self-Host RustDesk Server Pro für fortgeschrittene Linux-Benutzer](https://youtu.be/gMKFEziajmo)
|
||||
|
||||
## Lizenz
|
||||
# Lizenz
|
||||
|
||||
Sie können eine Lizenz von https://rustdesk.com/pricing.html erhalten, weitere Details finden Sie auf der [Lizenzseite](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/).
|
||||
|
||||
## Erste Schritte
|
||||
### 1. Installation
|
||||
# Erste Schritte
|
||||
## 1. Installation
|
||||
|
||||
```
|
||||
bash <(wget -qO- https://get.docker.com)
|
||||
@@ -56,48 +56,48 @@ docker compose up -d
|
||||
|
||||
Weitere Details finden Sie unter [Docker](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/installscript/docker/).
|
||||
|
||||
### 2. Erforderliche Ports
|
||||
## 2. Erforderliche Ports
|
||||
|
||||
Sie benötigen die Ports `21114`-`21119` TCP und `21116` UDP, bitte stellen Sie sicher, dass diese Ports eingerichtet sind, wenn Sie Firewall-Regeln und Docker-Port-Mapping einrichten.
|
||||
|
||||
Weitere Informationen zu diesen Ports finden Sie [hier](/docs/en/self-host/rustdesk-server-oss/install/#ports).
|
||||
|
||||
### 3. Lizenz einrichten
|
||||
## 3. Lizenz einrichten
|
||||
|
||||
Öffnen Sie Ihre Webkonsole, indem Sie `http://<server ip>:21114` aufrufen, und [melden Sie sich an](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/console/#log-in) mit den Standardanmeldedaten admin/test1234 `admin`/`test1234`. Folgen Sie [dieser Anleitung](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#set-license), um die Lizenz einzurichten.
|
||||
|
||||
### 4. HTTPS für die Webkonsole einrichten
|
||||
## 4. HTTPS für die Webkonsole einrichten
|
||||
|
||||
> Sie können diesen Schritt überspringen, wenn Sie während der Testphase kein HTTPS verwenden möchten, aber denken Sie daran, die API-Adresse des Clients zu ändern, nachdem Sie HTTPS eingerichtet haben.
|
||||
|
||||
Hier ist ein einfaches Tutorial zur [manuellen HTTPS-Einrichtung](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#set-up-https-for-web-console-manually).
|
||||
|
||||
### 5. Client konfigurieren, um den selbstgehosteten Server zu verwenden
|
||||
## 5. Client konfigurieren, um den selbstgehosteten Server zu verwenden
|
||||
|
||||
https://rustdesk.com/docs/en/self-host/client-configuration/
|
||||
|
||||
### 6. WebSocket einrichten
|
||||
## 6. WebSocket einrichten
|
||||
|
||||
Um Web-Client oder [Desktop-/Mobile-Client](/docs/en/self-host/client-configuration/advanced-settings/#allow-websocket) ordnungsgemäß mit WebSocket zu verwenden, müssen Sie die folgenden Einstellungen zu Ihrer Reverse-Proxy-Konfiguration hinzufügen.
|
||||
|
||||
https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#8-add-websocket-secure-wss-support-for-the-id-server-and-relay-server-to-enable-secure-communication-for-all-platforms
|
||||
|
||||
## Server-Upgrade
|
||||
# Server-Upgrade
|
||||
|
||||
Diese [Anleitung](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#there-is-a-new-version-of-rustdesk-server-pro-out-how-can-i-upgrade) beschreibt, wie Sie RustDesk Server Pro von einer niedrigeren Version upgraden können und behandelt verschiedene Installationsmethoden.
|
||||
|
||||
## Migration auf neuen Host und Backup / Wiederherstellung
|
||||
# Migration auf neuen Host und Backup / Wiederherstellung
|
||||
|
||||
Hier ist ein detailliertes [Tutorial](https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro/discussions/184).
|
||||
|
||||
## Lizenz migrieren
|
||||
# Lizenz migrieren
|
||||
|
||||
Bitte folgen Sie dieser [Anleitung](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#invoices-license-retrieval-and-migration).
|
||||
|
||||
## Lizenz upgraden
|
||||
# Lizenz upgraden
|
||||
|
||||
Folgen Sie [dieser Anleitung](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#renewupgrade-license), um Ihre Lizenz jederzeit für mehr Benutzer und Geräte zu upgraden.
|
||||
|
||||
## Über Sicherheit
|
||||
# Über Sicherheit
|
||||
|
||||
https://github.com/rustdesk/rustdesk/discussions/9835
|
||||
|
||||
@@ -28,26 +28,26 @@ If you build your own server on your home/office, and can't connect it through p
|
||||
We recommend reading this first before proceeding, [How does self-hosted server work?](/docs/en/self-host/#how-does-self-hosted-server-work).
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
## Hardware requirement
|
||||
# Hardware requirement
|
||||
|
||||
Lowest level VPS is enough for your use cases. The server software is not CPU and memory intensive. Our public ID server hosted on a 2 CPU/4 GB Vultr server serves 1.0+ million endpoints. Each relay connection consumes avg 180kb per second. 1 cpu core and 1G ram is enough to support 1000 relay concurrent connections.
|
||||
|
||||
## Article tutorials
|
||||
# Article tutorials
|
||||
[Step-by-Step Guide: Self-Host RustDesk Server Pro on Cloud via Docker for Secure Remote Access](https://www.linkedin.com/pulse/step-by-step-guide-self-host-rustdesk-server-pro-cloud-montinaro-fwnmf/)
|
||||
|
||||
## Video tutorials
|
||||
# Video tutorials
|
||||
|
||||
[Beginner's Guide: Self-Host RustDesk Server Pro for Novice Linux User](https://www.youtube.com/watch?v=MclmfYR3frk)
|
||||
|
||||
[Quick Guide: Self-Host RustDesk Server Pro for Adavanced Linux User](https://youtu.be/gMKFEziajmo)
|
||||
|
||||
|
||||
## License
|
||||
# License
|
||||
|
||||
You can get license from https://rustdesk.com/pricing.html, check [license](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/) page for more details.
|
||||
|
||||
## Get started
|
||||
### 1, Installation
|
||||
# Get started
|
||||
## 1, Installation
|
||||
|
||||
```
|
||||
bash <(wget -qO- https://get.docker.com)
|
||||
@@ -57,49 +57,49 @@ sudo docker compose up -d
|
||||
|
||||
For more details, please check [Docker](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/installscript/docker/).
|
||||
|
||||
### 2, Ports Required
|
||||
## 2, Ports Required
|
||||
|
||||
You need port `21114`-`21119` TCP and `21116` UDP open, please ensure these ports are setup when you set firewall rules and Docker port mapping.
|
||||
|
||||
More information about these ports, please check [here](/docs/en/self-host/rustdesk-server-oss/install/#ports).
|
||||
|
||||
### 3, Set license
|
||||
## 3, Set license
|
||||
|
||||
Open your web console by accessing `http://<server ip>:21114`, [log in](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/console/#log-in) using the default credentials admin/test1234 `admin`/`test1234`. Follow [this guide](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#set-license) to set the license.
|
||||
|
||||
### 4, Setup HTTPS for web console
|
||||
## 4, Setup HTTPS for web console
|
||||
|
||||
> You can skip this step if you don't want to use HTTPS during the trial, but remember to change the client's API address after you set up HTTPS
|
||||
|
||||
Here is a simple tutorial of [manual HTTPS setup](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#set-up-https-for-web-console-manually).
|
||||
|
||||
### 5, Configure client to use the self-hosted server
|
||||
## 5, Configure client to use the self-hosted server
|
||||
|
||||
https://rustdesk.com/docs/en/self-host/client-configuration/
|
||||
|
||||
### 6, Set up WebSocket
|
||||
## 6, Set up WebSocket
|
||||
|
||||
To enable web client or [desktop / mobile client](/docs/en/self-host/client-configuration/advanced-settings/#allow-websocket) work properly with WebSocket, you need to add the following settings to your reverse proxy configuration.
|
||||
|
||||
https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#8-add-websocket-secure-wss-support-for-the-id-server-and-relay-server-to-enable-secure-communication-for-all-platforms
|
||||
|
||||
|
||||
## Upgrade Server
|
||||
# Upgrade Server
|
||||
|
||||
This [guide](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#there-is-a-new-version-of-rustdesk-server-pro-out-how-can-i-upgrade) covers how to upgrade RustDesk Server Pro from a lower version, addressing different installation methods.
|
||||
|
||||
## Migrate to new host and backup / restore
|
||||
# Migrate to new host and backup / restore
|
||||
|
||||
Here is a detailed [tutorial](https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro/discussions/184).
|
||||
|
||||
## Migrate license
|
||||
# Migrate license
|
||||
|
||||
Please follow this [guide](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#invoices-license-retrieval-and-migration).
|
||||
|
||||
## Upgrade license
|
||||
# Upgrade license
|
||||
|
||||
Follow [this guide](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#renewupgrade-license) to upgrade your license for more users and devices at any time.
|
||||
|
||||
## About security
|
||||
# About security
|
||||
|
||||
https://github.com/rustdesk/rustdesk/discussions/9835
|
||||
|
||||
@@ -28,26 +28,26 @@ Si construyes tu propio servidor en casa/oficina, y no puedes conectarte a él a
|
||||
Recomendamos leer esto primero antes de continuar, [¿Cómo funciona el servidor auto-hospedado?](/docs/en/self-host/#how-does-self-hosted-server-work).
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
## Requisitos de hardware
|
||||
# Requisitos de hardware
|
||||
|
||||
El VPS de nivel más bajo es suficiente para tus casos de uso. El software del servidor no es intensivo en CPU y memoria. Nuestro servidor ID público hospedado en un servidor Vultr de 2 CPU/4 GB sirve a más de 1.0 millones de endpoints. Cada conexión de retransmisión consume un promedio de 180kb por segundo. 1 núcleo de CPU y 1G de RAM es suficiente para soportar 1000 conexiones de retransmisión concurrentes.
|
||||
|
||||
## Tutoriales de artículos
|
||||
# Tutoriales de artículos
|
||||
[Guía paso a paso: Auto-hospedar RustDesk Server Pro en la nube vía Docker para acceso remoto seguro](https://www.linkedin.com/pulse/step-by-step-guide-self-host-rustdesk-server-pro-cloud-montinaro-fwnmf/)
|
||||
|
||||
## Tutoriales en video
|
||||
# Tutoriales en video
|
||||
|
||||
[Guía para principiantes: Auto-hospedar RustDesk Server Pro para usuario novato de Linux](https://www.youtube.com/watch?v=MclmfYR3frk)
|
||||
|
||||
[Guía rápida: Auto-hospedar RustDesk Server Pro para usuario avanzado de Linux](https://youtu.be/gMKFEziajmo)
|
||||
|
||||
|
||||
## Licencia
|
||||
# Licencia
|
||||
|
||||
Puedes obtener la licencia desde https://rustdesk.com/pricing.html, consulta la página [licencia](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/) para más detalles.
|
||||
|
||||
## Comenzar
|
||||
### 1. Instalación
|
||||
# Comenzar
|
||||
## 1. Instalación
|
||||
|
||||
```
|
||||
bash <(wget -qO- https://get.docker.com)
|
||||
@@ -57,49 +57,49 @@ sudo docker compose up -d
|
||||
|
||||
Para más detalles, por favor consulta [Docker](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/installscript/docker/).
|
||||
|
||||
### 2. Puertos requeridos
|
||||
## 2. Puertos requeridos
|
||||
|
||||
Necesitas abrir los puertos `21114`-`21119` TCP y `21116` UDP, por favor asegúrate de que estos puertos estén configurados cuando establezcas las reglas del firewall y el mapeo de puertos de Docker.
|
||||
|
||||
Más información sobre estos puertos, por favor consulta [aquí](/docs/en/self-host/rustdesk-server-oss/install/#ports).
|
||||
|
||||
### 3. Establecer licencia
|
||||
## 3. Establecer licencia
|
||||
|
||||
Abre tu consola web accediendo a `http://<ip del servidor>:21114`, [inicia sesión](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/console/#log-in) usando las credenciales predeterminadas admin/test1234 `admin`/`test1234`. Sigue [esta guía](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#set-license) para establecer la licencia.
|
||||
|
||||
### 4. Configurar HTTPS para la consola web
|
||||
## 4. Configurar HTTPS para la consola web
|
||||
|
||||
> Puedes omitir este paso si no quieres usar HTTPS durante la prueba, pero recuerda cambiar la dirección API del cliente después de configurar HTTPS
|
||||
|
||||
Aquí tienes un tutorial simple de [configuración manual de HTTPS](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#set-up-https-for-web-console-manually).
|
||||
|
||||
### 5. Configurar el cliente para usar el servidor auto-hospedado
|
||||
## 5. Configurar el cliente para usar el servidor auto-hospedado
|
||||
|
||||
https://rustdesk.com/docs/en/self-host/client-configuration/
|
||||
|
||||
### 6. Configurar WebSocket
|
||||
## 6. Configurar WebSocket
|
||||
|
||||
Para habilitar que el cliente web o [cliente de escritorio/móvil](/docs/en/self-host/client-configuration/advanced-settings/#allow-websocket) funcione correctamente con WebSocket, necesitas agregar las siguientes configuraciones a tu configuración de proxy inverso.
|
||||
|
||||
https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#8-add-websocket-secure-wss-support-for-the-id-server-and-relay-server-to-enable-secure-communication-for-all-platforms
|
||||
|
||||
|
||||
## Actualizar servidor
|
||||
# Actualizar servidor
|
||||
|
||||
Esta [guía](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#there-is-a-new-version-of-rustdesk-server-pro-out-how-can-i-upgrade) cubre cómo actualizar RustDesk Server Pro desde una versión inferior, abordando diferentes métodos de instalación.
|
||||
|
||||
## Migrar a nuevo host y respaldo/restauración
|
||||
# Migrar a nuevo host y respaldo/restauración
|
||||
|
||||
Aquí tienes un [tutorial](https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro/discussions/184) detallado.
|
||||
|
||||
## Migrar licencia
|
||||
# Migrar licencia
|
||||
|
||||
Por favor sigue esta [guía](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#invoices-license-retrieval-and-migration).
|
||||
|
||||
## Actualizar licencia
|
||||
# Actualizar licencia
|
||||
|
||||
Sigue [esta guía](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#renewupgrade-license) para actualizar tu licencia para más usuarios y dispositivos en cualquier momento.
|
||||
|
||||
## Acerca de la seguridad
|
||||
# Acerca de la seguridad
|
||||
|
||||
https://github.com/rustdesk/rustdesk/discussions/9835
|
||||
@@ -28,26 +28,26 @@ Si vous construisez votre propre serveur à la maison/au bureau, et ne pouvez pa
|
||||
Nous recommandons de lire ceci en premier avant de continuer, [Comment fonctionne un serveur auto-hébergé ?](/docs/en/self-host/#how-does-self-hosted-server-work).
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
## Exigences matérielles
|
||||
# Exigences matérielles
|
||||
|
||||
Le VPS de niveau le plus bas est suffisant pour vos cas d'usage. Le logiciel serveur n'est pas intensif en CPU et en mémoire. Notre serveur ID public hébergé sur un serveur Vultr 2 CPU/4 GB sert plus de 1,0 million de points de terminaison. Chaque connexion relais consomme en moyenne 180 ko par seconde. 1 cœur CPU et 1 Go de RAM suffisent pour supporter 1000 connexions relais simultanées.
|
||||
|
||||
## Tutoriels d'articles
|
||||
# Tutoriels d'articles
|
||||
[Guide étape par étape : Auto-héberger RustDesk Server Pro sur le cloud via Docker pour un accès distant sécurisé](https://www.linkedin.com/pulse/step-by-step-guide-self-host-rustdesk-server-pro-cloud-montinaro-fwnmf/)
|
||||
|
||||
## Tutoriels vidéo
|
||||
# Tutoriels vidéo
|
||||
|
||||
[Guide du débutant : Auto-héberger RustDesk Server Pro pour un utilisateur Linux novice](https://www.youtube.com/watch?v=MclmfYR3frk)
|
||||
|
||||
[Guide rapide : Auto-héberger RustDesk Server Pro pour un utilisateur Linux avancé](https://youtu.be/gMKFEziajmo)
|
||||
|
||||
|
||||
## Licence
|
||||
# Licence
|
||||
|
||||
Vous pouvez obtenir une licence depuis https://rustdesk.com/pricing.html, consultez la page [licence](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/) pour plus de détails.
|
||||
|
||||
## Commencer
|
||||
### 1. Installation
|
||||
# Commencer
|
||||
## 1. Installation
|
||||
|
||||
```
|
||||
bash <(wget -qO- https://get.docker.com)
|
||||
@@ -57,49 +57,49 @@ sudo docker compose up -d
|
||||
|
||||
Pour plus de détails, veuillez consulter [Docker](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/installscript/docker/).
|
||||
|
||||
### 2. Ports requis
|
||||
## 2. Ports requis
|
||||
|
||||
Vous devez ouvrir les ports `21114`-`21119` TCP et `21116` UDP, veuillez vous assurer que ces ports sont configurés lorsque vous définissez les règles de pare-feu et le mappage de ports Docker.
|
||||
|
||||
Plus d'informations sur ces ports, veuillez consulter [ici](/docs/en/self-host/rustdesk-server-oss/install/#ports).
|
||||
|
||||
### 3. Définir la licence
|
||||
## 3. Définir la licence
|
||||
|
||||
Ouvrez votre console web en accédant à `http://<ip du serveur>:21114`, [connectez-vous](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/console/#log-in) en utilisant les identifiants par défaut admin/test1234 `admin`/`test1234`. Suivez [ce guide](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#set-license) pour définir la licence.
|
||||
|
||||
### 4. Configuration HTTPS pour la console web
|
||||
## 4. Configuration HTTPS pour la console web
|
||||
|
||||
> Vous pouvez ignorer cette étape si vous ne voulez pas utiliser HTTPS pendant l'essai, mais n'oubliez pas de changer l'adresse API du client après avoir configuré HTTPS
|
||||
|
||||
Voici un tutoriel simple de [configuration HTTPS manuelle](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#set-up-https-for-web-console-manually).
|
||||
|
||||
### 5. Configurer le client pour utiliser le serveur auto-hébergé
|
||||
## 5. Configurer le client pour utiliser le serveur auto-hébergé
|
||||
|
||||
https://rustdesk.com/docs/en/self-host/client-configuration/
|
||||
|
||||
### 6. Configurer WebSocket
|
||||
## 6. Configurer WebSocket
|
||||
|
||||
Pour permettre au client web ou au [client bureau/mobile](/docs/en/self-host/client-configuration/advanced-settings/#allow-websocket) de fonctionner correctement avec WebSocket, vous devez ajouter les paramètres suivants à votre configuration de proxy inverse.
|
||||
|
||||
https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#8-add-websocket-secure-wss-support-for-the-id-server-and-relay-server-to-enable-secure-communication-for-all-platforms
|
||||
|
||||
|
||||
## Mettre à niveau le serveur
|
||||
# Mettre à niveau le serveur
|
||||
|
||||
Ce [guide](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#there-is-a-new-version-of-rustdesk-server-pro-out-how-can-i-upgrade) couvre comment mettre à niveau RustDesk Server Pro depuis une version inférieure, en abordant différentes méthodes d'installation.
|
||||
|
||||
## Migrer vers un nouveau hôte et sauvegarder/restaurer
|
||||
# Migrer vers un nouveau hôte et sauvegarder/restaurer
|
||||
|
||||
Voici un [tutoriel](https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro/discussions/184) détaillé.
|
||||
|
||||
## Migrer la licence
|
||||
# Migrer la licence
|
||||
|
||||
Veuillez suivre ce [guide](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#invoices-license-retrieval-and-migration).
|
||||
|
||||
## Mettre à niveau la licence
|
||||
# Mettre à niveau la licence
|
||||
|
||||
Suivez [ce guide](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#renewupgrade-license) pour mettre à niveau votre licence pour plus d'utilisateurs et d'appareils à tout moment.
|
||||
|
||||
## À propos de la sécurité
|
||||
# À propos de la sécurité
|
||||
|
||||
https://github.com/rustdesk/rustdesk/discussions/9835
|
||||
@@ -28,25 +28,25 @@ Se costruisci il tuo server a casa/ufficio e non riesci a connetterti tramite IP
|
||||
Consigliamo di leggere prima questo, [Come funziona il server self-hosted?](/docs/en/self-host/#how-does-self-hosted-server-work).
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
## Requisiti hardware
|
||||
# Requisiti hardware
|
||||
|
||||
Il livello VPS più basso è sufficiente per i tuoi casi d'uso. Il software del server non è intensivo in termini di CPU e memoria. Il nostro server ID pubblico ospitato su un server Vultr da 2 CPU/4 GB serve oltre 1,0 milioni di endpoint. Ogni connessione relay consuma in media 180 kb al secondo. 1 core CPU e 1 GB di RAM sono sufficienti per supportare 1000 connessioni relay simultanee.
|
||||
|
||||
## Tutorial articoli
|
||||
# Tutorial articoli
|
||||
[Guida passo-passo: Self-Host RustDesk Server Pro su Cloud tramite Docker per accesso remoto sicuro](https://www.linkedin.com/pulse/step-by-step-guide-self-host-rustdesk-server-pro-cloud-montinaro-fwnmf/)
|
||||
|
||||
## Tutorial video
|
||||
# Tutorial video
|
||||
|
||||
[Guida per principianti: Self-Host RustDesk Server Pro per utenti Linux alle prime armi](https://www.youtube.com/watch?v=MclmfYR3frk)
|
||||
|
||||
[Guida veloce: Self-Host RustDesk Server Pro per utenti Linux avanzati](https://youtu.be/gMKFEziajmo)
|
||||
|
||||
## Licenza
|
||||
# Licenza
|
||||
|
||||
Puoi ottenere la licenza da https://rustdesk.com/pricing.html, controlla la [pagina della licenza](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/) per maggiori dettagli.
|
||||
|
||||
## Iniziare
|
||||
### 1. Installazione
|
||||
# Iniziare
|
||||
## 1. Installazione
|
||||
|
||||
```
|
||||
bash <(wget -qO- https://get.docker.com)
|
||||
@@ -56,48 +56,48 @@ docker compose up -d
|
||||
|
||||
Per maggiori dettagli, controlla [Docker](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/installscript/docker/).
|
||||
|
||||
### 2. Porte richieste
|
||||
## 2. Porte richieste
|
||||
|
||||
È necessario aprire le porte `21114`-`21119` TCP e `21116` UDP, assicurati che queste porte siano configurate quando imposti le regole del firewall e il mapping delle porte Docker.
|
||||
|
||||
Per maggiori informazioni su queste porte, controlla [qui](/docs/en/self-host/rustdesk-server-oss/install/#ports).
|
||||
|
||||
### 3. Impostare la licenza
|
||||
## 3. Impostare la licenza
|
||||
|
||||
Apri la tua console web accedendo a `http://<server ip>:21114`, [accedi](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/console/#log-in) utilizzando le credenziali predefinite admin/test1234 `admin`/`test1234`. Segui [questa guida](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#set-license) per impostare la licenza.
|
||||
|
||||
### 4. Configurare HTTPS per la console web
|
||||
## 4. Configurare HTTPS per la console web
|
||||
|
||||
> Puoi saltare questo passaggio se non vuoi usare HTTPS durante la prova, ma ricorda di cambiare l'indirizzo API del client dopo aver configurato HTTPS.
|
||||
|
||||
Ecco un semplice tutorial per la [configurazione manuale di HTTPS](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#set-up-https-for-web-console-manually).
|
||||
|
||||
### 5. Configurare il client per utilizzare il server self-hosted
|
||||
## 5. Configurare il client per utilizzare il server self-hosted
|
||||
|
||||
https://rustdesk.com/docs/en/self-host/client-configuration/
|
||||
|
||||
### 6. Configurare WebSocket
|
||||
## 6. Configurare WebSocket
|
||||
|
||||
Per abilitare il client web o [client desktop/mobile](/docs/en/self-host/client-configuration/advanced-settings/#allow-websocket) per funzionare correttamente con WebSocket, devi aggiungere le seguenti impostazioni alla configurazione del tuo reverse proxy.
|
||||
|
||||
https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#8-add-websocket-secure-wss-support-for-the-id-server-and-relay-server-to-enable-secure-communication-for-all-platforms
|
||||
|
||||
## Aggiornamento del server
|
||||
# Aggiornamento del server
|
||||
|
||||
Questa [guida](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#there-is-a-new-version-of-rustdesk-server-pro-out-how-can-i-upgrade) copre come aggiornare RustDesk Server Pro da una versione inferiore, affrontando diversi metodi di installazione.
|
||||
|
||||
## Migrazione a un nuovo host e backup/ripristino
|
||||
# Migrazione a un nuovo host e backup/ripristino
|
||||
|
||||
Ecco un [tutorial dettagliato](https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro/discussions/184).
|
||||
|
||||
## Migrare la licenza
|
||||
# Migrare la licenza
|
||||
|
||||
Segui questa [guida](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#invoices-license-retrieval-and-migration).
|
||||
|
||||
## Aggiornare la licenza
|
||||
# Aggiornare la licenza
|
||||
|
||||
Segui [questa guida](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#renewupgrade-license) per aggiornare la tua licenza per più utenti e dispositivi in qualsiasi momento.
|
||||
|
||||
## Informazioni sulla sicurezza
|
||||
# Informazioni sulla sicurezza
|
||||
|
||||
https://github.com/rustdesk/rustdesk/discussions/9835
|
||||
|
||||
@@ -28,26 +28,26 @@ RustDesk Server Pro はオープンソース版と比較してより多くの機
|
||||
続行する前に、まずこれを読むことをお勧めします:[セルフホストサーバーはどのように動作するか?](/docs/en/self-host/#how-does-self-hosted-server-work)
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
## ハードウェア要件
|
||||
# ハードウェア要件
|
||||
|
||||
最低レベルのVPSで使用ケースには十分です。サーバーソフトウェアはCPUとメモリを集約的に使用しません。2 CPU/4 GB Vultrサーバーでホストされている私たちのパブリックIDサーバーは、100万以上のエンドポイントにサービスを提供しています。各リレー接続は平均毎秒180kbを消費します。1つのCPUコアと1GのRAMで1000の同時リレー接続をサポートするのに十分です。
|
||||
|
||||
## 記事チュートリアル
|
||||
# 記事チュートリアル
|
||||
[ステップバイステップガイド:セキュアなリモートアクセスのためのDockerを使用したクラウドでのRustDesk Server Proのセルフホスト](https://www.linkedin.com/pulse/step-by-step-guide-self-host-rustdesk-server-pro-cloud-montinaro-fwnmf/)
|
||||
|
||||
## ビデオチュートリアル
|
||||
# ビデオチュートリアル
|
||||
|
||||
[初心者ガイド:Linux初心者ユーザー向けRustDesk Server Proのセルフホスト](https://www.youtube.com/watch?v=MclmfYR3frk)
|
||||
|
||||
[クイックガイド:上級Linuxユーザー向けRustDesk Server Proのセルフホスト](https://youtu.be/gMKFEziajmo)
|
||||
|
||||
|
||||
## ライセンス
|
||||
# ライセンス
|
||||
|
||||
https://rustdesk.com/pricing.html からライセンスを取得できます。詳細については[ライセンス](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/)ページをご確認ください。
|
||||
|
||||
## 開始方法
|
||||
### 1. インストール
|
||||
# 開始方法
|
||||
## 1. インストール
|
||||
|
||||
```
|
||||
bash <(wget -qO- https://get.docker.com)
|
||||
@@ -57,49 +57,49 @@ sudo docker compose up -d
|
||||
|
||||
詳細については、[Docker](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/installscript/docker/)をご確認ください。
|
||||
|
||||
### 2. 必要なポート
|
||||
## 2. 必要なポート
|
||||
|
||||
`21114`-`21119` TCPと`21116` UDPポートを開く必要があります。ファイアウォールルールとDockerポートマッピングを設定する際に、これらのポートが設定されていることを確認してください。
|
||||
|
||||
これらのポートに関する詳細情報については、[こちら](/docs/en/self-host/rustdesk-server-oss/install/#ports)をご確認ください。
|
||||
|
||||
### 3. ライセンスの設定
|
||||
## 3. ライセンスの設定
|
||||
|
||||
`http://<サーバーIP>:21114`にアクセスしてWebコンソールを開き、デフォルトの認証情報admin/test1234 `admin`/`test1234`を使用して[ログイン](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/console/#log-in)します。[このガイド](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#set-license)に従ってライセンスを設定してください。
|
||||
|
||||
### 4. WebコンソールのHTTPS設定
|
||||
## 4. WebコンソールのHTTPS設定
|
||||
|
||||
> 試用中にHTTPSを使用したくない場合はこのステップをスキップできますが、HTTPS設定後にクライアントのAPIアドレスを変更することを忘れないでください
|
||||
|
||||
こちらは簡単な[手動HTTPS設定](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#set-up-https-for-web-console-manually)のチュートリアルです。
|
||||
|
||||
### 5. セルフホストサーバーを使用するためのクライアント設定
|
||||
## 5. セルフホストサーバーを使用するためのクライアント設定
|
||||
|
||||
https://rustdesk.com/docs/en/self-host/client-configuration/
|
||||
|
||||
### 6. WebSocketの設定
|
||||
## 6. WebSocketの設定
|
||||
|
||||
Webクライアントまたは[デスクトップ/モバイルクライアント](/docs/en/self-host/client-configuration/advanced-settings/#allow-websocket)がWebSocketで適切に動作するように有効にするには、リバースプロキシ設定に以下の設定を追加する必要があります。
|
||||
|
||||
https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#8-add-websocket-secure-wss-support-for-the-id-server-and-relay-server-to-enable-secure-communication-for-all-platforms
|
||||
|
||||
|
||||
## サーバーのアップグレード
|
||||
# サーバーのアップグレード
|
||||
|
||||
この[ガイド](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#there-is-a-new-version-of-rustdesk-server-pro-out-how-can-i-upgrade)では、RustDesk Server Proを低いバージョンからアップグレードする方法を、異なるインストール方法に対応してカバーしています。
|
||||
|
||||
## 新しいホストへの移行とバックアップ/復元
|
||||
# 新しいホストへの移行とバックアップ/復元
|
||||
|
||||
詳細な[チュートリアル](https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro/discussions/184)がこちらにあります。
|
||||
|
||||
## ライセンスの移行
|
||||
# ライセンスの移行
|
||||
|
||||
この[ガイド](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#invoices-license-retrieval-and-migration)に従ってください。
|
||||
|
||||
## ライセンスのアップグレード
|
||||
# ライセンスのアップグレード
|
||||
|
||||
[このガイド](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#renewupgrade-license)に従って、いつでもより多くのユーザーとデバイス用にライセンスをアップグレードできます。
|
||||
|
||||
## セキュリティについて
|
||||
# セキュリティについて
|
||||
|
||||
https://github.com/rustdesk/rustdesk/discussions/9835
|
||||
@@ -28,26 +28,26 @@ Se você construir seu próprio servidor em casa/escritório, e não conseguir s
|
||||
Recomendamos ler isto primeiro antes de prosseguir, [Como funciona o servidor auto-hospedado?](/docs/en/self-host/#how-does-self-hosted-server-work).
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
## Requisitos de hardware
|
||||
# Requisitos de hardware
|
||||
|
||||
O VPS de nível mais baixo é suficiente para seus casos de uso. O software do servidor não é intensivo em CPU e memória. Nosso servidor ID público hospedado em um servidor Vultr de 2 CPU/4 GB serve mais de 1,0 milhão de endpoints. Cada conexão de relay consome em média 180kb por segundo. 1 núcleo de CPU e 1G de RAM é suficiente para suportar 1000 conexões de relay concorrentes.
|
||||
|
||||
## Tutoriais de artigos
|
||||
# Tutoriais de artigos
|
||||
[Guia passo a passo: Auto-hospedar RustDesk Server Pro na nuvem via Docker para acesso remoto seguro](https://www.linkedin.com/pulse/step-by-step-guide-self-host-rustdesk-server-pro-cloud-montinaro-fwnmf/)
|
||||
|
||||
## Tutoriais em vídeo
|
||||
# Tutoriais em vídeo
|
||||
|
||||
[Guia para iniciantes: Auto-hospedar RustDesk Server Pro para usuário Linux novato](https://www.youtube.com/watch?v=MclmfYR3frk)
|
||||
|
||||
[Guia rápido: Auto-hospedar RustDesk Server Pro para usuário Linux avançado](https://youtu.be/gMKFEziajmo)
|
||||
|
||||
|
||||
## Licença
|
||||
# Licença
|
||||
|
||||
Você pode obter a licença em https://rustdesk.com/pricing.html, verifique a página [licença](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/) para mais detalhes.
|
||||
|
||||
## Começando
|
||||
### 1. Instalação
|
||||
# Começando
|
||||
## 1. Instalação
|
||||
|
||||
```
|
||||
bash <(wget -qO- https://get.docker.com)
|
||||
@@ -57,49 +57,49 @@ sudo docker compose up -d
|
||||
|
||||
Para mais detalhes, por favor verifique [Docker](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/installscript/docker/).
|
||||
|
||||
### 2. Portas necessárias
|
||||
## 2. Portas necessárias
|
||||
|
||||
Você precisa abrir as portas `21114`-`21119` TCP e `21116` UDP, por favor certifique-se de que essas portas estejam configuradas quando você definir as regras do firewall e o mapeamento de portas do Docker.
|
||||
|
||||
Mais informações sobre essas portas, por favor verifique [aqui](/docs/en/self-host/rustdesk-server-oss/install/#ports).
|
||||
|
||||
### 3. Definir licença
|
||||
## 3. Definir licença
|
||||
|
||||
Abra seu console web acessando `http://<ip do servidor>:21114`, [faça login](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/console/#log-in) usando as credenciais padrão admin/test1234 `admin`/`test1234`. Siga [este guia](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#set-license) para definir a licença.
|
||||
|
||||
### 4. Configurar HTTPS para console web
|
||||
## 4. Configurar HTTPS para console web
|
||||
|
||||
> Você pode pular este passo se não quiser usar HTTPS durante o teste, mas lembre-se de alterar o endereço da API do cliente após configurar HTTPS
|
||||
|
||||
Aqui está um tutorial simples de [configuração manual de HTTPS](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#set-up-https-for-web-console-manually).
|
||||
|
||||
### 5. Configurar cliente para usar o servidor auto-hospedado
|
||||
## 5. Configurar cliente para usar o servidor auto-hospedado
|
||||
|
||||
https://rustdesk.com/docs/en/self-host/client-configuration/
|
||||
|
||||
### 6. Configurar WebSocket
|
||||
## 6. Configurar WebSocket
|
||||
|
||||
Para habilitar que o cliente web ou [cliente desktop/mobile](/docs/en/self-host/client-configuration/advanced-settings/#allow-websocket) funcione adequadamente com WebSocket, você precisa adicionar as seguintes configurações à sua configuração de proxy reverso.
|
||||
|
||||
https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#8-add-websocket-secure-wss-support-for-the-id-server-and-relay-server-to-enable-secure-communication-for-all-platforms
|
||||
|
||||
|
||||
## Atualizar servidor
|
||||
# Atualizar servidor
|
||||
|
||||
Este [guia](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#there-is-a-new-version-of-rustdesk-server-pro-out-how-can-i-upgrade) cobre como atualizar o RustDesk Server Pro de uma versão inferior, abordando diferentes métodos de instalação.
|
||||
|
||||
## Migrar para novo host e backup/restauração
|
||||
# Migrar para novo host e backup/restauração
|
||||
|
||||
Aqui está um [tutorial](https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro/discussions/184) detalhado.
|
||||
|
||||
## Migrar licença
|
||||
# Migrar licença
|
||||
|
||||
Por favor siga este [guia](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#invoices-license-retrieval-and-migration).
|
||||
|
||||
## Atualizar licença
|
||||
# Atualizar licença
|
||||
|
||||
Siga [este guia](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#renewupgrade-license) para atualizar sua licença para mais usuários e dispositivos a qualquer momento.
|
||||
|
||||
## Sobre segurança
|
||||
# Sobre segurança
|
||||
|
||||
https://github.com/rustdesk/rustdesk/discussions/9835
|
||||
@@ -28,14 +28,14 @@ pre: "<b>2.2. </b>"
|
||||
在继续之前,我们建议您先阅读[自托管服务器如何工作?](/docs/en/self-host/#how-does-self-hosted-server-work)。
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
## 硬件要求
|
||||
# 硬件要求
|
||||
|
||||
最低配置的 VPS 就足以满足您的使用需求。服务器软件对 CPU 和内存的要求不高。我们的公共 ID 服务器部署在一台 2 CPU/4 GB 的 Vultr 服务器上,服务超过 100 万终端。每个中继连接平均消耗 180kb/s。1 个 CPU 核心和 1GB 内存足以支持 1000 个中继并发连接。
|
||||
|
||||
## 文章教程
|
||||
# 文章教程
|
||||
[分步指南:通过 Docker 在云端自托管 RustDesk Server Pro,实现安全远程访问](https://www.linkedin.com/pulse/step-by-step-guide-self-host-rustdesk-server-pro-cloud-montinaro-fwnmf/)
|
||||
|
||||
## 视频教程
|
||||
# 视频教程
|
||||
|
||||
网上有[许多视频教程](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-oss/install/#video-tutorials)可供参考,帮助您安装 OSS 免费版。
|
||||
|
||||
@@ -46,12 +46,12 @@ Pro 版本的安装几乎相同,除了以下几点不同:
|
||||
- 需要不同的下载路径以及[Docker 镜像](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/installscript/docker/) / [compose 文件](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/installscript/docker/#docker-compose)。
|
||||
- 控制台需要额外开放 TCP 端口 21114。
|
||||
|
||||
## 许可证
|
||||
# 许可证
|
||||
|
||||
您可以从 https://rustdesk.com/pricing.html 获取许可证,详情请参阅[许可证](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/)页面。
|
||||
|
||||
## 快速开始
|
||||
### 1、安装
|
||||
# 快速开始
|
||||
## 1、安装
|
||||
|
||||
```
|
||||
bash <(wget -qO- https://get.docker.com)
|
||||
@@ -61,42 +61,42 @@ docker compose up -d
|
||||
|
||||
更多详情请查看[Docker]( /docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/installscript/docker/)。
|
||||
|
||||
### 2、所需端口
|
||||
## 2、所需端口
|
||||
|
||||
您需要开放 TCP 端口 `21114`-`21119` 和 UDP 端口 `21116`,请确保在配置防火墙规则和 Docker 端口映射时已开放这些端口。
|
||||
|
||||
有关这些端口的更多信息,请查看[这里](/docs/en/self-host/rustdesk-server-oss/install/#ports)。
|
||||
|
||||
### 3、设置许可证
|
||||
## 3、设置许可证
|
||||
|
||||
通过访问 `http://<服务器IP>:21114` 打开您的控制台,使用默认凭据 admin/test1234 登录(用户名:admin,密码:test1234)。按照[此指南](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#set-license)设置许可证。
|
||||
|
||||
### 4、为控制台配置 HTTPS
|
||||
## 4、为控制台配置 HTTPS
|
||||
|
||||
> 如果在试用期间您不希望使用 HTTPS,可以跳过此步骤,但配置 HTTPS 后请记得更改客户端的 API 地址
|
||||
|
||||
这里提供了一篇[手动配置 HTTPS 的简单教程](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#set-up-https-for-web-console-manually)。
|
||||
|
||||
### 5、配置客户端使用自托管服务器
|
||||
## 5、配置客户端使用自托管服务器
|
||||
|
||||
https://rustdesk.com/docs/en/self-host/client-configuration/
|
||||
|
||||
## 升级服务器
|
||||
# 升级服务器
|
||||
|
||||
本[指南](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#there-is-a-new-version-of-rustdesk-server-pro-out-how-can-i-upgrade)介绍了如何从旧版本升级到 RustDesk Server Pro,涵盖了不同的安装方法。
|
||||
|
||||
## 迁移到新主机及备份/恢复
|
||||
# 迁移到新主机及备份/恢复
|
||||
|
||||
这里有一篇详细的[教程](https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro/discussions/184)。
|
||||
|
||||
## 迁移许可证
|
||||
# 迁移许可证
|
||||
|
||||
请参考这份[指南](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#invoices-license-retrieval-and-migration)进行操作。
|
||||
|
||||
## 升级许可证
|
||||
# 升级许可证
|
||||
|
||||
按照[此指南](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#renewupgrade-license)随时升级您的许可证,以支持更多用户和设备。
|
||||
|
||||
## 关于安全
|
||||
# 关于安全
|
||||
|
||||
https://github.com/rustdesk/rustdesk/discussions/9835
|
||||
|
||||
@@ -28,26 +28,26 @@ RustDesk Server Pro 與開源版本相比具有更多功能。
|
||||
我們建議在繼續之前先閱讀這篇文章,[自架伺服器如何運作?](/docs/en/self-host/#how-does-self-hosted-server-work)。
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
## 硬體需求
|
||||
# 硬體需求
|
||||
|
||||
最低規格的 VPS 就足以滿足您的使用需求。伺服器軟體不會密集使用 CPU 和記憶體。我們的公共 ID 伺服器託管在一台 2 CPU/4 GB 的 Vultr 伺服器上,服務 100 萬個以上的端點。每個中繼連線平均消耗每秒 180kb。1 個 CPU 核心和 1G 記憶體足以支援 1000 個並發中繼連線。
|
||||
|
||||
## 文章教學
|
||||
# 文章教學
|
||||
[逐步指南:在雲端透過 Docker 自架 RustDesk Server Pro 以實現安全遠端存取](https://www.linkedin.com/pulse/step-by-step-guide-self-host-rustdesk-server-pro-cloud-montinaro-fwnmf/)
|
||||
|
||||
## 影片教學
|
||||
# 影片教學
|
||||
|
||||
[初學者指南:為 Linux 新手自架 RustDesk Server Pro](https://www.youtube.com/watch?v=MclmfYR3frk)
|
||||
|
||||
[快速指南:為進階 Linux 使用者自架 RustDesk Server Pro](https://youtu.be/gMKFEziajmo)
|
||||
|
||||
|
||||
## 授權
|
||||
# 授權
|
||||
|
||||
您可以從 https://rustdesk.com/pricing.html 取得授權,詳情請查看[授權](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/)頁面。
|
||||
|
||||
## 開始使用
|
||||
### 1. 安裝
|
||||
# 開始使用
|
||||
## 1. 安裝
|
||||
|
||||
```
|
||||
bash <(wget -qO- https://get.docker.com)
|
||||
@@ -57,49 +57,49 @@ sudo docker compose up -d
|
||||
|
||||
更多詳情,請查看 [Docker](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/installscript/docker/)。
|
||||
|
||||
### 2. 所需連接埠
|
||||
## 2. 所需連接埠
|
||||
|
||||
您需要開放 `21114`-`21119` TCP 和 `21116` UDP 連接埠,請確保在設定防火牆規則和 Docker 連接埠對應時設定這些連接埠。
|
||||
|
||||
有關這些連接埠的更多資訊,請查看[這裡](/docs/en/self-host/rustdesk-server-oss/install/#ports)。
|
||||
|
||||
### 3. 設定授權
|
||||
## 3. 設定授權
|
||||
|
||||
透過存取 `http://<伺服器 ip>:21114` 開啟您的網頁控制台,使用預設認證 admin/test1234 `admin`/`test1234` [登入](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/console/#log-in)。按照[這個指南](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#set-license)設定授權。
|
||||
|
||||
### 4. 為網頁控制台設定 HTTPS
|
||||
## 4. 為網頁控制台設定 HTTPS
|
||||
|
||||
> 如果您在試用期間不想使用 HTTPS,可以跳過此步驟,但請記住在設定 HTTPS 後更改客戶端的 API 位址
|
||||
|
||||
這裡有一個簡單的[手動 HTTPS 設定](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#set-up-https-for-web-console-manually)教學。
|
||||
|
||||
### 5. 設定客戶端使用自架伺服器
|
||||
## 5. 設定客戶端使用自架伺服器
|
||||
|
||||
https://rustdesk.com/docs/en/self-host/client-configuration/
|
||||
|
||||
### 6. 設定 WebSocket
|
||||
## 6. 設定 WebSocket
|
||||
|
||||
要啟用網頁客戶端或[桌面/行動客戶端](/docs/en/self-host/client-configuration/advanced-settings/#allow-websocket)使用 WebSocket 正常運作,您需要將以下設定加入您的反向代理設定中。
|
||||
|
||||
https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#8-add-websocket-secure-wss-support-for-the-id-server-and-relay-server-to-enable-secure-communication-for-all-platforms
|
||||
|
||||
|
||||
## 升級伺服器
|
||||
# 升級伺服器
|
||||
|
||||
這個[指南](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#there-is-a-new-version-of-rustdesk-server-pro-out-how-can-i-upgrade)說明如何從較低版本升級 RustDesk Server Pro,涵蓋不同的安裝方法。
|
||||
|
||||
## 遷移到新主機和備份/還原
|
||||
# 遷移到新主機和備份/還原
|
||||
|
||||
這裡有詳細的[教學](https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro/discussions/184)。
|
||||
|
||||
## 遷移授權
|
||||
# 遷移授權
|
||||
|
||||
請按照這個[指南](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#invoices-license-retrieval-and-migration)。
|
||||
|
||||
## 升級授權
|
||||
# 升級授權
|
||||
|
||||
按照[這個指南](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#renewupgrade-license)隨時為更多使用者和設備升級您的授權。
|
||||
|
||||
## 關於安全性
|
||||
# 關於安全性
|
||||
|
||||
https://github.com/rustdesk/rustdesk/discussions/9835
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ Funktionen:
|
||||
- Einstellungen aktualisieren
|
||||
- Verwalten von Strategien zur Synchronisierung von Client-Einstellungen
|
||||
|
||||
### Anmelden
|
||||
## Anmelden
|
||||
|
||||
Der Standardport der Webkonsole ist 21114. Geben Sie `http://<hbbs host>:21114` in den Browser ein, um die Konsolenseite aufzurufen, wie in der folgenden Abbildung zu sehen. Der Standard-Benutzername und das Standard-Passwort des Administrators lauten admin/test1234:
|
||||
|
||||
@@ -26,14 +26,14 @@ Bitte ändern Sie nach dem Anmelden unbedingt das Passwort, indem Sie im Kontome
|
||||
|
||||
Nicht-Administrator-Benutzer können sich auch anmelden, um ihr Gerät und ihre Protokolle zu durchsuchen und ihre Benutzereinstellungen zu ändern.
|
||||
|
||||
### Automatische Konfiguration
|
||||
## Automatische Konfiguration
|
||||
Wenn Sie auf `Windows EXE` klicken, erhalten Sie die Konfigurationen für Ihren eigenen RustDesk Server Pro, die Ihnen bei der Konfiguration Ihrer Clients helfen.
|
||||
|
||||
Bei Windows-Clients können Sie die benutzerdefinierte Serverkonfiguration weglassen und stattdessen die Konfigurationsinformationen in den Dateinamen `rustdesk.exe` aufnehmen. Wie oben gezeigt, gehen Sie bitte auf die Startseite der Konsole und klicken Sie auf `Windows EXE`. **Client ≥ 1.1.9 erforderlich.**
|
||||
|
||||
Sie können dies in Verbindung mit der [Client-Konfiguration](https://rustdesk.com/docs/de/self-host/client-configuration/) und den [Bereitstellungsskripten](https://rustdesk.com/docs/de/self-host/client-deployment/) zur Einrichtung Ihrer Clients verwenden.
|
||||
|
||||
### Neuen Benutzer erstellen, der nicht der Standardbenutzer `admin` ist
|
||||
## Neuen Benutzer erstellen, der nicht der Standardbenutzer `admin` ist
|
||||
|
||||
{{% notice note %}}
|
||||
The `Individual` plan does not have this feature.
|
||||
@@ -44,34 +44,34 @@ The `Individual` plan does not have this feature.
|
||||
3. Melden Sie sich mit dem neuen Administratorkonto an.
|
||||
4. Löschen Sie den `admin` auf der Seite `Benutzer`.
|
||||
|
||||
### Neuen Benutzer erstellen
|
||||
## Neuen Benutzer erstellen
|
||||
1. Klicken Sie im linken Menü auf `Benutzer`.
|
||||
2. Erstellen Sie einen neuen Benutzer.
|
||||
3. Wählen Sie aus, in welcher Gruppe er sein soll. Wenn Sie neue Gruppen hinzufügen müssen, lesen Sie bitte weiter.
|
||||
|
||||
### Neue Gruppe hinzufügen
|
||||
## Neue Gruppe hinzufügen
|
||||
1. Klicken Sie im linken Menü auf `Gruppen`.
|
||||
2. Erstellen Sie eine neue Gruppe.
|
||||
3. Sobald Sie eine Gruppe erstellt haben, können Sie ihr den Zugriff auf andere Gruppen erlauben, indem Sie auf `Bearbeiten` klicken.
|
||||
4. Wählen Sie die entsprechenden Gruppen aus, auf die Sie zugreifen möchten. Sie werden automatisch der entsprechenden Gruppe hinzugefügt.
|
||||
|
||||
### Mehrere Relay-Server einrichten
|
||||
## Mehrere Relay-Server einrichten
|
||||
1. Gehen Sie zu `Einstellungen` im Menü auf der linken Seite.
|
||||
2. Klicken Sie im Untermenü auf `Relay`.
|
||||
3. Klicken Sie neben `Relay-Server` auf `+`.
|
||||
4. Geben Sie die DNS- oder IP-Adresse des Relay-Servers in das nun angezeigte Feld ein und drücken Sie <kbd>Enter</kbd>.
|
||||
5. Wenn Sie mehr als einen Relay-Server haben, können Sie weiterhin auf `+` klicken und die Geo-Einstellungen anpassen (speichern und kopieren Sie Ihren Schlüssel auf die anderen Server).
|
||||
|
||||
### Lizenz einstellen oder ändern
|
||||
## Lizenz einstellen oder ändern
|
||||
1. Gehen Sie zu `Einstellungen` im Menü auf der linken Seite.
|
||||
2. Klicken Sie im Untermenü auf `License`.
|
||||
3. Klicken Sie auf `Bearbeiten` und fügen Sie Ihren Lizenzcode ein.
|
||||
4. Klicken Sie auf `OK`.
|
||||
|
||||
### Protokolle anzeigen
|
||||
## Protokolle anzeigen
|
||||
Klicken Sie auf der linken Seite auf `Logs`.
|
||||
|
||||
### E-Mails einrichten
|
||||
## E-Mails einrichten
|
||||
Gmail in diesem Beispiel
|
||||
|
||||
1. Gehen Sie zu `Einstellungen` im Menü auf der linken Seite.
|
||||
@@ -83,7 +83,7 @@ Gmail in diesem Beispiel
|
||||
7. Geben Sie in `Von` Ihr Gmail-Konto ein, z. B. `myrustdeskserver@gmail.com`.
|
||||
8. Klicken Sie zum Speichern auf `Check`.
|
||||
|
||||
### Gerätebenutzer, -gruppen und -strategien den Geräten zuweisen
|
||||
## Gerätebenutzer, -gruppen und -strategien den Geräten zuweisen
|
||||
Der Benutzer ist der RustDesk-Benutzer, der auf dem Gerät eingeloggt ist oder dem Gerät zugewiesen wurde, indem Sie auf `Bearbeiten` neben dem Gerät klicken. Klicken Sie auf das Feld `Benutzer` und wählen Sie Ihren Benutzer aus der Dropdown-Liste aus. Damit wird die Gruppe auf der Grundlage der Gruppe, der der Benutzer zugewiesen wurde, automatisch zugewiesen.
|
||||
|
||||
Dies kann auch über die API in der Befehlszeile bei der Bereitstellung oder später erfolgen, indem Sie die ausführbare Datei RustDesk aufrufen, gefolgt von `--assign --token <generatedtoken> --user_name <username>`. Dazu gehen Sie zu `Einstellungen → Token → Erstellen` und erstellen ein Token mit Geräteberechtigungen. Ein Beispiel hierfür wäre unter Windows: `"C:\Program Files\RustDesk\rustdesk.exe" --assign --token <generatedtoken> --user_name <newuser>`.
|
||||
@@ -92,7 +92,7 @@ Sie können die Strategie z. B. auch mit `--assign --token <generatedtoken> --st
|
||||
|
||||
Die Befehlszeile unter Windows hat standardmäßig keine Ausgabe. Um die Ausgabe zu erhalten, führen Sie bitte `"C:\Program Files\RustDesk\rustdesk.exe" <arg1> <arg2> ... | more` oder `"C:\Program Files\RustDesk\rustdesk.exe" <arg1> <arg2> ... | Out-String` aus, siehe [hier](https://github.com/rustdesk/rustdesk/discussions/6377#discussioncomment-8094952).
|
||||
|
||||
### Suche nach einem Gerät
|
||||
## Suche nach einem Gerät
|
||||
1. Gehen Sie zu Geräte.
|
||||
2. Geben Sie im Suchfeld für den Gerätenamen den Namen ein und klicken Sie auf `Abfrage` oder drücken Sie <kbd>Enter</kbd>.
|
||||
3. Um einen Platzhalter zu verwenden, fügen Sie `%` am Anfang, am Ende oder an beiden Enden des Suchbegriffs ein.
|
||||
|
||||
@@ -16,7 +16,7 @@ Features:
|
||||
- Manage shared address books
|
||||
- Generate custom client build
|
||||
|
||||
### Log in
|
||||
## Log in
|
||||
|
||||
The default port of the web console is 21114. Enter `http://<server ip>:21114` in the browser to enter the console page, as shown in the following figure. The default administrator username/password is `admin`/`test1234`:
|
||||
|
||||
@@ -31,14 +31,14 @@ After logging in please be sure to change the password, select `Settings` in the
|
||||
|
||||
Non-administrator users can also login to browse their device and logs, change their user settings.
|
||||
|
||||
### Automatic Configs
|
||||
## Automatic Configs
|
||||
By Clicking on `Windows EXE` you will be able to get the configs for your own RustDesk Server Pro, this will help configure your clients.
|
||||
|
||||
For Windows clients, you can leave out the custom server configuration and put the configuration information in the `rustdesk.exe` filename instead. As shown above, please go to the console welcome page and click on `Windows EXE`. **Client ≥ 1.1.9 required.**
|
||||
|
||||
You can use this in conjunction with [client config](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/client-configuration/) and [deployment scripts](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/client-deployment/) to setup your clients.
|
||||
|
||||
### Creating a new user other than the default `admin` user
|
||||
## Creating a new user other than the default `admin` user
|
||||
|
||||
{{% notice note %}}
|
||||
The `Individual` plan does not have this feature.
|
||||
@@ -49,34 +49,34 @@ The `Individual` plan does not have this feature.
|
||||
3. Log in with the new administrative account.
|
||||
4. Delete the `admin` on `Users` page.
|
||||
|
||||
### Creating a new user
|
||||
## Creating a new user
|
||||
1. Click on `Users` on the left hand menu.
|
||||
2. Create a new user.
|
||||
3. Select what group they should be in (if you need to add new groups please keep reading).
|
||||
|
||||
### Add a new Group
|
||||
## Add a new Group
|
||||
1. Click on `Groups` on the left hand menu.
|
||||
2. Create a new group.
|
||||
3. Once created you can allow groups access each other, Click `Edit`.
|
||||
4. Select the relevant groups you want access (it automatically adds them in the corresponding group).
|
||||
|
||||
### Setting up multiple relay servers
|
||||
## Setting up multiple relay servers
|
||||
1. Go to `Settings` on the left hand menu.
|
||||
2. Click on `Relay` on the submenu.
|
||||
3. Click `+` next to `Relay Servers`.
|
||||
4. Enter the Relay server DNS address or IP address in the box which now shows and press <kbd>Enter</kbd>.
|
||||
5. If you have more than one Relay server you can keep clicking `+` and adapt the Geo settings is required (remember and copy your key to the other servers).
|
||||
|
||||
### Set or change the license
|
||||
## Set or change the license
|
||||
1. Go to `Settings` on the left hand menu.
|
||||
2. Click on `License` on the submenu.
|
||||
3. Click `Edit` and paste in your license code.
|
||||
4. Click `OK`.
|
||||
|
||||
### Viewing Logs
|
||||
## Viewing Logs
|
||||
On the left hand side click on `Logs`.
|
||||
|
||||
### Setup Emails
|
||||
## Setup Emails
|
||||
Gmail in this example
|
||||
|
||||
1. Go to `Settings` on the left hand menu.
|
||||
@@ -88,7 +88,7 @@ Gmail in this example
|
||||
7. Enter your Gmail account i.e. `myrustdeskserver@gmail.com` in `From`.
|
||||
8. Click `Check` to save.
|
||||
|
||||
### Assign Device Users/Groups/Strategies/DeviceGroup to Devices
|
||||
## Assign Device Users/Groups/Strategies/DeviceGroup to Devices
|
||||
The User is the RustDesk User logged in on the device or assigned to the device by clicking `Edit` next to the device, click in the `User` box and drop-down to select your user, this will auto assign the group based on the group the user as been assigned to.
|
||||
|
||||
This can also be done via the API at command line on deployment or later by calling the RustDesk executable followed by `--assign --token <generatedtoken> --user_name <username>`. You need to go to `Settings → Tokens → Create` and create a token with Device permissions first to do this. An example of this on windows would be `"C:\Program Files\RustDesk\rustdesk.exe" --assign --token <generatedtoken> --user_name <newuser>`.
|
||||
@@ -101,7 +101,7 @@ You can also assign device group name in this way, e.g. `--assign --token <gener
|
||||
|
||||
The command line on Windows does not have output by default. To get output, please run like this, `"C:\Program Files\RustDesk\rustdesk.exe" <arg1> <arg2> ... | more` or `"C:\Program Files\RustDesk\rustdesk.exe" <arg1> <arg2> ... | Out-String`, see [here](https://github.com/rustdesk/rustdesk/discussions/6377#discussioncomment-8094952).
|
||||
|
||||
### Searching for a device
|
||||
## Searching for a device
|
||||
1. Go to Devices.
|
||||
2. In the Device Name Search Field type in the name and click `Query` or hit <kbd>Enter</kbd>.
|
||||
3. To use a wildcard add `%` at the start, end or both of the search term.
|
||||
|
||||
@@ -16,7 +16,7 @@ Características:
|
||||
- Gestionar libretas de direcciones compartidas
|
||||
- Generar compilación personalizada del cliente
|
||||
|
||||
### Iniciar sesión
|
||||
## Iniciar sesión
|
||||
|
||||
El puerto predeterminado de la consola web es 21114. Ingrese `http://<ip del servidor>:21114` en el navegador para acceder a la página de la consola, como se muestra en la siguiente figura. El nombre de usuario/contraseña predeterminado del administrador es `admin`/`test1234`:
|
||||
|
||||
@@ -31,14 +31,14 @@ Después de iniciar sesión, asegúrese de cambiar la contraseña, seleccione `C
|
||||
|
||||
Los usuarios no administradores también pueden iniciar sesión para explorar sus dispositivos y registros, cambiar sus configuraciones de usuario.
|
||||
|
||||
### Configuraciones Automáticas
|
||||
## Configuraciones Automáticas
|
||||
Al hacer clic en `Windows EXE` podrá obtener las configuraciones para su propio RustDesk Server Pro, esto ayudará a configurar sus clientes.
|
||||
|
||||
Para clientes de Windows, puede omitir la configuración personalizada del servidor y poner la información de configuración en el nombre de archivo `rustdesk.exe` en su lugar. Como se muestra arriba, vaya a la página de bienvenida de la consola y haga clic en `Windows EXE`. **Se requiere Cliente ≥ 1.1.9.**
|
||||
|
||||
Puede usar esto junto con [configuración del cliente](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/client-configuration/) y [scripts de implementación](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/client-deployment/) para configurar sus clientes.
|
||||
|
||||
### Crear un nuevo usuario diferente del usuario predeterminado `admin`
|
||||
## Crear un nuevo usuario diferente del usuario predeterminado `admin`
|
||||
|
||||
{{% notice note %}}
|
||||
El plan `Individual` no tiene esta característica.
|
||||
@@ -49,34 +49,34 @@ El plan `Individual` no tiene esta característica.
|
||||
3. Inicie sesión con la nueva cuenta administrativa.
|
||||
4. Elimine el `admin` en la página `Usuarios`.
|
||||
|
||||
### Crear un nuevo usuario
|
||||
## Crear un nuevo usuario
|
||||
1. Haga clic en `Usuarios` en el menú de la izquierda.
|
||||
2. Cree un nuevo usuario.
|
||||
3. Seleccione en qué grupo deberían estar (si necesita agregar nuevos grupos, siga leyendo).
|
||||
|
||||
### Agregar un nuevo Grupo
|
||||
## Agregar un nuevo Grupo
|
||||
1. Haga clic en `Grupos` en el menú de la izquierda.
|
||||
2. Cree un nuevo grupo.
|
||||
3. Una vez creado, puede permitir que los grupos accedan entre sí, haga clic en `Editar`.
|
||||
4. Seleccione los grupos relevantes a los que desea acceso (los agrega automáticamente en el grupo correspondiente).
|
||||
|
||||
### Configurar múltiples servidores de retransmisión
|
||||
## Configurar múltiples servidores de retransmisión
|
||||
1. Vaya a `Configuración` en el menú de la izquierda.
|
||||
2. Haga clic en `Retransmisión` en el submenú.
|
||||
3. Haga clic en `+` junto a `Servidores de Retransmisión`.
|
||||
4. Ingrese la dirección DNS o dirección IP del servidor de retransmisión en el cuadro que ahora se muestra y presione <kbd>Enter</kbd>.
|
||||
5. Si tiene más de un servidor de retransmisión, puede seguir haciendo clic en `+` y adaptar la configuración geográfica si es necesario (recuerde y copie su clave a los otros servidores).
|
||||
|
||||
### Establecer o cambiar la licencia
|
||||
## Establecer o cambiar la licencia
|
||||
1. Vaya a `Configuración` en el menú de la izquierda.
|
||||
2. Haga clic en `Licencia` en el submenú.
|
||||
3. Haga clic en `Editar` y pegue su código de licencia.
|
||||
4. Haga clic en `OK`.
|
||||
|
||||
### Ver Registros
|
||||
## Ver Registros
|
||||
En el lado izquierdo, haga clic en `Registros`.
|
||||
|
||||
### Configurar Correos Electrónicos
|
||||
## Configurar Correos Electrónicos
|
||||
Gmail en este ejemplo
|
||||
|
||||
1. Vaya a `Configuración` en el menú de la izquierda.
|
||||
@@ -88,7 +88,7 @@ Gmail en este ejemplo
|
||||
7. Ingrese su cuenta de Gmail, es decir, `myrustdeskserver@gmail.com` en `De`.
|
||||
8. Haga clic en `Verificar` para guardar.
|
||||
|
||||
### Asignar Usuarios/Grupos/Estrategias/GrupoDispositivo de Dispositivo a Dispositivos
|
||||
## Asignar Usuarios/Grupos/Estrategias/GrupoDispositivo de Dispositivo a Dispositivos
|
||||
El Usuario es el Usuario de RustDesk con sesión iniciada en el dispositivo o asignado al dispositivo haciendo clic en `Editar` junto al dispositivo, haga clic en el cuadro `Usuario` y despliegue para seleccionar su usuario, esto asignará automáticamente el grupo basado en el grupo al que ha sido asignado el usuario.
|
||||
|
||||
Esto también se puede hacer a través de la API en la línea de comandos durante la implementación o posteriormente llamando al ejecutable de RustDesk seguido de `--assign --token <token generado> --user_name <nombre de usuario>`. Necesita ir a `Configuración → Tokens → Crear` y crear un token con permisos de Dispositivo primero para hacer esto. Un ejemplo de esto en Windows sería `"C:\Program Files\RustDesk\rustdesk.exe" --assign --token <token generado> --user_name <nuevo usuario>`.
|
||||
@@ -101,7 +101,7 @@ También puede asignar nombre de grupo de dispositivo de esta manera, por ejempl
|
||||
|
||||
La línea de comandos en Windows no tiene salida por defecto. Para obtener salida, ejecute así, `"C:\Program Files\RustDesk\rustdesk.exe" <arg1> <arg2> ... | more` o `"C:\Program Files\RustDesk\rustdesk.exe" <arg1> <arg2> ... | Out-String`, vea [aquí](https://github.com/rustdesk/rustdesk/discussions/6377#discussioncomment-8094952).
|
||||
|
||||
### Buscar un dispositivo
|
||||
## Buscar un dispositivo
|
||||
1. Vaya a Dispositivos.
|
||||
2. En el Campo de Búsqueda de Nombre de Dispositivo escriba el nombre y haga clic en `Consultar` o presione <kbd>Enter</kbd>.
|
||||
3. Para usar un comodín agregue `%` al inicio, final o ambos del término de búsqueda.
|
||||
@@ -16,7 +16,7 @@ Fonctionnalités :
|
||||
- Gérer les carnets d'adresses partagés
|
||||
- Générer une construction client personnalisée
|
||||
|
||||
### Se connecter
|
||||
## Se connecter
|
||||
|
||||
Le port par défaut de la console web est 21114. Entrez `http://<ip du serveur>:21114` dans le navigateur pour accéder à la page de la console, comme indiqué dans la figure suivante. Le nom d'utilisateur/mot de passe administrateur par défaut est `admin`/`test1234` :
|
||||
|
||||
@@ -31,14 +31,14 @@ Après vous être connecté, assurez-vous de changer le mot de passe, sélection
|
||||
|
||||
Les utilisateurs non-administrateurs peuvent également se connecter pour parcourir leurs appareils et journaux, modifier leurs paramètres utilisateur.
|
||||
|
||||
### Configurations automatiques
|
||||
## Configurations automatiques
|
||||
En cliquant sur `Windows EXE`, vous pourrez obtenir les configurations pour votre propre RustDesk Server Pro, cela aidera à configurer vos clients.
|
||||
|
||||
Pour les clients Windows, vous pouvez omettre la configuration de serveur personnalisée et mettre les informations de configuration dans le nom de fichier `rustdesk.exe` à la place. Comme indiqué ci-dessus, veuillez aller à la page d'accueil de la console et cliquer sur `Windows EXE`. **Client ≥ 1.1.9 requis.**
|
||||
|
||||
Vous pouvez utiliser ceci en conjonction avec [configuration client](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/client-configuration/) et [scripts de déploiement](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/client-deployment/) pour configurer vos clients.
|
||||
|
||||
### Créer un nouvel utilisateur autre que l'utilisateur `admin` par défaut
|
||||
## Créer un nouvel utilisateur autre que l'utilisateur `admin` par défaut
|
||||
|
||||
{{% notice note %}}
|
||||
Le plan `Individual` n'a pas cette fonctionnalité.
|
||||
@@ -49,34 +49,34 @@ Le plan `Individual` n'a pas cette fonctionnalité.
|
||||
3. Connectez-vous avec le nouveau compte administrateur.
|
||||
4. Supprimez l'`admin` sur la page `Utilisateurs`.
|
||||
|
||||
### Créer un nouvel utilisateur
|
||||
## Créer un nouvel utilisateur
|
||||
1. Cliquez sur `Utilisateurs` dans le menu de gauche.
|
||||
2. Créez un nouvel utilisateur.
|
||||
3. Sélectionnez dans quel groupe il devrait être (si vous devez ajouter de nouveaux groupes, continuez à lire).
|
||||
|
||||
### Ajouter un nouveau groupe
|
||||
## Ajouter un nouveau groupe
|
||||
1. Cliquez sur `Groupes` dans le menu de gauche.
|
||||
2. Créez un nouveau groupe.
|
||||
3. Une fois créé, vous pouvez permettre aux groupes d'accéder les uns aux autres, Cliquez `Modifier`.
|
||||
4. Sélectionnez les groupes pertinents auxquels vous voulez accéder (cela les ajoute automatiquement dans le groupe correspondant).
|
||||
|
||||
### Configurer plusieurs serveurs de relay
|
||||
## Configurer plusieurs serveurs de relay
|
||||
1. Allez dans `Paramètres` dans le menu de gauche.
|
||||
2. Cliquez sur `Relay` dans le sous-menu.
|
||||
3. Cliquez `+` à côté de `Serveurs Relay`.
|
||||
4. Entrez l'adresse DNS du serveur Relay ou l'adresse IP dans la boîte qui s'affiche maintenant et appuyez sur <kbd>Entrée</kbd>.
|
||||
5. Si vous avez plus d'un serveur Relay, vous pouvez continuer à cliquer `+` et adapter les paramètres Geo si nécessaire (rappelez-vous et copiez votre clé vers les autres serveurs).
|
||||
|
||||
### Définir ou changer la licence
|
||||
## Définir ou changer la licence
|
||||
1. Allez dans `Paramètres` dans le menu de gauche.
|
||||
2. Cliquez sur `Licence` dans le sous-menu.
|
||||
3. Cliquez `Modifier` et collez votre code de licence.
|
||||
4. Cliquez `OK`.
|
||||
|
||||
### Afficher les journaux
|
||||
## Afficher les journaux
|
||||
Sur le côté gauche, cliquez sur `Journaux`.
|
||||
|
||||
### Configurer les emails
|
||||
## Configurer les emails
|
||||
Gmail dans cet exemple
|
||||
|
||||
1. Allez dans `Paramètres` dans le menu de gauche.
|
||||
@@ -88,7 +88,7 @@ Gmail dans cet exemple
|
||||
7. Entrez votre compte Gmail c'est-à-dire `myrustdeskserver@gmail.com` dans `De`.
|
||||
8. Cliquez `Vérifier` pour sauvegarder.
|
||||
|
||||
### Assigner des Utilisateurs/Groupes/Stratégies/GroupeAppareil aux Appareils
|
||||
## Assigner des Utilisateurs/Groupes/Stratégies/GroupeAppareil aux Appareils
|
||||
L'Utilisateur est l'Utilisateur RustDesk connecté sur l'appareil ou assigné à l'appareil en cliquant `Modifier` à côté de l'appareil, cliquez dans la boîte `Utilisateur` et déroulez pour sélectionner votre utilisateur, cela assignera automatiquement le groupe basé sur le groupe auquel l'utilisateur a été assigné.
|
||||
|
||||
Ceci peut également être fait via l'API en ligne de commande lors du déploiement ou plus tard en appelant l'exécutable RustDesk suivi de `--assign --token <token généré> --user_name <nom d'utilisateur>`. Vous devez aller dans `Paramètres → Tokens → Créer` et créer un token avec les permissions Appareil d'abord pour faire ceci. Un exemple de ceci sur windows serait `"C:\Program Files\RustDesk\rustdesk.exe" --assign --token <token généré> --user_name <nouvel utilisateur>`.
|
||||
@@ -101,7 +101,7 @@ Vous pouvez également assigner un nom de groupe d'appareils de cette façon, pa
|
||||
|
||||
La ligne de commande sur Windows n'a pas de sortie par défaut. Pour obtenir une sortie, veuillez exécuter comme ceci, `"C:\Program Files\RustDesk\rustdesk.exe" <arg1> <arg2> ... | more` ou `"C:\Program Files\RustDesk\rustdesk.exe" <arg1> <arg2> ... | Out-String`, voir [ici](https://github.com/rustdesk/rustdesk/discussions/6377#discussioncomment-8094952).
|
||||
|
||||
### Rechercher un appareil
|
||||
## Rechercher un appareil
|
||||
1. Allez dans Appareils.
|
||||
2. Dans le Champ de Recherche de Nom d'Appareil, tapez le nom et cliquez `Requête` ou appuyez sur <kbd>Entrée</kbd>.
|
||||
3. Pour utiliser un joker, ajoutez `%` au début, à la fin ou aux deux du terme de recherche.
|
||||
@@ -16,7 +16,7 @@ Caratteristiche:
|
||||
- Gestire le rubriche condivise
|
||||
- Generare build personalizzate del client
|
||||
|
||||
### Accedere
|
||||
## Accedere
|
||||
|
||||
La porta predefinita della console web è 21114. Inserisci `http://<ip del server>:21114` nel browser per accedere alla pagina della console, come mostrato nella figura seguente. Il nome utente/password predefinito dell'amministratore è `admin`/`test1234`:
|
||||
|
||||
@@ -31,14 +31,14 @@ Dopo aver effettuato l'accesso, assicurati di cambiare la password, seleziona `I
|
||||
|
||||
Anche gli utenti non amministratori possono accedere per sfogliare i loro dispositivi e log, modificare le loro impostazioni utente.
|
||||
|
||||
### Configurazioni Automatiche
|
||||
## Configurazioni Automatiche
|
||||
Cliccando su `Windows EXE` sarai in grado di ottenere le configurazioni per il tuo RustDesk Server Pro, questo aiuterà a configurare i tuoi client.
|
||||
|
||||
Per i client Windows, puoi omettere la configurazione personalizzata del server e mettere le informazioni di configurazione nel nome del file `rustdesk.exe` invece. Come mostrato sopra, vai alla pagina di benvenuto della console e clicca su `Windows EXE`. **Client ≥ 1.1.9 richiesto.**
|
||||
|
||||
Puoi usare questo insieme alla [configurazione del client](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/client-configuration/) e agli [script di distribuzione](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/client-deployment/) per configurare i tuoi client.
|
||||
|
||||
### Creare un nuovo utente diverso dall'utente predefinito `admin`
|
||||
## Creare un nuovo utente diverso dall'utente predefinito `admin`
|
||||
|
||||
{{% notice note %}}
|
||||
Il piano `Individual` non ha questa caratteristica.
|
||||
@@ -49,34 +49,34 @@ Il piano `Individual` non ha questa caratteristica.
|
||||
3. Accedi con il nuovo account amministrativo.
|
||||
4. Elimina l'`admin` nella pagina `Utenti`.
|
||||
|
||||
### Creare un nuovo utente
|
||||
## Creare un nuovo utente
|
||||
1. Clicca su `Utenti` nel menu a sinistra.
|
||||
2. Crea un nuovo utente.
|
||||
3. Seleziona in quale gruppo dovrebbero essere (se devi aggiungere nuovi gruppi continua a leggere).
|
||||
|
||||
### Aggiungere un nuovo Gruppo
|
||||
## Aggiungere un nuovo Gruppo
|
||||
1. Clicca su `Gruppi` nel menu a sinistra.
|
||||
2. Crea un nuovo gruppo.
|
||||
3. Una volta creato puoi permettere ai gruppi di accedere l'uno all'altro, clicca `Modifica`.
|
||||
4. Seleziona i gruppi rilevanti a cui vuoi accesso (li aggiunge automaticamente nel gruppo corrispondente).
|
||||
|
||||
### Configurare più server relay
|
||||
## Configurare più server relay
|
||||
1. Vai su `Impostazioni` nel menu a sinistra.
|
||||
2. Clicca su `Relay` nel sottomenu.
|
||||
3. Clicca `+` accanto a `Server Relay`.
|
||||
4. Inserisci l'indirizzo DNS o l'indirizzo IP del server relay nella casella che ora appare e premi <kbd>Invio</kbd>.
|
||||
5. Se hai più di un server relay puoi continuare a cliccare `+` e adattare le impostazioni geografiche se necessario (ricorda e copia la tua chiave agli altri server).
|
||||
|
||||
### Impostare o cambiare la licenza
|
||||
## Impostare o cambiare la licenza
|
||||
1. Vai su `Impostazioni` nel menu a sinistra.
|
||||
2. Clicca su `Licenza` nel sottomenu.
|
||||
3. Clicca `Modifica` e incolla il tuo codice licenza.
|
||||
4. Clicca `OK`.
|
||||
|
||||
### Visualizzare i Log
|
||||
## Visualizzare i Log
|
||||
Sul lato sinistro clicca su `Log`.
|
||||
|
||||
### Configurare le Email
|
||||
## Configurare le Email
|
||||
Gmail in questo esempio
|
||||
|
||||
1. Vai su `Impostazioni` nel menu a sinistra.
|
||||
@@ -88,7 +88,7 @@ Gmail in questo esempio
|
||||
7. Inserisci il tuo account Gmail cioè `myrustdeskserver@gmail.com` in `Da`.
|
||||
8. Clicca `Controlla` per salvare.
|
||||
|
||||
### Assegnare Utenti/Gruppi/Strategie/GruppoDispositivo Dispositivo ai Dispositivi
|
||||
## Assegnare Utenti/Gruppi/Strategie/GruppoDispositivo Dispositivo ai Dispositivi
|
||||
L'Utente è l'Utente RustDesk connesso al dispositivo o assegnato al dispositivo cliccando `Modifica` accanto al dispositivo, clicca nella casella `Utente` e seleziona dal menu a tendina per selezionare il tuo utente, questo assegnerà automaticamente il gruppo basato sul gruppo a cui è stato assegnato l'utente.
|
||||
|
||||
Questo può anche essere fatto tramite API a riga di comando durante la distribuzione o successivamente chiamando l'eseguibile RustDesk seguito da `--assign --token <token generato> --user_name <nome utente>`. Devi andare su `Impostazioni → Token → Crea` e creare un token con permessi Dispositivo prima di farlo. Un esempio di questo su Windows sarebbe `"C:\Program Files\RustDesk\rustdesk.exe" --assign --token <token generato> --user_name <nuovo utente>`.
|
||||
@@ -101,7 +101,7 @@ Puoi anche assegnare nome gruppo dispositivo in questo modo, ad esempio `--assig
|
||||
|
||||
La riga di comando su Windows non ha output per impostazione predefinita. Per ottenere output, esegui così, `"C:\Program Files\RustDesk\rustdesk.exe" <arg1> <arg2> ... | more` o `"C:\Program Files\RustDesk\rustdesk.exe" <arg1> <arg2> ... | Out-String`, vedi [qui](https://github.com/rustdesk/rustdesk/discussions/6377#discussioncomment-8094952).
|
||||
|
||||
### Cercare un dispositivo
|
||||
## Cercare un dispositivo
|
||||
1. Vai su Dispositivi.
|
||||
2. Nel Campo di Ricerca Nome Dispositivo digita il nome e clicca `Query` o premi <kbd>Invio</kbd>.
|
||||
3. Per usare un carattere jolly aggiungi `%` all'inizio, alla fine o a entrambi del termine di ricerca.
|
||||
@@ -16,7 +16,7 @@ weight: 10
|
||||
- 共有アドレス帳の管理
|
||||
- カスタムクライアントビルドの生成
|
||||
|
||||
### ログイン
|
||||
## ログイン
|
||||
|
||||
ウェブコンソールのデフォルトポートは21114です。ブラウザで`http://<サーバーIP>:21114`を入力してコンソールページにアクセスします。下図に示すように、デフォルトの管理者ユーザー名/パスワードは`admin`/`test1234`です:
|
||||
|
||||
@@ -31,14 +31,14 @@ HTTPSサポートが必要な場合は、`Nginx`などのウェブサーバー
|
||||
|
||||
管理者以外のユーザーもログインして自分のデバイスとログを参照し、ユーザー設定を変更できます。
|
||||
|
||||
### 自動設定
|
||||
## 自動設定
|
||||
`Windows EXE`をクリックすると、独自のRustDesk Server Proの設定を取得でき、クライアントの設定に役立ちます。
|
||||
|
||||
Windowsクライアントの場合、カスタムサーバー設定を省略して、代わりに`rustdesk.exe`ファイル名に設定情報を入れることができます。上図に示すように、コンソールのウェルカムページに移動して`Windows EXE`をクリックしてください。**クライアント ≥ 1.1.9が必要です。**
|
||||
|
||||
これを[クライアント設定](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/client-configuration/)と[デプロイメントスクリプト](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/client-deployment/)と組み合わせて使用し、クライアントを設定できます。
|
||||
|
||||
### デフォルトの`admin`ユーザー以外の新しいユーザーの作成
|
||||
## デフォルトの`admin`ユーザー以外の新しいユーザーの作成
|
||||
|
||||
{{% notice note %}}
|
||||
`Individual`プランにはこの機能がありません。
|
||||
@@ -49,34 +49,34 @@ Windowsクライアントの場合、カスタムサーバー設定を省略し
|
||||
3. 新しい管理アカウントでログインします。
|
||||
4. `ユーザー`ページで`admin`を削除します。
|
||||
|
||||
### 新しいユーザーの作成
|
||||
## 新しいユーザーの作成
|
||||
1. 左側のメニューで`ユーザー`をクリックします。
|
||||
2. 新しいユーザーを作成します。
|
||||
3. 所属するグループを選択します(新しいグループを追加する必要がある場合は、続きをお読みください)。
|
||||
|
||||
### 新しいグループの追加
|
||||
## 新しいグループの追加
|
||||
1. 左側のメニューで`グループ`をクリックします。
|
||||
2. 新しいグループを作成します。
|
||||
3. 作成後、グループ間のアクセスを許可できます。`編集`をクリックします。
|
||||
4. アクセスを希望する関連グループを選択します(対応するグループに自動的に追加されます)。
|
||||
|
||||
### 複数のリレーサーバーの設定
|
||||
## 複数のリレーサーバーの設定
|
||||
1. 左側のメニューで`設定`に移動します。
|
||||
2. サブメニューで`リレー`をクリックします。
|
||||
3. `リレーサーバー`の横の`+`をクリックします。
|
||||
4. 表示されたボックスにリレーサーバーのDNSアドレスまたはIPアドレスを入力し、<kbd>Enter</kbd>を押します。
|
||||
5. 複数のリレーサーバーがある場合は、`+`をクリックし続けて、必要に応じて地理的設定を調整できます(キーを他のサーバーにコピーすることを忘れないでください)。
|
||||
|
||||
### ライセンスの設定または変更
|
||||
## ライセンスの設定または変更
|
||||
1. 左側のメニューで`設定`に移動します。
|
||||
2. サブメニューで`ライセンス`をクリックします。
|
||||
3. `編集`をクリックしてライセンスコードを貼り付けます。
|
||||
4. `OK`をクリックします。
|
||||
|
||||
### ログの表示
|
||||
## ログの表示
|
||||
左側で`ログ`をクリックします。
|
||||
|
||||
### メール設定
|
||||
## メール設定
|
||||
この例ではGmail
|
||||
|
||||
1. 左側のメニューで`設定`に移動します。
|
||||
@@ -88,7 +88,7 @@ Windowsクライアントの場合、カスタムサーバー設定を省略し
|
||||
7. `送信者`にGmailアカウント(例:`myrustdeskserver@gmail.com`)を入力します。
|
||||
8. `確認`をクリックして保存します。
|
||||
|
||||
### デバイスユーザー/グループ/戦略/デバイスグループをデバイスに割り当て
|
||||
## デバイスユーザー/グループ/戦略/デバイスグループをデバイスに割り当て
|
||||
ユーザーは、デバイスにログインしているRustDeskユーザー、またはデバイスの横の`編集`をクリックしてデバイスに割り当てられたユーザーです。`ユーザー`ボックスをクリックしてドロップダウンからユーザーを選択すると、ユーザーが割り当てられたグループに基づいてグループが自動的に割り当てられます。
|
||||
|
||||
これは、デプロイ時または後でRustDesk実行可能ファイルに続いて`--assign --token <生成されたトークン> --user_name <ユーザー名>`を呼び出すことで、コマンドラインでAPIを介して行うこともできます。これを行うには、まず`設定 → トークン → 作成`に移動してデバイス権限を持つトークンを作成する必要があります。Windowsでの例は`"C:\Program Files\RustDesk\rustdesk.exe" --assign --token <生成されたトークン> --user_name <新しいユーザー>`です。
|
||||
@@ -101,7 +101,7 @@ Windowsクライアントの場合、カスタムサーバー設定を省略し
|
||||
|
||||
Windowsのコマンドラインはデフォルトで出力がありません。出力を得るには、`"C:\Program Files\RustDesk\rustdesk.exe" <arg1> <arg2> ... | more`または`"C:\Program Files\RustDesk\rustdesk.exe" <arg1> <arg2> ... | Out-String`のように実行してください。[こちら](https://github.com/rustdesk/rustdesk/discussions/6377#discussioncomment-8094952)を参照してください。
|
||||
|
||||
### デバイスの検索
|
||||
## デバイスの検索
|
||||
1. デバイスに移動します。
|
||||
2. デバイス名検索フィールドに名前を入力し、`クエリ`をクリックするか<kbd>Enter</kbd>を押します。
|
||||
3. ワイルドカードを使用するには、検索語の開始、終了、または両方に`%`を追加します。
|
||||
@@ -16,7 +16,7 @@ Recursos:
|
||||
- Gerenciar cadernos de endereços compartilhados
|
||||
- Gerar build personalizado do cliente
|
||||
|
||||
### Fazer login
|
||||
## Fazer login
|
||||
|
||||
A porta padrão do console web é 21114. Digite `http://<ip do servidor>:21114` no navegador para acessar a página do console, conforme mostrado na figura a seguir. O nome de usuário/senha padrão do administrador é `admin`/`test1234`:
|
||||
|
||||
@@ -31,14 +31,14 @@ Após fazer login, certifique-se de alterar a senha, selecione `Configurações`
|
||||
|
||||
Usuários não-administradores também podem fazer login para navegar seus dispositivos e logs, alterar suas configurações de usuário.
|
||||
|
||||
### Configurações Automáticas
|
||||
## Configurações Automáticas
|
||||
Ao clicar em `Windows EXE` você poderá obter as configurações para seu próprio RustDesk Server Pro, isso ajudará a configurar seus clientes.
|
||||
|
||||
Para clientes Windows, você pode omitir a configuração personalizada do servidor e colocar as informações de configuração no nome do arquivo `rustdesk.exe`. Como mostrado acima, vá para a página de boas-vindas do console e clique em `Windows EXE`. **Cliente ≥ 1.1.9 necessário.**
|
||||
|
||||
Você pode usar isso em conjunto com [configuração do cliente](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/client-configuration/) e [scripts de implantação](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/client-deployment/) para configurar seus clientes.
|
||||
|
||||
### Criando um novo usuário diferente do usuário padrão `admin`
|
||||
## Criando um novo usuário diferente do usuário padrão `admin`
|
||||
|
||||
{{% notice note %}}
|
||||
O plano `Individual` não possui este recurso.
|
||||
@@ -49,34 +49,34 @@ O plano `Individual` não possui este recurso.
|
||||
3. Faça login com a nova conta administrativa.
|
||||
4. Exclua o `admin` na página `Usuários`.
|
||||
|
||||
### Criando um novo usuário
|
||||
## Criando um novo usuário
|
||||
1. Clique em `Usuários` no menu da esquerda.
|
||||
2. Crie um novo usuário.
|
||||
3. Selecione em qual grupo eles devem estar (se você precisar adicionar novos grupos, continue lendo).
|
||||
|
||||
### Adicionar um novo Grupo
|
||||
## Adicionar um novo Grupo
|
||||
1. Clique em `Grupos` no menu da esquerda.
|
||||
2. Crie um novo grupo.
|
||||
3. Uma vez criado, você pode permitir que grupos acessem uns aos outros, clique em `Editar`.
|
||||
4. Selecione os grupos relevantes que você deseja acesso (adiciona automaticamente no grupo correspondente).
|
||||
|
||||
### Configurando múltiplos servidores de relay
|
||||
## Configurando múltiplos servidores de relay
|
||||
1. Vá para `Configurações` no menu da esquerda.
|
||||
2. Clique em `Relay` no submenu.
|
||||
3. Clique em `+` ao lado de `Servidores Relay`.
|
||||
4. Digite o endereço DNS ou endereço IP do servidor relay na caixa que agora aparece e pressione <kbd>Enter</kbd>.
|
||||
5. Se você tiver mais de um servidor relay, pode continuar clicando em `+` e adaptando as configurações geográficas se necessário (lembre-se e copie sua chave para os outros servidores).
|
||||
|
||||
### Definir ou alterar a licença
|
||||
## Definir ou alterar a licença
|
||||
1. Vá para `Configurações` no menu da esquerda.
|
||||
2. Clique em `Licença` no submenu.
|
||||
3. Clique em `Editar` e cole seu código de licença.
|
||||
4. Clique em `OK`.
|
||||
|
||||
### Visualizando Logs
|
||||
## Visualizando Logs
|
||||
No lado esquerdo, clique em `Logs`.
|
||||
|
||||
### Configurar Emails
|
||||
## Configurar Emails
|
||||
Gmail neste exemplo
|
||||
|
||||
1. Vá para `Configurações` no menu da esquerda.
|
||||
@@ -88,7 +88,7 @@ Gmail neste exemplo
|
||||
7. Digite sua conta Gmail, ou seja, `myrustdeskserver@gmail.com` em `De`.
|
||||
8. Clique em `Verificar` para salvar.
|
||||
|
||||
### Atribuir Usuários/Grupos/Estratégias/GrupoDispositivo de Dispositivo a Dispositivos
|
||||
## Atribuir Usuários/Grupos/Estratégias/GrupoDispositivo de Dispositivo a Dispositivos
|
||||
O Usuário é o Usuário RustDesk logado no dispositivo ou atribuído ao dispositivo clicando em `Editar` ao lado do dispositivo, clique na caixa `Usuário` e use o dropdown para selecionar seu usuário, isso atribuirá automaticamente o grupo baseado no grupo ao qual o usuário foi atribuído.
|
||||
|
||||
Isso também pode ser feito via API na linha de comando durante a implantação ou posteriormente chamando o executável RustDesk seguido de `--assign --token <token gerado> --user_name <nome do usuário>`. Você precisa ir para `Configurações → Tokens → Criar` e criar um token com permissões de Dispositivo primeiro para fazer isso. Um exemplo disso no Windows seria `"C:\Program Files\RustDesk\rustdesk.exe" --assign --token <token gerado> --user_name <novo usuário>`.
|
||||
@@ -101,7 +101,7 @@ Você também pode atribuir nome de grupo de dispositivo dessa forma, por exempl
|
||||
|
||||
A linha de comando no Windows não tem saída por padrão. Para obter saída, execute assim, `"C:\Program Files\RustDesk\rustdesk.exe" <arg1> <arg2> ... | more` ou `"C:\Program Files\RustDesk\rustdesk.exe" <arg1> <arg2> ... | Out-String`, veja [aqui](https://github.com/rustdesk/rustdesk/discussions/6377#discussioncomment-8094952).
|
||||
|
||||
### Procurando por um dispositivo
|
||||
## Procurando por um dispositivo
|
||||
1. Vá para Dispositivos.
|
||||
2. No Campo de Pesquisa de Nome do Dispositivo, digite o nome e clique em `Consultar` ou pressione <kbd>Enter</kbd>.
|
||||
3. Para usar um curinga, adicione `%` no início, fim ou ambos do termo de pesquisa.
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ title: FAQ
|
||||
weight: 600
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Wie installiere ich mit dem einfachen Installationsskript?
|
||||
## Wie installiere ich mit dem einfachen Installationsskript?
|
||||
1. Holen Sie sich Ihre Lizenz von [https://rustdesk.com/pricing.html](https://rustdesk.com/pricing.html). Auf der Seite [Lizenz](https://rustdesk.com/docs/de/self-host/rustdesk-server-pro/license/) finden Sie weitere Informationen.
|
||||
2. Richten Sie einen VPS, einen physischen Server oder eine Linux-VM ein.
|
||||
3. Wenn Sie DNS und SSL verwenden möchten, legen Sie einen DNS-Namen an, z. B. `trustdesk.ihredomain.de`.
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ weight: 600
|
||||
8. Melden Sie sich mit dem Benutzernamen `admin` und dem Passwort `test1234` an.
|
||||
9. Geben Sie Ihren in Schritt 1 erworbenen Lizenzcode ein.
|
||||
|
||||
### Wie kann ich von RustDesk Server zu RustDesk Server Pro konvertieren?
|
||||
## Wie kann ich von RustDesk Server zu RustDesk Server Pro konvertieren?
|
||||
1. Holen Sie sich Ihre Lizenz von [https://rustdesk.com/pricing.html](https://rustdesk.com/pricing.html). Auf der Seite [Lizenz](https://rustdesk.com/docs/de/self-host/rustdesk-server-pro/license/) finden Sie weitere Informationen.
|
||||
2. Öffnen Sie den TCP-Port 21114.
|
||||
3. Melden Sie sich bei Ihrem RustDesk-Server an.
|
||||
@@ -26,60 +26,60 @@ weight: 600
|
||||
9. Melden Sie sich mit dem Benutzernamen `admin` und dem Passwort `test1234` an.
|
||||
10. Geben Sie Ihren in Schritt 1 erworbenen Lizenzcode ein.
|
||||
|
||||
### Es gibt eine neue Version von RustDesk Server Pro, wie kann ich ein Upgrade durchführen?
|
||||
## Es gibt eine neue Version von RustDesk Server Pro, wie kann ich ein Upgrade durchführen?
|
||||
1. Gehen Sie zu [dieser Seite](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/installscript/script/#upgrade).
|
||||
2. Kopieren Sie den Befehl und fügen Sie ihn in Ihr Linux-Terminal ein.
|
||||
3. Folgen Sie den Aufforderungen, die Sie durch das Upgrade führen.
|
||||
|
||||
### Ich habe mit dem Skript installiert, wie kann ich Dienste starten und stoppen?
|
||||
## Ich habe mit dem Skript installiert, wie kann ich Dienste starten und stoppen?
|
||||
Die Dienste verwenden systemd und können mit `sudo systemctl stop|start|restart rustdesk-hbbs|rustdesk-hbbr` gestartet und gestoppt werden, z. B. `sudo systemctl restart rustdesk-hbbs`.
|
||||
|
||||
### Ich habe mit dem Skript installiert, wie kann ich die Linux-Protokolle einsehen?
|
||||
## Ich habe mit dem Skript installiert, wie kann ich die Linux-Protokolle einsehen?
|
||||
Die Protokolle werden in `/var/log/rustdesk-server` gespeichert, Sie können sie mit `cat /var/log/rustdesk-server/hbbs.log` oder `cat /var/log/rustdesk-server/hbbs.error` einsehen.
|
||||
|
||||
### Ich habe mit dem Skript installiert, wie kann ich den Status der RustDesk-Dienste überprüfen?
|
||||
## Ich habe mit dem Skript installiert, wie kann ich den Status der RustDesk-Dienste überprüfen?
|
||||
Der Status kann mit `sudo systemctl status rustdesk-hbbs|rustdesk-hbbr` überprüft werden, z. B. `sudo systemctl status rustdesk-hbbs`.
|
||||
|
||||
### Wie ändere ich das Administrator-Passwort?
|
||||
## Wie ändere ich das Administrator-Passwort?
|
||||
1. Gehen Sie zu `https://rustdesk.ihredomain.com` oder `http://ihreipadresse:21114`.
|
||||
2. Melden Sie sich mit dem Benutzernamen `admin` und dem Passwort `test1234` an.
|
||||
3. Klicken Sie oben rechts auf `admin`.
|
||||
4. Klicken Sie auf `Einstellungen`.
|
||||
5. Geben Sie Ihr neues Passwort in die vorgesehenen Felder ein.
|
||||
|
||||
### Wie kann ich meine Lizenz auf einen neuen Server übertragen?
|
||||
## Wie kann ich meine Lizenz auf einen neuen Server übertragen?
|
||||
Bitte sehen Sie [hier](https://rustdesk.com/docs/de/self-host/rustdesk-server-pro/license/#rechnungen-und-migration).
|
||||
|
||||
### E-Mails funktionieren nicht von meinem VPS
|
||||
## E-Mails funktionieren nicht von meinem VPS
|
||||
Viele VPS-Anbieter blockieren die Ports 465 und 25.
|
||||
|
||||
Eine einfache Möglichkeit zur Überprüfung ist die Verwendung von Telnet. Geben Sie zum Testen im Linux-Terminal `telnet ihr.mailserver.com 25` ein. Unter Windows verwenden Sie PowerShell mit `Test-NetConnection -ComputerName ihr.mailserver.com -Port 25`.
|
||||
|
||||
Ihr Mailserver verwendet möglicherweise nicht den Port 25. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die richtigen Ports verwenden.
|
||||
|
||||
### Kann ich RustDesk mit PowerShell oder ähnlichem bereitstellen?
|
||||
## Kann ich RustDesk mit PowerShell oder ähnlichem bereitstellen?
|
||||
Sicher, Sie finden Skripte zur Unterstützung der Bereitstellung [hier](https://rustdesk.com/docs/de/self-host/client-deployment/).
|
||||
|
||||
### Ich habe RustDesk Server Pro manuell installiert, aber die API-Webkonsole ist nicht SSL-verschlüsselt, wie kann ich diese sichern?
|
||||
## Ich habe RustDesk Server Pro manuell installiert, aber die API-Webkonsole ist nicht SSL-verschlüsselt, wie kann ich diese sichern?
|
||||
Verwenden Sie einen Proxy wie Nginx, das einfache Installationsskript enthält einen, es ist wirklich einfach. [So machen wir es](https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro/blob/493ad90daf8815c3052ff4d0d4aa9cc07e411efa/install.sh#L252).
|
||||
|
||||
Ähnliche Konfigurationen sollten mit Traefik v2, HAProxy, Apache Proxy und Cloudflare Tunnel funktionieren.
|
||||
|
||||
### Wie kann ich einen Fehlerbericht einreichen?
|
||||
## Wie kann ich einen Fehlerbericht einreichen?
|
||||
Bitte über [GitHub](https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro/issues) einreichen.
|
||||
|
||||
### Warum ist das Programm nicht kostenlos und quelloffen, wenn ich es selbst hosten kann?
|
||||
## Warum ist das Programm nicht kostenlos und quelloffen, wenn ich es selbst hosten kann?
|
||||
1. RustDesk ist für eine Reihe von Menschen zu einem Vollzeitjob geworden, sie haben ein Leben, Ehefrauen, Jobs und Kinder, was alles Aufmerksamkeit erfordert und Geld kostet!
|
||||
2. Wir wollen auch in den kommenden Jahren hier sein und große Fortschritte machen.
|
||||
3. Die Open-Source-Version wird weiterhin quelloffen bleiben und wir ermutigen andere, Entwicklungen im Einklang mit der AGPL-Lizenz vorzunehmen.
|
||||
|
||||
### Ich kann mich nicht mit Geräten in verschiedenen Gruppen verbinden, woran liegt das?
|
||||
## Ich kann mich nicht mit Geräten in verschiedenen Gruppen verbinden, woran liegt das?
|
||||
Das lässt sich leicht beheben, Sie müssen nur den gruppenübergreifenden Zugriff erlauben.
|
||||
1. Fügen Sie neue Gruppen hinzu.
|
||||
2. Klicken Sie auf `Bearbeiten`.
|
||||
3. Wählen Sie die entsprechenden Gruppen aus, auf die Sie zugreifen möchten. Sie werden automatisch der entsprechenden Gruppe hinzugefügt.
|
||||
|
||||
### Wie kann ich Konfigurationen automatisch erstellen lassen?
|
||||
## Wie kann ich Konfigurationen automatisch erstellen lassen?
|
||||
Die Konfigurationen werden automatisch erstellt.
|
||||
1. Laden Sie die neuesten Clients von [GitHub](https://github.com/rustdesk/rustdesk/releases/latest) herunter.
|
||||
2. Klicken Sie auf der Hauptseite der Webkonsole auf `Windows EXE`.
|
||||
@@ -87,17 +87,17 @@ Die Konfigurationen werden automatisch erstellt.
|
||||
4. Klicken Sie auf `Senden`.
|
||||
5. Scannen Sie den QR-Code auf Ihrem Android-Gerät und benennen Sie die .exe-Datei in den Namen um, der erzeugt wurde.
|
||||
|
||||
### Bieten Sie Hosting für RustDesk Server Pro an?
|
||||
## Bieten Sie Hosting für RustDesk Server Pro an?
|
||||
Bitte setzen Sie sich mit unserem [Verkaufsteam](mailto://sales@rustdesk.com) in Verbindung.
|
||||
|
||||
### Kann ich irgendwo Videoanleitungen zur Inbetriebnahme ansehen?
|
||||
## Kann ich irgendwo Videoanleitungen zur Inbetriebnahme ansehen?
|
||||
Ja! Wir haben einen [YouTube-Kanal](https://youtube.com/@RustDesk).
|
||||
|
||||
### Warum sind meine Protokolle leer?
|
||||
## Warum sind meine Protokolle leer?
|
||||
Stellen Sie sicher, dass API sowohl auf dem zu steuernden Gerät als auch auf der steuernden Maschine eingestellt ist.
|
||||
Klicken Sie auf der linken Seite auf `Logs`.
|
||||
|
||||
### Wie kann ich RustDesk Server Pro deinstallieren?
|
||||
## Wie kann ich RustDesk Server Pro deinstallieren?
|
||||
Führen Sie die folgenden Befehle aus:
|
||||
```sh
|
||||
sudo systemctl stop rustdesk-hbbs.service
|
||||
@@ -117,10 +117,10 @@ Wenn das Skript Nginx installiert hat, entfernen Sie es mit:
|
||||
sudo apt remove nginx
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Wie kann ich Geräte aus der Geräteliste in der Webkonsole entfernen?
|
||||
## Wie kann ich Geräte aus der Geräteliste in der Webkonsole entfernen?
|
||||
Deaktivieren und anschließend löschen ist nun möglich.
|
||||
|
||||
### Wie kann ich RustDesk mit PowerShell aktualisieren?
|
||||
## Wie kann ich RustDesk mit PowerShell aktualisieren?
|
||||
```ps
|
||||
$ErrorActionPreference= 'silentlycontinue'
|
||||
|
||||
@@ -143,19 +143,19 @@ Invoke-WebRequest "https://github.com/rustdesk/rustdesk/releases/download/1.2.3/
|
||||
Start-Process .\rustdesk.exe --silent-install -wait
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Fehler `Key mismatch`
|
||||
## Fehler `Key mismatch`
|
||||
Bitte konfigurieren Sie Ihren Client mit dem [richtigen Schlüssel](https://rustdesk.com/docs/de/self-host/rustdesk-server-pro/relay/).
|
||||
|
||||
### Fehler `Failed to connect to relay server`
|
||||
## Fehler `Failed to connect to relay server`
|
||||
Bitte stellen Sie sicher, dass `hbbr` läuft. Mehr Informationen über `hbbr` finden Sie [hier](https://rustdesk.com/docs/de/self-host/rustdesk-server-oss/install/).
|
||||
Wenn Ihr `hbbr` nicht auf dem gleichen Rechner wie `hbbs` läuft, oder Sie mehrere Relay-Server haben, oder Sie es nicht auf dem Standard-Port `21117` laufen lassen, müssen Sie es explizit bei `hbbs` mitteilen. Bitte lesen Sie [hier](https://rustdesk.com/docs/de/self-host/rustdesk-server-pro/relay/) nach.
|
||||
|
||||
### MFA für Admin-Konto zurücksetzen
|
||||
## MFA für Admin-Konto zurücksetzen
|
||||
https://github.com/rustdesk/rustdesk/discussions/6576
|
||||
|
||||
### HTTPS für die Webkonsole manuell einrichten
|
||||
## HTTPS für die Webkonsole manuell einrichten
|
||||
|
||||
#### 1. Kaufen Sie einen Domänennamen und lösen Sie ihn in die IP-Adresse Ihres Servers auf.
|
||||
### 1. Kaufen Sie einen Domänennamen und lösen Sie ihn in die IP-Adresse Ihres Servers auf.
|
||||
* Kaufen Sie einen Domänennamen bei einer Domänenregistrierungsstelle wie GoDaddy, Namecheap oder Namesilo.
|
||||
* Lösen Sie den Domänennamen mit einer der folgenden Methoden in die IP-Adresse Ihres Servers auf:
|
||||
- Das Bedienfeld Ihrer Domain-Registrierungsstelle (empfohlen)
|
||||
@@ -167,7 +167,7 @@ Wenn Sie z. B. den Domänennamen `example.com` von `Namesilo` kaufen und die IP-
|
||||

|
||||
* Es dauert einige Zeit, bis DNS wirksam wird. Rufen Sie https://www.whatsmydns.net auf und prüfen Sie, ob der Domänenname in die IP-Adresse Ihres Servers aufgelöst wurde. Schritt 6 hängt vom korrekten Auflösungsergebnis ab. Ersetzen Sie in den folgenden Schritten `<IHRE_DOMAIN>` durch Ihre Subdomain, z. B. `rustdesk.example.com`.
|
||||
|
||||
#### 2. Install nginx
|
||||
### 2. Install nginx
|
||||
* Debian/Ubuntu: `sudo apt-get install nginx`
|
||||
* Fedora/CentOS: `sudo dnf install nginx` oder `sudo yum install nginx`
|
||||
* Arch: `sudo pacman -S install nginx`
|
||||
@@ -177,14 +177,14 @@ Wenn Sie z. B. den Domänennamen `example.com` von `Namesilo` kaufen und die IP-
|
||||
|
||||
Führen Sie `nginx -h` aus, um zu überprüfen, ob es erfolgreich installiert wurde.
|
||||
|
||||
#### 3. Certbot installieren
|
||||
### 3. Certbot installieren
|
||||
* Method 1: If snap is installed, run `sudo snap install certbot --classic`
|
||||
* Method 2: Using `python3-certbot-nginx` instead. eg: `sudo apt-get install python3-certbot-nginx` for ubuntu
|
||||
* Method 3: If the above two methods failed, try install `certbot-nginx`, eg: `sudo yum install certbot-nginx` for centos 7
|
||||
|
||||
Run `certbot -h` to check whether it has been installed successfully.
|
||||
|
||||
#### 4. Nginx einrichten
|
||||
### 4. Nginx einrichten
|
||||
Es gibt zwei Möglichkeiten:
|
||||
* Wenn die Verzeichnisse `/etc/nginx/sites-available` und `/etc/nginx/sites-enabled` vorhanden sind, ersetzen Sie `<IHRE_DOMAIN>` des folgenden Befehls durch Ihren Domainnamen und führen Sie ihn aus.
|
||||
```sh
|
||||
@@ -218,7 +218,7 @@ EOF
|
||||
```
|
||||
Führen Sie `cat /etc/nginx/conf.d/rustdesk.conf` aus, um sicherzustellen, dass der Inhalt korrekt ist.
|
||||
|
||||
#### 5. Firewallregeln für die Domäne aktivieren
|
||||
### 5. Firewallregeln für die Domäne aktivieren
|
||||
Führen Sie die folgenden Befehle aus:
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
@@ -228,7 +228,7 @@ sudo ufw --force enable
|
||||
sudo ufw --force reload
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### 6. SSL-Zertifikat generieren
|
||||
### 6. SSL-Zertifikat generieren
|
||||
Ersetzen Sie `<IHRE_DOMAIN>` durch Ihren Domänennamen und führen Sie dann
|
||||
`sudo certbot --nginx --cert-name <IHRE_DOMAIN> --key-type ecdsa --renew-by-default --no-eff-email --agree-tos --server https://acme-v02.api.letsencrypt.org/directory -d <IHRE_DOMAIN>` aus.
|
||||
|
||||
@@ -289,10 +289,10 @@ Lösung: Möglicherweise liegt es an der Firewall, bitte lesen Sie [hier](https:
|
||||
|
||||
Hinweis: Führen Sie `sudo service nginx restart` aus, wenn Sie die `rustdesk.conf` manuell ändern.
|
||||
|
||||
#### 7. Anmeldung auf der Webseite
|
||||
### 7. Anmeldung auf der Webseite
|
||||
* Öffnen Sie `https://<IHRE_DOMAIN>` im Browser, melden Sie sich mit dem Standard-Benutzernamen "admin" und dem Passwort "test1234" an und ändern Sie dann das Passwort in Ihr eigenes.
|
||||
|
||||
#### 8. WebSocket Secure (WSS) Unterstützung für den ID-Server und Relay-Server hinzufügen, um sichere Kommunikation für alle Plattformen zu ermöglichen
|
||||
### 8. WebSocket Secure (WSS) Unterstützung für den ID-Server und Relay-Server hinzufügen, um sichere Kommunikation für alle Plattformen zu ermöglichen
|
||||
|
||||
Fügen Sie die folgende Konfiguration zum ersten `server`-Abschnitt der Datei `/etc/nginx/.../rustdesk.conf` hinzu und starten Sie dann den `Nginx`-Dienst neu.
|
||||
Der Web-Client kann über `https://<YOUR_DOMAIN>/web` aufgerufen werden. Benutzerdefinierte Clients können WebSocket verwenden, indem sie in den erweiterten Optionen `allow-websocket=Y` einstellen. Wenn der benutzerdefinierte Client mit aktiviertem WebSocket verwendet wird, wird er kein TCP/UDP nutzen und kann nur über ein Relais (außer bei direkten IP-Verbindungen) verbunden werden. Wenn nur dieser WebSocket-aktivierte Client verwendet wird, kann der Server die Ports 21114 bis 21119 schließen und nur Port 443 offen halten.
|
||||
@@ -380,7 +380,7 @@ server {
|
||||
Wenn Sie zuvor für Web-Clients bereitgestellt haben und es auf allen Plattformen verwenden möchten, müssen Sie `proxy_read_timeout` hinzufügen.
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
#### 9. CORS-Umgehung bei Verwendung des RustDesk öffentlichen Web-Clients `https://rustdesk.com/web`
|
||||
### 9. CORS-Umgehung bei Verwendung des RustDesk öffentlichen Web-Clients `https://rustdesk.com/web`
|
||||
|
||||
Sie müssen Folgendes im `location /`-Abschnitt der Datei `/etc/nginx/.../rustdesk.conf` hinzufügen, um die CORS-Beschränkungen der Browser zu umgehen. Überspringen Sie diesen Schritt, wenn Sie Ihren eigenen Web-Client verwenden.
|
||||
|
||||
@@ -402,7 +402,7 @@ Sie müssen Folgendes im `location /`-Abschnitt der Datei `/etc/nginx/.../rustde
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
### SELinux
|
||||
## SELinux
|
||||
|
||||
Wenn bei der Installation die Meldung `Waiting for RustDesk Relay service to become active...` erscheint, kann dies durch SELinux verursacht werden. Sie können die folgenden Befehle ausprobieren:
|
||||
|
||||
@@ -413,9 +413,9 @@ sudo restorecon -v '/usr/bin/hbbs'
|
||||
sudo restorecon -v '/usr/bin/hbbr'
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Firewall
|
||||
## Firewall
|
||||
|
||||
#### Firewall der Cloud
|
||||
### Firewall der Cloud
|
||||
Wenn Sie die Cloud von AWS, Azure, Google oder DigitalOcean nutzen, öffnen Sie bitte die eingehenden Ports 21116 (UDP) und 21114-21119 (TCP) im Dashboard des Cloud-Anbieters.
|
||||
|
||||
- [AWS] https://docs.aws.amazon.com/network-firewall/latest/developerguide/getting-started.html
|
||||
@@ -423,7 +423,7 @@ Wenn Sie die Cloud von AWS, Azure, Google oder DigitalOcean nutzen, öffnen Sie
|
||||
- [Google] https://cloud.google.com/firewall/docs/firewalls
|
||||
- [DigitalOcean] https://docs.digitalocean.com/products/networking/firewalls/
|
||||
|
||||
#### Firewall des lokalen Servers
|
||||
### Firewall des lokalen Servers
|
||||
RustDesk setzt die Firewall mit `ufw`. Es kann sein, dass es auf einigen Distributionen wie CentOS 9 nicht funktioniert. Sie können es mit `firewall-cmd` versuchen:
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
|
||||
@@ -40,7 +40,7 @@ But this depends on your docker version, for more discussion, check [this](https
|
||||
- ### Docker
|
||||
```
|
||||
sudo docker ps
|
||||
# you can also use <CONTAINER NAME>, e.g. `hbbs` and `hbbr` if you follow our manual.
|
||||
## you can also use <CONTAINER NAME>, e.g. `hbbs` and `hbbr` if you follow our manual.
|
||||
sudo docker stop <CONTAINER ID>
|
||||
sudo docker rm <CONTAINER ID>
|
||||
sudo docker rmi <IMAGE ID>
|
||||
|
||||
@@ -40,7 +40,7 @@ Pero esto depende de tu versión de docker, para más discusión, consulta [esto
|
||||
- ### Docker
|
||||
```
|
||||
sudo docker ps
|
||||
# también puedes usar <NOMBRE DEL CONTENEDOR>, ej. `hbbs` y `hbbr` si sigues nuestro manual.
|
||||
## también puedes usar <NOMBRE DEL CONTENEDOR>, ej. `hbbs` y `hbbr` si sigues nuestro manual.
|
||||
sudo docker stop <ID DEL CONTENEDOR>
|
||||
sudo docker rm <ID DEL CONTENEDOR>
|
||||
sudo docker rmi <ID DE LA IMAGEN>
|
||||
@@ -233,4 +233,4 @@ sudo firewall-cmd --permanent --add-port=21116/udp
|
||||
2. El comando es `rustdesk-utils set_password username password`. Si funciona dirá *Done*.
|
||||
|
||||
## Agregar certificado CA raíz al contenedor Docker (para falla TLS con SMTP, OIDC etc.)
|
||||
https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro/issues/99#issuecomment-2235014703
|
||||
https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro/issues/99#issuecomment-2235014703
|
||||
|
||||
@@ -40,7 +40,7 @@ Mais cela dépend de votre version de docker, pour plus de discussion, consultez
|
||||
- ### Docker
|
||||
```
|
||||
sudo docker ps
|
||||
# vous pouvez également utiliser <NOM DU CONTENEUR>, par exemple `hbbs` et `hbbr` si vous suivez notre manuel.
|
||||
## vous pouvez également utiliser <NOM DU CONTENEUR>, par exemple `hbbs` et `hbbr` si vous suivez notre manuel.
|
||||
sudo docker stop <ID DU CONTENEUR>
|
||||
sudo docker rm <ID DU CONTENEUR>
|
||||
sudo docker rmi <ID DE L'IMAGE>
|
||||
@@ -526,4 +526,4 @@ Vous avez également les autres commandes suivantes `genkeypair`, `validatekeypa
|
||||
https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro/discussions/183
|
||||
|
||||
## Ajouter le certificat CA racine dans le conteneur Docker (pour l'échec TLS avec SMTP, OIDC etc.)
|
||||
https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro/issues/99#issuecomment-2235014703
|
||||
https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro/issues/99#issuecomment-2235014703
|
||||
|
||||
@@ -182,4 +182,4 @@ sudo firewall-cmd --reload
|
||||
2. Il comando è `rustdesk-utils set_password username password`. Se funziona dirà *Done*.
|
||||
|
||||
## Aggiungere certificato CA radice nel container Docker (per fallimento TLS con SMTP, OIDC ecc.)
|
||||
https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro/issues/99#issuecomment-2235014703
|
||||
https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro/issues/99#issuecomment-2235014703
|
||||
|
||||
@@ -182,4 +182,4 @@ sudo firewall-cmd --reload
|
||||
2. コマンドは`rustdesk-utils set_password username password`です。成功すると*Done*と表示されます。
|
||||
|
||||
## DockerコンテナにルートCA証明書を追加(SMTP、OIDCなどのTLS障害用)
|
||||
https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro/issues/99#issuecomment-2235014703
|
||||
https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro/issues/99#issuecomment-2235014703
|
||||
|
||||
@@ -182,4 +182,4 @@ sudo firewall-cmd --reload
|
||||
2. O comando é `rustdesk-utils set_password username password`. Se funcionar, dirá *Done*.
|
||||
|
||||
## Adicionar certificado CA raiz no contêiner Docker (para falha TLS com SMTP, OIDC etc.)
|
||||
https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro/issues/99#issuecomment-2235014703
|
||||
https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro/issues/99#issuecomment-2235014703
|
||||
|
||||
@@ -531,4 +531,4 @@ https://github.com/rustdesk/rustdesk/discussions/6576
|
||||
https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro/discussions/183
|
||||
|
||||
### 将根 CA 证书添加到 Docker 容器中(用于 SMTP、OIDC 等的 TLS 失败)
|
||||
https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro/issues/99#issuecomment-2235014703
|
||||
https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro/issues/99#issuecomment-2235014703
|
||||
|
||||
@@ -40,7 +40,7 @@ sudo docker compose up -d
|
||||
- ### Docker
|
||||
```
|
||||
sudo docker ps
|
||||
# 您也可以使用 <容器名稱>,例如 `hbbs` 和 `hbbr`(如果您按照我們的手冊操作)。
|
||||
## 您也可以使用 <容器名稱>,例如 `hbbs` 和 `hbbr`(如果您按照我們的手冊操作)。
|
||||
sudo docker stop <容器ID>
|
||||
sudo docker rm <容器ID>
|
||||
sudo docker rmi <映像ID>
|
||||
@@ -526,4 +526,4 @@ sudo firewall-cmd --permanent --add-port=443/tcp
|
||||
https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro/discussions/183
|
||||
|
||||
## 將根 CA 證書添加到 Docker 容器中(用於 SMTP、OIDC 等的 TLS 故障)
|
||||
https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro/issues/99#issuecomment-2235014703
|
||||
https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro/issues/99#issuecomment-2235014703
|
||||
|
||||
@@ -5,13 +5,13 @@ weight: 100
|
||||
|
||||
Freundlicherweise aufgeschrieben von [@I-Am-Skoot](https://github.com/I-Am-Skoot/RustDeskNPMDocker/commits?author=I-Am-Skoot).
|
||||
|
||||
### Schichten
|
||||
## Schichten
|
||||
- [RustDesk](https://github.com/rustdesk/rustdesk) Werkzeug zur Fernunterstützung
|
||||
- [NPM](https://nginxproxymanager.com/) Proxy-Manager-Werkzeug
|
||||
- [Docker](https://www.docker.com) Werkzeug zur Containerisierung
|
||||
- Firewall Tool
|
||||
|
||||
#### Voraussetzungen
|
||||
### Voraussetzungen
|
||||
Bei diesem Beispiel handelt es sich um eine All-in-one-Lösung, die nur die RustDesk-Dienste hostet. Dies kann zu einer flexibleren Lösung erweitert werden, indem der NPM in eine eigene Docker Compose aufgeteilt wird.
|
||||
- DMZ-Netzwerk: 192.168.1.0/24
|
||||
- NPM (extern): 192.168.1.250
|
||||
@@ -27,7 +27,7 @@ Bei diesem Beispiel handelt es sich um eine All-in-one-Lösung, die nur die Rust
|
||||
|
||||
Ändern Sie die Beispiele nach Bedarf ab.
|
||||
|
||||
### Docker vorbereiten
|
||||
## Docker vorbereiten
|
||||
Sie müssen Docker bereits installiert haben. Diese Anleitung geht nicht auf die Einzelheiten ein.
|
||||
|
||||
Sie müssen ein Netzwerk für das RustDesk Server-Backend und die DMZ erstellen.
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ Für jede Anwendung, die Sie mit dem NPM (Nginx Proxy Manager) verwenden, sollte
|
||||
-o parent=eth0 DMZ
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Firewall einrichten
|
||||
## Firewall einrichten
|
||||
Konfigurieren Sie die folgenden Portweiterleitungen/NAT-Ports von Ihrer öffentlichen IP-Adresse zum NPM-Server.
|
||||
- 21114 → 8080 TCP
|
||||
- 21115 → 21115 TCP
|
||||
@@ -55,7 +55,7 @@ Konfigurieren Sie die folgenden Portweiterleitungen/NAT-Ports von Ihrer öffentl
|
||||
- 21119 → 21119 TCP
|
||||
- 443 → 443 TCP # Wenn Sie SSL verwenden möchten
|
||||
|
||||
### Docker Compose einrichten
|
||||
## Docker Compose einrichten
|
||||
Dadurch wird ein Container mit NPM und den richtigen Netzwerken gestartet.
|
||||
|
||||
Kopieren Sie den folgenden Text in die Datei docker-compose.yaml.
|
||||
@@ -107,7 +107,7 @@ networks:
|
||||
external: true
|
||||
```
|
||||
|
||||
### NPM einrichten
|
||||
## NPM einrichten
|
||||
Stream Hosts für die folgenden Ports konfigurieren:
|
||||
- 21115 → 192.168.254.2:21115 TCP
|
||||
- 21116 → 192.168.254.2:21116 TCP / UDP
|
||||
@@ -124,15 +124,15 @@ Proxy-Host konfigurieren:
|
||||
- Verbreitete Exploits blockieren: überprüft
|
||||
- Optional: SSL konfigurieren **(NICHT ERFORDERLICH - Der Client muss in der Lage sein, ohne SSL zu kommunizieren.)**
|
||||
|
||||
### RustDesk Server einrichten
|
||||
## RustDesk Server einrichten
|
||||
Verbinden Sie sich mit der Server-Schnittstelle http://rustdesk.example.com oder https://rustdesk.example.com, wenn Sie SSL für die Web-Schnittstelle konfiguriert haben.
|
||||
|
||||
### RustDesk-Client einrichten
|
||||
## RustDesk-Client einrichten
|
||||
Den Client konfigurieren:
|
||||
- ID-Server: rustdesk.example.com
|
||||
- Relay-Server: rustdesk.example.com
|
||||
- API-Server: http://rustdesk.example.com (HTTPS verwenden, wenn Sie SSL konfiguriert haben)
|
||||
- Key: {Serverschlüssel hier}
|
||||
|
||||
### Endergebnis
|
||||
## Endergebnis
|
||||
Ihre Lösung wird von außen über den Proxy-Manager erreichbar sein. Sie können Ihre RustDesk-Server von anderen Systemen isolieren. Insbesondere, wenn Sie ein geteiltes Konfigurationssystem verwenden und andere Anwendungen bzw. Sites hinter einem gemeinsamen NPM haben.
|
||||
|
||||
@@ -5,13 +5,13 @@ weight: 100
|
||||
|
||||
Kindly written up by [@I-Am-Skoot](https://github.com/I-Am-Skoot/RustDeskNPMDocker/commits?author=I-Am-Skoot).
|
||||
|
||||
### Layers
|
||||
## Layers
|
||||
- [RustDesk](https://github.com/rustdesk/rustdesk) Remote Support Tool
|
||||
- [NPM](https://nginxproxymanager.com/) Proxy Manager Tool
|
||||
- [Docker](https://www.docker.com) Containerization Tool
|
||||
- Firewall Tool
|
||||
|
||||
#### Assumptions
|
||||
### Assumptions
|
||||
This example is an All in One for hosting just RustDesk services only. This can be expanded to a more flexible solution by splitting the NPM into it's own Docker Compose.
|
||||
- DMZ Network: 192.168.1.0/24
|
||||
- NPM (External): 192.168.1.250
|
||||
@@ -27,7 +27,7 @@ This example is an All in One for hosting just RustDesk services only. This can
|
||||
|
||||
Make modifications to the examples as needed.
|
||||
|
||||
### Prepare Docker
|
||||
## Prepare Docker
|
||||
You must have Docker already installed this guide does not go into the specifics of that.
|
||||
|
||||
You will need to create a network for the RustDesk Server Backend and the DMZ.
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ For each application you use with the NPM (Nginx Proxy Manager) you should have
|
||||
-o parent=eth0 DMZ
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Setup Firewall
|
||||
## Setup Firewall
|
||||
Configure the following Port forwarding/NAT ports from your public IP to the NPM Server.
|
||||
- 21114 => 8080 TCP
|
||||
- 21115 => 21115 TCP
|
||||
@@ -55,7 +55,7 @@ Configure the following Port forwarding/NAT ports from your public IP to the NPM
|
||||
- 21119 => 21119 TCP
|
||||
- 443 => 443 TCP # If you want to use SSL
|
||||
|
||||
### Setup Docker Compose
|
||||
## Setup Docker Compose
|
||||
This will start a container with NPM and the correct networks.
|
||||
|
||||
Copy the below into docker-compose.yaml.
|
||||
@@ -107,7 +107,7 @@ networks:
|
||||
external: true
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Setup NPM
|
||||
## Setup NPM
|
||||
Configure Stream Hosts for the following Ports:
|
||||
- 21115 => 192.168.254.2:21115 TCP
|
||||
- 21116 => 192.168.254.2:21116 TCP / UDP
|
||||
@@ -124,15 +124,15 @@ Configure Proxy Host:
|
||||
- Block Common Exploits: Checked
|
||||
- Optional: Configure SSL **(DO NOT REQUIRE - Client needs to be able to communicate without SSL.)**
|
||||
|
||||
### Setup RustDesk Server
|
||||
## Setup RustDesk Server
|
||||
Connect to Server interface http://rustdesk.example.com or https://rustdesk.example.com if you have configured SSL for web interface.
|
||||
|
||||
### Setup RustDesk Client
|
||||
## Setup RustDesk Client
|
||||
Configure the client:
|
||||
- ID Server: rustdesk.example.com
|
||||
- Relay Server: rustdesk.example.com
|
||||
- API Server: http://rustdesk.example.com (use HTTPS if you have configured SSL)
|
||||
- Key: {Server Key Here}
|
||||
|
||||
### End Result
|
||||
## End Result
|
||||
Your solution will be accessible externally through the Proxy manager. You will have isolation of your RustDesk Servers from other systems. Especially if you use a split configuration system and have other applications / sites behind a common NPM.
|
||||
|
||||
@@ -5,13 +5,13 @@ weight: 100
|
||||
|
||||
Amablemente escrito por [@I-Am-Skoot](https://github.com/I-Am-Skoot/RustDeskNPMDocker/commits?author=I-Am-Skoot).
|
||||
|
||||
### Capas
|
||||
## Capas
|
||||
- [RustDesk](https://github.com/rustdesk/rustdesk) Herramienta de Soporte Remoto
|
||||
- [NPM](https://nginxproxymanager.com/) Herramienta de Gestión de Proxy
|
||||
- [Docker](https://www.docker.com) Herramienta de Contenedorización
|
||||
- Herramienta de Firewall
|
||||
|
||||
#### Suposiciones
|
||||
### Suposiciones
|
||||
Este ejemplo es un Todo en Uno para alojar solo servicios RustDesk. Esto puede expandirse a una solución más flexible dividiendo el NPM en su propio Docker Compose.
|
||||
- Red DMZ: 192.168.1.0/24
|
||||
- NPM (Externo): 192.168.1.250
|
||||
@@ -27,7 +27,7 @@ Este ejemplo es un Todo en Uno para alojar solo servicios RustDesk. Esto puede e
|
||||
|
||||
Realiza modificaciones a los ejemplos según sea necesario.
|
||||
|
||||
### Preparar Docker
|
||||
## Preparar Docker
|
||||
Debes tener Docker ya instalado, esta guía no entra en los detalles específicos de eso.
|
||||
|
||||
Necesitarás crear una red para el Backend del Servidor RustDesk y la DMZ.
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ Para cada aplicación que uses con el NPM (Nginx Proxy Manager) deberías tener
|
||||
-o parent=eth0 DMZ
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Configurar Firewall
|
||||
## Configurar Firewall
|
||||
Configura los siguientes puertos de reenvío/NAT desde tu IP pública al Servidor NPM.
|
||||
- 21114 => 8080 TCP
|
||||
- 21115 => 21115 TCP
|
||||
@@ -55,7 +55,7 @@ Configura los siguientes puertos de reenvío/NAT desde tu IP pública al Servido
|
||||
- 21119 => 21119 TCP
|
||||
- 443 => 443 TCP # Si quieres usar SSL
|
||||
|
||||
### Configurar Docker Compose
|
||||
## Configurar Docker Compose
|
||||
Esto iniciará un contenedor con NPM y las redes correctas.
|
||||
|
||||
Copia lo siguiente en docker-compose.yaml.
|
||||
@@ -107,7 +107,7 @@ networks:
|
||||
external: true
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Configurar NPM
|
||||
## Configurar NPM
|
||||
Configura Hosts de Stream para los siguientes Puertos:
|
||||
- 21115 => 192.168.254.2:21115 TCP
|
||||
- 21116 => 192.168.254.2:21116 TCP / UDP
|
||||
@@ -124,15 +124,15 @@ Configura Host Proxy:
|
||||
- Bloquear Exploits Comunes: Marcado
|
||||
- Opcional: Configurar SSL **(NO REQUERIR - El cliente necesita poder comunicarse sin SSL.)**
|
||||
|
||||
### Configurar Servidor RustDesk
|
||||
## Configurar Servidor RustDesk
|
||||
Conéctate a la interfaz del servidor http://rustdesk.example.com o https://rustdesk.example.com si has configurado SSL para la interfaz web.
|
||||
|
||||
### Configurar Cliente RustDesk
|
||||
## Configurar Cliente RustDesk
|
||||
Configura el cliente:
|
||||
- Servidor ID: rustdesk.example.com
|
||||
- Servidor Relay: rustdesk.example.com
|
||||
- Servidor API: http://rustdesk.example.com (usa HTTPS si has configurado SSL)
|
||||
- Clave: {Clave del Servidor Aquí}
|
||||
|
||||
### Resultado Final
|
||||
## Resultado Final
|
||||
Tu solución será accesible externamente a través del gestor de proxy. Tendrás aislamiento de tus Servidores RustDesk de otros sistemas. Especialmente si usas un sistema de configuración dividida y tienes otras aplicaciones / sitios detrás de un NPM común.
|
||||
@@ -5,13 +5,13 @@ weight: 100
|
||||
|
||||
Aimablement rédigé par [@I-Am-Skoot](https://github.com/I-Am-Skoot/RustDeskNPMDocker/commits?author=I-Am-Skoot).
|
||||
|
||||
### Couches
|
||||
## Couches
|
||||
- [RustDesk](https://github.com/rustdesk/rustdesk) Outil de Support à Distance
|
||||
- [NPM](https://nginxproxymanager.com/) Outil de Gestion de Proxy
|
||||
- [Docker](https://www.docker.com) Outil de Conteneurisation
|
||||
- Outil de Pare-feu
|
||||
|
||||
#### Hypothèses
|
||||
### Hypothèses
|
||||
Cet exemple est un Tout-en-Un pour héberger uniquement les services RustDesk. Cela peut être étendu à une solution plus flexible en séparant le NPM dans son propre Docker Compose.
|
||||
- Réseau DMZ : 192.168.1.0/24
|
||||
- NPM (Externe) : 192.168.1.250
|
||||
@@ -27,7 +27,7 @@ Cet exemple est un Tout-en-Un pour héberger uniquement les services RustDesk. C
|
||||
|
||||
Apportez des modifications aux exemples selon vos besoins.
|
||||
|
||||
### Préparer Docker
|
||||
## Préparer Docker
|
||||
Vous devez avoir Docker déjà installé, ce guide n'entre pas dans les spécificités de cela.
|
||||
|
||||
Vous devrez créer un réseau pour le Backend du Serveur RustDesk et la DMZ.
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ Pour chaque application que vous utilisez avec le NPM (Nginx Proxy Manager), vou
|
||||
-o parent=eth0 DMZ
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Configurer le Pare-feu
|
||||
## Configurer le Pare-feu
|
||||
Configurez les ports de redirection/NAT suivants de votre IP publique vers le serveur NPM.
|
||||
- 21114 => 8080 TCP
|
||||
- 21115 => 21115 TCP
|
||||
@@ -55,7 +55,7 @@ Configurez les ports de redirection/NAT suivants de votre IP publique vers le se
|
||||
- 21119 => 21119 TCP
|
||||
- 443 => 443 TCP # Si vous voulez utiliser SSL
|
||||
|
||||
### Configurer Docker Compose
|
||||
## Configurer Docker Compose
|
||||
Cela démarrera un conteneur avec NPM et les réseaux corrects.
|
||||
|
||||
Copiez le contenu ci-dessous dans docker-compose.yaml.
|
||||
@@ -107,7 +107,7 @@ networks:
|
||||
external: true
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Configurer NPM
|
||||
## Configurer NPM
|
||||
Configurez les Hôtes de Flux pour les Ports suivants :
|
||||
- 21115 => 192.168.254.2:21115 TCP
|
||||
- 21116 => 192.168.254.2:21116 TCP / UDP
|
||||
@@ -124,15 +124,15 @@ Configurez l'Hôte Proxy :
|
||||
- Bloquer les Exploits Communs : Coché
|
||||
- Optionnel : Configurer SSL **(NE PAS EXIGER - Le client doit pouvoir communiquer sans SSL.)**
|
||||
|
||||
### Configurer le Serveur RustDesk
|
||||
## Configurer le Serveur RustDesk
|
||||
Connectez-vous à l'interface serveur http://rustdesk.example.com ou https://rustdesk.example.com si vous avez configuré SSL pour l'interface web.
|
||||
|
||||
### Configurer le Client RustDesk
|
||||
## Configurer le Client RustDesk
|
||||
Configurez le client :
|
||||
- Serveur ID : rustdesk.example.com
|
||||
- Serveur Relais : rustdesk.example.com
|
||||
- Serveur API : http://rustdesk.example.com (utilisez HTTPS si vous avez configuré SSL)
|
||||
- Clé : {Clé Serveur Ici}
|
||||
|
||||
### Résultat Final
|
||||
## Résultat Final
|
||||
Votre solution sera accessible de l'extérieur par le gestionnaire de proxy. Vous aurez l'isolement de vos serveurs RustDesk des autres systèmes. Surtout si vous utilisez un système de configuration divisée et avez d'autres applications / sites derrière un NPM commun.
|
||||
@@ -5,13 +5,13 @@ weight: 100
|
||||
|
||||
Gentilmente scritto da [@I-Am-Skoot](https://github.com/I-Am-Skoot/RustDeskNPMDocker/commits?author=I-Am-Skoot).
|
||||
|
||||
### Livelli
|
||||
## Livelli
|
||||
- [RustDesk](https://github.com/rustdesk/rustdesk) Strumento di Supporto Remoto
|
||||
- [NPM](https://nginxproxymanager.com/) Strumento di Gestione Proxy
|
||||
- [Docker](https://www.docker.com) Strumento di Containerizzazione
|
||||
- Strumento Firewall
|
||||
|
||||
#### Assunzioni
|
||||
### Assunzioni
|
||||
Questo esempio è un Tutto-in-Uno per ospitare solo servizi RustDesk. Questo può essere espanso a una soluzione più flessibile dividendo l'NPM nel proprio Docker Compose.
|
||||
- Rete DMZ: 192.168.1.0/24
|
||||
- NPM (Esterno): 192.168.1.250
|
||||
@@ -27,7 +27,7 @@ Questo esempio è un Tutto-in-Uno per ospitare solo servizi RustDesk. Questo pu
|
||||
|
||||
Apporta modifiche agli esempi secondo necessità.
|
||||
|
||||
### Preparare Docker
|
||||
## Preparare Docker
|
||||
Devi avere Docker già installato, questa guida non entra nei dettagli specifici di questo.
|
||||
|
||||
Dovrai creare una rete per il Backend del Server RustDesk e la DMZ.
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ Per ogni applicazione che usi con l'NPM (Nginx Proxy Manager) dovresti avere una
|
||||
-o parent=eth0 DMZ
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Configurare Firewall
|
||||
## Configurare Firewall
|
||||
Configura i seguenti inoltri porta/NAT porte dal tuo IP pubblico al Server NPM.
|
||||
- 21114 => 8080 TCP
|
||||
- 21115 => 21115 TCP
|
||||
@@ -55,7 +55,7 @@ Configura i seguenti inoltri porta/NAT porte dal tuo IP pubblico al Server NPM.
|
||||
- 21119 => 21119 TCP
|
||||
- 443 => 443 TCP # Se vuoi usare SSL
|
||||
|
||||
### Configurare Docker Compose
|
||||
## Configurare Docker Compose
|
||||
Questo avvierà un container con NPM e le reti corrette.
|
||||
|
||||
Copia quanto segue in docker-compose.yaml.
|
||||
@@ -107,7 +107,7 @@ networks:
|
||||
external: true
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Configurare NPM
|
||||
## Configurare NPM
|
||||
Configura Host Stream per le seguenti Porte:
|
||||
- 21115 => 192.168.254.2:21115 TCP
|
||||
- 21116 => 192.168.254.2:21116 TCP / UDP
|
||||
@@ -124,15 +124,15 @@ Configura Host Proxy:
|
||||
- Blocca Exploit Comuni: Spuntato
|
||||
- Opzionale: Configura SSL **(NON RICHIEDERE - Il client deve essere in grado di comunicare senza SSL.)**
|
||||
|
||||
### Configurare Server RustDesk
|
||||
## Configurare Server RustDesk
|
||||
Collegati all'interfaccia server http://rustdesk.example.com o https://rustdesk.example.com se hai configurato SSL per l'interfaccia web.
|
||||
|
||||
### Configurare Client RustDesk
|
||||
## Configurare Client RustDesk
|
||||
Configura il client:
|
||||
- Server ID: rustdesk.example.com
|
||||
- Server Relay: rustdesk.example.com
|
||||
- Server API: http://rustdesk.example.com (usa HTTPS se hai configurato SSL)
|
||||
- Chiave: {Chiave Server Qui}
|
||||
|
||||
### Risultato Finale
|
||||
## Risultato Finale
|
||||
La tua soluzione sarà accessibile esternamente attraverso il gestory proxy. Avrai l'isolamento dei tuoi Server RustDesk da altri sistemi. Specialmente se usi un sistema di configurazione divisa e hai altre applicazioni / siti dietro un NPM comune.
|
||||
@@ -5,13 +5,13 @@ weight: 100
|
||||
|
||||
[@I-Am-Skoot](https://github.com/I-Am-Skoot/RustDeskNPMDocker/commits?author=I-Am-Skoot)によって親切に作成されました。
|
||||
|
||||
### レイヤー
|
||||
## レイヤー
|
||||
- [RustDesk](https://github.com/rustdesk/rustdesk) リモートサポートツール
|
||||
- [NPM](https://nginxproxymanager.com/) プロキシ管理ツール
|
||||
- [Docker](https://www.docker.com) コンテナ化ツール
|
||||
- ファイアウォールツール
|
||||
|
||||
#### 前提
|
||||
### 前提
|
||||
この例はRustDeskサービスのみをホストするためのオールインワンです。NPMを独自のDocker Composeに分割することで、より柔軟なソリューションに拡張できます。
|
||||
- DMZネットワーク: 192.168.1.0/24
|
||||
- NPM(外部): 192.168.1.250
|
||||
@@ -27,7 +27,7 @@ weight: 100
|
||||
|
||||
必要に応じて例を修正してください。
|
||||
|
||||
### Dockerの準備
|
||||
## Dockerの準備
|
||||
Dockerが既にインストールされている必要があります。このガイドではその詳細には触れません。
|
||||
|
||||
RustDeskサーバーバックエンドとDMZ用のネットワークを作成する必要があります。
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ NPM(Nginx Proxy Manager)と使用する各アプリケーションには、
|
||||
-o parent=eth0 DMZ
|
||||
```
|
||||
|
||||
### ファイアウォールの設定
|
||||
## ファイアウォールの設定
|
||||
パブリックIPからNPMサーバーへの次のポート転送/NATポートを設定してください。
|
||||
- 21114 => 8080 TCP
|
||||
- 21115 => 21115 TCP
|
||||
@@ -55,7 +55,7 @@ NPM(Nginx Proxy Manager)と使用する各アプリケーションには、
|
||||
- 21119 => 21119 TCP
|
||||
- 443 => 443 TCP # SSLを使用したい場合
|
||||
|
||||
### Docker Composeの設定
|
||||
## Docker Composeの設定
|
||||
これはNPMと正しいネットワークでコンテナを開始します。
|
||||
|
||||
以下をdocker-compose.yamlにコピーしてください。
|
||||
@@ -107,7 +107,7 @@ networks:
|
||||
external: true
|
||||
```
|
||||
|
||||
### NPMの設定
|
||||
## NPMの設定
|
||||
次のポートのストリームホストを設定してください:
|
||||
- 21115 => 192.168.254.2:21115 TCP
|
||||
- 21116 => 192.168.254.2:21116 TCP / UDP
|
||||
@@ -124,15 +124,15 @@ networks:
|
||||
- 一般的な攻撃をブロック: チェック済み
|
||||
- オプション: SSLを設定 **(必須にしないでください - クライアントはSSLなしで通信できる必要があります。)**
|
||||
|
||||
### RustDeskサーバーの設定
|
||||
## RustDeskサーバーの設定
|
||||
サーバーインターフェース http://rustdesk.example.com または https://rustdesk.example.com(Webインターフェース用にSSLを設定した場合)に接続してください。
|
||||
|
||||
### RustDeskクライアントの設定
|
||||
## RustDeskクライアントの設定
|
||||
クライアントを設定してください:
|
||||
- IDサーバー: rustdesk.example.com
|
||||
- リレーサーバー: rustdesk.example.com
|
||||
- APIサーバー: http://rustdesk.example.com(SSLを設定した場合はHTTPSを使用)
|
||||
- キー: {サーバーキーをここに}
|
||||
|
||||
### 最終結果
|
||||
## 最終結果
|
||||
あなたのソリューションはプロキシマネージャーを通じて外部からアクセス可能になります。RustDeskサーバーを他のシステムから分離できます。特に分離設定システムを使用し、共通のNPMの背後に他のアプリケーション/サイトがある場合に特に有効です。
|
||||
@@ -5,13 +5,13 @@ weight: 100
|
||||
|
||||
Gentilmente escrito por [@I-Am-Skoot](https://github.com/I-Am-Skoot/RustDeskNPMDocker/commits?author=I-Am-Skoot).
|
||||
|
||||
### Camadas
|
||||
## Camadas
|
||||
- [RustDesk](https://github.com/rustdesk/rustdesk) Ferramenta de Suporte Remoto
|
||||
- [NPM](https://nginxproxymanager.com/) Ferramenta de Gerenciamento de Proxy
|
||||
- [Docker](https://www.docker.com) Ferramenta de Containerização
|
||||
- Ferramenta de Firewall
|
||||
|
||||
#### Suposições
|
||||
### Suposições
|
||||
Este exemplo é um Tudo-em-Um para hospedar apenas serviços RustDesk. Isso pode ser expandido para uma solução mais flexível dividindo o NPM em seu próprio Docker Compose.
|
||||
- Rede DMZ: 192.168.1.0/24
|
||||
- NPM (Externo): 192.168.1.250
|
||||
@@ -27,7 +27,7 @@ Este exemplo é um Tudo-em-Um para hospedar apenas serviços RustDesk. Isso pode
|
||||
|
||||
Faça modificações nos exemplos conforme necessário.
|
||||
|
||||
### Preparar Docker
|
||||
## Preparar Docker
|
||||
Você deve ter o Docker já instalado, este guia não entra nos detalhes específicos disso.
|
||||
|
||||
Você precisará criar uma rede para o Backend do Servidor RustDesk e a DMZ.
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ Para cada aplicação que você usa com o NPM (Nginx Proxy Manager), você deve
|
||||
-o parent=eth0 DMZ
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Configurar Firewall
|
||||
## Configurar Firewall
|
||||
Configure os seguintes redirecionamentos de porta/NAT do seu IP público para o Servidor NPM.
|
||||
- 21114 => 8080 TCP
|
||||
- 21115 => 21115 TCP
|
||||
@@ -55,7 +55,7 @@ Configure os seguintes redirecionamentos de porta/NAT do seu IP público para o
|
||||
- 21119 => 21119 TCP
|
||||
- 443 => 443 TCP # Se você quiser usar SSL
|
||||
|
||||
### Configurar Docker Compose
|
||||
## Configurar Docker Compose
|
||||
Isso iniciará um container com NPM e as redes corretas.
|
||||
|
||||
Copie o seguinte para docker-compose.yaml.
|
||||
@@ -107,7 +107,7 @@ networks:
|
||||
external: true
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Configurar NPM
|
||||
## Configurar NPM
|
||||
Configure Hosts de Stream para as seguintes Portas:
|
||||
- 21115 => 192.168.254.2:21115 TCP
|
||||
- 21116 => 192.168.254.2:21116 TCP / UDP
|
||||
@@ -124,15 +124,15 @@ Configure Host Proxy:
|
||||
- Bloquear Exploits Comuns: Marcado
|
||||
- Opcional: Configurar SSL **(NÃO EXIGIR - O cliente precisa conseguir se comunicar sem SSL.)**
|
||||
|
||||
### Configurar Servidor RustDesk
|
||||
## Configurar Servidor RustDesk
|
||||
Conecte-se à interface do servidor http://rustdesk.example.com ou https://rustdesk.example.com se você configurou SSL para a interface web.
|
||||
|
||||
### Configurar Cliente RustDesk
|
||||
## Configurar Cliente RustDesk
|
||||
Configure o cliente:
|
||||
- Servidor ID: rustdesk.example.com
|
||||
- Servidor Relay: rustdesk.example.com
|
||||
- Servidor API: http://rustdesk.example.com (use HTTPS se você configurou SSL)
|
||||
- Chave: {Chave do Servidor Aqui}
|
||||
|
||||
### Resultado Final
|
||||
## Resultado Final
|
||||
Sua solução será acessível externamente através do gerenciador de proxy. Você terá isolamento de seus Servidores RustDesk de outros sistemas. Especialmente se você usar um sistema de configuração dividida e tiver outras aplicações / sites atrás de um NPM comum.
|
||||
@@ -5,13 +5,13 @@ weight: 100
|
||||
|
||||
由 [@I-Am-Skoot](https://github.com/I-Am-Skoot/RustDeskNPMDocker/commits?author=I-Am-Skoot) 精心编写。
|
||||
|
||||
### 层级
|
||||
## 层级
|
||||
- [RustDesk](https://github.com/rustdesk/rustdesk) 远程支持工具
|
||||
- [NPM](https://nginxproxymanager.com/) 代理管理工具
|
||||
- [Docker](https://www.docker.com) 容器化工具
|
||||
- 防火墙工具
|
||||
|
||||
#### 假设
|
||||
### 假设
|
||||
这个示例是一个仅用于托管 RustDesk 服务的一体化解决方案。可以通过将 NPM 拆分为独立的 Docker Compose 来扩展为更灵活的解决方案。
|
||||
- DMZ 网络:192.168.1.0/24
|
||||
- NPM(外部):192.168.1.250
|
||||
@@ -27,7 +27,7 @@ weight: 100
|
||||
|
||||
请根据需要修改示例。
|
||||
|
||||
### 准备 Docker
|
||||
## 准备 Docker
|
||||
您必须已安装 Docker,本指南不涉及具体安装细节。
|
||||
|
||||
您需要为 RustDesk 服务器后端和 DMZ 创建一个网络。
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ weight: 100
|
||||
-o parent=eth0 DMZ
|
||||
```
|
||||
|
||||
### 设置防火墙
|
||||
## 设置防火墙
|
||||
配置以下端口转发/NAT 端口,从您的公共 IP 到 NPM 服务器。
|
||||
- 21114 => 8080 TCP
|
||||
- 21115 => 21115 TCP
|
||||
@@ -55,7 +55,7 @@ weight: 100
|
||||
- 21119 => 21119 TCP
|
||||
- 443 => 443 TCP # 如果您想使用 SSL
|
||||
|
||||
### 设置 Docker Compose
|
||||
## 设置 Docker Compose
|
||||
这将启动一个包含 NPM 和正确网络的容器。
|
||||
|
||||
将以下内容复制到 docker-compose.yaml 中。
|
||||
@@ -107,7 +107,7 @@ networks:
|
||||
external: true
|
||||
```
|
||||
|
||||
### 设置 NPM
|
||||
## 设置 NPM
|
||||
为以下端口配置流主机:
|
||||
- 21115 => 192.168.254.2:21115 TCP
|
||||
- 21116 => 192.168.254.2:21116 TCP / UDP
|
||||
@@ -124,15 +124,15 @@ networks:
|
||||
- 阻止常见漏洞:已勾选
|
||||
- 可选:配置 SSL **(不要强制 - 客户端需要能够在不使用 SSL 的情况下通信。)**
|
||||
|
||||
### 设置 RustDesk 服务器
|
||||
## 设置 RustDesk 服务器
|
||||
连接到服务器界面 http://rustdesk.example.com 或 https://rustdesk.example.com(如果您已为 Web 界面配置了 SSL)。
|
||||
|
||||
### 设置 RustDesk 客户端
|
||||
## 设置 RustDesk 客户端
|
||||
配置客户端:
|
||||
- ID 服务器:rustdesk.example.com
|
||||
- 中继服务器:rustdesk.example.com
|
||||
- API 服务器:http://rustdesk.example.com(如果您已配置 SSL,请使用 HTTPS)
|
||||
- 密钥:{服务器密钥在此处}
|
||||
|
||||
### 最终结果
|
||||
## 最终结果
|
||||
您的解决方案将可通过代理管理器在外部访问。您将实现 RustDesk 服务器与其他系统的隔离。特别是如果您使用分离配置系统并在公共 NPM 后面有其他应用程序/站点。
|
||||
@@ -5,13 +5,13 @@ weight: 100
|
||||
|
||||
由 [@I-Am-Skoot](https://github.com/I-Am-Skoot/RustDeskNPMDocker/commits?author=I-Am-Skoot) 精心編寫。
|
||||
|
||||
### 層級
|
||||
## 層級
|
||||
- [RustDesk](https://github.com/rustdesk/rustdesk) 遠端支援工具
|
||||
- [NPM](https://nginxproxymanager.com/) 代理管理工具
|
||||
- [Docker](https://www.docker.com) 容器化工具
|
||||
- 防火牆工具
|
||||
|
||||
#### 假設
|
||||
### 假設
|
||||
這個範例是一個僅用於代管 RustDesk 服務的一體化解決方案。可以通過將 NPM 拆分為獨立的 Docker Compose 來擴展為更靈活的解決方案。
|
||||
- DMZ 網路:192.168.1.0/24
|
||||
- NPM(外部):192.168.1.250
|
||||
@@ -27,7 +27,7 @@ weight: 100
|
||||
|
||||
請根據需要修改範例。
|
||||
|
||||
### 準備 Docker
|
||||
## 準備 Docker
|
||||
您必須已安裝 Docker,本指南不涉及具體安裝細節。
|
||||
|
||||
您需要為 RustDesk 伺服器後端和 DMZ 建立一個網路。
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ weight: 100
|
||||
-o parent=eth0 DMZ
|
||||
```
|
||||
|
||||
### 設置防火牆
|
||||
## 設置防火牆
|
||||
配置以下連接埠轉發/NAT 連接埠,從您的公共 IP 到 NPM 伺服器。
|
||||
- 21114 => 8080 TCP
|
||||
- 21115 => 21115 TCP
|
||||
@@ -55,7 +55,7 @@ weight: 100
|
||||
- 21119 => 21119 TCP
|
||||
- 443 => 443 TCP # 如果您想使用 SSL
|
||||
|
||||
### 設置 Docker Compose
|
||||
## 設置 Docker Compose
|
||||
這將啟動一個包含 NPM 和正確網路的容器。
|
||||
|
||||
將以下內容複製到 docker-compose.yaml 中。
|
||||
@@ -107,7 +107,7 @@ networks:
|
||||
external: true
|
||||
```
|
||||
|
||||
### 設置 NPM
|
||||
## 設置 NPM
|
||||
為以下連接埠配置串流主機:
|
||||
- 21115 => 192.168.254.2:21115 TCP
|
||||
- 21116 => 192.168.254.2:21116 TCP / UDP
|
||||
@@ -124,15 +124,15 @@ networks:
|
||||
- 阻止常見漏洞:已勾選
|
||||
- 可選:配置 SSL **(不要強制 - 客戶端需要能夠在不使用 SSL 的情況下通信。)**
|
||||
|
||||
### 設置 RustDesk 伺服器
|
||||
## 設置 RustDesk 伺服器
|
||||
連接到伺服器界面 http://rustdesk.example.com 或 https://rustdesk.example.com(如果您已為 Web 界面配置了 SSL)。
|
||||
|
||||
### 設置 RustDesk 客戶端
|
||||
## 設置 RustDesk 客戶端
|
||||
配置客戶端:
|
||||
- ID 伺服器:rustdesk.example.com
|
||||
- 中繼伺服器:rustdesk.example.com
|
||||
- API 伺服器:http://rustdesk.example.com(如果您已配置 SSL,請使用 HTTPS)
|
||||
- 密鑰:{伺服器密鑰在此處}
|
||||
|
||||
### 最終結果
|
||||
## 最終結果
|
||||
您的解決方案將可通過代理管理器在外部訪問。您將實現 RustDesk 伺服器與其他系統的隔離。特別是如果您使用分離配置系統並在公共 NPM 後面有其他應用程式/站點。
|
||||
@@ -5,13 +5,13 @@ weight: 100
|
||||
|
||||
Gentilmente escrito por [@I-Am-Skoot](https://github.com/I-Am-Skoot/RustDeskNPMDocker/commits?author=I-Am-Skoot).
|
||||
|
||||
### Camadas
|
||||
## Camadas
|
||||
- [RustDesk](https://github.com/rustdesk/rustdesk) Ferramenta de Suporte Remoto
|
||||
- [NPM](https://nginxproxymanager.com/) Ferramenta de Gerenciamento de Proxy
|
||||
- [Docker](https://www.docker.com) Ferramenta de Container
|
||||
- Ferramenta de Firewall
|
||||
|
||||
#### Pressupostos
|
||||
### Pressupostos
|
||||
Este exemplo é um "Tudo em Um" para hospedar apenas serviços RustDesk. Ele pode ser expandido para uma solução mais flexível dividindo o NPM em seu próprio Docker Compose.
|
||||
- DMZ Network: 192.168.1.0/24
|
||||
- NPM (Externo): 192.168.1.250
|
||||
@@ -27,7 +27,7 @@ Este exemplo é um "Tudo em Um" para hospedar apenas serviços RustDesk. Ele pod
|
||||
|
||||
Faça modificações nos exemplos conforme necessário.
|
||||
|
||||
### Preparar o Docker
|
||||
## Preparar o Docker
|
||||
Você deve ter o Docker já instalado, este guia não entra nos detalhes específicos disso.
|
||||
|
||||
Você precisará criar uma rede para o Backend do Servidor RustDesk e a DMZ.
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ Para cada aplicação que você usar com o NPM (Nginx Proxy Manager), você deve
|
||||
-o parent=eth0 DMZ
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Configurar o Firewall
|
||||
## Configurar o Firewall
|
||||
Configure o encaminhamento de portas/NAT a seguir do seu IP público para o Servidor NPM.
|
||||
- 21114 => 8080 TCP
|
||||
- 21115 => 21115 TCP
|
||||
@@ -55,7 +55,7 @@ Configure o encaminhamento de portas/NAT a seguir do seu IP público para o Serv
|
||||
- 21119 => 21119 TCP
|
||||
- 443 => 443 TCP # Se você quiser usar SSL
|
||||
|
||||
### Configurar o Docker Compose
|
||||
## Configurar o Docker Compose
|
||||
Isso iniciará um contêiner com NPM e as redes corretas.
|
||||
|
||||
Copie o código abaixo para docker-compose.yaml.
|
||||
@@ -107,7 +107,7 @@ networks:
|
||||
external: true
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Setup NPM
|
||||
## Setup NPM
|
||||
Configure os Stream Hosts para as seguintes Portas:
|
||||
- 21115 => 192.168.254.2:21115 TCP
|
||||
- 21116 => 192.168.254.2:21116 TCP / UDP
|
||||
@@ -124,15 +124,15 @@ Configure o Proxy Host:
|
||||
- Bloquear Explorações Comuns: Marcado
|
||||
- Opcional: Configurar SSL **(NÃO EXIGIR - O cliente precisa ser capaz de se comunicar sem SSL.)**
|
||||
|
||||
### Configurar o Servidor RustDesk
|
||||
## Configurar o Servidor RustDesk
|
||||
Conecte-se à interface do servidor http://rustdesk.example.com ou https://rustdesk.example.com se você configurou SSL para a interface web.
|
||||
|
||||
### Configurar o Cliente RustDesk
|
||||
## Configurar o Cliente RustDesk
|
||||
Configure o cliente:
|
||||
- Servidor de ID: rustdesk.example.com
|
||||
- Servidor de Relay: rustdesk.example.com
|
||||
- Servidor de API: http://rustdesk.example.com (use HTTPS if you have configured SSL)
|
||||
- Key: {Chave do Servidor Aqui}
|
||||
|
||||
### Resultado Final
|
||||
## Resultado Final
|
||||
Sua solução estará acessível externamente através do Proxy Manager. Você terá isolamento de seus Servidores RustDesk de outros sistemas. Especialmente se você usar um sistema de configuração dividida e tiver outras aplicações / sites atrás de um NPM comum.
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ title: Docker
|
||||
weight: 3
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Docker Compose (Empfohlen)
|
||||
## Docker Compose (Empfohlen)
|
||||
|
||||
Mit Docker Compose MÜSSEN Sie `network_mode: "host"` verwenden, um sicherzustellen, dass die Lizenzierung funktioniert. Installieren Sie Docker mit dieser [Anleitung](https://docs.docker.com/engine/install), um sicherzustellen, dass es auf dem neuesten Stand ist!
|
||||
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ Der Aufruf lautet `docker compose up -d`.
|
||||
So können Sie [HTTPS für die Webkonsole manuell einrichten](https://rustdesk.com/docs/de/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#https-für-die-webkonsole-manuell-einrichten).
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Docker-Befehle
|
||||
## Docker-Befehle
|
||||
|
||||
Installieren Sie Docker mit dieser [Anleitung](https://docs.docker.com/engine/install), um sicherzustellen, dass es auf dem neuesten Stand ist!
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ title: Docker
|
||||
weight: 3
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Docker Compose (Recommended)
|
||||
## Docker Compose (Recommended)
|
||||
|
||||
With Docker Compose you HAVE to use `network_mode: "host"` to ensure licensing works. Install Docker using this [guide](https://docs.docker.com/engine/install) to ensure its the most up to date!
|
||||
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ Then run `sudo docker compose up -d` or `podman-compose up -d`
|
||||
How to [Set up HTTPS for web console manually](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#set-up-https-for-web-console-manually).
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Docker Commands
|
||||
## Docker Commands
|
||||
|
||||
Install Docker with this [guide](https://docs.docker.com/engine/install) to ensure its the most up to date!
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ title: Docker
|
||||
weight: 3
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Docker Compose (Recomendado)
|
||||
## Docker Compose (Recomendado)
|
||||
|
||||
Con Docker Compose DEBES usar `network_mode: "host"` para asegurar que las licencias funcionen. Instala Docker usando esta [guía](https://docs.docker.com/engine/install) para asegurar que esté actualizado!
|
||||
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ Luego ejecuta `sudo docker compose up -d` o `podman-compose up -d`
|
||||
Cómo [configurar HTTPS para la consola web manualmente](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#set-up-https-for-web-console-manually).
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Comandos Docker
|
||||
## Comandos Docker
|
||||
|
||||
Instala Docker con esta [guía](https://docs.docker.com/engine/install) para asegurar que esté actualizado!
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ title: Docker
|
||||
weight: 3
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Docker Compose (Recommandé)
|
||||
## Docker Compose (Recommandé)
|
||||
|
||||
Avec Docker Compose, vous DEVEZ utiliser `network_mode: "host"` pour garantir que les licences fonctionnent. Installez Docker en utilisant ce [guide](https://docs.docker.com/engine/install) pour vous assurer qu'il est à jour !
|
||||
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ Ensuite, exécutez `sudo docker compose up -d` ou `podman-compose up -d`
|
||||
Comment [configurer HTTPS pour la console web manuellement](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#set-up-https-for-web-console-manually).
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Commandes Docker
|
||||
## Commandes Docker
|
||||
|
||||
Installez Docker avec ce [guide](https://docs.docker.com/engine/install) pour vous assurer qu'il est à jour !
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ title: Docker
|
||||
weight: 3
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Docker Compose (Raccomandato)
|
||||
## Docker Compose (Raccomandato)
|
||||
|
||||
Con Docker Compose DEVI usare `network_mode: "host"` per garantire che le licenze funzionino. Installa Docker usando questa [guida](https://docs.docker.com/engine/install) per assicurarti che sia aggiornato!
|
||||
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ Quindi esegui `sudo docker compose up -d` o `podman-compose up -d`
|
||||
Come [configurare HTTPS per la console web manualmente](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#set-up-https-for-web-console-manually).
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Comandi Docker
|
||||
## Comandi Docker
|
||||
|
||||
Installa Docker con questa [guida](https://docs.docker.com/engine/install) per assicurarti che sia aggiornato!
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ title: Docker
|
||||
weight: 3
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Docker Compose(推奨)
|
||||
## Docker Compose(推奨)
|
||||
|
||||
Docker Composeでは、ライセンスが正常に動作するように `network_mode: "host"` を使用する必要があります。最新版であることを確実にするために、この[ガイド](https://docs.docker.com/engine/install)を使用してDockerをインストールしてください!
|
||||
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ services:
|
||||
[Webコンソール用のHTTPSを手動で設定する方法](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#set-up-https-for-web-console-manually)。
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Dockerコマンド
|
||||
## Dockerコマンド
|
||||
|
||||
最新版であることを確実にするために、この[ガイド](https://docs.docker.com/engine/install)でDockerをインストールしてください!
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ title: Docker
|
||||
weight: 3
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Docker Compose (Recomendado)
|
||||
## Docker Compose (Recomendado)
|
||||
|
||||
Com Docker Compose você DEVE usar `network_mode: "host"` para garantir que o licenciamento funcione. Instale o Docker usando este [guia](https://docs.docker.com/engine/install) para garantir que esteja atualizado!
|
||||
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ Em seguida execute `sudo docker compose up -d` ou `podman-compose up -d`
|
||||
Como [configurar HTTPS para o console web manualmente](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#set-up-https-for-web-console-manually).
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Comandos Docker
|
||||
## Comandos Docker
|
||||
|
||||
Instale o Docker com este [guia](https://docs.docker.com/engine/install) para garantir que esteja atualizado!
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ title: Docker
|
||||
weight: 3
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Docker Compose(推荐)
|
||||
## Docker Compose(推荐)
|
||||
|
||||
使用 Docker Compose 时,必须使用 `network_mode: "host"` 来确保许可证正常工作。请使用此[指南](https://docs.docker.com/engine/install)安装 Docker,以确保它是最新版本!
|
||||
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ services:
|
||||
如何[手动为 Web 控制台设置 HTTPS](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#set-up-https-for-web-console-manually)。
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Docker 命令
|
||||
## Docker 命令
|
||||
|
||||
使用此[指南](https://docs.docker.com/engine/install)安装 Docker,以确保它是最新版本!
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ title: Docker
|
||||
weight: 3
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Docker Compose(推薦)
|
||||
## Docker Compose(推薦)
|
||||
|
||||
使用 Docker Compose 時,必須使用 `network_mode: "host"` 來確保授權正常工作。請使用此[指南](https://docs.docker.com/engine/install)安裝 Docker,以確保它是最新版本!
|
||||
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ services:
|
||||
如何[手動為 Web 控制台設置 HTTPS](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#set-up-https-for-web-console-manually)。
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Docker 指令
|
||||
## Docker 指令
|
||||
|
||||
使用此[指南](https://docs.docker.com/engine/install)安裝 Docker,以確保它是最新版本!
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ Vergessen Sie nicht, Ihre Lizenz unter [https://rustdesk.com/pricing/](https://r
|
||||
Bitte lesen Sie zuerst die [OSS-Installation](https://rustdesk.com/docs/de/self-host/rustdesk-server-oss/install/), bevor Sie diese einfache Installation durchführen. Dort erfahren Sie mehr über die zugrunde liegenden Details.
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Installation
|
||||
## Installation
|
||||
|
||||
Kopieren Sie den obigen Befehl und fügen Sie ihn in Ihr Linux-Terminal ein, um RustDesk Server Pro zu installieren.
|
||||
|
||||
@@ -37,7 +37,7 @@ Wenn der systemd-Dienst nicht gestartet werden kann, hängt es wahrscheinlich mi
|
||||
Wenn Ihr Client keine Verbindung zu Ihrem Server herstellen kann oder Sie keinen Zugriff auf die Webkonsole haben, überprüfen Sie dies [hier](https://rustdesk.com/docs/de/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#firewall).
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Upgrade
|
||||
## Upgrade
|
||||
|
||||
Kopieren Sie den obigen Befehl und fügen Sie ihn in Ihr Linux-Terminal ein, um Ihre bestehende RustDesk Server Pro-Installation zu aktualisieren. Dies kann auch lokal gespeichert und mit cron geplant werden.
|
||||
|
||||
@@ -48,7 +48,7 @@ Was es bewirkt:
|
||||
- Überprüft auf neue Versionen von RustDesk Server Pro
|
||||
- Wenn eine neue Version gefunden wird, werden die API-Dateien entfernt und neue ausführbare Dateien und API-Dateien heruntergeladen
|
||||
|
||||
### Konvertierung von Open Source
|
||||
## Konvertierung von Open Source
|
||||
|
||||
Kopieren Sie den obigen Befehl und fügen Sie ihn in Ihr Linux-Terminal ein, um von RustDesk Server zu RustDesk Server Pro zu konvertieren.
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ Don't forget to get your license from [https://rustdesk.com/pricing/](https://ru
|
||||
Please read [OSS installation](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-oss/install/) first before doing this simple install. You can know more underlying details there.
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Install
|
||||
## Install
|
||||
|
||||
Copy and paste the above command into your Linux terminal to install RustDesk Server Pro.
|
||||
|
||||
@@ -43,7 +43,7 @@ If the systemd service fails to start, it is probably related to SELinux, please
|
||||
If your client cannot connect to your server or you cannot access the web console, please check [this](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#firewall).
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Upgrade
|
||||
## Upgrade
|
||||
|
||||
Copy and paste the above command into your Linux terminal to upgrade your existing RustDesk Server Pro installation, this could also be saved locally and scheduled with cron.
|
||||
|
||||
@@ -60,7 +60,7 @@ What it does:
|
||||
- Checks for new versions of RustDesk Server Pro
|
||||
- If it finds a new version, it removes the API files and downloads new executables and API files
|
||||
|
||||
### Convert from open source
|
||||
## Convert from open source
|
||||
|
||||
Copy and paste the above command into your Linux terminal to convert from RustDesk Server to RustDesk Server Pro.
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ No olvides obtener tu licencia desde [https://rustdesk.com/pricing/](https://rus
|
||||
Por favor lee [instalación OSS](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-oss/install/) primero antes de hacer esta instalación simple. Puedes conocer más detalles subyacentes allí.
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Instalar
|
||||
## Instalar
|
||||
|
||||
Copia y pega el comando anterior en tu terminal Linux para instalar RustDesk Server Pro.
|
||||
|
||||
@@ -43,7 +43,7 @@ Si el servicio systemd falla al iniciar, probablemente esté relacionado con SEL
|
||||
Si tu cliente no puede conectarse a tu servidor o no puedes acceder a la consola web, por favor revisa [esto](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#firewall).
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Actualizar
|
||||
## Actualizar
|
||||
|
||||
Copia y pega el comando anterior en tu terminal Linux para actualizar tu instalación existente de RustDesk Server Pro, esto también podría guardarse localmente y programarse con cron.
|
||||
|
||||
@@ -60,7 +60,7 @@ Lo que hace:
|
||||
- Verifica nuevas versiones de RustDesk Server Pro
|
||||
- Si encuentra una nueva versión, elimina los archivos de API y descarga nuevos ejecutables y archivos de API
|
||||
|
||||
### Convertir desde código abierto
|
||||
## Convertir desde código abierto
|
||||
|
||||
Copia y pega el comando anterior en tu terminal Linux para convertir de RustDesk Server a RustDesk Server Pro.
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ N'oubliez pas d'obtenir votre licence depuis [https://rustdesk.com/pricing/](htt
|
||||
Veuillez d'abord lire [Installation OSS](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-oss/install/) avant de faire cette installation simple. Vous pouvez y connaître plus de détails sous-jacents.
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Installer
|
||||
## Installer
|
||||
|
||||
Copiez et collez la commande ci-dessus dans votre terminal Linux pour installer RustDesk Server Pro.
|
||||
|
||||
@@ -43,7 +43,7 @@ Si le service systemd échoue à démarrer, c'est probablement lié à SELinux,
|
||||
Si votre client ne peut pas se connecter à votre serveur ou si vous ne pouvez pas accéder à la console web, veuillez vérifier [ceci](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#firewall).
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Mettre à jour
|
||||
## Mettre à jour
|
||||
|
||||
Copiez et collez la commande ci-dessus dans votre terminal Linux pour mettre à jour votre installation existante de RustDesk Server Pro, cela pourrait aussi être sauvegardé localement et programmé avec cron.
|
||||
|
||||
@@ -60,7 +60,7 @@ Ce qu'il fait :
|
||||
- Vérifie les nouvelles versions de RustDesk Server Pro
|
||||
- S'il trouve une nouvelle version, il supprime les fichiers API et télécharge de nouveaux exécutables et fichiers API
|
||||
|
||||
### Convertir depuis l'open source
|
||||
## Convertir depuis l'open source
|
||||
|
||||
Copiez et collez la commande ci-dessus dans votre terminal Linux pour convertir de RustDesk Server vers RustDesk Server Pro.
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ Non dimenticare di ottenere la tua licenza da [https://rustdesk.com/pricing/](ht
|
||||
Leggi prima [installazione OSS](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-oss/install/) prima di fare questa installazione semplice. Puoi conoscere più dettagli sottostanti lì.
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Installare
|
||||
## Installare
|
||||
|
||||
Copia e incolla il comando sopra nel tuo terminale Linux per installare RustDesk Server Pro.
|
||||
|
||||
@@ -43,7 +43,7 @@ Se il servizio systemd fallisce nell'avvio, è probabilmente correlato a SELinux
|
||||
Se il tuo client non riesce a connettersi al tuo server o non riesci ad accedere alla console web, controlla [questo](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#firewall).
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Aggiornare
|
||||
## Aggiornare
|
||||
|
||||
Copia e incolla il comando sopra nel tuo terminale Linux per aggiornare la tua installazione esistente di RustDesk Server Pro, questo potrebbe anche essere salvato localmente e programmato con cron.
|
||||
|
||||
@@ -60,7 +60,7 @@ Cosa fa:
|
||||
- Controlla nuove versioni di RustDesk Server Pro
|
||||
- Se trova una nuova versione, rimuove i file API e scarica nuovi eseguibili e file API
|
||||
|
||||
### Convertire da open source
|
||||
## Convertire da open source
|
||||
|
||||
Copia e incolla il comando sopra nel tuo terminale Linux per convertire da RustDesk Server a RustDesk Server Pro.
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ weight: 4
|
||||
この簡単インストールを行う前に、まず[OSSインストール](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-oss/install/)をお読みください。そこでより多くの基礎的な詳細を知ることができます。
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### インストール
|
||||
## インストール
|
||||
|
||||
RustDesk Server Proをインストールするために、上記のコマンドをLinuxターミナルにコピーして貼り付けてください。
|
||||
|
||||
@@ -43,7 +43,7 @@ systemdサービスの開始に失敗した場合、おそらくSELinuxに関連
|
||||
クライアントがサーバーに接続できない、またはWebコンソールにアクセスできない場合は、[こちら](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#firewall)をご確認ください。
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### アップグレード
|
||||
## アップグレード
|
||||
|
||||
既存のRustDesk Server Proインストールをアップグレードするために、上記のコマンドをLinuxターミナルにコピーして貼り付けてください。これはローカルに保存してcronでスケジュールすることもできます。
|
||||
|
||||
@@ -60,7 +60,7 @@ systemdサービスの開始に失敗した場合、おそらくSELinuxに関連
|
||||
- RustDesk Server Proの新しいバージョンを確認
|
||||
- 新しいバージョンが見つかった場合、APIファイルを削除し、新しい実行ファイルとAPIファイルをダウンロード
|
||||
|
||||
### オープンソースからの変換
|
||||
## オープンソースからの変換
|
||||
|
||||
RustDesk ServerからRustDesk Server Proに変換するために、上記のコマンドをLinuxターミナルにコピーして貼り付けてください。
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ Não esqueça de obter sua licença em [https://rustdesk.com/pricing/](https://r
|
||||
Por favor leia [instalação OSS](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-oss/install/) primeiro antes de fazer esta instalação simples. Você pode conhecer mais detalhes subjacentes lá.
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Instalar
|
||||
## Instalar
|
||||
|
||||
Copie e cole o comando acima em seu terminal Linux para instalar o RustDesk Server Pro.
|
||||
|
||||
@@ -43,7 +43,7 @@ Se o serviço systemd falhar ao iniciar, provavelmente está relacionado ao SELi
|
||||
Se seu cliente não conseguir conectar ao seu servidor ou você não conseguir acessar o console web, por favor verifique [isto](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/faq/#firewall).
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Atualizar
|
||||
## Atualizar
|
||||
|
||||
Copie e cole o comando acima em seu terminal Linux para atualizar sua instalação existente do RustDesk Server Pro, isto também poderia ser salvo localmente e agendado com cron.
|
||||
|
||||
@@ -60,7 +60,7 @@ O que faz:
|
||||
- Verifica novas versões do RustDesk Server Pro
|
||||
- Se encontrar uma nova versão, remove os arquivos da API e baixa novos executáveis e arquivos da API
|
||||
|
||||
### Converter do código aberto
|
||||
## Converter do código aberto
|
||||
|
||||
Copie e cole o comando acima em seu terminal Linux para converter do RustDesk Server para RustDesk Server Pro.
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ Die Sicherheitsrichtlinien von Windows sind knifflig. Wenn diese Anleitung bei I
|
||||
Die GUI-Version `RustDeskServer.setup.exe` wird nicht mehr gepflegt und nicht empfohlen.
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Installation
|
||||
## Installation
|
||||
|
||||
1. Holen Sie sich Ihre Lizenz von [https://rustdesk.com/pricing.html](https://rustdesk.com/pricing.html). Auf der Seite [Lizenz](https://rustdesk.com/docs/de/self-host/rustdesk-server-pro/license/) finden Sie weitere Informationen.
|
||||
2. Laden Sie das Windows-Installationsprogramm von [GitHub](https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro/releases/latest) herunter.
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@ Die GUI-Version `RustDeskServer.setup.exe` wird nicht mehr gepflegt und nicht em
|
||||
9. Melden Sie sich mit dem Benutzernamen `admin` und dem Passwort `test1234` an.
|
||||
10. Geben Sie Ihren in Schritt 1 erworbenen Lizenzcode ein.
|
||||
|
||||
### IIS als Proxy verwenden
|
||||
## IIS als Proxy verwenden
|
||||
|
||||
Bitte stellen Sie sicher, dass die `Dynamische Inhaltskomprimierung` installiert ist. Dies ist eine IIS-Funktion, die mit Server-Rollen installiert werden kann.
|
||||
|
||||
@@ -32,14 +32,14 @@ Bitte stellen Sie sicher, dass die `Dynamische Inhaltskomprimierung` installiert
|
||||
2. Erstellen Sie eine neue Website für RustDesk mit den Verbindungen (idealerweise 443) und dem entsprechenden Zertifikat. In den Grundeinstellungen sollte diese auf einen leeren Ordner verweisen. (Wenn Sie die Standardseite verwenden, stellen Sie sicher, dass sich keine anderen Dateien in dem Ordner befinden).
|
||||
3. Installieren Sie [Anwendungsanforderungsrouting](https://www.iis.net/downloads/microsoft/application-request-routing) auf IIS und [URL-Rewrite](https://learn.microsoft.com/en-us/iis/extensions/url-rewrite-module/using-the-url-rewrite-module).
|
||||
|
||||
### Anwendungsanforderungsrouting
|
||||
## Anwendungsanforderungsrouting
|
||||
|
||||
1. Öffnen Sie auf dem IIS-Server-Host Anwendungsanforderungsrouting:
|
||||
2. Gehen Sie zu den Server-Proxy-Einstellungen.
|
||||
3. Aktivieren Sie den Proxy und alle Einstellungen werden angezeigt. Sie können sie als Standardwerte beibehalten.
|
||||
4. Speichern Sie die Einstellungen und wir können zum nächsten Schritt übergehen: URL-Rewrite.
|
||||
|
||||
### URL-Rewrite
|
||||
## URL-Rewrite
|
||||
|
||||
1. Öffnen Sie die Website im IIS auf der linken Seite und doppelklicken Sie auf URL-Rewrite.
|
||||
2. Klicken Sie auf `Regeln hinzufügen`.
|
||||
@@ -49,11 +49,11 @@ Eingehende Regel - die interne Adresse 21114 von RustDesk \
|
||||
Ausgehende Regeln - `Von` ist die interne RustDesk-Adresse 21114 und `An` ist die externe Adresse. \
|
||||
Hinweis: Regeln ohne http/https vor den Adressen werden automatisch verarbeitet. Stellen Sie außerdem sicher, dass alle Adressen sowohl intern als auch extern zugänglich sind.
|
||||
|
||||
### Komprimierung
|
||||
## Komprimierung
|
||||
|
||||
1. Deaktivieren Sie "Dynamische Inhaltskomprimierung".
|
||||
|
||||
### Fehlersuche
|
||||
## Fehlersuche
|
||||
|
||||
Wenn Sie einen Fehler 500.52 haben, fügen Sie die genannten Variablen hinzu: [IIS acting as reverse proxy: Where the problems start](https://techcommunity.microsoft.com/t5/iis-support-blog/iis-acting-as-reverse-proxy-where-the-problems-start/ba-p/846259).
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -11,9 +11,8 @@ Windows security policy is tricky, if this tutorial does not work for you, or yo
|
||||
The GUI version, `RustDeskServer.setup.exe` has not been maintained any more, not recommended.
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Install
|
||||
## Install
|
||||
|
||||
## Pre-Requisite
|
||||
The Microsoft Visual C++ Redistributable is required to run rustdesk on Windows. You can download it [here](https://learn.microsoft.com/en-us/cpp/windows/latest-supported-vc-redist)
|
||||
|
||||
1. Get your license from [https://rustdesk.com/pricing.html](https://rustdesk.com/pricing.html), check [license](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/) page for more details.
|
||||
@@ -27,21 +26,21 @@ The Microsoft Visual C++ Redistributable is required to run rustdesk on Windows.
|
||||
9. Log in with the username `admin` and password `test1234`.
|
||||
10. Enter your license code purchased in step 1.
|
||||
|
||||
### Use IIS as Proxy
|
||||
## Use IIS as Proxy
|
||||
|
||||
Please ensure `Dynamic Content Compression` is installed (this is an IIS Feature which can be installed with Server Roles).
|
||||
1. Open IIS (Or install it).
|
||||
2. Create a new website for RustDesk with the bindings (Ideally 443) and relevant certificate. Basic settings should point this to a blank folder. (If you use the default site, make sure there are no other files in the folder).
|
||||
3. On IIS, install [Application Request Routing](https://www.iis.net/downloads/microsoft/application-request-routing) and [URL Rewrite](https://learn.microsoft.com/en-us/iis/extensions/url-rewrite-module/using-the-url-rewrite-module).
|
||||
|
||||
### Application Request Routing
|
||||
## Application Request Routing
|
||||
|
||||
1. Under the IIS Server Host open Application Request Routing.
|
||||
2. Go to Server Proxy Settings.
|
||||
3. Enable proxy and all settings will appear, you can leave them as the defaults.
|
||||
4. Save the settings and we can go to the next step: URL Rewrite.
|
||||
|
||||
### URL Rewrite
|
||||
## URL Rewrite
|
||||
|
||||
1. Open the site on IIS on the left pane and double-click on URL Rewrite.
|
||||
2. Click `Add rules`.
|
||||
@@ -51,11 +50,11 @@ Inbound Rule – the RustDesk internal 21114 address \
|
||||
Outbound Rules – `From` is the RustDesk internal 21114 address and `To` is the external address. \
|
||||
Note: No http / https before the addresses – they are automatically handled. Also, ensure all the addresses are accessible both internally and externally.
|
||||
|
||||
### Compression
|
||||
## Compression
|
||||
|
||||
1. Disable `Dynamic Content Compression`.
|
||||
|
||||
### Troubleshooting
|
||||
## Troubleshooting
|
||||
|
||||
If you have an error 500.52 add the mentioned variables: [IIS acting as reverse proxy: Where the problems start](https://techcommunity.microsoft.com/t5/iis-support-blog/iis-acting-as-reverse-proxy-where-the-problems-start/ba-p/846259).
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -11,9 +11,8 @@ La política de seguridad de Windows es complicada, si este tutorial no funciona
|
||||
La versión GUI, `RustDeskServer.setup.exe` ya no se mantiene, no recomendada.
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Instalar
|
||||
## Instalar
|
||||
|
||||
## Pre-requisito
|
||||
El Microsoft Visual C++ Redistributable es requerido para ejecutar rustdesk en Windows. Puedes descargarlo [aquí](https://learn.microsoft.com/en-us/cpp/windows/latest-supported-vc-redist)
|
||||
|
||||
1. Obtén tu licencia desde [https://rustdesk.com/pricing.html](https://rustdesk.com/pricing.html), consulta la página de [licencia](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/) para más detalles.
|
||||
@@ -27,21 +26,21 @@ El Microsoft Visual C++ Redistributable es requerido para ejecutar rustdesk en W
|
||||
9. Inicia sesión con el nombre de usuario `admin` y contraseña `test1234`.
|
||||
10. Ingresa tu código de licencia comprado en el paso 1.
|
||||
|
||||
### Usar IIS como Proxy
|
||||
## Usar IIS como Proxy
|
||||
|
||||
Por favor asegúrate de que `Dynamic Content Compression` esté instalado (esta es una Característica de IIS que puede instalarse con Roles de Servidor).
|
||||
1. Abre IIS (O instálalo).
|
||||
2. Crea un nuevo sitio web para RustDesk con las vinculaciones (Idealmente 443) y certificado relevante. La configuración básica debe apuntar a una carpeta en blanco. (Si usas el sitio predeterminado, asegúrate de que no haya otros archivos en la carpeta).
|
||||
3. En IIS, instala [Application Request Routing](https://www.iis.net/downloads/microsoft/application-request-routing) y [URL Rewrite](https://learn.microsoft.com/en-us/iis/extensions/url-rewrite-module/using-the-url-rewrite-module).
|
||||
|
||||
### Application Request Routing
|
||||
## Application Request Routing
|
||||
|
||||
1. Bajo el Host del Servidor IIS abre Application Request Routing.
|
||||
2. Ve a Server Proxy Settings.
|
||||
3. Habilita proxy y todas las configuraciones aparecerán, puedes dejarlas como los valores predeterminados.
|
||||
4. Guarda las configuraciones y podemos ir al siguiente paso: URL Rewrite.
|
||||
|
||||
### URL Rewrite
|
||||
## URL Rewrite
|
||||
|
||||
1. Abre el sitio en IIS en el panel izquierdo y haz doble clic en URL Rewrite.
|
||||
2. Haz clic en `Add rules`.
|
||||
@@ -51,12 +50,12 @@ Regla de Entrada – la dirección interna RustDesk 21114 \
|
||||
Reglas de Salida – `From` es la dirección interna RustDesk 21114 y `To` es la dirección externa. \
|
||||
Nota: No http / https antes de las direcciones – se manejan automáticamente. También, asegúrate de que todas las direcciones sean accesibles tanto interna como externamente.
|
||||
|
||||
### Compresión
|
||||
## Compresión
|
||||
|
||||
1. Deshabilita `Dynamic Content Compression`.
|
||||
|
||||
### Solución de problemas
|
||||
## Solución de problemas
|
||||
|
||||
Si tienes un error 500.52 agrega las variables mencionadas: [IIS acting as reverse proxy: Where the problems start](https://techcommunity.microsoft.com/t5/iis-support-blog/iis-acting-as-reverse-proxy-where-the-problems-start/ba-p/846259).
|
||||
|
||||
Podrías necesitar cambiar tu configuración SSL a "Require SSL → Ignore".
|
||||
Podrías necesitar cambiar tu configuración SSL a "Require SSL → Ignore".
|
||||
|
||||
@@ -11,9 +11,8 @@ La politique de sécurité Windows est délicate, si ce tutoriel ne fonctionne p
|
||||
La version GUI, `RustDeskServer.setup.exe` n'est plus maintenue, non recommandée.
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Installer
|
||||
## Installer
|
||||
|
||||
## Pré-requis
|
||||
Le Microsoft Visual C++ Redistributable est requis pour exécuter rustdesk sur Windows. Vous pouvez le télécharger [ici](https://learn.microsoft.com/en-us/cpp/windows/latest-supported-vc-redist)
|
||||
|
||||
1. Obtenez votre licence depuis [https://rustdesk.com/pricing.html](https://rustdesk.com/pricing.html), consultez la page [licence](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/) pour plus de détails.
|
||||
@@ -27,21 +26,21 @@ Le Microsoft Visual C++ Redistributable est requis pour exécuter rustdesk sur W
|
||||
9. Connectez-vous avec le nom d'utilisateur `admin` et le mot de passe `test1234`.
|
||||
10. Entrez votre code de licence acheté à l'étape 1.
|
||||
|
||||
### Utiliser IIS comme Proxy
|
||||
## Utiliser IIS comme Proxy
|
||||
|
||||
Veuillez vous assurer que `Dynamic Content Compression` est installé (c'est une fonctionnalité IIS qui peut être installée avec les Rôles Serveur).
|
||||
1. Ouvrez IIS (ou installez-le).
|
||||
2. Créez un nouveau site web pour RustDesk avec les liaisons (idéalement 443) et le certificat pertinent. Les paramètres de base doivent pointer vers un dossier vide. (Si vous utilisez le site par défaut, assurez-vous qu'il n'y a pas d'autres fichiers dans le dossier).
|
||||
3. Sur IIS, installez [Application Request Routing](https://www.iis.net/downloads/microsoft/application-request-routing) et [URL Rewrite](https://learn.microsoft.com/en-us/iis/extensions/url-rewrite-module/using-the-url-rewrite-module).
|
||||
|
||||
### Application Request Routing
|
||||
## Application Request Routing
|
||||
|
||||
1. Sous l'hôte du serveur IIS, ouvrez Application Request Routing.
|
||||
2. Allez dans Server Proxy Settings.
|
||||
3. Activez le proxy et tous les paramètres apparaîtront, vous pouvez les laisser par défaut.
|
||||
4. Sauvegardez les paramètres et nous pouvons passer à l'étape suivante : URL Rewrite.
|
||||
|
||||
### URL Rewrite
|
||||
## URL Rewrite
|
||||
|
||||
1. Ouvrez le site sur IIS dans le volet gauche et double-cliquez sur URL Rewrite.
|
||||
2. Cliquez sur `Add rules`.
|
||||
@@ -51,12 +50,12 @@ Règle entrante – l'adresse interne RustDesk 21114 \
|
||||
Règles sortantes – `From` est l'adresse interne RustDesk 21114 et `To` est l'adresse externe. \
|
||||
Note : Pas de http / https avant les adresses – elles sont gérées automatiquement. Aussi, assurez-vous que toutes les adresses sont accessibles à la fois en interne et en externe.
|
||||
|
||||
### Compression
|
||||
## Compression
|
||||
|
||||
1. Désactivez `Dynamic Content Compression`.
|
||||
|
||||
### Dépannage
|
||||
## Dépannage
|
||||
|
||||
Si vous avez une erreur 500.52, ajoutez les variables mentionnées : [IIS acting as reverse proxy: Where the problems start](https://techcommunity.microsoft.com/t5/iis-support-blog/iis-acting-as-reverse-proxy-where-the-problems-start/ba-p/846259).
|
||||
|
||||
Vous devrez peut-être changer vos paramètres SSL vers "Require SSL → Ignore".
|
||||
Vous devrez peut-être changer vos paramètres SSL vers "Require SSL → Ignore".
|
||||
|
||||
@@ -11,9 +11,8 @@ La politica di sicurezza di Windows è complicata, se questo tutorial non funzio
|
||||
La versione GUI, `RustDeskServer.setup.exe` non è più mantenuta, non raccomandata.
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Installare
|
||||
## Installare
|
||||
|
||||
## Pre-requisito
|
||||
Il Microsoft Visual C++ Redistributable è richiesto per eseguire rustdesk su Windows. Puoi scaricarlo [qui](https://learn.microsoft.com/en-us/cpp/windows/latest-supported-vc-redist)
|
||||
|
||||
1. Ottieni la tua licenza da [https://rustdesk.com/pricing.html](https://rustdesk.com/pricing.html), controlla la pagina [licenza](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/) per maggiori dettagli.
|
||||
@@ -27,21 +26,21 @@ Il Microsoft Visual C++ Redistributable è richiesto per eseguire rustdesk su Wi
|
||||
9. Accedi con il nome utente `admin` e password `test1234`.
|
||||
10. Inserisci il tuo codice licenza acquistato al passo 1.
|
||||
|
||||
### Usare IIS come Proxy
|
||||
## Usare IIS come Proxy
|
||||
|
||||
Assicurati che `Dynamic Content Compression` sia installato (questa è una Funzionalità IIS che può essere installata con Ruoli Server).
|
||||
1. Apri IIS (O installalo).
|
||||
2. Crea un nuovo sito web per RustDesk con i binding (Idealmente 443) e certificato rilevante. Le impostazioni di base dovrebbero puntare a una cartella vuota. (Se usi il sito predefinito, assicurati che non ci siano altri file nella cartella).
|
||||
3. Su IIS, installa [Application Request Routing](https://www.iis.net/downloads/microsoft/application-request-routing) e [URL Rewrite](https://learn.microsoft.com/en-us/iis/extensions/url-rewrite-module/using-the-url-rewrite-module).
|
||||
|
||||
### Application Request Routing
|
||||
## Application Request Routing
|
||||
|
||||
1. Sotto l'Host del Server IIS apri Application Request Routing.
|
||||
2. Vai a Server Proxy Settings.
|
||||
3. Abilita proxy e tutte le impostazioni appariranno, puoi lasciarle come predefinite.
|
||||
4. Salva le impostazioni e possiamo andare al prossimo passo: URL Rewrite.
|
||||
|
||||
### URL Rewrite
|
||||
## URL Rewrite
|
||||
|
||||
1. Apri il sito su IIS nel pannello sinistro e fai doppio clic su URL Rewrite.
|
||||
2. Clicca `Add rules`.
|
||||
@@ -51,12 +50,12 @@ Regola in Entrata – l'indirizzo interno RustDesk 21114 \
|
||||
Regole in Uscita – `From` è l'indirizzo interno RustDesk 21114 e `To` è l'indirizzo esterno. \
|
||||
Nota: Nessun http / https prima degli indirizzi – vengono gestiti automaticamente. Inoltre, assicurati che tutti gli indirizzi siano accessibili sia internamente che esternamente.
|
||||
|
||||
### Compressione
|
||||
## Compressione
|
||||
|
||||
1. Disabilita `Dynamic Content Compression`.
|
||||
|
||||
### Risoluzione dei problemi
|
||||
## Risoluzione dei problemi
|
||||
|
||||
Se hai un errore 500.52 aggiungi le variabili menzionate: [IIS acting as reverse proxy: Where the problems start](https://techcommunity.microsoft.com/t5/iis-support-blog/iis-acting-as-reverse-proxy-where-the-problems-start/ba-p/846259).
|
||||
|
||||
Potresti dover cambiare le tue Impostazioni SSL a "Require SSL → Ignore".
|
||||
Potresti dover cambiare le tue Impostazioni SSL a "Require SSL → Ignore".
|
||||
|
||||
@@ -11,9 +11,8 @@ Windowsのセキュリティポリシーは複雑です。このチュートリ
|
||||
GUI版の`RustDeskServer.setup.exe`はもうメンテナンスされておらず、推奨されません。
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### インストール
|
||||
## インストール
|
||||
|
||||
## 前提条件
|
||||
Windowsでrustdeskを実行するにはMicrosoft Visual C++ Redistributableが必要です。[こちら](https://learn.microsoft.com/en-us/cpp/windows/latest-supported-vc-redist)からダウンロードできます。
|
||||
|
||||
1. [https://rustdesk.com/pricing.html](https://rustdesk.com/pricing.html)からライセンスを取得し、詳細については[ライセンス](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/)ページを確認してください。
|
||||
@@ -27,21 +26,21 @@ Windowsでrustdeskを実行するにはMicrosoft Visual C++ Redistributableが
|
||||
9. ユーザー名`admin`、パスワード`test1234`でログインしてください。
|
||||
10. ステップ1で購入したライセンスコードを入力してください。
|
||||
|
||||
### IISをプロキシとして使用
|
||||
## IISをプロキシとして使用
|
||||
|
||||
`Dynamic Content Compression`がインストールされていることを確認してください(これはサーバー役割でインストールできるIIS機能です)。
|
||||
1. IISを開く(またはインストールする)。
|
||||
2. RustDesk用の新しいウェブサイトをバインディング(理想的には443)と関連証明書で作成してください。基本設定は空のフォルダーを指す必要があります。(デフォルトサイトを使用する場合は、フォルダーに他のファイルがないことを確認してください)。
|
||||
3. IISで[Application Request Routing](https://www.iis.net/downloads/microsoft/application-request-routing)と[URL Rewrite](https://learn.microsoft.com/en-us/iis/extensions/url-rewrite-module/using-the-url-rewrite-module)をインストールしてください。
|
||||
|
||||
### Application Request Routing
|
||||
## Application Request Routing
|
||||
|
||||
1. IISサーバーホストの下でApplication Request Routingを開いてください。
|
||||
2. Server Proxy Settingsに移動してください。
|
||||
3. プロキシを有効にすると、すべての設定が表示されます。デフォルトのままにしておくことができます。
|
||||
4. 設定を保存し、次のステップにURL Rewriteに進みます。
|
||||
|
||||
### URL Rewrite
|
||||
## URL Rewrite
|
||||
|
||||
1. 左ペインでIISのサイトを開き、URL Rewriteをダブルクリックしてください。
|
||||
2. `Add rules`をクリックしてください。
|
||||
@@ -51,12 +50,12 @@ Inbound Rule – RustDesk内部 21114アドレス\
|
||||
Outbound Rules – `From`はRustDesk内部 21114アドレス、`To`は外部アドレスです。\
|
||||
注意:アドレスの前にhttp / httpsは付けないでください – 自動的に処理されます。また、すべてのアドレスが内部および外部の両方からアクセス可能であることを確認してください。
|
||||
|
||||
### 圧縮
|
||||
## 圧縮
|
||||
|
||||
1. `Dynamic Content Compression`を無効にしてください。
|
||||
|
||||
### トラブルシューティング
|
||||
## トラブルシューティング
|
||||
|
||||
500.52エラーが発生した場合は、記載されている変数を追加してください:[IIS acting as reverse proxy: Where the problems start](https://techcommunity.microsoft.com/t5/iis-support-blog/iis-acting-as-reverse-proxy-where-the-problems-start/ba-p/846259)。
|
||||
|
||||
SSL設定を「Require SSL → Ignore」に変更する必要があるかもしれません。
|
||||
SSL設定を「Require SSL → Ignore」に変更する必要があるかもしれません。
|
||||
|
||||
@@ -11,9 +11,8 @@ A política de segurança do Windows é complicada, se este tutorial não funcio
|
||||
A versão GUI, `RustDeskServer.setup.exe` não é mais mantida, não recomendada.
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Instalar
|
||||
## Instalar
|
||||
|
||||
## Pré-requisito
|
||||
O Microsoft Visual C++ Redistributable é necessário para executar rustdesk no Windows. Você pode baixá-lo [aqui](https://learn.microsoft.com/en-us/cpp/windows/latest-supported-vc-redist)
|
||||
|
||||
1. Obtenha sua licença em [https://rustdesk.com/pricing.html](https://rustdesk.com/pricing.html), consulte a página de [licença](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/) para mais detalhes.
|
||||
@@ -27,21 +26,21 @@ O Microsoft Visual C++ Redistributable é necessário para executar rustdesk no
|
||||
9. Faça login com o nome de usuário `admin` e senha `test1234`.
|
||||
10. Digite seu código de licença comprado no passo 1.
|
||||
|
||||
### Usar IIS como Proxy
|
||||
## Usar IIS como Proxy
|
||||
|
||||
Certifique-se de que `Dynamic Content Compression` esteja instalado (esta é uma Funcionalidade do IIS que pode ser instalada com Funções do Servidor).
|
||||
1. Abra o IIS (Ou instale-o).
|
||||
2. Crie um novo website para RustDesk com as vinculações (Idealmente 443) e certificado relevante. As configurações básicas devem apontar para uma pasta em branco. (Se você usar o site padrão, certifique-se de que não há outros arquivos na pasta).
|
||||
3. No IIS, instale [Application Request Routing](https://www.iis.net/downloads/microsoft/application-request-routing) e [URL Rewrite](https://learn.microsoft.com/en-us/iis/extensions/url-rewrite-module/using-the-url-rewrite-module).
|
||||
|
||||
### Application Request Routing
|
||||
## Application Request Routing
|
||||
|
||||
1. Sob o Host do Servidor IIS abra Application Request Routing.
|
||||
2. Vá para Server Proxy Settings.
|
||||
3. Habilite proxy e todas as configurações aparecerão, você pode deixá-las como os padrões.
|
||||
4. Salve as configurações e podemos ir para o próximo passo: URL Rewrite.
|
||||
|
||||
### URL Rewrite
|
||||
## URL Rewrite
|
||||
|
||||
1. Abra o site no IIS no painel esquerdo e clique duas vezes em URL Rewrite.
|
||||
2. Clique em `Add rules`.
|
||||
@@ -51,12 +50,12 @@ Regra de Entrada – o endereço interno RustDesk 21114 \
|
||||
Regras de Saída – `From` é o endereço interno RustDesk 21114 e `To` é o endereço externo. \
|
||||
Nota: Nenhum http / https antes dos endereços – eles são tratados automaticamente. Além disso, certifique-se de que todos os endereços sejam acessíveis tanto interna quanto externamente.
|
||||
|
||||
### Compressão
|
||||
## Compressão
|
||||
|
||||
1. Desabilite `Dynamic Content Compression`.
|
||||
|
||||
### Solução de problemas
|
||||
## Solução de problemas
|
||||
|
||||
Se você tiver um erro 500.52 adicione as variáveis mencionadas: [IIS acting as reverse proxy: Where the problems start](https://techcommunity.microsoft.com/t5/iis-support-blog/iis-acting-as-reverse-proxy-where-the-problems-start/ba-p/846259).
|
||||
|
||||
Você pode precisar alterar suas Configurações SSL para "Require SSL → Ignore".
|
||||
Você pode precisar alterar suas Configurações SSL para "Require SSL → Ignore".
|
||||
|
||||
@@ -11,9 +11,8 @@ Windows 安全策略比较复杂,如果此教程对您不适用,或者您遇
|
||||
GUI 版本 `RustDeskServer.setup.exe` 已不再维护,不推荐使用。
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### 安装
|
||||
## 安装
|
||||
|
||||
## 先决条件
|
||||
在 Windows 上运行 rustdesk 需要 Microsoft Visual C++ Redistributable。您可以在[这里](https://learn.microsoft.com/en-us/cpp/windows/latest-supported-vc-redist)下载。
|
||||
|
||||
1. 从 [https://rustdesk.com/pricing.html](https://rustdesk.com/pricing.html) 获取您的许可证,更多详情请查看[许可证](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/)页面。
|
||||
@@ -27,21 +26,21 @@ GUI 版本 `RustDeskServer.setup.exe` 已不再维护,不推荐使用。
|
||||
9. 使用用户名 `admin` 和密码 `test1234` 登录。
|
||||
10. 输入您在第 1 步中购买的许可证代码。
|
||||
|
||||
### 使用 IIS 作为代理
|
||||
## 使用 IIS 作为代理
|
||||
|
||||
请确保已安装 `Dynamic Content Compression`(这是一个 IIS 功能,可以通过服务器角色安装)。
|
||||
1. 打开 IIS(或安装它)。
|
||||
2. 为 RustDesk 创建一个新网站,设置绑定(理想情况下为 443)和相关证书。基本设置应该指向一个空白文件夹。(如果您使用默认站点,请确保文件夹中没有其他文件)。
|
||||
3. 在 IIS 上,安装 [Application Request Routing](https://www.iis.net/downloads/microsoft/application-request-routing) 和 [URL Rewrite](https://learn.microsoft.com/en-us/iis/extensions/url-rewrite-module/using-the-url-rewrite-module)。
|
||||
|
||||
### Application Request Routing
|
||||
## Application Request Routing
|
||||
|
||||
1. 在 IIS 服务器主机下打开 Application Request Routing。
|
||||
2. 转到 Server Proxy Settings。
|
||||
3. 启用代理,所有设置都会出现,您可以保持默认值。
|
||||
4. 保存设置,然后我们可以进入下一步:URL Rewrite。
|
||||
|
||||
### URL Rewrite
|
||||
## URL Rewrite
|
||||
|
||||
1. 在左侧面板中打开 IIS 上的站点,双击 URL Rewrite。
|
||||
2. 点击 `Add rules`。
|
||||
@@ -51,12 +50,12 @@ Inbound Rule – RustDesk 内部 21114 地址\
|
||||
Outbound Rules – `From` 是 RustDesk 内部 21114 地址,`To` 是外部地址。\
|
||||
注意:地址前不要有 http / https – 它们会被自动处理。另外,确保所有地址在内部和外部都可以访问。
|
||||
|
||||
### 压缩
|
||||
## 压缩
|
||||
|
||||
1. 禁用 `Dynamic Content Compression`。
|
||||
|
||||
### 故障排除
|
||||
## 故障排除
|
||||
|
||||
如果您遇到 500.52 错误,请添加提到的变量:[IIS acting as reverse proxy: Where the problems start](https://techcommunity.microsoft.com/t5/iis-support-blog/iis-acting-as-reverse-proxy-where-the-problems-start/ba-p/846259)。
|
||||
|
||||
您可能需要将 SSL 设置更改为 “Require SSL → Ignore”。
|
||||
您可能需要将 SSL 设置更改为 “Require SSL → Ignore”。
|
||||
|
||||
@@ -11,9 +11,8 @@ Windows 安全政策比較複雜,如果此教學對您不適用,或者您遇
|
||||
GUI 版本 `RustDeskServer.setup.exe` 已不再維護,不推薦使用。
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### 安裝
|
||||
## 安裝
|
||||
|
||||
## 先決條件
|
||||
在 Windows 上運行 rustdesk 需要 Microsoft Visual C++ Redistributable。您可以在[這裡](https://learn.microsoft.com/en-us/cpp/windows/latest-supported-vc-redist)下載。
|
||||
|
||||
1. 從 [https://rustdesk.com/pricing.html](https://rustdesk.com/pricing.html) 獲取您的授權證,更多詳情請查看[授權證](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/)頁面。
|
||||
@@ -27,21 +26,21 @@ GUI 版本 `RustDeskServer.setup.exe` 已不再維護,不推薦使用。
|
||||
9. 使用用戶名 `admin` 和密碼 `test1234` 登入。
|
||||
10. 輸入您在第 1 步中購買的授權證代碼。
|
||||
|
||||
### 使用 IIS 作為代理
|
||||
## 使用 IIS 作為代理
|
||||
|
||||
請確保已安裝 `Dynamic Content Compression`(這是一個 IIS 功能,可以通過伺服器角色安裝)。
|
||||
1. 打開 IIS(或安裝它)。
|
||||
2. 為 RustDesk 建立一個新網站,設置繫定(理想情況下為 443)和相關證書。基本設置應該指向一個空白資料夾。(如果您使用預設站點,請確保資料夾中沒有其他檔案)。
|
||||
3. 在 IIS 上,安裝 [Application Request Routing](https://www.iis.net/downloads/microsoft/application-request-routing) 和 [URL Rewrite](https://learn.microsoft.com/en-us/iis/extensions/url-rewrite-module/using-the-url-rewrite-module)。
|
||||
|
||||
### Application Request Routing
|
||||
## Application Request Routing
|
||||
|
||||
1. 在 IIS 伺服器主機下打開 Application Request Routing。
|
||||
2. 轉到 Server Proxy Settings。
|
||||
3. 啟用代理,所有設置都會出現,您可以保持預設值。
|
||||
4. 保存設置,然後我們可以進入下一步:URL Rewrite。
|
||||
|
||||
### URL Rewrite
|
||||
## URL Rewrite
|
||||
|
||||
1. 在左側面板中打開 IIS 上的站點,雙擊 URL Rewrite。
|
||||
2. 點擊 `Add rules`。
|
||||
@@ -51,12 +50,12 @@ Inbound Rule – RustDesk 內部 21114 地址\
|
||||
Outbound Rules – `From` 是 RustDesk 內部 21114 地址,`To` 是外部地址。\
|
||||
注意:地址前不要有 http / https – 它們會被自動處理。另外,確保所有地址在內部和外部都可以訪問。
|
||||
|
||||
### 壓縮
|
||||
## 壓縮
|
||||
|
||||
1. 禁用 `Dynamic Content Compression`。
|
||||
|
||||
### 故障排除
|
||||
## 故障排除
|
||||
|
||||
如果您遇到 500.52 錯誤,請添加提到的變量:[IIS acting as reverse proxy: Where the problems start](https://techcommunity.microsoft.com/t5/iis-support-blog/iis-acting-as-reverse-proxy-where-the-problems-start/ba-p/846259)。
|
||||
|
||||
您可能需要將 SSL 設置更改為 “Require SSL → Ignore”。
|
||||
您可能需要將 SSL 設置更改為 “Require SSL → Ignore”。
|
||||
|
||||
@@ -3,13 +3,13 @@ title: Lizenz
|
||||
weight: 15
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Lizenz kaufen
|
||||
## Lizenz kaufen
|
||||
|
||||
Bitte beziehen Sie Ihre Lizenz von [https://rustdesk.com/pricing.html](https://rustdesk.com/pricing.html), geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse auf der Bezahlseite von Stripe ein. Die Lizenz und die Rechnung in einer separaten E-Mail werden nach erfolgreicher Zahlung an Ihre E-Mail-Adresse geschickt.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Lizenz eingeben
|
||||
## Lizenz eingeben
|
||||
|
||||
Sie müssen die Lizenz in der Webkonsole eingeben oder später ändern.
|
||||
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ Sie müssen die Lizenz in der Webkonsole eingeben oder später ändern.
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### Lizenz verlängern bzw. aktualisieren
|
||||
## Lizenz verlängern bzw. aktualisieren
|
||||
|
||||
Verlängerung bzw. Aktualisierung der Lizenz erfolgt über das [Self-Service-Lizenzportal](https://rustdesk.com/self-host/account/) wie unten beschrieben.
|
||||
|
||||
@@ -29,7 +29,7 @@ Nach der Zahlung müssen Sie die Webkonsole aufrufen, um sie manuell zu aktivier
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Rechnungen, Lizenzabruf und Migration
|
||||
## Rechnungen, Lizenzabruf und Migration
|
||||
|
||||
Die Lizenz kann nur auf einem Rechner verwendet werden (nur für hbbs, hbbr benötigt keine Lizenz). Wenn Sie auf einen anderen Rechner migrieren, Ihre Lizenz abrufen oder Rechnungen herunterladen möchten, gehen Sie bitte auf [https://rustdesk.com/self-host/account/](https://rustdesk.com/self-host/account/). Melden Sie sich mit der auf der Bezahlseite von Stripe verwendeten E-Mail-Adresse an und heben Sie die Bindung des alten Rechners, von dem Sie migrieren möchten, wie unten zu sehen, auf. Wenn Sie die Lizenz in der Webkonsole des neuen Servers einrichten, wird die Lizenz zugewiesen und automatisch in der Konsole registriert.
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,13 +3,13 @@ title: License
|
||||
weight: 15
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Buy license
|
||||
## Buy license
|
||||
|
||||
Please get your license from [https://rustdesk.com/pricing.html](https://rustdesk.com/pricing.html), enter a valid email address in the Stripe checkout page. The license (and the invoice in a separate mail) will be sent to your email once payment is done successfully.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Set license
|
||||
## Set license
|
||||
|
||||
You will be required to enter license in the web console (`http://<rustdesk-server-pro-ip>:21114`), or change license later.
|
||||
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ You will be required to enter license in the web console (`http://<rustdesk-serv
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### Renew/upgrade license
|
||||
## Renew/upgrade license
|
||||
|
||||
Renew/upgrade license can be found via the [self-service license portal](https://rustdesk.com/self-host/account/) as described below, log in with the email you used to buy the license as above picture.
|
||||
|
||||
@@ -27,18 +27,18 @@ Renew/upgrade license can be found via the [self-service license portal](https:/
|
||||
|
||||
After making the payment, please refresh the license [as below](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#refresh-license) to activate it.
|
||||
|
||||
#### Refresh license
|
||||
### Refresh license
|
||||
After payment, you need to proceed to the web console to activate it manually as below. Just click on `Edit`, then `OK`, no need to edit anything, because your license key remains the same.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Invoices, License Retrieval and Migration
|
||||
## Invoices, License Retrieval and Migration
|
||||
|
||||
The license can be only used on one machine (for hbbs only, hbbr does not require license), if you want to migrate to the other machine, retrieve your license or download invoices, please go to [https://rustdesk.com/self-host/account/](https://rustdesk.com/self-host/account/). Log in with the email address used for Stripe checkout, unbind the old machine you want to migrate from as below, when you set the license in the new servers web console it will assign the license and register automatically in the console.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Proxy
|
||||
## Proxy
|
||||
If your server can not access internet to verify license directly, you can add proxy, e.g. `proxy=http://username:password@example.com:8080 ./hbbs`.
|
||||
|
||||
Alternatively, you can add `proxy=http://username:password@example.com:8080` to `.env` file under working directory (where `id_ed25519` / `db.sqlite3` files reside).
|
||||
|
||||
@@ -3,13 +3,13 @@ title: Licencia
|
||||
weight: 15
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Comprar licencia
|
||||
## Comprar licencia
|
||||
|
||||
Por favor obtén tu licencia desde [https://rustdesk.com/pricing.html](https://rustdesk.com/pricing.html), ingresa una dirección de correo electrónico válida en la página de pago de Stripe. La licencia (y la factura en un correo separado) será enviada a tu correo electrónico una vez que el pago se complete exitosamente.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Establecer licencia
|
||||
## Establecer licencia
|
||||
|
||||
Se te requerirá ingresar la licencia en la consola web (`http://<rustdesk-server-pro-ip>:21114`), o cambiar la licencia más tarde.
|
||||
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ Se te requerirá ingresar la licencia en la consola web (`http://<rustdesk-serve
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### Renovar/actualizar licencia
|
||||
## Renovar/actualizar licencia
|
||||
|
||||
Renovar/actualizar licencia se puede encontrar a través del [portal de licencia de autoservicio](https://rustdesk.com/self-host/account/) como se describe a continuación, inicia sesión con el correo electrónico que usaste para comprar la licencia como la imagen anterior.
|
||||
|
||||
@@ -27,18 +27,18 @@ Renovar/actualizar licencia se puede encontrar a través del [portal de licencia
|
||||
|
||||
Después de realizar el pago, por favor actualiza la licencia [como se muestra a continuación](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#refresh-license) para activarla.
|
||||
|
||||
#### Actualizar licencia
|
||||
### Actualizar licencia
|
||||
Después del pago, necesitas proceder a la consola web para activarla manualmente como se muestra a continuación. Solo haz clic en `Editar`, luego `OK`, no necesitas editar nada, porque tu clave de licencia permanece igual.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Facturas, Recuperación de Licencia y Migración
|
||||
## Facturas, Recuperación de Licencia y Migración
|
||||
|
||||
La licencia solo puede ser usada en una máquina (solo para hbbs, hbbr no requiere licencia), si quieres migrar a otra máquina, recuperar tu licencia o descargar facturas, por favor ve a [https://rustdesk.com/self-host/account/](https://rustdesk.com/self-host/account/). Inicia sesión con la dirección de correo electrónico usada para el pago de Stripe, desvincula la máquina anterior de la que quieres migrar como se muestra a continuación, cuando establezas la licencia en la consola web del nuevo servidor, asignará la licencia y se registrará automáticamente en la consola.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Proxy
|
||||
## Proxy
|
||||
Si tu servidor no puede acceder a internet para verificar la licencia directamente, puedes agregar un proxy, ej. `proxy=http://username:password@example.com:8080 ./hbbs`.
|
||||
|
||||
Alternativamente, puedes agregar `proxy=http://username:password@example.com:8080` al archivo `.env` bajo el directorio de trabajo (donde residen los archivos `id_ed25519` / `db.sqlite3`).
|
||||
|
||||
@@ -3,13 +3,13 @@ title: Licence
|
||||
weight: 15
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Acheter une licence
|
||||
## Acheter une licence
|
||||
|
||||
Veuillez obtenir votre licence depuis [https://rustdesk.com/pricing.html](https://rustdesk.com/pricing.html), entrez une adresse email valide dans la page de paiement Stripe. La licence (et la facture dans un mail séparé) sera envoyée à votre email une fois le paiement effectué avec succès.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Définir la licence
|
||||
## Définir la licence
|
||||
|
||||
Vous devrez entrer la licence dans la console web (`http://<rustdesk-server-pro-ip>:21114`), ou changer la licence plus tard.
|
||||
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ Vous devrez entrer la licence dans la console web (`http://<rustdesk-server-pro-
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### Renouveler/mettre à niveau la licence
|
||||
## Renouveler/mettre à niveau la licence
|
||||
|
||||
Renouveler/mettre à niveau la licence peut être trouvé via le [portail de licence en libre-service](https://rustdesk.com/self-host/account/) comme décrit ci-dessous, connectez-vous avec l'email que vous avez utilisé pour acheter la licence comme l'image ci-dessus.
|
||||
|
||||
@@ -27,18 +27,18 @@ Renouveler/mettre à niveau la licence peut être trouvé via le [portail de lic
|
||||
|
||||
Après avoir effectué le paiement, veuillez actualiser la licence [comme ci-dessous](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#refresh-license) pour l'activer.
|
||||
|
||||
#### Actualiser la licence
|
||||
### Actualiser la licence
|
||||
Après le paiement, vous devez procéder à la console web pour l'activer manuellement comme ci-dessous. Cliquez simplement sur `Modifier`, puis `OK`, pas besoin de modifier quoi que ce soit, car votre clé de licence reste la même.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Factures, Récupération de Licence et Migration
|
||||
## Factures, Récupération de Licence et Migration
|
||||
|
||||
La licence ne peut être utilisée que sur une machine (pour hbbs uniquement, hbbr ne nécessite pas de licence), si vous voulez migrer vers une autre machine, récupérer votre licence ou télécharger des factures, veuillez aller sur [https://rustdesk.com/self-host/account/](https://rustdesk.com/self-host/account/). Connectez-vous avec l'adresse email utilisée pour le paiement Stripe, déliez l'ancienne machine de laquelle vous voulez migrer comme ci-dessous, quand vous définissez la licence dans la console web du nouveau serveur, elle assignera la licence et s'enregistrera automatiquement dans la console.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Proxy
|
||||
## Proxy
|
||||
Si votre serveur ne peut pas accéder à internet pour vérifier la licence directement, vous pouvez ajouter un proxy, par exemple `proxy=http://username:password@example.com:8080 ./hbbs`.
|
||||
|
||||
Alternativement, vous pouvez ajouter `proxy=http://username:password@example.com:8080` au fichier `.env` sous le répertoire de travail (où résident les fichiers `id_ed25519` / `db.sqlite3`).
|
||||
|
||||
@@ -3,13 +3,13 @@ title: Licenza
|
||||
weight: 15
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Acquistare licenza
|
||||
## Acquistare licenza
|
||||
|
||||
Per favore ottieni la tua licenza da [https://rustdesk.com/pricing.html](https://rustdesk.com/pricing.html), inserisci un indirizzo email valido nella pagina di checkout di Stripe. La licenza (e la fattura in una mail separata) verrà inviata alla tua email una volta che il pagamento è completato con successo.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Impostare licenza
|
||||
## Impostare licenza
|
||||
|
||||
Ti verrà richiesto di inserire la licenza nella console web (`http://<rustdesk-server-pro-ip>:21114`), o cambiare licenza più tardi.
|
||||
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ Ti verrà richiesto di inserire la licenza nella console web (`http://<rustdesk-
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### Rinnovare/aggiornare licenza
|
||||
## Rinnovare/aggiornare licenza
|
||||
|
||||
Rinnovare/aggiornare licenza può essere trovato tramite il [portale licenza self-service](https://rustdesk.com/self-host/account/) come descritto sotto, accedi con l'email che hai usato per comprare la licenza come l'immagine sopra.
|
||||
|
||||
@@ -27,18 +27,18 @@ Rinnovare/aggiornare licenza può essere trovato tramite il [portale licenza sel
|
||||
|
||||
Dopo aver effettuato il pagamento, per favore aggiorna la licenza [come sotto](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#refresh-license) per attivarla.
|
||||
|
||||
#### Aggiornare licenza
|
||||
### Aggiornare licenza
|
||||
Dopo il pagamento, devi procedere alla console web per attivarla manualmente come sotto. Clicca semplicemente su `Modifica`, poi `OK`, non c'è bisogno di modificare nulla, perché la tua chiave di licenza rimane la stessa.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Fatture, Recupero Licenza e Migrazione
|
||||
## Fatture, Recupero Licenza e Migrazione
|
||||
|
||||
La licenza può essere usata solo su una macchina (solo per hbbs, hbbr non richiede licenza), se vuoi migrare all'altra macchina, recuperare la tua licenza o scaricare fatture, per favore vai su [https://rustdesk.com/self-host/account/](https://rustdesk.com/self-host/account/). Accedi con l'indirizzo email usato per il checkout di Stripe, scollega la vecchia macchina da cui vuoi migrare come sotto, quando imposti la licenza nella console web del nuovo server assegnerà la licenza e si registrerà automaticamente nella console.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Proxy
|
||||
## Proxy
|
||||
Se il tuo server non può accedere a internet per verificare la licenza direttamente, puoi aggiungere un proxy, es. `proxy=http://username:password@example.com:8080 ./hbbs`.
|
||||
|
||||
In alternativa, puoi aggiungere `proxy=http://username:password@example.com:8080` al file `.env` sotto la directory di lavoro (dove risiedono i file `id_ed25519` / `db.sqlite3`).
|
||||
|
||||
@@ -3,13 +3,13 @@ title: ライセンス
|
||||
weight: 15
|
||||
---
|
||||
|
||||
### ライセンスの購入
|
||||
## ライセンスの購入
|
||||
|
||||
[https://rustdesk.com/pricing.html](https://rustdesk.com/pricing.html)からライセンスを取得し、Stripeチェックアウトページで有効なメールアドレスを入力してください。支払いが成功裏に完了すると、ライセンス(および別メールで請求書)があなたのメールに送信されます。
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### ライセンスの設定
|
||||
## ライセンスの設定
|
||||
|
||||
Webコンソール(`http://<rustdesk-server-pro-ip>:21114`)でライセンスを入力するか、後でライセンスを変更する必要があります。
|
||||
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ Webコンソール(`http://<rustdesk-server-pro-ip>:21114`)でライセン
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### ライセンスの更新/アップグレード
|
||||
## ライセンスの更新/アップグレード
|
||||
|
||||
ライセンスの更新/アップグレードは、以下に説明する[セルフサービスライセンスポータル](https://rustdesk.com/self-host/account/)から見つけることができます。上の図のようにライセンスの購入に使用したメールでログインしてください。
|
||||
|
||||
@@ -27,18 +27,18 @@ Webコンソール(`http://<rustdesk-server-pro-ip>:21114`)でライセン
|
||||
|
||||
支払い後、アクティベートするために[以下のように](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#refresh-license)ライセンスを更新してください。
|
||||
|
||||
#### ライセンスの更新
|
||||
### ライセンスの更新
|
||||
支払い後、以下のようにWebコンソールに進んで手動でアクティベートする必要があります。`編集`をクリックし、次に`OK`をクリックするだけで、ライセンスキーは同じのままなので何も編集する必要はありません。
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### 請求書、ライセンス取得および移行
|
||||
## 請求書、ライセンス取得および移行
|
||||
|
||||
ライセンスは1台のマシンでのみ使用できます(hbbsのみ、hbbrはライセンス不要)。他のマシンに移行したい、ライセンスを取得したい、または請求書をダウンロードしたい場合は、[https://rustdesk.com/self-host/account/](https://rustdesk.com/self-host/account/)に移動してください。Stripeチョックアウトに使用したメールアドレスでログインし、以下のように移行元の古いマシンのバインドを解除し、新しいサーバーのWebコンソールでライセンスを設定すると、ライセンスが割り当てられ、コンソールに自動的に登録されます。
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### プロキシ
|
||||
## プロキシ
|
||||
サーバーがインターネットに直接アクセスしてライセンスを確認できない場合、プロキシを追加できます。例:`proxy=http://username:password@example.com:8080 ./hbbs`。
|
||||
|
||||
または、作業ディレクトリ(`id_ed25519` / `db.sqlite3`ファイルがある場所)の`.env`ファイルに`proxy=http://username:password@example.com:8080`を追加することもできます。
|
||||
|
||||
@@ -3,13 +3,13 @@ title: Licença
|
||||
weight: 15
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Comprar licença
|
||||
## Comprar licença
|
||||
|
||||
Por favor obtenha sua licença em [https://rustdesk.com/pricing.html](https://rustdesk.com/pricing.html), digite um endereço de email válido na página de checkout do Stripe. A licença (e a fatura em um email separado) será enviada para seu email uma vez que o pagamento seja concluído com sucesso.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Definir licença
|
||||
## Definir licença
|
||||
|
||||
Você será obrigado a inserir a licença no console web (`http://<rustdesk-server-pro-ip>:21114`), ou alterar a licença mais tarde.
|
||||
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ Você será obrigado a inserir a licença no console web (`http://<rustdesk-serv
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### Renovar/atualizar licença
|
||||
## Renovar/atualizar licença
|
||||
|
||||
Renovar/atualizar licença pode ser encontrado através do [portal de licença self-service](https://rustdesk.com/self-host/account/) como descrito abaixo, faça login com o email que você usou para comprar a licença como a imagem acima.
|
||||
|
||||
@@ -27,18 +27,18 @@ Renovar/atualizar licença pode ser encontrado através do [portal de licença s
|
||||
|
||||
Após fazer o pagamento, por favor atualize a licença [como abaixo](/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/license/#refresh-license) para ativá-la.
|
||||
|
||||
#### Atualizar licença
|
||||
### Atualizar licença
|
||||
Após o pagamento, você precisa prosseguir para o console web para ativá-la manualmente como abaixo. Apenas clique em `Editar`, depois `OK`, não precisa editar nada, porque sua chave de licença permanece a mesma.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Faturas, Recuperação de Licença e Migração
|
||||
## Faturas, Recuperação de Licença e Migração
|
||||
|
||||
A licença só pode ser usada em uma máquina (apenas para hbbs, hbbr não requer licença), se você quiser migrar para outra máquina, recuperar sua licença ou baixar faturas, por favor vá para [https://rustdesk.com/self-host/account/](https://rustdesk.com/self-host/account/). Faça login com o endereço de email usado para checkout do Stripe, desvincule a máquina antiga da qual você quer migrar como abaixo, quando você definir a licença no console web do novo servidor, ela atribuirá a licença e se registrará automaticamente no console.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Proxy
|
||||
## Proxy
|
||||
Se seu servidor não puder acessar a internet para verificar a licença diretamente, você pode adicionar um proxy, ex. `proxy=http://username:password@example.com:8080 ./hbbs`.
|
||||
|
||||
Alternativamente, você pode adicionar `proxy=http://username:password@example.com:8080` ao arquivo `.env` no diretório de trabalho (onde residem os arquivos `id_ed25519` / `db.sqlite3`).
|
||||
|
||||
@@ -3,13 +3,13 @@ title: 授权
|
||||
weight: 15
|
||||
---
|
||||
|
||||
## 购买授权
|
||||
# 购买授权
|
||||
|
||||
请从 https://rustdesk.com/pricing.html 取得授权码,在 Stripe 结帐页面输入有效的电子邮件地址。授权码将在付款完成后寄送到您的电子邮件地址。
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## 设定授权
|
||||
# 设定授权
|
||||
|
||||
您将须在网页控制台输入授权码,或变更授权。
|
||||
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ weight: 15
|
||||
| -- | -- |
|
||||
 |  |
|
||||
|
||||
## 发票和迁移
|
||||
# 发票和迁移
|
||||
|
||||
授权码只能在一台机器上使用 (仅 hbbs,hbbr 不需授权码),如果您想要迁移至其他机器,或下载发票,请前往 [https://rustdesk.com/self-host/account/](https://rustdesk.com/self-host/account/)。透过在 Stripe 支付页面输入的电子邮件地址登入,解除旧机器绑定,如下图所示。新机器将在您于网页控制台设定授权码时自动注册。
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,13 +3,13 @@ title: 授權
|
||||
weight: 15
|
||||
---
|
||||
|
||||
## 購買授權
|
||||
# 購買授權
|
||||
|
||||
請從 https://rustdesk.com/pricing.html 取得授權,在 Stripe 結帳頁面輸入有效的電子郵件地址。授權將在付款完成後寄送到您的電子郵件地址。
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## 設定授權
|
||||
# 設定授權
|
||||
|
||||
您將須在網頁控制台輸入授權,或變更授權。
|
||||
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ weight: 15
|
||||
| -- | -- |
|
||||
 |  |
|
||||
|
||||
## 發票和轉移
|
||||
# 發票和轉移
|
||||
|
||||
授權只能在一台機器上使用 (僅 hbbs,hbbr 不需授權),如果您想要轉移至其他機器,或下載發票,請前往 [https://rustdesk.com/self-host/account/](https://rustdesk.com/self-host/account/)。透過在 Stripe 結帳頁面輸入的電子郵件地址登入,解除綁定舊機器,如下圖所示。新機器將在您於網頁控制台設定授權時自動註冊。
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ title: Azure
|
||||
weight: 16
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Konfiguration
|
||||
## Konfiguration
|
||||
|
||||
1. Melden Sie sich beim [Azure-Portal](https://portal.azure.com) an.
|
||||
2. Suchen und wählen Sie **Microsoft Entra ID**.
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ weight: 16
|
||||
13. Wählen Sie in Azure das Menü **Authentifizierung**. Richten Sie dann die Autorisierung ein, indem Sie **ID-Token (Implizite Genehmigung und hybride Flows)** wählen.
|
||||

|
||||
|
||||
### Referenzen
|
||||
## Referenzen
|
||||
|
||||
- [OpenID Connect-Anbieter einrichten mit Azure AD](https://learn.microsoft.com/de-de/power-pages/security/authentication/openid-settings)
|
||||
- [OpenID Connect auf Microsoft Identity Platform](https://learn.microsoft.com/de-de/azure/active-directory/develop/v2-protocols-oidc)
|
||||
|
||||
@@ -3,11 +3,11 @@ title: Azure
|
||||
weight: 16
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Video tutorial
|
||||
## Video tutorial
|
||||
|
||||
[https://www.youtube.com/watch?v=izGxSmifURI](https://www.youtube.com/watch?v=izGxSmifURI)
|
||||
|
||||
### Configuration
|
||||
## Configuration
|
||||
|
||||
1. Sign in to the [Azure portal](https://portal.azure.com).
|
||||
2. Search for and select **Microsoft Entra ID**.
|
||||
@@ -36,7 +36,7 @@ weight: 16
|
||||
13. In Azure, select **Authentication** menu. Then set up authorization, by choosing **ID tokens (used for implicit and hybrid flows)**.
|
||||

|
||||
|
||||
### References
|
||||
## References
|
||||
|
||||
- [Set up an OpenID Connect provider with Azure AD](https://learn.microsoft.com/en-us/power-pages/security/authentication/openid-settings)
|
||||
- [OpenID Connect on the Microsoft identity platform](https://learn.microsoft.com/en-us/azure/active-directory/develop/v2-protocols-oidc)
|
||||
|
||||
@@ -3,11 +3,11 @@ title: Azure
|
||||
weight: 16
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Tutorial en vídeo
|
||||
## Tutorial en vídeo
|
||||
|
||||
[https://www.youtube.com/watch?v=izGxSmifURI](https://www.youtube.com/watch?v=izGxSmifURI)
|
||||
|
||||
### Configuración
|
||||
## Configuración
|
||||
|
||||
1. Inicie sesión en el [portal de Azure](https://portal.azure.com).
|
||||
2. Busque y seleccione **Microsoft Entra ID**.
|
||||
@@ -36,7 +36,7 @@ weight: 16
|
||||
13. En Azure, seleccione el menú **Autenticación**. Luego configure la autorización, eligiendo **Tokens de ID (utilizados para flujos implícitos e híbridos)**.
|
||||

|
||||
|
||||
### Referencias
|
||||
## Referencias
|
||||
|
||||
- [Configurar un proveedor OpenID Connect con Azure AD](https://learn.microsoft.com/en-us/power-pages/security/authentication/openid-settings)
|
||||
- [OpenID Connect en la plataforma de identidad de Microsoft](https://learn.microsoft.com/en-us/azure/active-directory/develop/v2-protocols-oidc)
|
||||
@@ -3,11 +3,11 @@ title: Azure
|
||||
weight: 16
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Tutoriel vidéo
|
||||
## Tutoriel vidéo
|
||||
|
||||
[https://www.youtube.com/watch?v=izGxSmifURI](https://www.youtube.com/watch?v=izGxSmifURI)
|
||||
|
||||
### Configuration
|
||||
## Configuration
|
||||
|
||||
1. Connectez-vous au [portail Azure](https://portal.azure.com).
|
||||
2. Recherchez et sélectionnez **Microsoft Entra ID**.
|
||||
@@ -36,7 +36,7 @@ weight: 16
|
||||
13. Dans Azure, sélectionnez le menu **Authentification**. Ensuite, configurez l'autorisation, en choisissant **Jetons d'ID (utilisés pour les flux implicites et hybrides)**.
|
||||

|
||||
|
||||
### Références
|
||||
## Références
|
||||
|
||||
- [Configurer un fournisseur OpenID Connect avec Azure AD](https://learn.microsoft.com/en-us/power-pages/security/authentication/openid-settings)
|
||||
- [OpenID Connect sur la plateforme d'identité Microsoft](https://learn.microsoft.com/en-us/azure/active-directory/develop/v2-protocols-oidc)
|
||||
@@ -3,11 +3,11 @@ title: Azure
|
||||
weight: 16
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Tutorial video
|
||||
## Tutorial video
|
||||
|
||||
[https://www.youtube.com/watch?v=izGxSmifURI](https://www.youtube.com/watch?v=izGxSmifURI)
|
||||
|
||||
### Configurazione
|
||||
## Configurazione
|
||||
|
||||
1. Accedi al [portale Azure](https://portal.azure.com).
|
||||
2. Cerca e seleziona **Microsoft Entra ID**.
|
||||
@@ -36,7 +36,7 @@ weight: 16
|
||||
13. In Azure, seleziona il menu **Autenticazione**. Quindi configura l'autorizzazione, scegliendo **Token ID (utilizzati per flussi impliciti e ibridi)**.
|
||||

|
||||
|
||||
### Riferimenti
|
||||
## Riferimenti
|
||||
|
||||
- [Configurare un provider OpenID Connect con Azure AD](https://learn.microsoft.com/en-us/power-pages/security/authentication/openid-settings)
|
||||
- [OpenID Connect sulla piattaforma di identità Microsoft](https://learn.microsoft.com/en-us/azure/active-directory/develop/v2-protocols-oidc)
|
||||
@@ -3,11 +3,11 @@ title: Azure
|
||||
weight: 16
|
||||
---
|
||||
|
||||
### ビデオチュートリアル
|
||||
## ビデオチュートリアル
|
||||
|
||||
[https://www.youtube.com/watch?v=izGxSmifURI](https://www.youtube.com/watch?v=izGxSmifURI)
|
||||
|
||||
### 設定
|
||||
## 設定
|
||||
|
||||
1. [Azureポータル](https://portal.azure.com)にサインインします。
|
||||
2. **Microsoft Entra ID**を検索して選択します。
|
||||
@@ -36,7 +36,7 @@ weight: 16
|
||||
13. Azureで、**認証**メニューを選択します。次に、**IDトークン(暗黙的およびハイブリッドフローで使用)**を選択して認証を設定します。
|
||||

|
||||
|
||||
### 参考資料
|
||||
## 参考資料
|
||||
|
||||
- [Azure ADでOpenID Connectプロバイダーを設定する](https://learn.microsoft.com/en-us/power-pages/security/authentication/openid-settings)
|
||||
- [Microsoft IDプラットフォームでのOpenID Connect](https://learn.microsoft.com/en-us/azure/active-directory/develop/v2-protocols-oidc)
|
||||
@@ -3,11 +3,11 @@ title: Azure
|
||||
weight: 16
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Tutorial em vídeo
|
||||
## Tutorial em vídeo
|
||||
|
||||
[https://www.youtube.com/watch?v=izGxSmifURI](https://www.youtube.com/watch?v=izGxSmifURI)
|
||||
|
||||
### Configuração
|
||||
## Configuração
|
||||
|
||||
1. Faça login no [portal do Azure](https://portal.azure.com).
|
||||
2. Pesquise e selecione **Microsoft Entra ID**.
|
||||
@@ -36,7 +36,7 @@ weight: 16
|
||||
13. No Azure, selecione o menu **Autenticação**. Em seguida, configure a autorização, escolhendo **Tokens de ID (usados para fluxos implícitos e híbridos)**.
|
||||

|
||||
|
||||
### Referências
|
||||
## Referências
|
||||
|
||||
- [Configurar um provedor OpenID Connect com Azure AD](https://learn.microsoft.com/en-us/power-pages/security/authentication/openid-settings)
|
||||
- [OpenID Connect na plataforma de identidade da Microsoft](https://learn.microsoft.com/en-us/azure/active-directory/develop/v2-protocols-oidc)
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ title: Azure
|
||||
weight: 16
|
||||
---
|
||||
|
||||
## 配置
|
||||
# 配置
|
||||
|
||||
1. 登录 [Azure 门户](portal.azure.com)。
|
||||
2. 查找并选择 **Microsoft Entra ID**。
|
||||
@@ -33,9 +33,9 @@ weight: 16
|
||||

|
||||
|
||||
|
||||
## 故障排除
|
||||
# 故障排除
|
||||
|
||||
## 参考
|
||||
# 参考
|
||||
|
||||
- [openid-settings](https://learn.microsoft.com/en-us/power-pages/security/authentication/openid-settings)
|
||||
- [v2-protocols-oidc](https://learn.microsoft.com/en-us/azure/active-directory/develop/v2-protocols-oidc)
|
||||
|
||||
@@ -3,11 +3,11 @@ title: Azure
|
||||
weight: 16
|
||||
---
|
||||
|
||||
### 視頻教程
|
||||
## 視頻教程
|
||||
|
||||
[https://www.youtube.com/watch?v=izGxSmifURI](https://www.youtube.com/watch?v=izGxSmifURI)
|
||||
|
||||
### 配置
|
||||
## 配置
|
||||
|
||||
1. 登錄到 [Azure 門戶](https://portal.azure.com)。
|
||||
2. 搜索並選擇 **Microsoft Entra ID**。
|
||||
@@ -36,7 +36,7 @@ weight: 16
|
||||
13. 在 Azure 中,選擇 **驗證** 菜單。然後透過選擇 **ID 令牌(用於隱式和混合流)** 來設置授權。
|
||||

|
||||
|
||||
### 參考資料
|
||||
## 參考資料
|
||||
|
||||
- [使用 Azure AD 設置 OpenID Connect 提供者](https://learn.microsoft.com/en-us/power-pages/security/authentication/openid-settings)
|
||||
- [Microsoft 身份平台上的 OpenID Connect](https://learn.microsoft.com/en-us/azure/active-directory/develop/v2-protocols-oidc)
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ title: Zugriffskontrolle
|
||||
weight: 16
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Zugriffsberechtigungen für Geräte
|
||||
## Zugriffsberechtigungen für Geräte
|
||||
Das Gerät kann entweder einem einzelnen Benutzer, einer einzelnen Gerätegruppe oder beiden zugewiesen werden.
|
||||
|
||||
Wenn das Gerät einem Benutzer zugewiesen ist, kann es von diesem Benutzer, einer Benutzergruppe oder durch entsprechende gruppenübergreifende Einstellungen zugegriffen werden.
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ Die folgenden zwei Situationen verhindern den Zugriff auf das Gerät:
|
||||
- Gerät auf der Konsolengeräteseite `deaktivieren`
|
||||
- Benutzer auf der Konsolenbenutzerseite `deaktivieren`
|
||||
|
||||
### Gruppenübergreifende Einstellungen
|
||||
## Gruppenübergreifende Einstellungen
|
||||
|
||||
Gehen Sie bitte in der Webkonsole auf die Gruppenseite und klicken Sie auf `Bearbeiten`, um die gruppenübergreifenden Einstellungen wie unten beschrieben zu bearbeiten.
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ title: Access Control
|
||||
weight: 16
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Device access permissions
|
||||
## Device access permissions
|
||||
|
||||
The device can be assigned to either a single user, a single device group, or both.
|
||||
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@ The following two situations will prevent the device from being accessed:
|
||||
- Make device `disable` in console devices page
|
||||
- Make user `disable` in console user page
|
||||
|
||||
### User Group Access Settings
|
||||
## User Group Access Settings
|
||||
|
||||
Please go to group page in the web console, click on `Edit` to edit cross group settings as below.
|
||||
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ The user and group assigned to the controlling side are determined by the user w
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Device Group Access Settings
|
||||
## Device Group Access Settings
|
||||
|
||||
Device groups provide another way to manage access permissions. Here are the key rules:
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ title: Control de acceso
|
||||
weight: 16
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Permisos de acceso a dispositivos
|
||||
## Permisos de acceso a dispositivos
|
||||
|
||||
El dispositivo puede asignarse a un solo usuario, a un solo grupo de dispositivos, o a ambos.
|
||||
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@ Las siguientes dos situaciones impedirán que el dispositivo sea accedido:
|
||||
- Hacer que el dispositivo esté `deshabilitado` en la página de dispositivos de la consola
|
||||
- Hacer que el usuario esté `deshabilitado` en la página de usuarios de la consola
|
||||
|
||||
### Configuraciones de acceso a grupos de usuarios
|
||||
## Configuraciones de acceso a grupos de usuarios
|
||||
|
||||
Vaya a la página de grupos en la consola web, haga clic en `Editar` para editar las configuraciones entre grupos como se muestra a continuación.
|
||||
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ El usuario y grupo asignados al lado de control están determinados por el usuar
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Configuraciones de acceso a grupos de dispositivos
|
||||
## Configuraciones de acceso a grupos de dispositivos
|
||||
|
||||
Los grupos de dispositivos proporcionan otra forma de gestionar permisos de acceso. Estas son las reglas clave:
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ title: Contrôle d'accès
|
||||
weight: 16
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Permissions d'accès aux appareils
|
||||
## Permissions d'accès aux appareils
|
||||
|
||||
L'appareil peut être assigné soit à un seul utilisateur, soit à un seul groupe d'appareils, soit aux deux.
|
||||
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@ Les deux situations suivantes empêcheront l'appareil d'être accessible :
|
||||
- Rendre l'appareil `désactivé` dans la page d'appareils de la console
|
||||
- Rendre l'utilisateur `désactivé` dans la page d'utilisateurs de la console
|
||||
|
||||
### Paramètres d'accès aux groupes d'utilisateurs
|
||||
## Paramètres d'accès aux groupes d'utilisateurs
|
||||
|
||||
Veuillez aller à la page des groupes dans la console web, cliquez sur `Modifier` pour éditer les paramètres croisés de groupe comme ci-dessous.
|
||||
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ L'utilisateur et le groupe assignés au côté contrôlant sont déterminés par
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Paramètres d'accès aux groupes d'appareils
|
||||
## Paramètres d'accès aux groupes d'appareils
|
||||
|
||||
Les groupes d'appareils fournissent une autre façon de gérer les permissions d'accès. Voici les règles clés :
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ title: Controllo di accesso
|
||||
weight: 16
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Permessi di accesso ai dispositivi
|
||||
## Permessi di accesso ai dispositivi
|
||||
|
||||
Il dispositivo può essere assegnato a un singolo utente, a un singolo gruppo di dispositivi, o a entrambi.
|
||||
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@ Le seguenti due situazioni impediranno l'accesso al dispositivo:
|
||||
- Rendere il dispositivo `disabilitato` nella pagina dispositivi della console
|
||||
- Rendere l'utente `disabilitato` nella pagina utenti della console
|
||||
|
||||
### Impostazioni di accesso ai gruppi utente
|
||||
## Impostazioni di accesso ai gruppi utente
|
||||
|
||||
Vai alla pagina gruppi nella console web, clicca su `Modifica` per modificare le impostazioni inter-gruppo come mostrato di seguito.
|
||||
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ L'utente e il gruppo assegnati al lato di controllo sono determinati dall'utente
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Impostazioni di accesso ai gruppi dispositivi
|
||||
## Impostazioni di accesso ai gruppi dispositivi
|
||||
|
||||
I gruppi dispositivi forniscono un altro modo per gestire i permessi di accesso. Ecco le regole principali:
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ title: アクセス制御
|
||||
weight: 16
|
||||
---
|
||||
|
||||
### デバイスアクセス権限
|
||||
## デバイスアクセス権限
|
||||
|
||||
デバイスは単一のユーザー、単一のデバイスグループ、またはその両方に割り当てることができます。
|
||||
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@ weight: 16
|
||||
- コンソールデバイスページでデバイスを`無効`にする
|
||||
- コンソールユーザーページでユーザーを`無効`にする
|
||||
|
||||
### ユーザーグループアクセス設定
|
||||
## ユーザーグループアクセス設定
|
||||
|
||||
Webコンソールのグループページに移動し、`編集`をクリックして以下のようにグループ間設定を編集してください。
|
||||
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ Webコンソールのグループページに移動し、`編集`をクリック
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### デバイスグループアクセス設定
|
||||
## デバイスグループアクセス設定
|
||||
|
||||
デバイスグループは、アクセス権限を管理する別の方法を提供します。主要なルールは以下の通りです:
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ title: Controle de acesso
|
||||
weight: 16
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Permissões de acesso a dispositivos
|
||||
## Permissões de acesso a dispositivos
|
||||
|
||||
O dispositivo pode ser atribuído a um único usuário, a um único grupo de dispositivos, ou a ambos.
|
||||
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@ As duas situações a seguir impedirão que o dispositivo seja acessado:
|
||||
- Tornar o dispositivo `desabilitado` na página de dispositivos do console
|
||||
- Tornar o usuário `desabilitado` na página de usuários do console
|
||||
|
||||
### Configurações de acesso a grupos de usuários
|
||||
## Configurações de acesso a grupos de usuários
|
||||
|
||||
Vá para a página de grupos no console web, clique em `Editar` para editar as configurações entre grupos conforme mostrado abaixo.
|
||||
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ O usuário e grupo atribuídos ao lado de controle são determinados pelo usuár
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Configurações de acesso a grupos de dispositivos
|
||||
## Configurações de acesso a grupos de dispositivos
|
||||
|
||||
Os grupos de dispositivos fornecem outra maneira de gerenciar permissões de acesso. Aqui estão as regras principais:
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ title: 权限控制
|
||||
weight: 16
|
||||
---
|
||||
|
||||
## 设备访问权限
|
||||
# 设备访问权限
|
||||
设备可以分配给单个用户、单个设备组或两者。
|
||||
|
||||
当设备分配给用户时,可以通过该用户、用户组或适当的跨用户组设置进行访问。
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ weight: 16
|
||||
- 在控制台设备页面将设备设置为`禁用`
|
||||
- 在控制台用户页面将用户设置为`禁用`
|
||||
|
||||
## 用户组访问设置
|
||||
# 用户组访问设置
|
||||
|
||||
请进入Web控制台的群组页面,点击`编辑`来编辑跨群组设置,如下所示。
|
||||
|
||||
@@ -37,7 +37,7 @@ weight: 16
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## 设备组访问设置
|
||||
# 设备组访问设置
|
||||
|
||||
设备组提供了另一种管理访问权限的方式。以下是主要规则:
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ title: 存取控制
|
||||
weight: 16
|
||||
---
|
||||
|
||||
### 設備存取權限
|
||||
## 設備存取權限
|
||||
|
||||
設備可以分配給單一使用者、單一設備群組或兩者皆有。
|
||||
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@ weight: 16
|
||||
- 在控制台設備頁面中將設備設為 `停用`
|
||||
- 在控制台使用者頁面中將使用者設為 `停用`
|
||||
|
||||
### 使用者群組存取設定
|
||||
## 使用者群組存取設定
|
||||
|
||||
請前往網頁控制台的群組頁面,點擊 `編輯` 來編輯跨群組設定如下。
|
||||
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ weight: 16
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### 設備群組存取設定
|
||||
## 設備群組存取設定
|
||||
|
||||
設備群組提供另一種管理存取權限的方式。以下是主要規則:
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ title: Relay-Server konfigurieren
|
||||
weight: 17
|
||||
---
|
||||
|
||||
### RustDesk Pro - Zusätzliche Relais-Server mit Geo-Standort mit Docker installieren
|
||||
## RustDesk Pro - Zusätzliche Relais-Server mit Geo-Standort mit Docker installieren
|
||||
|
||||
{{% notice note %}}
|
||||
[Die einfache Installation](https://rustdesk.com/docs/de/self-host/rustdesk-server-pro/installscript/) erstellt implizit einen Relay-Server (den Prozess `hbbr`) auf demselben Rechner. Sie müssen den Relay-Server nicht explizit angeben.
|
||||
@@ -77,9 +77,9 @@ To Action From
|
||||
21117,21119/tcp (v6) ALLOW Anywhere (v6)
|
||||
```
|
||||
|
||||
### RustDesk Pro für Geolocation über die Webkonsole konfigurieren
|
||||
## RustDesk Pro für Geolocation über die Webkonsole konfigurieren
|
||||
|
||||
#### GeoLite2 City-Datenbankdatei registrieren und herunterladen
|
||||
### GeoLite2 City-Datenbankdatei registrieren und herunterladen
|
||||
|
||||
Um Geolocation zu nutzen, benötigt hbbs Zugriff auf die MaxMind GeoLite2 City-Datenbank. Die Datenbank ist kostenlos und Sie können sich registrieren, um die Datei herunterzuladen und einen API-Schlüssel zu erhalten.
|
||||
|
||||
@@ -92,7 +92,7 @@ Wenn Sie RustDesk Pro mit Hilfe des Installationsskripts auf einem Linux-Rechner
|
||||
|
||||
Bei Docker-Installationen sollte sich die Datei in dem Volume befinden, das Sie bei der Bereitstellung des Containers auf `/root` zugeordnet haben.
|
||||
|
||||
#### Einen API-Schlüssel erhalten, um den Prozess zu automatisieren - Linux-Server
|
||||
### Einen API-Schlüssel erhalten, um den Prozess zu automatisieren - Linux-Server
|
||||
|
||||
Sie müssen diese Datei regelmäßig aktualisieren und wir können einen Cronjob dafür verwenden. Für den Zugriff auf den kostenlosen Download-Link benötigen Sie einen API-Schlüssel.
|
||||
|
||||
@@ -107,7 +107,7 @@ Sie können den [Download-Prozess](https://dev.maxmind.com/geoip/updating-databa
|
||||
/usr/bin/curl -L --silent 'https://download.maxmind.com/app/geoip_download?edition_id=GeoLite2-City&license_key={Your Access Key}&suffix=tar.gz' | /bin/tar -C '/var/lib/rustdesk-server/' -xvz --keep-newer-files --strip-components=1 --wildcards '*GeoLite2-City.mmdb'
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Einstellungen in der RustDesk Pro Webkonsole ändern
|
||||
### Einstellungen in der RustDesk Pro Webkonsole ändern
|
||||
|
||||
Fügen Sie die IP-Adressen oder DNS-Namen Ihrer Relay-Server (DNS wird ab Version 1.1.11 unterstützt) zu den `Relay-Servern` hinzu. **Der Port ist nicht erforderlich, der Port `21117` wird explizit verwendet.** <br>
|
||||
<img width="500" alt="image" src="https://github.com/rustdesk/doc.rustdesk.com/assets/642149/c4452ba4-5e1d-437a-ae1d-fc0070bfa26c">
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ title: Configure Relay Servers
|
||||
weight: 17
|
||||
---
|
||||
|
||||
### RustDesk Pro - Install Additional Relay Servers with Geo Location using docker
|
||||
## RustDesk Pro - Install Additional Relay Servers with Geo Location using docker
|
||||
|
||||
{{% notice note %}}
|
||||
[The simple install](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/installscript/) creates a relay server (the `hbbr` process) implicitly on the same machine, you do not need to specify relay server explicitly.
|
||||
@@ -81,9 +81,9 @@ To Action From
|
||||
21117,21119/tcp (v6) ALLOW Anywhere (v6)
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Configure RustDesk Pro for Geo Location using Web Console
|
||||
## Configure RustDesk Pro for Geo Location using Web Console
|
||||
|
||||
#### Register and Download the GeoLite2 City database file
|
||||
### Register and Download the GeoLite2 City database file
|
||||
|
||||
To use geo location, hbbs needs access to the MaxMind GeoLite2 City database. The database is free and you can register to download the file and get an API key.
|
||||
|
||||
@@ -96,7 +96,7 @@ If you installed RustDesk Pro using the installation script on a Linux machine,
|
||||
|
||||
For Docker installations the file should be in the volume you mapped when deploying the container mapped to `/root`.
|
||||
|
||||
#### Get an API key to automate the process - Linux servers
|
||||
### Get an API key to automate the process - Linux servers
|
||||
|
||||
You need to update this file regularly and we can use a cronjob to do that. You will need an API key to access the download link which is free.
|
||||
|
||||
@@ -111,7 +111,7 @@ You can automate the [download process](https://dev.maxmind.com/geoip/updating-d
|
||||
/usr/bin/curl -L --silent 'https://download.maxmind.com/app/geoip_download?edition_id=GeoLite2-City&license_key={Your Access Key}&suffix=tar.gz' | /bin/tar -C '/var/lib/rustdesk-server/' -xvz --keep-newer-files --strip-components=1 --wildcards '*GeoLite2-City.mmdb'
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Change settings in RustDesk Pro Web Console
|
||||
### Change settings in RustDesk Pro Web Console
|
||||
|
||||
Add your relay server IP addresses or DNS names (DNS is supported as of version 1.1.11) to the `Relay Servers`. **Port is not required, `21117` port is used explicitly.** <br>
|
||||
<img width="500" alt="image" src="https://github.com/rustdesk/doc.rustdesk.com/assets/642149/c4452ba4-5e1d-437a-ae1d-fc0070bfa26c">
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ title: Configurar servidores de relé
|
||||
weight: 17
|
||||
---
|
||||
|
||||
### RustDesk Pro - Instalar servidores de relé adicionales con geolocalización usando docker
|
||||
## RustDesk Pro - Instalar servidores de relé adicionales con geolocalización usando docker
|
||||
|
||||
{{% notice note %}}
|
||||
[La instalación simple](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/installscript/) crea un servidor de relé (el proceso `hbbr`) implícitamente en la misma máquina, no necesita especificar el servidor de relé explícitamente.
|
||||
@@ -81,9 +81,9 @@ To Action From
|
||||
21117,21119/tcp (v6) ALLOW Anywhere (v6)
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Configurar RustDesk Pro para geolocalización usando la consola web
|
||||
## Configurar RustDesk Pro para geolocalización usando la consola web
|
||||
|
||||
#### Registrarse y descargar el archivo de base de datos GeoLite2 City
|
||||
### Registrarse y descargar el archivo de base de datos GeoLite2 City
|
||||
|
||||
Para usar geolocalización, hbbs necesita acceso a la base de datos MaxMind GeoLite2 City. La base de datos es gratuita y puede registrarse para descargar el archivo y obtener una clave API.
|
||||
|
||||
@@ -96,7 +96,7 @@ Si instaló RustDesk Pro usando el script de instalación en una máquina Linux,
|
||||
|
||||
Para instalaciones de Docker, el archivo debería estar en el volumen que mapeó al desplegar el contenedor mapeado a `/root`.
|
||||
|
||||
#### Obtener una clave API para automatizar el proceso - servidores Linux
|
||||
### Obtener una clave API para automatizar el proceso - servidores Linux
|
||||
|
||||
Necesita actualizar este archivo regularmente y podemos usar un cronjob para eso. Necesitará una clave API para acceder al enlace de descarga que es gratuito.
|
||||
|
||||
@@ -111,7 +111,7 @@ Puede automatizar el [proceso de descarga](https://dev.maxmind.com/geoip/updatin
|
||||
/usr/bin/curl -L --silent 'https://download.maxmind.com/app/geoip_download?edition_id=GeoLite2-City&license_key={Your Access Key}&suffix=tar.gz' | /bin/tar -C '/var/lib/rustdesk-server/' -xvz --keep-newer-files --strip-components=1 --wildcards '*GeoLite2-City.mmdb'
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Cambiar configuraciones en la consola web RustDesk Pro
|
||||
### Cambiar configuraciones en la consola web RustDesk Pro
|
||||
|
||||
Agregue sus direcciones IP o nombres DNS de servidores de relé (DNS es compatible desde la versión 1.1.11) a los `Servidores de relé`. **El puerto no es requerido, el puerto `21117` se usa explícitamente.** <br>
|
||||
<img width="500" alt="image" src="https://github.com/rustdesk/doc.rustdesk.com/assets/642149/c4452ba4-5e1d-437a-ae1d-fc0070bfa26c">
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ title: Configurer les serveurs de relais
|
||||
weight: 17
|
||||
---
|
||||
|
||||
### RustDesk Pro - Installer des serveurs de relais supplémentaires avec géolocalisation en utilisant docker
|
||||
## RustDesk Pro - Installer des serveurs de relais supplémentaires avec géolocalisation en utilisant docker
|
||||
|
||||
{{% notice note %}}
|
||||
[L'installation simple](https://rustdesk.com/docs/en/self-host/rustdesk-server-pro/installscript/) crée un serveur de relais (le processus `hbbr`) implicitement sur la même machine, vous n'avez pas besoin de spécifier le serveur de relais explicitement.
|
||||
@@ -81,9 +81,9 @@ To Action From
|
||||
21117,21119/tcp (v6) ALLOW Anywhere (v6)
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Configurer RustDesk Pro pour la géolocalisation en utilisant la console Web
|
||||
## Configurer RustDesk Pro pour la géolocalisation en utilisant la console Web
|
||||
|
||||
#### Enregistrer et télécharger le fichier de base de données GeoLite2 City
|
||||
### Enregistrer et télécharger le fichier de base de données GeoLite2 City
|
||||
|
||||
Pour utiliser la géolocalisation, hbbs a besoin d'accéder à la base de données MaxMind GeoLite2 City. La base de données est gratuite et vous pouvez vous enregistrer pour télécharger le fichier et obtenir une clé API.
|
||||
|
||||
@@ -96,7 +96,7 @@ Si vous avez installé RustDesk Pro en utilisant le script d'installation sur un
|
||||
|
||||
Pour les installations Docker, le fichier devrait être dans le volume que vous avez mappé lors du déploiement du conteneur mappé vers `/root`.
|
||||
|
||||
#### Obtenir une clé API pour automatiser le processus - serveurs Linux
|
||||
### Obtenir une clé API pour automatiser le processus - serveurs Linux
|
||||
|
||||
Vous devez mettre à jour ce fichier régulièrement et nous pouvons utiliser un cronjob pour cela. Vous aurez besoin d'une clé API pour accéder au lien de téléchargement qui est gratuit.
|
||||
|
||||
@@ -111,7 +111,7 @@ Vous pouvez automatiser le [processus de téléchargement](https://dev.maxmind.c
|
||||
/usr/bin/curl -L --silent 'https://download.maxmind.com/app/geoip_download?edition_id=GeoLite2-City&license_key={Your Access Key}&suffix=tar.gz' | /bin/tar -C '/var/lib/rustdesk-server/' -xvz --keep-newer-files --strip-components=1 --wildcards '*GeoLite2-City.mmdb'
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Modifier les paramètres dans la console Web RustDesk Pro
|
||||
### Modifier les paramètres dans la console Web RustDesk Pro
|
||||
|
||||
Ajoutez vos adresses IP ou noms DNS des serveurs de relais (DNS est supporté depuis la version 1.1.11) aux `Serveurs de relais`. **Le port n'est pas requis, le port `21117` est utilisé explicitement.** <br>
|
||||
<img width="500" alt="image" src="https://github.com/rustdesk/doc.rustdesk.com/assets/642149/c4452ba4-5e1d-437a-ae1d-fc0070bfa26c">
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user