mirror of
https://github.com/rustdesk/doc.rustdesk.com.git
synced 2025-07-01 07:15:31 +00:00
fix style
This commit is contained in:
parent
3b90f48e24
commit
3d60e0f5e2
@ -6,7 +6,7 @@ weight: 1
|
||||
|
||||
RustDesk ist eine vollausgestattete Open-Source-Alternative für Fernsteuerung mit Self-Hosting und Sicherheit bei minimaler Konfiguration. Sie haben die volle Kontrolle über Ihre Daten, ohne Sicherheitsbedenken. Der Client ist Open Source und es gibt die Wahl zwischen dem vollausgestatteten **Professional Server**, der auf unserer [Website](https://rustdesk.com) erworben werden kann, und dem grundlegenden kostenlosen OSS-Server, der auf unserem **Professional Server** basiert.
|
||||
|
||||
### Funktionen
|
||||
## Funktionen
|
||||
- Funktioniert unter Windows, macOS, Linux, iOS, Android, Web.
|
||||
- Unterstützt VP8 / VP9 / AV1 Software-Codecs und H264 / H265 Hardware-Codecs.
|
||||
- Besitzen Sie Ihre Daten, richten Sie einfach eine Self-Hosting-Lösung auf Ihrer Infrastruktur ein.
|
||||
@ -14,7 +14,7 @@ RustDesk ist eine vollausgestattete Open-Source-Alternative für Fernsteuerung m
|
||||
- Keine Administratorrechte oder Installation für Windows erforderlich, Rechte bei Bedarf lokal oder remote erhöhen.
|
||||
- Wir mögen es einfach und werden uns bemühen, es wo möglich noch einfacher zu machen.
|
||||
|
||||
### GitHub Repositories
|
||||
## GitHub Repositories
|
||||
- **Haupt-Client-Repository**: https://github.com/rustdesk/rustdesk
|
||||
- **Open-Source-Server-Repository**: https://github.com/rustdesk/rustdesk-server
|
||||
- **Pro-Server-Repository**: https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ weight: 1
|
||||
|
||||
RustDesk is a full-featured open source remote control alternative for self-hosting and security with minimal configuration. You have full control of your data, with no concerns about security. The Client is open source and there's a choice between the fully featured **Professional Server** available to purchase on our [website](https://rustdesk.com) and the basic free and OSS Server based on our **Professional Server**.
|
||||
|
||||
### Features
|
||||
## Features
|
||||
- Works on Windows, macOS, Linux, iOS, Android, Web.
|
||||
- Supports VP8 / VP9 / AV1 software codecs, and H264 / H265 hardware codecs.
|
||||
- Own your data, easily set up self-hosting solution on your infrastructure.
|
||||
@ -14,7 +14,7 @@ RustDesk is a full-featured open source remote control alternative for self-host
|
||||
- No administrative privileges or installation needed for Windows, elevate privilege locally or from remote on demand.
|
||||
- We like to keep things simple and will strive to make simpler where possible.
|
||||
|
||||
### GitHub Repositories
|
||||
## GitHub Repositories
|
||||
- **Main Client Repository**: https://github.com/rustdesk/rustdesk
|
||||
- **Open Source Server Repository**: https://github.com/rustdesk/rustdesk-server
|
||||
- **Pro Server Repository**: https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ weight: 1
|
||||
|
||||
RustDesk es una alternativa de control remoto de código abierto con todas las funciones para autoalojamiento y seguridad con configuración mínima. Tienes control total sobre tus datos, sin preocupaciones sobre seguridad. El cliente es de código abierto y hay una opción entre el **Servidor Profesional** con todas las funciones disponible para comprar en nuestro [sitio web](https://rustdesk.com) y el servidor OSS gratuito básico basado en nuestro **Servidor Profesional**.
|
||||
|
||||
### Características
|
||||
## Características
|
||||
- Funciona en Windows, macOS, Linux, iOS, Android, Web.
|
||||
- Soporta códecs de software VP8 / VP9 / AV1, y códecs de hardware H264 / H265.
|
||||
- Posee tus datos, configura fácilmente una solución de autoalojamiento en tu infraestructura.
|
||||
@ -14,7 +14,7 @@ RustDesk es una alternativa de control remoto de código abierto con todas las f
|
||||
- No se necesitan privilegios administrativos o instalación para Windows, elevar privilegios localmente o desde remoto bajo demanda.
|
||||
- Nos gusta mantener las cosas simples y nos esforzaremos por hacerlas más simples donde sea posible.
|
||||
|
||||
### Repositorios de GitHub
|
||||
## Repositorios de GitHub
|
||||
- **Repositorio principal del cliente**: https://github.com/rustdesk/rustdesk
|
||||
- **Repositorio del servidor de código abierto**: https://github.com/rustdesk/rustdesk-server
|
||||
- **Repositorio del servidor Pro**: https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ weight: 1
|
||||
|
||||
RustDesk est une alternative de contrôle à distance open source complète pour l'auto-hébergement et la sécurité avec une configuration minimale. Vous avez un contrôle total sur vos données, sans préoccupations de sécurité. Le client est open source et vous avez le choix entre le **Serveur Professionnel** complet disponible à l'achat sur notre [site web](https://rustdesk.com) et le serveur OSS gratuit de base basé sur notre **Serveur Professionnel**.
|
||||
|
||||
### Fonctionnalités
|
||||
## Fonctionnalités
|
||||
- Fonctionne sur Windows, macOS, Linux, iOS, Android, Web.
|
||||
- Prend en charge les codecs logiciels VP8 / VP9 / AV1, et les codecs matériels H264 / H265.
|
||||
- Possédez vos données, configurez facilement une solution d'auto-hébergement sur votre infrastructure.
|
||||
@ -14,7 +14,7 @@ RustDesk est une alternative de contrôle à distance open source complète pour
|
||||
- Aucun privilège administrateur ou installation nécessaire pour Windows, élever les privilèges localement ou à distance à la demande.
|
||||
- Nous aimons garder les choses simples et nous efforcerons de les simplifier autant que possible.
|
||||
|
||||
### Dépôts GitHub
|
||||
## Dépôts GitHub
|
||||
- **Dépôt client principal** : https://github.com/rustdesk/rustdesk
|
||||
- **Dépôt serveur open source** : https://github.com/rustdesk/rustdesk-server
|
||||
- **Dépôt serveur Pro** : https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ weight: 1
|
||||
|
||||
RustDesk è un'alternativa completa di controllo remoto open source per self-hosting e sicurezza con configurazione minima. Hai il controllo completo sui tuoi dati, senza preoccupazioni sulla sicurezza. Il client è open source e c'è una scelta tra il **Server Professionale** completo disponibile per l'acquisto sul nostro [sito web](https://rustdesk.com) e il server OSS gratuito di base basato sul nostro **Server Professionale**.
|
||||
|
||||
### Funzionalità
|
||||
## Funzionalità
|
||||
- Funziona su Windows, macOS, Linux, iOS, Android, Web.
|
||||
- Supporta codec software VP8 / VP9 / AV1, e codec hardware H264 / H265.
|
||||
- Possiedi i tuoi dati, configura facilmente una soluzione di self-hosting sulla tua infrastruttura.
|
||||
@ -14,7 +14,7 @@ RustDesk è un'alternativa completa di controllo remoto open source per self-hos
|
||||
- Non sono necessari privilegi amministrativi o installazione per Windows, eleva i privilegi localmente o da remoto on demand.
|
||||
- Ci piace mantenere le cose semplici e ci sforzeremo di renderle più semplici dove possibile.
|
||||
|
||||
### Repository GitHub
|
||||
## Repository GitHub
|
||||
- **Repository client principale**: https://github.com/rustdesk/rustdesk
|
||||
- **Repository server open source**: https://github.com/rustdesk/rustdesk-server
|
||||
- **Repository server Pro**: https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ weight: 1
|
||||
|
||||
RustDesk は、最小限の設定でセルフホスティングとセキュリティを提供する、フル機能のオープンソースリモートコントロール代替手段です。データを完全に制御でき、セキュリティに関する心配はありません。クライアントはオープンソースで、当社の[ウェブサイト](https://rustdesk.com)で購入可能なフル機能の**プロフェッショナルサーバー**と、当社の**プロフェッショナルサーバー**をベースにした基本的な無料OSSサーバーの選択肢があります。
|
||||
|
||||
### 機能
|
||||
## 機能
|
||||
- Windows、macOS、Linux、iOS、Android、Webで動作します。
|
||||
- VP8 / VP9 / AV1 ソフトウェアコーデック、およびH264 / H265 ハードウェアコーデックをサポート。
|
||||
- データを所有し、インフラストラクチャ上でセルフホスティングソリューションを簡単に設定。
|
||||
@ -14,7 +14,7 @@ RustDesk は、最小限の設定でセルフホスティングとセキュリ
|
||||
- Windowsでは管理者権限やインストールが不要、必要に応じてローカルまたはリモートで権限を昇格。
|
||||
- 物事をシンプルに保つことを好み、可能な限りよりシンプルにするよう努力します。
|
||||
|
||||
### GitHub リポジトリ
|
||||
## GitHub リポジトリ
|
||||
- **メインクライアントリポジトリ**: https://github.com/rustdesk/rustdesk
|
||||
- **オープンソースサーバーリポジトリ**: https://github.com/rustdesk/rustdesk-server
|
||||
- **プロサーバーリポジトリ**: https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ weight: 1
|
||||
|
||||
RustDesk é uma alternativa completa de controle remoto de código aberto para auto-hospedagem e segurança com configuração mínima. Você tem controle total sobre seus dados, sem preocupações sobre segurança. O cliente é de código aberto e há uma escolha entre o **Servidor Profissional** completo disponível para compra em nosso [site](https://rustdesk.com) e o servidor OSS gratuito básico baseado em nosso **Servidor Profissional**.
|
||||
|
||||
### Recursos
|
||||
## Recursos
|
||||
- Funciona no Windows, macOS, Linux, iOS, Android, Web.
|
||||
- Suporta codecs de software VP8 / VP9 / AV1, e codecs de hardware H264 / H265.
|
||||
- Possua seus dados, configure facilmente uma solução de auto-hospedagem em sua infraestrutura.
|
||||
@ -14,7 +14,7 @@ RustDesk é uma alternativa completa de controle remoto de código aberto para a
|
||||
- Não são necessários privilégios administrativos ou instalação para Windows, elevar privilégios localmente ou remotamente sob demanda.
|
||||
- Nós gostamos de manter as coisas simples e nos esforçaremos para torná-las mais simples onde possível.
|
||||
|
||||
### Repositórios do GitHub
|
||||
## Repositórios do GitHub
|
||||
- **Repositório principal do cliente**: https://github.com/rustdesk/rustdesk
|
||||
- **Repositório do servidor de código aberto**: https://github.com/rustdesk/rustdesk-server
|
||||
- **Repositório do servidor Pro**: https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ weight: 1
|
||||
|
||||
RustDesk 是一个功能完整的开源远程控制替代方案,支持自托管和安全性,配置简单。您完全控制自己的数据,无需担心安全问题。客户端是开源的,您可以选择在我们的[网站](https://rustdesk.com)上购买功能完整的**专业服务器**,或使用基于我们**专业服务器**的基础免费开源服务器。
|
||||
|
||||
### 功能特性
|
||||
## 功能特性
|
||||
- 支持 Windows、macOS、Linux、iOS、Android、Web。
|
||||
- 支持 VP8 / VP9 / AV1 软件编解码器,以及 H264 / H265 硬件编解码器。
|
||||
- 拥有您的数据,轻松在您的基础设施上建立自托管解决方案。
|
||||
@ -14,7 +14,7 @@ RustDesk 是一个功能完整的开源远程控制替代方案,支持自托
|
||||
- Windows 无需管理员权限或安装,可按需在本地或远程提升权限。
|
||||
- 我们喜欢保持简单,并将努力在可能的地方变得更简单。
|
||||
|
||||
### GitHub 存储库
|
||||
## GitHub 存储库
|
||||
- **主客户端存储库**: https://github.com/rustdesk/rustdesk
|
||||
- **开源服务器存储库**: https://github.com/rustdesk/rustdesk-server
|
||||
- **专业服务器存储库**: https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ weight: 1
|
||||
|
||||
RustDesk 是一個功能完整的開源遠端控制替代方案,支援自託管和安全性,設定簡單。您完全控制自己的資料,無需擔心安全問題。客戶端是開源的,您可以選擇在我們的[網站](https://rustdesk.com)上購買功能完整的**專業伺服器**,或使用基於我們**專業伺服器**的基礎免費開源伺服器。
|
||||
|
||||
### 功能特性
|
||||
## 功能特性
|
||||
- 支援 Windows、macOS、Linux、iOS、Android、Web。
|
||||
- 支援 VP8 / VP9 / AV1 軟體編解碼器,以及 H264 / H265 硬體編解碼器。
|
||||
- 擁有您的資料,輕鬆在您的基礎設施上建立自託管解決方案。
|
||||
@ -14,7 +14,7 @@ RustDesk 是一個功能完整的開源遠端控制替代方案,支援自託
|
||||
- Windows 無需管理員權限或安裝,可按需在本地或遠端提升權限。
|
||||
- 我們喜歡保持簡單,並將努力在可能的地方變得更簡單。
|
||||
|
||||
### GitHub 儲存庫
|
||||
## GitHub 儲存庫
|
||||
- **主客戶端儲存庫**: https://github.com/rustdesk/rustdesk
|
||||
- **開源伺服器儲存庫**: https://github.com/rustdesk/rustdesk-server
|
||||
- **專業伺服器儲存庫**: https://github.com/rustdesk/rustdesk-server-pro
|
||||
|
@ -4,10 +4,10 @@ weight: 2
|
||||
pre: "<b>1. </b>"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Einführung
|
||||
## Einführung
|
||||
Der RustDesk-Client wird auf Geräten verwendet, um sich mit unserem RustDesk-Server zu verbinden, entweder Open Source oder Pro. Er kann von [GitHub](https://github.com/rustdesk/rustdesk/releases/latest) heruntergeladen werden.
|
||||
|
||||
### Unterstützte Plattformen
|
||||
## Unterstützte Plattformen
|
||||
- Microsoft Windows
|
||||
- macOS
|
||||
- Debian-Ableger (Ubuntu ≥ 16, Linux Mint usw.)
|
||||
@ -20,15 +20,15 @@ Der RustDesk-Client wird auf Geräten verwendet, um sich mit unserem RustDesk-Se
|
||||
- iOS (keine Unterstützung bei der Kontrolle)
|
||||
- Web
|
||||
|
||||
### Installation
|
||||
## Installation
|
||||
|
||||
#### Windows
|
||||
### Windows
|
||||
|
||||
Laden Sie die Exe von GitHub herunter und installieren Sie sie.
|
||||
|
||||
Zur stillen Installation rufen Sie die Installations-EXE mit `--silent-install` auf.
|
||||
|
||||
#### macOS
|
||||
### macOS
|
||||
|
||||
Laden Sie die DMG-Datei von GitHub herunter. Weitere Informationen finden Sie auf der [macOS-Seite](https://rustdesk.com/docs/de/client/mac/).
|
||||
|
||||
@ -38,36 +38,36 @@ Erlauben Sie die Ausführung von RustDesk.
|
||||
|
||||
Aktivieren Sie die angeforderten Berechtigungen und folgen Sie den Aufforderungen auf der linken Seite von RustDesk, um die Einrichtung abzuschließen.
|
||||
|
||||
#### Linux
|
||||
### Linux
|
||||
|
||||
Bitte beachten Sie die unten stehenden Anweisungen zur Installation für die verschiedenen Linux-Varianten. Installationsprogramme sind auf GitHub oder im Repository der jeweiligen Distribution verfügbar.
|
||||
|
||||
##### Debian-Ableger
|
||||
#### Debian-Ableger
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
# Bitte ignorieren Sie den falschen Bericht zur Festplattennutzung
|
||||
sudo apt install -fy ./rustdesk-<version>.deb
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### Red Hat-Ableger
|
||||
#### Red Hat-Ableger
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo yum localinstall ./rustdesk-<version>.rpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### Arch Linux/Manjaro
|
||||
#### Arch Linux/Manjaro
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo pacman -U ./rustdesk-<version>.pkg.tar.zst
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### openSUSE (≥ Leap 15.0)
|
||||
#### openSUSE (≥ Leap 15.0)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo zypper install --allow-unsigned-rpm ./rustdesk-<version>-suse.rpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### Nix / NixOS (≥ 22.05)
|
||||
#### Nix / NixOS (≥ 22.05)
|
||||
|
||||
Geben Sie temporär eine Shell ein, in der `rustdesk` bereit zur Ausführung ist:
|
||||
|
||||
@ -90,13 +90,13 @@ Um systemweit in NixOS zu installieren, führen Sie `nixos-rebuild switch --flak
|
||||
];
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Android
|
||||
### Android
|
||||
Installieren Sie die APK von unserem GitHub. Weitere Informationen finden Sie auf der [Android-Seite](https://rustdesk.com/docs/de/client/android/).
|
||||
|
||||
#### iOS (iPhone, iPad)
|
||||
### iOS (iPhone, iPad)
|
||||
Laden Sie die App aus dem [App Store](https://apps.apple.com/de/app/rustdesk-remote-desktop/id1581225015) herunter.
|
||||
|
||||
### Benutzung
|
||||
## Benutzung
|
||||
Nach der Installation (oder der Ausführung als temporäre Datei) stellt RustDesk eine Verbindung zu den öffentlichen Servern her. Am unteren Rand erscheint die Meldung (1) "Bereit, für eine schnellere Verbindung richten Sie bitte Ihren eigenen Server ein.". Oben links sehen Sie Ihre (2) ID, Ihr (3) Einmalpasswort und rechts ein (4) Feld, mit dem Sie sich mit einem anderen Computer verbinden können, wenn Sie dessen ID kennen.
|
||||
|
||||

|
||||
@ -111,7 +111,7 @@ Unter Einstellungen finden Sie:
|
||||
- Konto - Dies kann in Verbindung mit dem Pro-Server verwendet werden, um sich bei der API anzumelden
|
||||
- Über - Zeigt Informationen über die Software an.
|
||||
|
||||
### RustDesk konfigurieren
|
||||
## RustDesk konfigurieren
|
||||
Es gibt eine Reihe von Möglichkeiten, RustDesk zu konfigurieren.
|
||||
|
||||
Am einfachsten ist es, mit RustDesk Server Pro eine verschlüsselte Konfigurationszeichenkette zu erhalten, die in Verbindung mit `--config` verwendet werden kann, um Einstellungen zu importieren. Um dies zu tun:
|
||||
@ -128,7 +128,7 @@ Sie können einen Client manuell einrichten. Um dies zu tun:
|
||||
|
||||
Wenn Sie einen Client manuell einrichten, können Sie die Datei `RustDesk2.toml` (im Benutzerordner) abrufen und `--import-config` auf ähnliche Weise wie im obigen Beispiel verwenden.
|
||||
|
||||
### Befehlszeilenparameter
|
||||
## Befehlszeilenparameter
|
||||
- `--password` kann verwendet werden, um ein dauerhaftes Passwort festzulegen.
|
||||
- `--get-id` kann verwendet werden, um die ID abzurufen.
|
||||
- `--set-id` kann zum Festlegen einer ID verwendet werden. Bitte beachten Sie, dass IDs mit einem Buchstaben beginnen sollten.
|
||||
|
@ -4,10 +4,10 @@ weight: 2
|
||||
pre: "<b>1. </b>"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Introduction
|
||||
## Introduction
|
||||
The RustDesk Client is used on devices to connect via our RustDesk Server either open source or Pro, it is available to download from [GitHub](https://github.com/rustdesk/rustdesk/releases/latest).
|
||||
|
||||
### Supported Platforms
|
||||
## Supported Platforms
|
||||
- Microsoft Windows
|
||||
- macOS
|
||||
- Debian Derivatives (Ubuntu ≥ 16, Linux Mint, etc.)
|
||||
@ -20,15 +20,15 @@ The RustDesk Client is used on devices to connect via our RustDesk Server either
|
||||
- iOS (not support being controlled)
|
||||
- Web
|
||||
|
||||
### Installation
|
||||
## Installation
|
||||
|
||||
#### Windows
|
||||
### Windows
|
||||
|
||||
Download the exe from GitHub and install.
|
||||
|
||||
To install silently call the install exe with `--silent-install`.
|
||||
|
||||
#### macOS
|
||||
### macOS
|
||||
|
||||
Download the dmg file from GitHub more info can be found on the [macOS page](https://rustdesk.com/docs/en/client/mac/).
|
||||
|
||||
@ -38,36 +38,36 @@ Allow RustDesk to run.
|
||||
|
||||
Enable permissions requested and follow prompts on the left hand side of RustDesk to finish setup.
|
||||
|
||||
#### Linux
|
||||
### Linux
|
||||
|
||||
Please see below instructions to install for the various "flavours" of Linux (installers are on GitHub or available from a distro's repository).
|
||||
|
||||
##### Debian Derivatives
|
||||
#### Debian Derivatives
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
# please ignore the wrong disk usage report
|
||||
sudo apt install -fy ./rustdesk-<version>.deb
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### Red Hat Derivatives
|
||||
#### Red Hat Derivatives
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo yum localinstall ./rustdesk-<version>.rpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### Arch Linux/Manjaro
|
||||
#### Arch Linux/Manjaro
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo pacman -U ./rustdesk-<version>.pkg.tar.zst
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### openSUSE (≥ Leap 15.0)
|
||||
#### openSUSE (≥ Leap 15.0)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo zypper install --allow-unsigned-rpm ./rustdesk-<version>-suse.rpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### Nix / NixOS (≥ 22.05)
|
||||
#### Nix / NixOS (≥ 22.05)
|
||||
|
||||
Temporary enter a shell with `rustdesk` ready to run:
|
||||
|
||||
@ -90,13 +90,13 @@ In order to install system-wide in NixOS run `nixos-rebuild switch --flake /etc/
|
||||
];
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Android
|
||||
### Android
|
||||
Install apk from our GitHub more info can be found on the [Android page](https://rustdesk.com/docs/en/client/android/).
|
||||
|
||||
#### iOS (iPhone, iPad)
|
||||
### iOS (iPhone, iPad)
|
||||
Download the app from the [App Store](https://apps.apple.com/us/app/rustdesk-remote-desktop/id1581225015).
|
||||
|
||||
### Usage
|
||||
## Usage
|
||||
Once installed (or run as a temporary executable) RustDesk will connect to the Public servers. You will see a message at the bottom saying (1) "Ready, For faster connection, please set up your own server". In the Top left you will see your (2) ID, (3) One Time Password and on the Right a (4) box for you to connect to another computer if you know their ID.
|
||||
|
||||

|
||||
@ -111,7 +111,7 @@ Under Settings you will find:
|
||||
- Account - This can be used in conjunction with the Pro Server to sign into the API
|
||||
- About - Shows information about the software.
|
||||
|
||||
### Configuring RustDesk
|
||||
## Configuring RustDesk
|
||||
There is number of ways to configure RustDesk.
|
||||
|
||||
The easiest way is using RustDesk Server Pro you can obtain an encrypted config string, this can be used in conjunction with `--config` to import settings. To do this:
|
||||
@ -128,7 +128,7 @@ You can manually setup a client. To do this:
|
||||
|
||||
If you manually setup a client, you can retrieve the `RustDesk2.toml` (in the users folder) file and use `--import-config` in a similar way to the above example.
|
||||
|
||||
### Command Line Parameters
|
||||
## Command Line Parameters
|
||||
- `--password` can be used to set a permanent password.
|
||||
- `--get-id` can be used to retrieve the ID.
|
||||
- `--set-id` can be used to set an ID, please note IDs should start with a letter.
|
||||
|
@ -4,10 +4,10 @@ weight: 2
|
||||
pre: "<b>1. </b>"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Introducción
|
||||
## Introducción
|
||||
El cliente RustDesk es utilizado en dispositivos para conectar con los servidores de RustDesk, tanto el servidor Pro como el de código abierto. El cliente esta disponible en [GitHub](https://github.com/rustdesk/rustdesk/releases/latest).
|
||||
|
||||
### Plataformas compatibles
|
||||
## Plataformas compatibles
|
||||
- Microsoft Windows
|
||||
- macOS
|
||||
- Derivados de Debian (Ubuntu, Mint, etc.)
|
||||
@ -19,16 +19,16 @@ El cliente RustDesk es utilizado en dispositivos para conectar con los servidore
|
||||
- iOS (no soporta control remoto)
|
||||
- Web (1.1.9 Beta)
|
||||
|
||||
### Instalación
|
||||
## Instalación
|
||||
|
||||
#### Windows
|
||||
### Windows
|
||||
|
||||
Descarga el .exe de Github y ejecútalo.
|
||||
|
||||
Para instalar silenciosamente ejecuta el .exe con el parámetro `--silent-install`.
|
||||
|
||||
|
||||
#### macOS
|
||||
### macOS
|
||||
|
||||
Descarga el archivo .dmg de Github, mas información en la [pagina de macOS](/docs/es/client/mac/).
|
||||
|
||||
@ -39,43 +39,43 @@ Permite la ejecución de RustDesk
|
||||
Habilita la petición de permisos y seguí las instrucciones del lado inquiero del cliente de RustDesk para terminar la configuración.
|
||||
Enable permissions requested and follow prompts on the left hand side of RustDesk to finish setup.
|
||||
|
||||
#### Linux
|
||||
### Linux
|
||||
|
||||
Por favor lee las instrucciones de abajo para instalar en los distintos "sabores" de Linux, todos los instaladores están en GitHub
|
||||
|
||||
|
||||
#### Derivados de Debian (>= 16)
|
||||
### Derivados de Debian (>= 16)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
# Ignora el reporte de uso incorrecto del disco {wrong disk usage}.
|
||||
sudo apt install -fy ./rustdesk-<version>.deb
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### CentOS/Fedora (>= 18)
|
||||
### CentOS/Fedora (>= 18)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo yum localinstall ./rustdesk-<version>.rpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Arch/Manjaro
|
||||
### Arch/Manjaro
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo pacman -U ./rustdesk-<version>.pkg.tar.zst
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### openSUSE (>= Leap 15.0)
|
||||
### openSUSE (>= Leap 15.0)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo zypper install --allow-unsigned-rpm ./rustdesk-<version>-suse.rpm
|
||||
```
|
||||
#### Android
|
||||
### Android
|
||||
Instala el archivo .apk de nuestro GitHub, mas información en la [Pagina de android](/docs/es/client/android/)
|
||||
|
||||
#### iOS (iPhone, iPad)
|
||||
### iOS (iPhone, iPad)
|
||||
Descarga la app de la [App Store](https://apps.apple.com/us/app/rustdesk-remote-desktop/id1581225015).
|
||||
|
||||
|
||||
### Utilización
|
||||
## Utilización
|
||||
Una vez instalado(o ejecutado de manera temporal) RustDesk se conectara a los servidores públicos. Veras un mensaje en la parte inferior con el texto (1) "Listo, Para una conexión mas rápida, configure su propio servidor". En la parte superior izquierda veras (2) ID, (3) Contraseña de un solo uso, (4) entrada de texto para conectar a otra computadora mediante su ID
|
||||
|
||||

|
||||
@ -91,7 +91,7 @@ En ajustes encontraras:
|
||||
- About - Muestra información sobre el software.
|
||||
|
||||
|
||||
### Configurando RustDesk
|
||||
## Configurando RustDesk
|
||||
|
||||
Hay varias maneras de configurar RUstDesk
|
||||
|
||||
@ -109,7 +109,7 @@ Podes configurar el cliente manualmente también, para hacerlo:
|
||||
|
||||
Si configuras el cliente manualmente, podes usar el archivo `RustDesk2.toml` (en la carpeta de usuarios) y usar `--import-config` de manera similar al ejemplo de arriba.
|
||||
|
||||
### Parámetros de la linea de comandos
|
||||
## Parámetros de la linea de comandos
|
||||
- `--password` Puede ser usado para establecer un parámetro de contraseña
|
||||
- `--get-id` Puede ser usado para obtener la ID
|
||||
- `--set-id` Puede ser usado para establecer una ID, tenga en cuenta que las ID necesitan empezar con una letra.
|
||||
|
@ -4,10 +4,10 @@ weight: 2
|
||||
pre: "<b>1. </b>"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Introduction
|
||||
## Introduction
|
||||
Le client RustDesk est utilisé sur les appareils pour se connecter via notre serveur RustDesk, qu'il soit open source ou Pro. Il est disponible au téléchargement sur [GitHub](https://github.com/rustdesk/rustdesk/releases/latest).
|
||||
|
||||
### Plateformes supportées
|
||||
## Plateformes supportées
|
||||
- Microsoft Windows
|
||||
- macOS
|
||||
- Dérivés Debian (Ubuntu ≥ 16, Linux Mint, etc.)
|
||||
@ -20,15 +20,15 @@ Le client RustDesk est utilisé sur les appareils pour se connecter via notre se
|
||||
- iOS (ne supporte pas le contrôle)
|
||||
- Web
|
||||
|
||||
### Installation
|
||||
## Installation
|
||||
|
||||
#### Windows
|
||||
### Windows
|
||||
|
||||
Téléchargez l'exécutable depuis GitHub et installez-le.
|
||||
|
||||
Pour installer silencieusement, appelez l'exe d'installation avec `--silent-install`.
|
||||
|
||||
#### macOS
|
||||
### macOS
|
||||
|
||||
Téléchargez le fichier dmg depuis GitHub. Plus d'informations sont disponibles sur la [page macOS](https://rustdesk.com/docs/en/client/mac/).
|
||||
|
||||
@ -38,36 +38,36 @@ Autorisez RustDesk à s'exécuter.
|
||||
|
||||
Activez les permissions demandées et suivez les invites sur le côté gauche de RustDesk pour terminer la configuration.
|
||||
|
||||
#### Linux
|
||||
### Linux
|
||||
|
||||
Veuillez consulter les instructions ci-dessous pour installer sur les différentes "saveurs" de Linux (les installeurs sont sur GitHub ou disponibles depuis le dépôt d'une distribution).
|
||||
|
||||
##### Dérivés Debian
|
||||
#### Dérivés Debian
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
# veuillez ignorer le rapport d'utilisation du disque incorrect
|
||||
sudo apt install -fy ./rustdesk-<version>.deb
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### Dérivés Red Hat
|
||||
#### Dérivés Red Hat
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo yum localinstall ./rustdesk-<version>.rpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### Arch Linux/Manjaro
|
||||
#### Arch Linux/Manjaro
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo pacman -U ./rustdesk-<version>.pkg.tar.zst
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### openSUSE (≥ Leap 15.0)
|
||||
#### openSUSE (≥ Leap 15.0)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo zypper install --allow-unsigned-rpm ./rustdesk-<version>-suse.rpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### Nix / NixOS (≥ 22.05)
|
||||
#### Nix / NixOS (≥ 22.05)
|
||||
|
||||
Entrer temporairement dans un shell avec `rustdesk` prêt à s'exécuter :
|
||||
|
||||
@ -90,13 +90,13 @@ Pour installer à l'échelle du système dans NixOS, exécutez `nixos-rebuild sw
|
||||
];
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Android
|
||||
### Android
|
||||
Installez l'apk depuis notre GitHub. Plus d'informations sont disponibles sur la [page Android](https://rustdesk.com/docs/en/client/android/).
|
||||
|
||||
#### iOS (iPhone, iPad)
|
||||
### iOS (iPhone, iPad)
|
||||
Téléchargez l'application depuis l'[App Store](https://apps.apple.com/us/app/rustdesk-remote-desktop/id1581225015).
|
||||
|
||||
### Utilisation
|
||||
## Utilisation
|
||||
Une fois installé (ou exécuté comme un exécutable temporaire), RustDesk se connectera aux serveurs publics. Vous verrez un message en bas indiquant (1) "Prêt, Pour une connexion plus rapide, veuillez configurer votre propre serveur". En haut à gauche, vous verrez votre (2) ID, (3) Mot de passe à usage unique et à droite une (4) boîte pour vous connecter à un autre ordinateur si vous connaissez leur ID.
|
||||
|
||||

|
||||
@ -111,7 +111,7 @@ Sous Paramètres, vous trouverez :
|
||||
- Compte - Ceci peut être utilisé en conjonction avec le serveur Pro pour se connecter à l'API
|
||||
- À propos - Affiche des informations sur le logiciel.
|
||||
|
||||
### Configuration de RustDesk
|
||||
## Configuration de RustDesk
|
||||
Il existe plusieurs façons de configurer RustDesk.
|
||||
|
||||
Le moyen le plus simple est d'utiliser RustDesk Server Pro pour obtenir une chaîne de configuration chiffrée, qui peut être utilisée avec `--config` pour importer les paramètres. Pour ce faire :
|
||||
@ -128,7 +128,7 @@ Vous pouvez configurer manuellement un client. Pour ce faire :
|
||||
|
||||
Si vous configurez manuellement un client, vous pouvez récupérer le fichier `RustDesk2.toml` (dans le dossier utilisateurs) et utiliser `--import-config` de manière similaire à l'exemple ci-dessus.
|
||||
|
||||
### Paramètres de ligne de commande
|
||||
## Paramètres de ligne de commande
|
||||
- `--password` peut être utilisé pour définir un mot de passe permanent.
|
||||
- `--get-id` peut être utilisé pour récupérer l'ID.
|
||||
- `--set-id` peut être utilisé pour définir un ID, veuillez noter que les ID doivent commencer par une lettre.
|
||||
|
@ -4,10 +4,10 @@ weight: 2
|
||||
pre: "<b>1. </b>"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Introduzione
|
||||
## Introduzione
|
||||
Il client RustDesk è utilizzato sui dispositivi per connettersi tramite il nostro server RustDesk, sia open source che Pro. È disponibile per il download su [GitHub](https://github.com/rustdesk/rustdesk/releases/latest).
|
||||
|
||||
### Piattaforme Supportate
|
||||
## Piattaforme Supportate
|
||||
- Microsoft Windows
|
||||
- macOS
|
||||
- Derivati Debian (Ubuntu ≥ 16, Linux Mint, ecc.)
|
||||
@ -20,15 +20,15 @@ Il client RustDesk è utilizzato sui dispositivi per connettersi tramite il nost
|
||||
- iOS (non supporta essere controllato)
|
||||
- Web
|
||||
|
||||
### Installazione
|
||||
## Installazione
|
||||
|
||||
#### Windows
|
||||
### Windows
|
||||
|
||||
Scarica l'exe da GitHub e installa.
|
||||
|
||||
Per installare silenziosamente, chiama l'exe di installazione con `--silent-install`.
|
||||
|
||||
#### macOS
|
||||
### macOS
|
||||
|
||||
Scarica il file dmg da GitHub. Maggiori informazioni possono essere trovate nella [pagina macOS](https://rustdesk.com/docs/en/client/mac/).
|
||||
|
||||
@ -38,36 +38,36 @@ Consenti l'esecuzione di RustDesk.
|
||||
|
||||
Abilita le autorizzazioni richieste e segui le istruzioni sul lato sinistro di RustDesk per completare la configurazione.
|
||||
|
||||
#### Linux
|
||||
### Linux
|
||||
|
||||
Consulta le istruzioni qui sotto per installare sui vari "sapori" di Linux (gli installer sono su GitHub o disponibili dal repository di una distribuzione).
|
||||
|
||||
##### Derivati Debian
|
||||
#### Derivati Debian
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
# ignora il report errato dell'utilizzo del disco
|
||||
sudo apt install -fy ./rustdesk-<version>.deb
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### Derivati Red Hat
|
||||
#### Derivati Red Hat
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo yum localinstall ./rustdesk-<version>.rpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### Arch Linux/Manjaro
|
||||
#### Arch Linux/Manjaro
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo pacman -U ./rustdesk-<version>.pkg.tar.zst
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### openSUSE (≥ Leap 15.0)
|
||||
#### openSUSE (≥ Leap 15.0)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo zypper install --allow-unsigned-rpm ./rustdesk-<version>-suse.rpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### Nix / NixOS (≥ 22.05)
|
||||
#### Nix / NixOS (≥ 22.05)
|
||||
|
||||
Entra temporaneamente in una shell con `rustdesk` pronto per l'esecuzione:
|
||||
|
||||
@ -90,13 +90,13 @@ Per installare a livello di sistema in NixOS, esegui `nixos-rebuild switch --fla
|
||||
];
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Android
|
||||
### Android
|
||||
Installa l'apk dal nostro GitHub. Maggiori informazioni possono essere trovate nella [pagina Android](https://rustdesk.com/docs/en/client/android/).
|
||||
|
||||
#### iOS (iPhone, iPad)
|
||||
### iOS (iPhone, iPad)
|
||||
Scarica l'app dall'[App Store](https://apps.apple.com/us/app/rustdesk-remote-desktop/id1581225015).
|
||||
|
||||
### Utilizzo
|
||||
## Utilizzo
|
||||
Una volta installato (o eseguito come eseguibile temporaneo), RustDesk si connetterà ai server pubblici. Vedrai un messaggio in basso che dice (1) "Pronto, Per una connessione più veloce, configura il tuo server". In alto a sinistra vedrai il tuo (2) ID, (3) Password monouso e a destra una (4) casella per connetterti a un altro computer se conosci il loro ID.
|
||||
|
||||

|
||||
@ -111,7 +111,7 @@ Nelle Impostazioni troverai:
|
||||
- Account - Questo può essere usato insieme al server Pro per accedere all'API
|
||||
- Informazioni - Mostra informazioni sul software.
|
||||
|
||||
### Configurazione di RustDesk
|
||||
## Configurazione di RustDesk
|
||||
Ci sono diversi modi per configurare RustDesk.
|
||||
|
||||
Il modo più semplice è utilizzare RustDesk Server Pro. Puoi ottenere una stringa di configurazione crittografata, che può essere utilizzata insieme a `--config` per importare le impostazioni. Per fare questo:
|
||||
@ -128,7 +128,7 @@ Puoi configurare manualmente un client. Per fare questo:
|
||||
|
||||
Se configuri manualmente un client, puoi recuperare il file `RustDesk2.toml` (nella cartella utenti) e usare `--import-config` in modo simile all'esempio sopra.
|
||||
|
||||
### Parametri da riga di comando
|
||||
## Parametri da riga di comando
|
||||
- `--password` può essere usato per impostare una password permanente.
|
||||
- `--get-id` può essere usato per recuperare l'ID.
|
||||
- `--set-id` può essere usato per impostare un ID. Nota che gli ID dovrebbero iniziare con una lettera.
|
||||
|
@ -4,10 +4,10 @@ weight: 2
|
||||
pre: "<b>1. </b>"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### 紹介
|
||||
## 紹介
|
||||
RustDesk クライアントは、オープンソースまたはプロ版の RustDesk サーバー経由で接続するためにデバイスで使用されます。[GitHub](https://github.com/rustdesk/rustdesk/releases/latest) からダウンロードできます。
|
||||
|
||||
### サポートされているプラットフォーム
|
||||
## サポートされているプラットフォーム
|
||||
- Microsoft Windows
|
||||
- macOS
|
||||
- Debian 派生 (Ubuntu ≥ 16、Linux Mint など)
|
||||
@ -20,15 +20,15 @@ RustDesk クライアントは、オープンソースまたはプロ版の Rust
|
||||
- iOS (制御されることはサポートしていません)
|
||||
- Web
|
||||
|
||||
### インストール
|
||||
## インストール
|
||||
|
||||
#### Windows
|
||||
### Windows
|
||||
|
||||
GitHub から exe をダウンロードしてインストールします。
|
||||
|
||||
サイレントインストールするには、`--silent-install` でインストール exe を呼び出します。
|
||||
|
||||
#### macOS
|
||||
### macOS
|
||||
|
||||
GitHub から dmg ファイルをダウンロードします。詳細については [macOS ページ](https://rustdesk.com/docs/en/client/mac/) をご覧ください。
|
||||
|
||||
@ -38,36 +38,36 @@ RustDesk の実行を許可します。
|
||||
|
||||
要求された権限を有効にし、RustDesk の左側のプロンプトに従ってセットアップを完了します。
|
||||
|
||||
#### Linux
|
||||
### Linux
|
||||
|
||||
さまざまな Linux の「フレーバー」にインストールするための以下の手順をご覧ください(インストーラーは GitHub にあるか、ディストリビューションのリポジトリから利用できます)。
|
||||
|
||||
##### Debian 派生
|
||||
#### Debian 派生
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
# 間違ったディスク使用量レポートを無視してください
|
||||
sudo apt install -fy ./rustdesk-<version>.deb
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### Red Hat 派生
|
||||
#### Red Hat 派生
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo yum localinstall ./rustdesk-<version>.rpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### Arch Linux/Manjaro
|
||||
#### Arch Linux/Manjaro
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo pacman -U ./rustdesk-<version>.pkg.tar.zst
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### openSUSE (≥ Leap 15.0)
|
||||
#### openSUSE (≥ Leap 15.0)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo zypper install --allow-unsigned-rpm ./rustdesk-<version>-suse.rpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### Nix / NixOS (≥ 22.05)
|
||||
#### Nix / NixOS (≥ 22.05)
|
||||
|
||||
`rustdesk` を実行する準備ができたシェルに一時的に入る:
|
||||
|
||||
@ -90,13 +90,13 @@ NixOS でシステム全体にインストールするには、`configuration.ni
|
||||
];
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Android
|
||||
### Android
|
||||
GitHub から apk をインストールします。詳細については [Android ページ](https://rustdesk.com/docs/en/client/android/) をご覧ください。
|
||||
|
||||
#### iOS (iPhone、iPad)
|
||||
### iOS (iPhone、iPad)
|
||||
[App Store](https://apps.apple.com/us/app/rustdesk-remote-desktop/id1581225015) からアプリをダウンロードします。
|
||||
|
||||
### 使用方法
|
||||
## 使用方法
|
||||
インストール後(または一時的な実行可能ファイルとして実行)、RustDesk はパブリックサーバーに接続します。下部に (1) "Ready, For faster connection, please set up your own server"(準備完了、より高速な接続のために独自のサーバーをセットアップしてください)というメッセージが表示されます。左上に (2) ID、(3) ワンタイムパスワードが表示され、右側に他のコンピューターの ID を知っている場合に接続するための (4) ボックスがあります。
|
||||
|
||||

|
||||
@ -111,7 +111,7 @@ GitHub から apk をインストールします。詳細については [Androi
|
||||
- アカウント - これはプロサーバーと組み合わせて API にサインインするために使用できます
|
||||
- バージョン情報 - ソフトウェアに関する情報を表示
|
||||
|
||||
### RustDesk の設定
|
||||
## RustDesk の設定
|
||||
RustDesk を設定する方法は複数あります。
|
||||
|
||||
最も簡単な方法は RustDesk Server Pro を使用することです。暗号化された設定文字列を取得でき、これを `--config` と組み合わせて設定をインポートできます。これを行うには:
|
||||
@ -128,7 +128,7 @@ RustDesk を設定する方法は複数あります。
|
||||
|
||||
手動でクライアントを設定した場合、`RustDesk2.toml` ファイル(ユーザーフォルダー内)を取得し、上記の例と同様の方法で `--import-config` を使用できます。
|
||||
|
||||
### コマンドラインパラメーター
|
||||
## コマンドラインパラメーター
|
||||
- `--password` は永続的なパスワードを設定するために使用できます。
|
||||
- `--get-id` は ID を取得するために使用できます。
|
||||
- `--set-id` は ID を設定するために使用できます。ID は文字で始まる必要があることに注意してください。
|
||||
|
@ -4,10 +4,10 @@ weight: 2
|
||||
pre: "<b>1. </b>"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Introdução
|
||||
## Introdução
|
||||
O cliente RustDesk é usado em dispositivos para conectar via nosso servidor RustDesk, seja de código aberto ou Pro. Está disponível para download no [GitHub](https://github.com/rustdesk/rustdesk/releases/latest).
|
||||
|
||||
### Plataformas Suportadas
|
||||
## Plataformas Suportadas
|
||||
- Microsoft Windows
|
||||
- macOS
|
||||
- Derivados Debian (Ubuntu ≥ 16, Linux Mint, etc.)
|
||||
@ -20,15 +20,15 @@ O cliente RustDesk é usado em dispositivos para conectar via nosso servidor Rus
|
||||
- iOS (não suporta ser controlado)
|
||||
- Web
|
||||
|
||||
### Instalação
|
||||
## Instalação
|
||||
|
||||
#### Windows
|
||||
### Windows
|
||||
|
||||
Baixe o exe do GitHub e instale.
|
||||
|
||||
Para instalar silenciosamente, chame o exe de instalação com `--silent-install`.
|
||||
|
||||
#### macOS
|
||||
### macOS
|
||||
|
||||
Baixe o arquivo dmg do GitHub. Mais informações podem ser encontradas na [página macOS](https://rustdesk.com/docs/en/client/mac/).
|
||||
|
||||
@ -38,36 +38,36 @@ Permita que o RustDesk execute.
|
||||
|
||||
Ative as permissões solicitadas e siga as instruções no lado esquerdo do RustDesk para finalizar a configuração.
|
||||
|
||||
#### Linux
|
||||
### Linux
|
||||
|
||||
Consulte as instruções abaixo para instalar nas várias "versões" do Linux (instaladores estão no GitHub ou disponíveis no repositório da distribuição).
|
||||
|
||||
##### Derivados Debian
|
||||
#### Derivados Debian
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
# por favor ignore o relatório incorreto de uso do disco
|
||||
sudo apt install -fy ./rustdesk-<version>.deb
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### Derivados Red Hat
|
||||
#### Derivados Red Hat
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo yum localinstall ./rustdesk-<version>.rpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### Arch Linux/Manjaro
|
||||
#### Arch Linux/Manjaro
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo pacman -U ./rustdesk-<version>.pkg.tar.zst
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### openSUSE (≥ Leap 15.0)
|
||||
#### openSUSE (≥ Leap 15.0)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo zypper install --allow-unsigned-rpm ./rustdesk-<version>-suse.rpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### Nix / NixOS (≥ 22.05)
|
||||
#### Nix / NixOS (≥ 22.05)
|
||||
|
||||
Entre temporariamente em um shell com `rustdesk` pronto para executar:
|
||||
|
||||
@ -90,13 +90,13 @@ Para instalar em todo o sistema no NixOS, execute `nixos-rebuild switch --flake
|
||||
];
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Android
|
||||
### Android
|
||||
Instale o apk do nosso GitHub. Mais informações podem ser encontradas na [página Android](https://rustdesk.com/docs/en/client/android/).
|
||||
|
||||
#### iOS (iPhone, iPad)
|
||||
### iOS (iPhone, iPad)
|
||||
Baixe o aplicativo da [App Store](https://apps.apple.com/us/app/rustdesk-remote-desktop/id1581225015).
|
||||
|
||||
### Uso
|
||||
## Uso
|
||||
Uma vez instalado (ou executado como um executável temporário), o RustDesk se conectará aos servidores públicos. Você verá uma mensagem na parte inferior dizendo (1) "Pronto, Para conexão mais rápida, configure seu próprio servidor". No canto superior esquerdo você verá seu (2) ID, (3) Senha de uso único e à direita uma (4) caixa para você se conectar a outro computador se souber o ID dele.
|
||||
|
||||

|
||||
@ -111,7 +111,7 @@ Nas Configurações você encontrará:
|
||||
- Conta - Isso pode ser usado em conjunto com o servidor Pro para fazer login na API
|
||||
- Sobre - Mostra informações sobre o software.
|
||||
|
||||
### Configurando RustDesk
|
||||
## Configurando RustDesk
|
||||
Há várias maneiras de configurar o RustDesk.
|
||||
|
||||
A maneira mais fácil é usar o RustDesk Server Pro. Você pode obter uma string de configuração criptografada, que pode ser usada em conjunto com `--config` para importar configurações. Para fazer isso:
|
||||
@ -128,7 +128,7 @@ Você pode configurar manualmente um cliente. Para fazer isso:
|
||||
|
||||
Se você configurar manualmente um cliente, pode recuperar o arquivo `RustDesk2.toml` (na pasta dos usuários) e usar `--import-config` de forma similar ao exemplo acima.
|
||||
|
||||
### Parâmetros de Linha de Comando
|
||||
## Parâmetros de Linha de Comando
|
||||
- `--password` pode ser usado para definir uma senha permanente.
|
||||
- `--get-id` pode ser usado para recuperar o ID.
|
||||
- `--set-id` pode ser usado para definir um ID. Note que IDs devem começar com uma letra.
|
||||
|
@ -4,10 +4,10 @@ weight: 2
|
||||
pre: "<b>1. </b>"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### 介绍
|
||||
## 介绍
|
||||
RustDesk 客户端用于设备通过我们的 RustDesk 服务器(开源版或专业版)进行连接,可从 [GitHub](https://github.com/rustdesk/rustdesk/releases/latest) 下载。
|
||||
|
||||
### 支持的平台
|
||||
## 支持的平台
|
||||
- Microsoft Windows
|
||||
- macOS
|
||||
- Debian 衍生版(Ubuntu ≥ 16、Linux Mint 等)
|
||||
@ -20,15 +20,15 @@ RustDesk 客户端用于设备通过我们的 RustDesk 服务器(开源版或
|
||||
- iOS(不支持被控制)
|
||||
- Web
|
||||
|
||||
### 安装
|
||||
## 安装
|
||||
|
||||
#### Windows
|
||||
### Windows
|
||||
|
||||
从 GitHub 下载 exe 文件并安装。
|
||||
|
||||
要静默安装,请使用 `--silent-install` 参数调用安装 exe。
|
||||
|
||||
#### macOS
|
||||
### macOS
|
||||
|
||||
从 GitHub 下载 dmg 文件,更多信息可在 [macOS 页面](https://rustdesk.com/docs/en/client/mac/) 找到。
|
||||
|
||||
@ -38,36 +38,36 @@ RustDesk 客户端用于设备通过我们的 RustDesk 服务器(开源版或
|
||||
|
||||
启用请求的权限并按照 RustDesk 左侧的提示完成设置。
|
||||
|
||||
#### Linux
|
||||
### Linux
|
||||
|
||||
请参阅以下说明为各种 Linux "发行版" 安装(安装程序在 GitHub 上或可从发行版的存储库获得)。
|
||||
|
||||
##### Debian 衍生版
|
||||
#### Debian 衍生版
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
# 请忽略错误的磁盘使用报告
|
||||
sudo apt install -fy ./rustdesk-<version>.deb
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### Red Hat 衍生版
|
||||
#### Red Hat 衍生版
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo yum localinstall ./rustdesk-<version>.rpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### Arch Linux/Manjaro
|
||||
#### Arch Linux/Manjaro
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo pacman -U ./rustdesk-<version>.pkg.tar.zst
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### openSUSE(≥ Leap 15.0)
|
||||
#### openSUSE(≥ Leap 15.0)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo zypper install --allow-unsigned-rpm ./rustdesk-<version>-suse.rpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### Nix / NixOS(≥ 22.05)
|
||||
#### Nix / NixOS(≥ 22.05)
|
||||
|
||||
临时进入准备运行 `rustdesk` 的 shell:
|
||||
|
||||
@ -90,13 +90,13 @@ nix profile install nixpkgs#rustdesk
|
||||
];
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Android
|
||||
### Android
|
||||
从我们的 GitHub 安装 apk,更多信息可在 [Android 页面](https://rustdesk.com/docs/en/client/android/) 找到。
|
||||
|
||||
#### iOS(iPhone、iPad)
|
||||
### iOS(iPhone、iPad)
|
||||
从 [App Store](https://apps.apple.com/us/app/rustdesk-remote-desktop/id1581225015) 下载应用。
|
||||
|
||||
### 使用方法
|
||||
## 使用方法
|
||||
安装后(或作为临时可执行文件运行),RustDesk 将连接到公共服务器。您将看到底部显示 (1) "Ready, For faster connection, please set up your own server"(准备就绪,为了更快的连接,请设置您自己的服务器)的消息。在左上角您将看到您的 (2) ID、(3) 一次性密码,右侧有一个 (4) 框供您连接到另一台计算机(如果您知道它们的 ID)。
|
||||
|
||||

|
||||
@ -111,7 +111,7 @@ nix profile install nixpkgs#rustdesk
|
||||
- 账户 - 这可以与专业服务器配合使用来登录 API
|
||||
- 关于 - 显示有关软件的信息
|
||||
|
||||
### 配置 RustDesk
|
||||
## 配置 RustDesk
|
||||
有多种方法来配置 RustDesk。
|
||||
|
||||
最简单的方法是使用 RustDesk Server Pro,您可以获得加密的配置字符串,这可以与 `--config` 一起使用来导入设置。要做到这一点:
|
||||
@ -128,7 +128,7 @@ nix profile install nixpkgs#rustdesk
|
||||
|
||||
如果您手动设置客户端,您可以检索 `RustDesk2.toml` 文件(在用户文件夹中)并以类似于上述示例的方式使用 `--import-config`。
|
||||
|
||||
### 命令行参数
|
||||
## 命令行参数
|
||||
- `--password` 可用于设置永久密码。
|
||||
- `--get-id` 可用于检索 ID。
|
||||
- `--set-id` 可用于设置 ID,请注意 ID 应以字母开头。
|
||||
|
@ -5,10 +5,10 @@ pre: "<b>1. </b>"
|
||||
chapter: true
|
||||
---
|
||||
|
||||
### 簡介
|
||||
## 簡介
|
||||
RustDesk 客戶端可用於透過我們的 RustDesk 伺服器(無論是開源還是專業版)連接設備,可從 [GitHub](https://github.com/rustdesk/rustdesk/releases/latest) 下載。
|
||||
|
||||
### 支援平台
|
||||
## 支援平台
|
||||
- Microsoft Windows
|
||||
- macOS
|
||||
- Debian 衍生版(Ubuntu ≥ 16、Linux Mint 等)
|
||||
@ -21,15 +21,15 @@ RustDesk 客戶端可用於透過我們的 RustDesk 伺服器(無論是開源
|
||||
- iOS(不支援被控制)
|
||||
- Web
|
||||
|
||||
### 安裝
|
||||
## 安裝
|
||||
|
||||
#### Windows
|
||||
### Windows
|
||||
|
||||
從 GitHub 下載 exe 檔案並安裝。
|
||||
|
||||
要靜默安裝,請使用 `--silent-install` 參數執行安裝程序。
|
||||
|
||||
#### macOS
|
||||
### macOS
|
||||
|
||||
從 GitHub 下載 dmg 檔案,更多資訊可在 [macOS 頁面](https://rustdesk.com/docs/zh-tw/client/mac/)找到。
|
||||
|
||||
@ -39,36 +39,36 @@ RustDesk 客戶端可用於透過我們的 RustDesk 伺服器(無論是開源
|
||||
|
||||
啟用所需的權限並按照 RustDesk 左側的提示完成設置。
|
||||
|
||||
#### Linux
|
||||
### Linux
|
||||
|
||||
請參照以下指南安裝各種 Linux "口味" 的 RustDesk(安裝程序可在 GitHub 或發行版的代碼庫中找到)。
|
||||
|
||||
##### Debian 衍生版
|
||||
#### Debian 衍生版
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
# 請忽略錯誤的磁碟占用率報告
|
||||
sudo apt install -fy ./rustdesk-<version>.deb
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### Red Hat 衍生版
|
||||
#### Red Hat 衍生版
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo yum localinstall ./rustdesk-<version>.rpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### Arch Linux/Manjaro
|
||||
#### Arch Linux/Manjaro
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo pacman -U ./rustdesk-<version>.pkg.tar.zst
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### openSUSE(≥ Leap 15.0)
|
||||
#### openSUSE(≥ Leap 15.0)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo zypper install --allow-unsigned-rpm ./rustdesk-<version>-suse.rpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### Nix / NixOS(≥ 22.05)
|
||||
#### Nix / NixOS(≥ 22.05)
|
||||
|
||||
臨時進入一個帶有 `rustdesk` 的 shell:
|
||||
|
||||
@ -91,13 +91,13 @@ nix profile install nixpkgs#rustdesk
|
||||
];
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Android
|
||||
### Android
|
||||
從我們的 GitHub 安裝 apk,更多資訊可在 [Android 頁面](https://rustdesk.com/docs/zh-tw/client/android/)找到。
|
||||
|
||||
#### iOS(iPhone、iPad)
|
||||
### iOS(iPhone、iPad)
|
||||
從 [App Store](https://apps.apple.com/us/app/rustdesk-remote-desktop/id1581225015) 下載。
|
||||
|
||||
### 使用
|
||||
## 使用
|
||||
安裝後(或作為臨時可執行文件執行),RustDesk 將連接到公共伺服器。您將在底部看到消息 (1) "準備就緒,若您需要更快的連線速度,您可以選擇自行建立伺服器"。在左上角您會看到您的 (2) ID,(3) 一次性密碼,以及在右側的 (4) 方框,用於連接到另一台電腦(如果您知道他們的 ID)。
|
||||
|
||||

|
||||
@ -112,7 +112,7 @@ nix profile install nixpkgs#rustdesk
|
||||
- 帳戶 - 可與專業版伺服器一起使用,以登入 API
|
||||
- 關於 - 顯示有關軟體的資訊。
|
||||
|
||||
### 配置 RustDesk
|
||||
## 配置 RustDesk
|
||||
有多種方法可以配置 RustDesk。
|
||||
|
||||
最簡單的方法是使用 RustDesk 伺服器專業版,您可以獲得一個加密的配置字符串,這可以與 `--config` 一起使用來導入設置。要做到這一點:
|
||||
@ -129,7 +129,7 @@ nix profile install nixpkgs#rustdesk
|
||||
|
||||
如果您手動設定了客戶端,您可以搜尋 `RustDesk2.toml` 文件(在用戶文件夾中),並使用 `--import-config` 以類似於上面的範例。
|
||||
|
||||
### 命令行參數
|
||||
## 命令行參數
|
||||
- `--password` 可用於設置固定密碼。
|
||||
- `--get-id` 可用於取得 ID。
|
||||
- `--set-id` 可用於設置 ID,請注意 ID 應以字母開頭。
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ title: Android
|
||||
weight: 4
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Fernsteuerung
|
||||
## Fernsteuerung
|
||||
|
||||
Geben Sie die ID des entfernten Geräts auf der Startseite ein oder wählen Sie ein historisches Gerät zur Verifizierung aus.
|
||||
Nach erfolgreicher Verifizierung können Sie das entfernte Gerät steuern.
|
||||
@ -22,7 +22,7 @@ Die Eingabesteuerung bietet zwei Modi: `Mausmodus` und `Touch-Modus`, die über
|
||||
Im `Mausmodus` können Sie auch mit einem `Zwei-Finger-Tippen` die `Rechte Maustaste` des entfernten Geräts auslösen
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Dateiübertragung (Android)
|
||||
## Dateiübertragung (Android)
|
||||
|
||||
> Erfordert RustDesk ≥ 1.1.9
|
||||
|
||||
@ -40,7 +40,7 @@ Drücken Sie lange oder tippen Sie auf das Menü rechts, um `Dateiübertragung`
|
||||
- Am unteren Ende der Liste werden der aktuelle absolute Pfad und Projektstatistiken angezeigt.
|
||||
- Klicken Sie auf `Lokal` / `Entfernt` in der Titelleiste, um zwischen den Seiten zu wechseln.
|
||||
|
||||
#### Wie übertrage ich Dateien?
|
||||
### Wie übertrage ich Dateien?
|
||||
|
||||
1. **Drücken Sie lange** auf eine Datei oder einen Ordner in der Liste, um schnell in den **Mehrfachauswahlmodus** zu gelangen, in dem mehrere Elemente ausgewählt werden können.
|
||||
2. Wechseln Sie nach der Dateiauswahl zwischen den Seiten `Lokal` / `Entfernt`. Nach dem Wechsel wird am unteren Bildschirmrand die Aufforderung `Hier einfügen?` angezeigt.
|
||||
@ -50,7 +50,7 @@ Drücken Sie lange oder tippen Sie auf das Menü rechts, um `Dateiübertragung`
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### ID/Relay-Server einstellen
|
||||
## ID/Relay-Server einstellen
|
||||
|
||||
1. Klicken Sie auf `Einstellungen` in der unteren Navigationsleiste.
|
||||
2. Klicken Sie auf `ID/Relay-Server`.
|
||||
@ -68,7 +68,7 @@ Das Bild unten ist ein Screenshot von Android. Wenn es iOS ist, überprüfen Sie
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Bildschirm/Dateien Ihres Android-Telefons teilen
|
||||
## Bildschirm/Dateien Ihres Android-Telefons teilen
|
||||
|
||||
Ab Version 1.1.9 hat der Android-Client die Funktionen zum Teilen des Telefonbildschirms und des Dateisystems des Telefons hinzugefügt.
|
||||
|
||||
@ -76,7 +76,7 @@ Ab Version 1.1.9 hat der Android-Client die Funktionen zum Teilen des Telefonbil
|
||||
- Android 10 oder höher ist erforderlich, um das interne Audio des Mobiltelefonsystems zu teilen
|
||||
- iOS unterstützt noch keine Bildschirmfreigabe
|
||||
|
||||
#### Berechtigungen anfordern und Dienste starten
|
||||
### Berechtigungen anfordern und Dienste starten
|
||||
|
||||
Klicken Sie auf `Bildschirm teilen` in der unteren Navigationsleiste.
|
||||
|
||||
@ -95,13 +95,13 @@ Konfigurieren Sie verschiedene Berechtigungen nach Bedarf. Jedes Mal, wenn Sie R
|
||||
Das obige * stellt spezielle Berechtigungen dar. Um solche Berechtigungen zu erhalten, müssen Sie zur Android-Systemeinstellungsseite springen, um sie manuell zu erhalten. Die Details sind wie folgt
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
#### Spezielle Berechtigungsanfrage - Datei
|
||||
### Spezielle Berechtigungsanfrage - Datei
|
||||
|
||||
| Die Anforderung von Android-Dateiberechtigungen springt automatisch zur Systemeinstellungsseite |
|
||||
| :---: |
|
||||
|  |
|
||||
|
||||
#### Spezielle Berechtigungsanfrage - Mauseingabe
|
||||
### Spezielle Berechtigungsanfrage - Mauseingabe
|
||||
| Schritt 1: "Installierte Dienste" finden | Schritt 2: RustDesk Input starten |
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|  |  |
|
||||
@ -117,7 +117,7 @@ Die Systemeinstellungsseite verschiedener Anbieter kann unterschiedlich sein. Bi
|
||||
| Mausrad lange drücken | Kürzlich geöffnete Apps |
|
||||
| Mausrad scrollen | Vertikales Scrollen simulieren |
|
||||
|
||||
#### Dienst starten
|
||||
### Dienst starten
|
||||
|
||||
Nach Erhalt der Berechtigung `Bildschirmaufnahme` wird der Dienst automatisch gestartet. Sie können auch auf die Schaltfläche `Dienst starten` klicken, um den Dienst zu starten. Nach dem Start des Dienstes kann er Desktop-Steuerungsanfragen von anderen Geräten akzeptieren.
|
||||
|
||||
@ -135,11 +135,11 @@ Nach dem Start des Dienstes wird automatisch eine eindeutige ID und ein zufälli
|
||||
3. Außer der Berechtigung `Bildschirmaufnahme` wirkt sich das Umschalten anderer Berechtigungen nur auf neue Verbindungen aus und beeinflusst nicht die bestehende Verbindung. Wenn Sie Berechtigungen für eine bestehende Verbindung umschalten müssen, schließen Sie bitte zuerst die aktuelle Verbindung, ändern Sie die Berechtigungen und empfangen Sie dann eine Steuerungsanfrage.
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
##### PC
|
||||
#### PC
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
##### Mobiles Endgerät
|
||||
#### Mobiles Endgerät
|
||||
|
||||
| Sie können den Dienst jederzeit stoppen oder bestimmte Verbindungen schließen | Sie können Chats empfangen oder initiieren |
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ title: Android
|
||||
weight: 4
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Remote Control
|
||||
## Remote Control
|
||||
|
||||
Enter the ID of the remote device in the home page or select a historical device to verify.
|
||||
After the verification is successful, you can control remote device.
|
||||
@ -22,7 +22,7 @@ Input control provides two modes: `Mouse mode` and `Touch mode`, which can be sw
|
||||
In `Mouse mode`,you can also trigger the remote device's `Right Mouse` with a `Two-Finger Tap`
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### File Transfer (Android)
|
||||
## File Transfer (Android)
|
||||
|
||||
> Requires RustDesk ≥ 1.1.9
|
||||
|
||||
@ -40,7 +40,7 @@ Long press or tap the menu on the right to select `File Transfer`.
|
||||
- The current absolute path and project statistics will be prompted at the bottom of the list.
|
||||
- Click `Local` / `Remote` in the title bar to switch pages.
|
||||
|
||||
#### How do I transfer files?
|
||||
### How do I transfer files?
|
||||
|
||||
1. **Long press** on a file or folder in the list to quickly enter the **multiple selection mode**, which can select multiple items.
|
||||
2. After selecting the file(s), switch the `Local` / `Remote` page. After switching, you will see the `Paste here?` prompt at the bottom of the screen.
|
||||
@ -50,7 +50,7 @@ Long press or tap the menu on the right to select `File Transfer`.
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### Set ID/Relay Server
|
||||
## Set ID/Relay Server
|
||||
|
||||
1. Click `Settings` on the bottom navigation bar.
|
||||
2. Click `ID/Relay Server`.
|
||||
@ -68,7 +68,7 @@ The picture below is a screenshot of Android. If it is iOS, please check top-rig
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Share screen/files of your Android phone
|
||||
## Share screen/files of your Android phone
|
||||
|
||||
Starting from version 1.1.9, the Android client has added the functions of sharing the phone screen and sharing the file system of the phone.
|
||||
|
||||
@ -76,7 +76,7 @@ Starting from version 1.1.9, the Android client has added the functions of shari
|
||||
- Android 10 or above is required to share the internal audio of the mobile phone system
|
||||
- iOS does not yet support screen sharing
|
||||
|
||||
#### Request permissions and start services
|
||||
### Request permissions and start services
|
||||
|
||||
Click on `Share Screen` from the bottom navigation bar.
|
||||
|
||||
@ -95,13 +95,13 @@ Configure various permissions as needed. Every time you start RustDesk, you need
|
||||
Above * represents special permissions. To obtain such permissions, you need to jump to the Android system settings page to obtain them manually. The details are as follows
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
#### Special Permission Request - File
|
||||
### Special Permission Request - File
|
||||
|
||||
| Requesting Android file permissions will automatically jump to the system settings page |
|
||||
| :---: |
|
||||
|  |
|
||||
|
||||
#### Special Permission Request - mouse input
|
||||
### Special Permission Request - mouse input
|
||||
| Step 1: Find "Installed Services" | Step 2: Start RustDesk Input |
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|  |  |
|
||||
@ -117,7 +117,7 @@ The system setting page of different vendors may be different, please adjust it
|
||||
| Long press mouse wheel | Recently opened apps |
|
||||
| Mouse wheel scrolling | Simulate vertical sliding |
|
||||
|
||||
#### Start Service
|
||||
### Start Service
|
||||
|
||||
After obtaining the `Screen Capture` permission, the service will be automatically started. You can also click the `Start Service` button to start the service. After the service is started, it can accept desktop control requests from other devices.
|
||||
|
||||
@ -135,11 +135,11 @@ After the service is started, a unique ID and random password will be automatica
|
||||
3. Except for the `Screen Capture` permission, the switching of other permissions will only affect the new connection, and will not affect the established connection. If you need to switch permissions for an established connection, please close the current connection first, modify the permissions, and then receive a control request.
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
##### PC
|
||||
#### PC
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
##### Mobile terminal
|
||||
#### Mobile terminal
|
||||
|
||||
| You can stop the service or close the specified connection at any time | You can receive or initiate chats |
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ title: Android
|
||||
weight: 4
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Control remoto
|
||||
## Control remoto
|
||||
|
||||
Ingrese la ID del dispositivo remoto en la página de inicio o seleccione un dispositivo histórico para verificar.
|
||||
Después de una verificación exitosa, puede controlar el dispositivo remoto.
|
||||
@ -22,7 +22,7 @@ El control de entrada ofrece dos modos: `Modo ratón` y `Modo táctil`, que se p
|
||||
En `Modo ratón`, también puede activar el `Clic derecho` del dispositivo remoto con un `Toque de dos dedos`
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Transferencia de archivos (Android)
|
||||
## Transferencia de archivos (Android)
|
||||
|
||||
> Requiere RustDesk ≥ 1.1.9
|
||||
|
||||
@ -40,7 +40,7 @@ Mantenga presionado o toque el menú a la derecha para seleccionar `Transferenci
|
||||
- La ruta absoluta actual y las estadísticas del proyecto se mostrarán en la parte inferior de la lista.
|
||||
- Haga clic en `Local` / `Remoto` en la barra de título para cambiar páginas.
|
||||
|
||||
#### ¿Cómo transferir archivos?
|
||||
### ¿Cómo transferir archivos?
|
||||
|
||||
1. **Mantenga presionado** un archivo o carpeta en la lista para entrar rápidamente en **modo de selección múltiple**, que puede seleccionar múltiples elementos.
|
||||
2. Después de seleccionar el/los archivo(s), cambie la página `Local` / `Remoto`. Después del cambio, verá el aviso `¿Pegar aquí?` en la parte inferior de la pantalla.
|
||||
@ -50,7 +50,7 @@ Mantenga presionado o toque el menú a la derecha para seleccionar `Transferenci
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### Configurar servidor ID/Relé
|
||||
## Configurar servidor ID/Relé
|
||||
|
||||
1. Haga clic en `Configuración` en la barra de navegación inferior.
|
||||
2. Haga clic en `Servidor ID/Relé`.
|
||||
@ -68,7 +68,7 @@ La imagen a continuación es una captura de pantalla de Android. Si es iOS, veri
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Compartir pantalla/archivos de su teléfono Android
|
||||
## Compartir pantalla/archivos de su teléfono Android
|
||||
|
||||
A partir de la versión 1.1.9, el cliente Android ha agregado las funciones de compartir la pantalla del teléfono y compartir el sistema de archivos del teléfono.
|
||||
|
||||
@ -76,7 +76,7 @@ A partir de la versión 1.1.9, el cliente Android ha agregado las funciones de c
|
||||
- Se requiere Android 10 o superior para compartir el audio interno del sistema del teléfono móvil
|
||||
- iOS aún no admite el uso compartido de pantalla
|
||||
|
||||
#### Solicitar permisos e iniciar servicios
|
||||
### Solicitar permisos e iniciar servicios
|
||||
|
||||
Haga clic en `Compartir pantalla` en la barra de navegación inferior.
|
||||
|
||||
@ -95,13 +95,13 @@ Configure varios permisos según sea necesario. Cada vez que inicie RustDesk, de
|
||||
El * anterior representa permisos especiales. Para obtener tales permisos, debe saltar a la página de configuración del sistema Android para obtenerlos manualmente. Los detalles son los siguientes
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
#### Solicitud de permiso especial - Archivo
|
||||
### Solicitud de permiso especial - Archivo
|
||||
|
||||
| Solicitar permisos de archivo de Android saltará automáticamente a la página de configuración del sistema |
|
||||
| :---: |
|
||||
|  |
|
||||
|
||||
#### Solicitud de permiso especial - entrada de ratón
|
||||
### Solicitud de permiso especial - entrada de ratón
|
||||
| Paso 1: Encuentre "Servicios instalados" | Paso 2: Inicie RustDesk Input |
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|  |  |
|
||||
@ -117,7 +117,7 @@ La página de configuración del sistema de diferentes proveedores puede ser dif
|
||||
| Presión larga de la rueda del ratón | Aplicaciones abiertas recientemente |
|
||||
| Desplazamiento de la rueda del ratón | Simular deslizamiento vertical |
|
||||
|
||||
#### Iniciar servicio
|
||||
### Iniciar servicio
|
||||
|
||||
Después de obtener el permiso `Captura de pantalla`, el servicio se iniciará automáticamente. También puede hacer clic en el botón `Iniciar servicio` para iniciar el servicio. Una vez iniciado el servicio, puede aceptar solicitudes de control de escritorio de otros dispositivos.
|
||||
|
||||
@ -135,11 +135,11 @@ Después de iniciar el servicio, se obtendrá automáticamente una ID única y u
|
||||
3. Excepto por el permiso `Captura de pantalla`, el cambio de otros permisos solo afectará las nuevas conexiones y no afectará la conexión establecida. Si necesita cambiar permisos para una conexión establecida, cierre primero la conexión actual, modifique los permisos y luego reciba una solicitud de control.
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
##### PC
|
||||
#### PC
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
##### Terminal móvil
|
||||
#### Terminal móvil
|
||||
|
||||
| Puede detener el servicio o cerrar la conexión especificada en cualquier momento | Puede recibir o iniciar chats |
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ title: Android
|
||||
weight: 4
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Contrôle à distance
|
||||
## Contrôle à distance
|
||||
|
||||
Entrez l'ID de l'appareil distant sur la page d'accueil ou sélectionnez un appareil historique pour vérifier.
|
||||
Après une vérification réussie, vous pouvez contrôler l'appareil distant.
|
||||
@ -22,7 +22,7 @@ Le contrôle d'entrée offre deux modes : `Mode souris` et `Mode tactile`, qui p
|
||||
En `Mode souris`, vous pouvez également déclencher le `Clic droit` de l'appareil distant avec un `Tap à deux doigts`
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Transfert de fichiers (Android)
|
||||
## Transfert de fichiers (Android)
|
||||
|
||||
> Nécessite RustDesk ≥ 1.1.9
|
||||
|
||||
@ -40,7 +40,7 @@ Appuyez longuement ou tapez sur le menu à droite pour sélectionner `Transfert
|
||||
- Le chemin absolu actuel et les statistiques du projet seront affichés en bas de la liste.
|
||||
- Cliquez sur `Local` / `Distant` dans la barre de titre pour changer de page.
|
||||
|
||||
#### Comment transférer des fichiers ?
|
||||
### Comment transférer des fichiers ?
|
||||
|
||||
1. **Appuyez longuement** sur un fichier ou un dossier dans la liste pour entrer rapidement en **mode de sélection multiple**, qui peut sélectionner plusieurs éléments.
|
||||
2. Après avoir sélectionné le(s) fichier(s), changez de page `Local` / `Distant`. Après le changement, vous verrez l'invite `Coller ici ?` en bas de l'écran.
|
||||
@ -50,7 +50,7 @@ Appuyez longuement ou tapez sur le menu à droite pour sélectionner `Transfert
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### Définir le serveur ID/Relais
|
||||
## Définir le serveur ID/Relais
|
||||
|
||||
1. Cliquez sur `Paramètres` dans la barre de navigation inférieure.
|
||||
2. Cliquez sur `Serveur ID/Relais`.
|
||||
@ -68,7 +68,7 @@ L'image ci-dessous est une capture d'écran d'Android. Si c'est iOS, veuillez v
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Partager l'écran/fichiers de votre téléphone Android
|
||||
## Partager l'écran/fichiers de votre téléphone Android
|
||||
|
||||
À partir de la version 1.1.9, le client Android a ajouté les fonctions de partage de l'écran du téléphone et de partage du système de fichiers du téléphone.
|
||||
|
||||
@ -76,7 +76,7 @@ L'image ci-dessous est une capture d'écran d'Android. Si c'est iOS, veuillez v
|
||||
- Android 10 ou plus est requis pour partager l'audio interne du système de téléphone mobile
|
||||
- iOS ne prend pas encore en charge le partage d'écran
|
||||
|
||||
#### Demander des autorisations et démarrer les services
|
||||
### Demander des autorisations et démarrer les services
|
||||
|
||||
Cliquez sur `Partager l'écran` dans la barre de navigation inférieure.
|
||||
|
||||
@ -95,13 +95,13 @@ Configurez diverses autorisations selon les besoins. Chaque fois que vous démar
|
||||
Le * ci-dessus représente des autorisations spéciales. Pour obtenir de telles autorisations, vous devez accéder à la page des paramètres du système Android pour les obtenir manuellement. Les détails sont les suivants
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
#### Demande d'autorisation spéciale - Fichier
|
||||
### Demande d'autorisation spéciale - Fichier
|
||||
|
||||
| Demander des autorisations de fichier Android sautera automatiquement à la page des paramètres système |
|
||||
| :---: |
|
||||
|  |
|
||||
|
||||
#### Demande d'autorisation spéciale - entrée souris
|
||||
### Demande d'autorisation spéciale - entrée souris
|
||||
| Étape 1 : Trouvez "Services installés" | Étape 2 : Démarrez RustDesk Input |
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|  |  |
|
||||
@ -117,7 +117,7 @@ La page des paramètres système de différents fournisseurs peut être différe
|
||||
| Appui long sur la molette de la souris | Applications récemment ouvertes |
|
||||
| Défilement de la molette de la souris | Simuler le glissement vertical |
|
||||
|
||||
#### Démarrer le service
|
||||
### Démarrer le service
|
||||
|
||||
Après avoir obtenu l'autorisation `Capture d'écran`, le service sera automatiquement démarré. Vous pouvez également cliquer sur le bouton `Démarrer le service` pour démarrer le service. Une fois le service démarré, il peut accepter les demandes de contrôle de bureau d'autres appareils.
|
||||
|
||||
@ -135,11 +135,11 @@ Après le démarrage du service, un ID unique et un mot de passe aléatoire sero
|
||||
3. Sauf pour l'autorisation `Capture d'écran`, le changement d'autres autorisations n'affectera que les nouvelles connexions et n'affectera pas la connexion établie. Si vous devez changer les autorisations pour une connexion établie, veuillez d'abord fermer la connexion actuelle, modifier les autorisations, puis recevoir une demande de contrôle.
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
##### PC
|
||||
#### PC
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
##### Terminal mobile
|
||||
#### Terminal mobile
|
||||
|
||||
| Vous pouvez arrêter le service ou fermer la connexion spécifiée à tout moment | Vous pouvez recevoir ou initier des discussions |
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ title: Android
|
||||
weight: 4
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Controllo remoto
|
||||
## Controllo remoto
|
||||
|
||||
Inserisci l'ID del dispositivo remoto nella pagina iniziale o seleziona un dispositivo storico per verificare.
|
||||
Dopo la verifica riuscita, puoi controllare il dispositivo remoto.
|
||||
@ -22,7 +22,7 @@ Il controllo input offre due modalità: `Modalità mouse` e `Modalità touch`, c
|
||||
In `Modalità mouse`, puoi anche attivare il `Clic destro` del dispositivo remoto con un `Tocco a due dita`
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Trasferimento file (Android)
|
||||
## Trasferimento file (Android)
|
||||
|
||||
> Richiede RustDesk ≥ 1.1.9
|
||||
|
||||
@ -40,7 +40,7 @@ Tieni premuto o tocca il menu a destra per selezionare `Trasferimento file`.
|
||||
- Il percorso assoluto corrente e le statistiche del progetto saranno visualizzati in fondo alla lista.
|
||||
- Clicca su `Locale` / `Remoto` nella barra del titolo per cambiare pagina.
|
||||
|
||||
#### Come trasferire i file?
|
||||
### Come trasferire i file?
|
||||
|
||||
1. **Tieni premuto** un file o cartella nella lista per entrare rapidamente in **modalità selezione multipla**, che può selezionare più elementi.
|
||||
2. Dopo aver selezionato il/i file, cambia la pagina `Locale` / `Remoto`. Dopo il cambio, vedrai il prompt `Incolla qui?` in fondo allo schermo.
|
||||
@ -50,7 +50,7 @@ Tieni premuto o tocca il menu a destra per selezionare `Trasferimento file`.
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### Imposta server ID/Relay
|
||||
## Imposta server ID/Relay
|
||||
|
||||
1. Clicca su `Impostazioni` nella barra di navigazione inferiore.
|
||||
2. Clicca su `Server ID/Relay`.
|
||||
@ -68,7 +68,7 @@ L'immagine sotto è uno screenshot di Android. Se è iOS, controlla il menu in a
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Condividi schermo/file del tuo telefono Android
|
||||
## Condividi schermo/file del tuo telefono Android
|
||||
|
||||
A partire dalla versione 1.1.9, il client Android ha aggiunto le funzioni di condivisione dello schermo del telefono e di condivisione del file system del telefono.
|
||||
|
||||
@ -76,7 +76,7 @@ A partire dalla versione 1.1.9, il client Android ha aggiunto le funzioni di con
|
||||
- Android 10 o superiore è richiesto per condividere l'audio interno del sistema del telefono cellulare
|
||||
- iOS non supporta ancora la condivisione dello schermo
|
||||
|
||||
#### Richiedi permessi e avvia servizi
|
||||
### Richiedi permessi e avvia servizi
|
||||
|
||||
Clicca su `Condividi schermo` nella barra di navigazione inferiore.
|
||||
|
||||
@ -95,13 +95,13 @@ Configura vari permessi secondo necessità. Ogni volta che avvii RustDesk, devi
|
||||
Il * sopra rappresenta permessi speciali. Per ottenere tali permessi, devi saltare alla pagina delle impostazioni del sistema Android per ottenerli manualmente. I dettagli sono i seguenti
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
#### Richiesta permesso speciale - File
|
||||
### Richiesta permesso speciale - File
|
||||
|
||||
| Richiedere permessi file Android salterà automaticamente alla pagina delle impostazioni di sistema |
|
||||
| :---: |
|
||||
|  |
|
||||
|
||||
#### Richiesta permesso speciale - input mouse
|
||||
### Richiesta permesso speciale - input mouse
|
||||
| Passo 1: Trova "Servizi installati" | Passo 2: Avvia RustDesk Input |
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|  |  |
|
||||
@ -117,7 +117,7 @@ La pagina delle impostazioni di sistema di diversi fornitori può essere diversa
|
||||
| Pressione lunga rotella del mouse | App aperte di recente |
|
||||
| Scorrimento rotella del mouse | Simula scorrimento verticale |
|
||||
|
||||
#### Avvia servizio
|
||||
### Avvia servizio
|
||||
|
||||
Dopo aver ottenuto il permesso `Cattura schermo`, il servizio sarà avviato automaticamente. Puoi anche cliccare sul pulsante `Avvia servizio` per avviare il servizio. Una volta avviato il servizio, può accettare richieste di controllo desktop da altri dispositivi.
|
||||
|
||||
@ -135,11 +135,11 @@ Dopo aver avviato il servizio, un ID unico e una password casuale saranno automa
|
||||
3. Eccetto per il permesso `Cattura schermo`, il cambio di altri permessi influenzerà solo le nuove connessioni e non influenzerà la connessione stabilita. Se devi cambiare permessi per una connessione stabilita, chiudi prima la connessione corrente, modifica i permessi e poi ricevi una richiesta di controllo.
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
##### PC
|
||||
#### PC
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
##### Terminale mobile
|
||||
#### Terminale mobile
|
||||
|
||||
| Puoi fermare il servizio o chiudere la connessione specificata in qualsiasi momento | Puoi ricevere o iniziare chat |
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ title: Android
|
||||
weight: 4
|
||||
---
|
||||
|
||||
### リモートコントロール
|
||||
## リモートコントロール
|
||||
|
||||
ホームページでリモートデバイスのIDを入力するか、履歴デバイスを選択して確認します。
|
||||
確認に成功すると、リモートデバイスをコントロールできます。
|
||||
@ -22,7 +22,7 @@ weight: 4
|
||||
`マウスモード`では、`2本指タップ`でリモートデバイスの`右クリック`をトリガーすることもできます
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### ファイル転送(Android)
|
||||
## ファイル転送(Android)
|
||||
|
||||
> RustDesk ≥ 1.1.9が必要です
|
||||
|
||||
@ -40,7 +40,7 @@ weight: 4
|
||||
- 現在の絶対パスとプロジェクト統計がリストの下部に表示されます。
|
||||
- タイトルバーの`ローカル`/`リモート`をクリックしてページを切り替えます。
|
||||
|
||||
#### ファイルを転送するにはどうすればよいですか?
|
||||
### ファイルを転送するにはどうすればよいですか?
|
||||
|
||||
1. リスト内のファイルまたはフォルダを**長押し**して、**複数選択モード**に素早く入り、複数のアイテムを選択できます。
|
||||
2. ファイルを選択した後、`ローカル`/`リモート`ページを切り替えます。切り替えると、画面下部に`ここに貼り付けますか?`というプロンプトが表示されます。
|
||||
@ -50,7 +50,7 @@ weight: 4
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### ID/リレーサーバーの設定
|
||||
## ID/リレーサーバーの設定
|
||||
|
||||
1. 下部ナビゲーションバーの`設定`をクリックします。
|
||||
2. `ID/リレーサーバー`をクリックします。
|
||||
@ -68,7 +68,7 @@ config={"host": "xxx", "key": "xxx"}
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Androidスマートフォンの画面/ファイルを共有する
|
||||
## Androidスマートフォンの画面/ファイルを共有する
|
||||
|
||||
バージョン1.1.9から、Androidクライアントにスマートフォンの画面共有とスマートフォンのファイルシステム共有機能が追加されました。
|
||||
|
||||
@ -76,7 +76,7 @@ config={"host": "xxx", "key": "xxx"}
|
||||
- モバイルフォンシステムの内部オーディオを共有するにはAndroid 10以上が必要です
|
||||
- iOSはまだ画面共有をサポートしていません
|
||||
|
||||
#### 権限を要求してサービスを開始する
|
||||
### 権限を要求してサービスを開始する
|
||||
|
||||
下部ナビゲーションバーから`画面共有`をクリックします。
|
||||
|
||||
@ -95,13 +95,13 @@ config={"host": "xxx", "key": "xxx"}
|
||||
上記の*は特別な権限を表します。このような権限を取得するには、Androidシステム設定ページにジャンプして手動で取得する必要があります。詳細は以下の通りです
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
#### 特別権限要求 - ファイル
|
||||
### 特別権限要求 - ファイル
|
||||
|
||||
| Androidファイル権限を要求すると、システム設定ページに自動的にジャンプします |
|
||||
| :---: |
|
||||
|  |
|
||||
|
||||
#### 特別権限要求 - マウス入力
|
||||
### 特別権限要求 - マウス入力
|
||||
| ステップ1:「インストール済みサービス」を見つける | ステップ2:RustDesk Inputを開始する |
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|  |  |
|
||||
@ -117,7 +117,7 @@ config={"host": "xxx", "key": "xxx"}
|
||||
| マウスホイール長押し | 最近開いたアプリ |
|
||||
| マウスホイールスクロール | 垂直スライドをシミュレート |
|
||||
|
||||
#### サービスを開始する
|
||||
### サービスを開始する
|
||||
|
||||
`画面キャプチャ`権限を取得すると、サービスが自動的に開始されます。`サービス開始`ボタンをクリックしてサービスを開始することもできます。サービスが開始されると、他のデバイスからのデスクトップ制御要求を受け入れることができます。
|
||||
|
||||
@ -135,11 +135,11 @@ config={"host": "xxx", "key": "xxx"}
|
||||
3. `画面キャプチャ`権限を除いて、他の権限の切り替えは新しい接続にのみ影響し、確立された接続には影響しません。確立された接続の権限を切り替える必要がある場合は、まず現在の接続を閉じ、権限を変更してから制御要求を受信してください。
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
##### PC
|
||||
#### PC
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
##### モバイル端末
|
||||
#### モバイル端末
|
||||
|
||||
| いつでもサービスを停止したり、指定した接続を閉じたりできます | チャットを受信または開始できます |
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ title: Android
|
||||
weight: 4
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Controle remoto
|
||||
## Controle remoto
|
||||
|
||||
Digite o ID do dispositivo remoto na página inicial ou selecione um dispositivo histórico para verificar.
|
||||
Após a verificação bem-sucedida, você pode controlar o dispositivo remoto.
|
||||
@ -22,7 +22,7 @@ O controle de entrada oferece dois modos: `Modo mouse` e `Modo toque`, que podem
|
||||
No `Modo mouse`, você também pode acionar o `Clique direito` do dispositivo remoto com um `Toque de dois dedos`
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### Transferência de arquivos (Android)
|
||||
## Transferência de arquivos (Android)
|
||||
|
||||
> Requer RustDesk ≥ 1.1.9
|
||||
|
||||
@ -40,7 +40,7 @@ Pressione e segure ou toque no menu à direita para selecionar `Transferência d
|
||||
- O caminho absoluto atual e as estatísticas do projeto serão exibidos na parte inferior da lista.
|
||||
- Clique em `Local` / `Remoto` na barra de título para trocar páginas.
|
||||
|
||||
#### Como transferir arquivos?
|
||||
### Como transferir arquivos?
|
||||
|
||||
1. **Pressione e segure** um arquivo ou pasta na lista para entrar rapidamente no **modo de seleção múltipla**, que pode selecionar múltiplos itens.
|
||||
2. Após selecionar o(s) arquivo(s), troque a página `Local` / `Remoto`. Após a troca, você verá o prompt `Colar aqui?` na parte inferior da tela.
|
||||
@ -50,7 +50,7 @@ Pressione e segure ou toque no menu à direita para selecionar `Transferência d
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### Configurar servidor ID/Relay
|
||||
## Configurar servidor ID/Relay
|
||||
|
||||
1. Clique em `Configurações` na barra de navegação inferior.
|
||||
2. Clique em `Servidor ID/Relay`.
|
||||
@ -68,7 +68,7 @@ A imagem abaixo é uma captura de tela do Android. Se for iOS, verifique o menu
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Compartilhar tela/arquivos do seu telefone Android
|
||||
## Compartilhar tela/arquivos do seu telefone Android
|
||||
|
||||
A partir da versão 1.1.9, o cliente Android adicionou as funções de compartilhamento da tela do telefone e compartilhamento do sistema de arquivos do telefone.
|
||||
|
||||
@ -76,7 +76,7 @@ A partir da versão 1.1.9, o cliente Android adicionou as funções de compartil
|
||||
- Android 10 ou superior é necessário para compartilhar o áudio interno do sistema do telefone móvel
|
||||
- iOS ainda não suporta compartilhamento de tela
|
||||
|
||||
#### Solicitar permissões e iniciar serviços
|
||||
### Solicitar permissões e iniciar serviços
|
||||
|
||||
Clique em `Compartilhar tela` na barra de navegação inferior.
|
||||
|
||||
@ -95,13 +95,13 @@ Configure várias permissões conforme necessário. Toda vez que você iniciar o
|
||||
O * acima representa permissões especiais. Para obter tais permissões, você precisa pular para a página de configurações do sistema Android para obtê-las manualmente. Os detalhes são os seguintes
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
#### Solicitação de permissão especial - Arquivo
|
||||
### Solicitação de permissão especial - Arquivo
|
||||
|
||||
| Solicitar permissões de arquivo Android pulará automaticamente para a página de configurações do sistema |
|
||||
| :---: |
|
||||
|  |
|
||||
|
||||
#### Solicitação de permissão especial - entrada do mouse
|
||||
### Solicitação de permissão especial - entrada do mouse
|
||||
| Passo 1: Encontre "Serviços instalados" | Passo 2: Inicie RustDesk Input |
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|  |  |
|
||||
@ -117,7 +117,7 @@ A página de configurações do sistema de diferentes fornecedores pode ser dife
|
||||
| Pressão longa na roda do mouse | Aplicativos abertos recentemente |
|
||||
| Rolagem da roda do mouse | Simular deslizamento vertical |
|
||||
|
||||
#### Iniciar serviço
|
||||
### Iniciar serviço
|
||||
|
||||
Após obter a permissão `Captura de tela`, o serviço será iniciado automaticamente. Você também pode clicar no botão `Iniciar serviço` para iniciar o serviço. Uma vez que o serviço seja iniciado, ele pode aceitar solicitações de controle de desktop de outros dispositivos.
|
||||
|
||||
@ -135,11 +135,11 @@ Após iniciar o serviço, um ID único e senha aleatória serão automaticamente
|
||||
3. Exceto pela permissão `Captura de tela`, a troca de outras permissões só afetará as novas conexões e não afetará a conexão estabelecida. Se você precisar trocar permissões para uma conexão estabelecida, feche primeiro a conexão atual, modifique as permissões e então receba uma solicitação de controle.
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
##### PC
|
||||
#### PC
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
##### Terminal móvel
|
||||
#### Terminal móvel
|
||||
|
||||
| Você pode parar o serviço ou fechar a conexão especificada a qualquer momento | Você pode receber ou iniciar chats |
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ title: Android
|
||||
weight: 4
|
||||
---
|
||||
|
||||
### 远程控制
|
||||
## 远程控制
|
||||
|
||||
在主页输入远程设备的ID或选择历史设备进行验证。
|
||||
验证成功后,即可控制远程设备。
|
||||
@ -22,7 +22,7 @@ weight: 4
|
||||
在`鼠标模式`下,您也可以通过`双指点击`触发远程设备的`右键`
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### 文件传输(Android)
|
||||
## 文件传输(Android)
|
||||
|
||||
> 需要 RustDesk ≥ 1.1.9
|
||||
|
||||
@ -40,7 +40,7 @@ weight: 4
|
||||
- 列表底部会提示当前绝对路径和项目统计。
|
||||
- 点击标题栏中的`本地`/`远程`切换页面。
|
||||
|
||||
#### 如何传输文件?
|
||||
### 如何传输文件?
|
||||
|
||||
1. 在列表中**长按**文件或文件夹,快速进入**多选模式**,可选择多个项目。
|
||||
2. 选择文件后,切换`本地`/`远程`页面。切换后,屏幕底部会出现`粘贴到此处?`提示。
|
||||
@ -50,7 +50,7 @@ weight: 4
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### 设置ID/中继服务器
|
||||
## 设置ID/中继服务器
|
||||
|
||||
1. 点击底部导航栏的`设置`。
|
||||
2. 点击`ID/中继服务器`。
|
||||
@ -68,7 +68,7 @@ config={"host": "xxx", "key": "xxx"}
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### 分享您Android手机的屏幕/文件
|
||||
## 分享您Android手机的屏幕/文件
|
||||
|
||||
从1.1.9版本开始,Android客户端增加了分享手机屏幕和分享手机文件系统的功能。
|
||||
|
||||
@ -76,7 +76,7 @@ config={"host": "xxx", "key": "xxx"}
|
||||
- 分享手机系统内部音频需要Android 10及以上版本
|
||||
- iOS暂不支持屏幕分享
|
||||
|
||||
#### 请求权限并启动服务
|
||||
### 请求权限并启动服务
|
||||
|
||||
从底部导航栏点击`分享屏幕`。
|
||||
|
||||
@ -95,13 +95,13 @@ config={"host": "xxx", "key": "xxx"}
|
||||
上述*代表特殊权限。要获得此类权限,需要跳转到Android系统设置页面手动获取。详情如下
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
#### 特殊权限请求 - 文件
|
||||
### 特殊权限请求 - 文件
|
||||
|
||||
| 请求Android文件权限会自动跳转到系统设置页面 |
|
||||
| :---: |
|
||||
|  |
|
||||
|
||||
#### 特殊权限请求 - 鼠标输入
|
||||
### 特殊权限请求 - 鼠标输入
|
||||
| 步骤1:找到"已安装的服务" | 步骤2:启动RustDesk输入 |
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|  |  |
|
||||
@ -117,7 +117,7 @@ config={"host": "xxx", "key": "xxx"}
|
||||
| 长按鼠标滚轮 | 最近打开的应用 |
|
||||
| 鼠标滚轮滚动 | 模拟垂直滑动 |
|
||||
|
||||
#### 启动服务
|
||||
### 启动服务
|
||||
|
||||
获得`屏幕捕获`权限后,服务会自动启动。您也可以点击`启动服务`按钮启动服务。服务启动后,可以接受来自其他设备的桌面控制请求。
|
||||
|
||||
@ -135,11 +135,11 @@ config={"host": "xxx", "key": "xxx"}
|
||||
3. 除`屏幕捕获`权限外,其他权限的切换只会对新连接生效,不会影响已建立的连接。如需对已建立的连接切换权限,请先关闭当前连接,修改权限后再接受控制请求。
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
##### PC端
|
||||
#### PC端
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
##### 移动端
|
||||
#### 移动端
|
||||
|
||||
| 您可以随时停止服务或关闭指定连接 | 您可以接收或发起聊天 |
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ title: Android
|
||||
weight: 4
|
||||
---
|
||||
|
||||
### 遠端控制
|
||||
## 遠端控制
|
||||
|
||||
在主頁輸入遠端設備的ID或選擇歷史設備進行驗證。
|
||||
驗證成功後,即可控制遠端設備。
|
||||
@ -22,7 +22,7 @@ weight: 4
|
||||
在`滑鼠模式`下,您也可以透過`雙指點擊`觸發遠端設備的`右鍵`
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
### 檔案傳輸(Android)
|
||||
## 檔案傳輸(Android)
|
||||
|
||||
> 需要 RustDesk ≥ 1.1.9
|
||||
|
||||
@ -40,7 +40,7 @@ weight: 4
|
||||
- 列表底部會提示目前絕對路徑和項目統計。
|
||||
- 點擊標題列中的`本機`/`遠端`切換頁面。
|
||||
|
||||
#### 如何傳輸檔案?
|
||||
### 如何傳輸檔案?
|
||||
|
||||
1. 在列表中**長按**檔案或資料夾,快速進入**多選模式**,可選擇多個項目。
|
||||
2. 選擇檔案後,切換`本機`/`遠端`頁面。切換後,螢幕底部會出現`貼上到此處?`提示。
|
||||
@ -50,7 +50,7 @@ weight: 4
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### 設定ID/中繼伺服器
|
||||
## 設定ID/中繼伺服器
|
||||
|
||||
1. 點擊底部導航列的`設定`。
|
||||
2. 點擊`ID/中繼伺服器`。
|
||||
@ -68,7 +68,7 @@ config={"host": "xxx", "key": "xxx"}
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### 分享您Android手機的螢幕/檔案
|
||||
## 分享您Android手機的螢幕/檔案
|
||||
|
||||
從1.1.9版本開始,Android用戶端增加了分享手機螢幕和分享手機檔案系統的功能。
|
||||
|
||||
@ -76,7 +76,7 @@ config={"host": "xxx", "key": "xxx"}
|
||||
- 分享手機系統內部音訊需要Android 10及以上版本
|
||||
- iOS暫不支援螢幕分享
|
||||
|
||||
#### 請求權限並啟動服務
|
||||
### 請求權限並啟動服務
|
||||
|
||||
從底部導航列點擊`分享螢幕`。
|
||||
|
||||
@ -95,13 +95,13 @@ config={"host": "xxx", "key": "xxx"}
|
||||
上述*代表特殊權限。要獲得此類權限,需要跳轉到Android系統設定頁面手動獲取。詳情如下
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
#### 特殊權限請求 - 檔案
|
||||
### 特殊權限請求 - 檔案
|
||||
|
||||
| 請求Android檔案權限會自動跳轉到系統設定頁面 |
|
||||
| :---: |
|
||||
|  |
|
||||
|
||||
#### 特殊權限請求 - 滑鼠輸入
|
||||
### 特殊權限請求 - 滑鼠輸入
|
||||
| 步驟1:找到「已安裝的服務」 | 步驟2:啟動RustDesk輸入 |
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|  |  |
|
||||
@ -117,7 +117,7 @@ config={"host": "xxx", "key": "xxx"}
|
||||
| 長按滑鼠滾輪 | 最近開啟的應用程式 |
|
||||
| 滑鼠滾輪滾動 | 模擬垂直滑動 |
|
||||
|
||||
#### 啟動服務
|
||||
### 啟動服務
|
||||
|
||||
獲得`螢幕擷取`權限後,服務會自動啟動。您也可以點擊`啟動服務`按鈕啟動服務。服務啟動後,可以接受來自其他設備的桌面控制請求。
|
||||
|
||||
@ -135,11 +135,11 @@ config={"host": "xxx", "key": "xxx"}
|
||||
3. 除`螢幕擷取`權限外,其他權限的切換只會對新連接生效,不會影響已建立的連接。如需對已建立的連接切換權限,請先關閉目前連接,修改權限後再接受控制請求。
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
##### PC端
|
||||
#### PC端
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
##### 行動端
|
||||
#### 行動端
|
||||
|
||||
| 您可以隨時停止服務或關閉指定連接 | 您可以接收或發起聊天 |
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ SELinux status: disabled
|
||||
...
|
||||
```
|
||||
|
||||
### SELinux-Richtlinien hinzufügen
|
||||
## SELinux-Richtlinien hinzufügen
|
||||
|
||||
Eine Einführung in SELinux finden Sie unter [SELinux/Tutorials](https://wiki.gentoo.org/wiki/SELinux/Tutorials).
|
||||
|
||||
@ -47,7 +47,7 @@ Bei der ersten Methode sind die Änderungen relativ gering, aber da der Standard
|
||||
|
||||
Die zweite Methode besteht darin, Regeln von Grund auf neu hinzuzufügen. Es gibt viele Regeln, die hinzugefügt werden müssen, und verschiedene Systeme können Unterschiede aufweisen. Es kann notwendig sein, einige Anpassungen während der praktischen Nutzung vorzunehmen.
|
||||
|
||||
#### Den Standardtyp verwenden
|
||||
### Den Standardtyp verwenden
|
||||
|
||||
Der Standardtyp des RustDesk-Dienstes ist `init_t`, der durch die [Kontextvererbungsregeln von SELinux](https://wiki.gentoo.org/wiki/SELinux/Tutorials/How_does_a_process_get_into_a_certain_context) bestimmt wird.
|
||||
|
||||
@ -113,7 +113,7 @@ $ checkmodule -M -m -o rustdesk.mod rustdesk.te && semodule_package -o rustdesk.
|
||||
$ sudo semodule -l | grep rustdesk
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Einen Typ `rustdesk_t` erstellen
|
||||
### Einen Typ `rustdesk_t` erstellen
|
||||
|
||||
1. Ein neues Verzeichnis erstellen: `mkdir rustdesk-selinux-1.0`.
|
||||
2. SELinux-Richtliniendateien erstellen: `touch Makefile rustdesk.te rustdesk.fc rustdesk.if`.
|
||||
@ -539,7 +539,7 @@ gen_require(`
|
||||
type xserver_t;
|
||||
')
|
||||
|
||||
###############################################################################
|
||||
##############################################################################
|
||||
#
|
||||
# Teil 1. Die folgenden Regeln stammen hauptsächlich aus der Open-Source-Datei `init.te`.
|
||||
# https://github.com/fedora-selinux/selinux-policy/blob/rawhide/policy/modules/system/init.te
|
||||
@ -557,7 +557,7 @@ corecmd_shell_entry_type(rustdesk_t)
|
||||
typeattribute rustdesk_t init_script_domain_type;
|
||||
|
||||
|
||||
########################################
|
||||
#######################################
|
||||
|
||||
# Möglichkeiten nutzen, alte Regel:
|
||||
allow rustdesk_t self:capability ~{ audit_control audit_write sys_module };
|
||||
@ -1022,7 +1022,7 @@ allow systemprocess rustdesk_t:unix_dgram_socket sendto;
|
||||
allow systemprocess rustdesk_t:unix_stream_socket { append write read getattr ioctl };
|
||||
|
||||
|
||||
###############################################################################
|
||||
##############################################################################
|
||||
#
|
||||
# Teil 2. Die folgenden Regeln werden erstellt von
|
||||
# `grep rustdesk /var/log/audit/audit.log | audit2allow -a -M test`
|
||||
@ -1057,7 +1057,7 @@ allow rustdesk_t xserver_t:unix_stream_socket connectto;
|
||||
allow rustdesk_t ephemeral_port_t:tcp_socket name_connect;
|
||||
|
||||
|
||||
###############################################################################
|
||||
##############################################################################
|
||||
#
|
||||
# Teil 3. Die folgenden Regeln gehören zu den vom System installierten Regeln.
|
||||
# `dnf install setools-console`
|
||||
@ -1721,7 +1721,7 @@ allow rustdesk_t xserver_t:unix_stream_socket connectto;
|
||||
|
||||
```text
|
||||
|
||||
## <summary>RustDesk</summary>
|
||||
# <summary>RustDesk</summary>
|
||||
```
|
||||
|
||||
`Makefile`:
|
||||
@ -1758,7 +1758,7 @@ install: man
|
||||
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### Direkt aktivieren
|
||||
#### Direkt aktivieren
|
||||
|
||||
Zeigen Sie den Sicherheitskontext von RustDesk vor der Änderung an:
|
||||
|
||||
@ -1792,7 +1792,7 @@ $ ps -eZ | grep rustdesk
|
||||
system_u:system_r:rustdesk_t:s0 110565 ? 00:00:00 rustdesk
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### Durch RPM-Installation aktivieren
|
||||
#### Durch RPM-Installation aktivieren
|
||||
|
||||
Sie können den Befehl `sepolicy generate` verwenden:
|
||||
|
||||
@ -1819,7 +1819,7 @@ $ # Dienst neu starten
|
||||
$ sudo systemctl restart rustdesk
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Richtlinien iterativ hinzufügen
|
||||
### Richtlinien iterativ hinzufügen
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
$ cd /tmp
|
||||
@ -1829,7 +1829,7 @@ $ # rustdesk_tmp.te zu rustdesk.te zusammenführen
|
||||
$ make clean && make && sudo make install-policy
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Referenzen
|
||||
## Referenzen
|
||||
|
||||
- [SELinux/Tutorials](https://wiki.gentoo.org/wiki/SELinux/Tutorials)
|
||||
- [SELinux Policy module installation](https://fedoraproject.org/wiki/SELinux/IndependentPolicy#SELinux_Policy_module_installation)
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ SELinux status: disabled
|
||||
...
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Add SELinux Policies
|
||||
## Add SELinux Policies
|
||||
|
||||
For an introduction to SELinux, please refer to [SELinux/Tutorials](https://wiki.gentoo.org/wiki/SELinux/Tutorials).
|
||||
|
||||
@ -47,7 +47,7 @@ The first method has relatively minor modifications, but because the default `in
|
||||
|
||||
The second method is to add rules from scratch. There will be many rules that need to be added, and different systems may have differences. It may be necessary to make some adjustments during actual use.
|
||||
|
||||
#### Use The Default Type
|
||||
### Use The Default Type
|
||||
|
||||
The default type of the RustDesk service is `init_t`, which is determined by [the context inheritance rules of SELinux](https://wiki.gentoo.org/wiki/SELinux/Tutorials/How_does_a_process_get_into_a_certain_context).
|
||||
|
||||
@ -113,7 +113,7 @@ $ checkmodule -M -m -o rustdesk.mod rustdesk.te && semodule_package -o rustdesk.
|
||||
$ sudo semodule -l | grep rustdesk
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Create a type `rustdesk_t`
|
||||
### Create a type `rustdesk_t`
|
||||
|
||||
1. Create a new directory: `mkdir rustdesk-selinux-1.0`.
|
||||
2. Create SELinux policy files: `touch Makefile rustdesk.te rustdesk.fc rustdesk.if`.
|
||||
@ -539,7 +539,7 @@ gen_require(`
|
||||
type xserver_t;
|
||||
')
|
||||
|
||||
###############################################################################
|
||||
##############################################################################
|
||||
#
|
||||
# Part 1. The following rules are mainly from the open source `init.te`.
|
||||
# https://github.com/fedora-selinux/selinux-policy/blob/rawhide/policy/modules/system/init.te
|
||||
@ -557,7 +557,7 @@ corecmd_shell_entry_type(rustdesk_t)
|
||||
typeattribute rustdesk_t init_script_domain_type;
|
||||
|
||||
|
||||
########################################
|
||||
#######################################
|
||||
|
||||
# Use capabilities, old rule:
|
||||
allow rustdesk_t self:capability ~{ audit_control audit_write sys_module };
|
||||
@ -1022,7 +1022,7 @@ allow systemprocess rustdesk_t:unix_dgram_socket sendto;
|
||||
allow systemprocess rustdesk_t:unix_stream_socket { append write read getattr ioctl };
|
||||
|
||||
|
||||
###############################################################################
|
||||
##############################################################################
|
||||
#
|
||||
# Part 2. The following rules are generated by
|
||||
# `grep rustdesk /var/log/audit/audit.log | audit2allow -a -M test`
|
||||
@ -1057,7 +1057,7 @@ allow rustdesk_t xserver_t:unix_stream_socket connectto;
|
||||
allow rustdesk_t ephemeral_port_t:tcp_socket name_connect;
|
||||
|
||||
|
||||
###############################################################################
|
||||
##############################################################################
|
||||
#
|
||||
# Part 3. The following rules are from the system installed rules.
|
||||
# `dnf install setools-console`
|
||||
@ -1709,7 +1709,7 @@ allow rustdesk_t xserver_t:unix_stream_socket connectto;
|
||||
|
||||
|
||||
```
|
||||
### rustdesk.fc
|
||||
## rustdesk.fc
|
||||
This file defines the file context for RustDesk in SELinux. It ensures that RustDesk executes with the correct security context:
|
||||
```text
|
||||
|
||||
@ -1717,15 +1717,15 @@ This file defines the file context for RustDesk in SELinux. It ensures that Rust
|
||||
```
|
||||
|
||||
|
||||
### rustdesk.if
|
||||
## rustdesk.if
|
||||
This interface file contains metadata about RustDesk’s SELinux policy:
|
||||
```text
|
||||
|
||||
## <summary>RustDesk</summary>
|
||||
# <summary>RustDesk</summary>
|
||||
```
|
||||
|
||||
|
||||
### Makefile
|
||||
## Makefile
|
||||
The Makefile is used to compile and apply the SELinux module for RustDesk, ensuring that necessary security policies are enforced.
|
||||
```makefile
|
||||
|
||||
@ -1759,7 +1759,7 @@ install: man
|
||||
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### Enable directly
|
||||
#### Enable directly
|
||||
|
||||
View the security context of RustDesk before modification:
|
||||
|
||||
@ -1793,7 +1793,7 @@ $ ps -eZ | grep rustdesk
|
||||
system_u:system_r:rustdesk_t:s0 110565 ? 00:00:00 rustdesk
|
||||
```
|
||||
|
||||
##### Enable through rpm installation
|
||||
#### Enable through rpm installation
|
||||
|
||||
You can use the `sepolicy generate` command:
|
||||
|
||||
@ -1820,7 +1820,7 @@ $ # restart the service
|
||||
$ sudo systemctl restart rustdesk
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Iteratively Add Policies
|
||||
### Iteratively Add Policies
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
$ cd /tmp
|
||||
@ -1830,7 +1830,7 @@ $ # merge rustdesk_tmp.te to rustdesk.te
|
||||
$ make clean && make && sudo make install-policy
|
||||
```
|
||||
|
||||
### References
|
||||
## References
|
||||
|
||||
- [SELinux/Tutorials](https://wiki.gentoo.org/wiki/SELinux/Tutorials)
|
||||
- [SELinux Policy module installation](https://fedoraproject.org/wiki/SELinux/IndependentPolicy#SELinux_Policy_module_installation)
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ SELinux status: disabled
|
||||
...
|
||||
```
|
||||
|
||||
## Añadir Políticas de SELinux
|
||||
# Añadir Políticas de SELinux
|
||||
|
||||
Para una introducción a SELinux, consulte [SELinux/Tutorials (ingles)](https://wiki.gentoo.org/wiki/SELinux/Tutorials).
|
||||
|
||||
@ -47,7 +47,7 @@ Con el primer método vas a tener que hacer modificaciones menores, pero como el
|
||||
El segundo método se basa en crear un nuevo tipo de cero con todas las reglas. Va a ser necesario añadir muchas reglas y según el sistema estas reglas serán diferentes. Quizás sea necesario hacer ajustes durante el uso del programa.
|
||||
|
||||
|
||||
### Usa el Tipo Por Defecto
|
||||
## Usa el Tipo Por Defecto
|
||||
|
||||
El tipo por defecto del servicio de RustDesk es `init_t`, que es de determinado por [las reglas de herencia de contexto de SELinux (ingles)](https://wiki.gentoo.org/wiki/SELinux/Tutorials/How_does_a_process_get_into_a_certain_context).
|
||||
|
||||
@ -113,7 +113,7 @@ checkmodule -M -m -o rustdesk.mod rustdesk.te && semodule_package -o rustdesk.pp
|
||||
sudo semodule -l | grep rustdesk
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Crea un tipo "rustdesk_t"
|
||||
## Crea un tipo "rustdesk_t"
|
||||
|
||||
1. Crea un nuevo directorio. `mkdir rustdesk-selinux-1.0`
|
||||
2. Crea los archivos de políticas de SELinux. `touch Makefile rustdesk.te rustdesk.fc rustdesk.if`.
|
||||
@ -533,7 +533,7 @@ gen_require(`
|
||||
type xserver_t;
|
||||
')
|
||||
|
||||
###############################################################################
|
||||
##############################################################################
|
||||
#
|
||||
# Parte 1. Las reglas siguientes son mayormente para el `init.te` de codigo abierto.
|
||||
# https://github.com/fedora-selinux/selinux-policy/blob/rawhide/policy/modules/system/init.te
|
||||
@ -551,7 +551,7 @@ corecmd_shell_entry_type(rustdesk_t)
|
||||
typeattribute rustdesk_t init_script_domain_type;
|
||||
|
||||
|
||||
########################################
|
||||
#######################################
|
||||
|
||||
# Use capabilities. old rule:
|
||||
allow rustdesk_t self:capability ~{ audit_control audit_write sys_module };
|
||||
@ -1016,7 +1016,7 @@ allow systemprocess rustdesk_t:unix_dgram_socket sendto;
|
||||
allow systemprocess rustdesk_t:unix_stream_socket { append write read getattr ioctl };
|
||||
|
||||
|
||||
###############################################################################
|
||||
##############################################################################
|
||||
#
|
||||
# parte 2. Las siguientes reglas son generadas por:
|
||||
# `grep rustdesk /var/log/audit/audit.log | audit2allow -a -M test`
|
||||
@ -1049,7 +1049,7 @@ allow rustdesk_t xserver_t:unix_stream_socket connectto;
|
||||
allow rustdesk_t ephemeral_port_t:tcp_socket name_connect;
|
||||
|
||||
|
||||
###############################################################################
|
||||
##############################################################################
|
||||
#
|
||||
# Parte 3. Las siguientes reglas son para las reglas instaladas por el sistema
|
||||
# `dnf install setools-console`
|
||||
@ -1713,7 +1713,7 @@ rustdesk.if:
|
||||
|
||||
```text
|
||||
|
||||
## <summary>RustDesk</summary>
|
||||
# <summary>RustDesk</summary>
|
||||
```
|
||||
|
||||
Makefile:
|
||||
@ -1750,7 +1750,7 @@ install: man
|
||||
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Habilitar directamente
|
||||
### Habilitar directamente
|
||||
|
||||
Comprueba el contexto de seguridad de RustDesk antes de modificar:
|
||||
|
||||
@ -1784,8 +1784,8 @@ $ ps -eZ | grep rustdesk
|
||||
system_u:system_r:rustdesk_t:s0 110565 ? 00:00:00 rustdesk
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Habilita mediante instalación rpm
|
||||
#### Enable through rpm installation
|
||||
## Habilita mediante instalación rpm
|
||||
### Enable through rpm installation
|
||||
|
||||
Crea un nuevo archivo de spec `rustdesk-selinux.spec`:
|
||||
|
||||
@ -1874,9 +1874,9 @@ $ rpmbuild -ba rustdesk-selinux.spec
|
||||
|
||||
Después de que el empaquetado es completado, ejecuta la instalación via rpm
|
||||
|
||||
## Resolución De Problemas
|
||||
# Resolución De Problemas
|
||||
|
||||
### Añadir políticas de forma iterativa
|
||||
## Añadir políticas de forma iterativa
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
$ cd /tmp
|
||||
@ -1886,7 +1886,7 @@ $ # merge rustdesk_tmp.te a rustdesk.te
|
||||
$ make clean && make && sudo make install-policy
|
||||
```
|
||||
|
||||
## Referencias
|
||||
# Referencias
|
||||
|
||||
1. [SELinux/tutoriales (ingles)](https://wiki.gentoo.org/wiki/SELinux/Tutorials)
|
||||
1. [Instalación del modulo de políticas de SELinux (ingles)](https://fedoraproject.org/wiki/SELinux/IndependentPolicy#SELinux_Policy_module_installation)
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ SELinux status: disabled
|
||||
...
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Ajouter des politiques SELinux
|
||||
## Ajouter des politiques SELinux
|
||||
|
||||
Pour une introduction à SELinux, veuillez vous référer à [SELinux/Tutorials](https://wiki.gentoo.org/wiki/SELinux/Tutorials).
|
||||
|
||||
@ -47,7 +47,7 @@ La première méthode a des modifications relativement mineures, mais parce que
|
||||
|
||||
La deuxième méthode consiste à ajouter des règles à partir de zéro. Il y aura de nombreuses règles qui doivent être ajoutées, et différents systèmes peuvent avoir des différences. Il peut être nécessaire de faire quelques ajustements lors de l'utilisation réelle.
|
||||
|
||||
#### Utiliser le type par défaut
|
||||
### Utiliser le type par défaut
|
||||
|
||||
Le type par défaut du service RustDesk est `init_t`, qui est déterminé par [les règles d'héritage de contexte de SELinux](https://wiki.gentoo.org/wiki/SELinux/Tutorials/How_does_a_process_get_into_a_certain_context).
|
||||
|
||||
@ -112,7 +112,7 @@ $ checkmodule -M -m -o rustdesk.mod rustdesk.te && semodule_package -o rustdesk.
|
||||
$ sudo semodule -l | grep rustdesk
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Créer un type `rustdesk_t`
|
||||
### Créer un type `rustdesk_t`
|
||||
|
||||
1. Créer un nouveau répertoire : `mkdir rustdesk-selinux-1.0`.
|
||||
2. Créer des fichiers de politique SELinux : `touch Makefile rustdesk.te rustdesk.fc rustdesk.if`.
|
||||
@ -136,7 +136,7 @@ Certaines politiques sont dupliquées et certaines sont redondantes, mais c'est
|
||||
|
||||
**En raison de la complexité des fichiers de politique SELinux et de leur contenu technique détaillé, le contenu de configuration technique complet est omis ici pour des raisons de concision. Veuillez vous référer à la version anglaise pour la configuration complète.**
|
||||
|
||||
### Génération automatique de politique SELinux (sepolicy)
|
||||
## Génération automatique de politique SELinux (sepolicy)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
$ # installer les dépendances
|
||||
@ -161,7 +161,7 @@ $ # redémarrer le service
|
||||
$ sudo systemctl restart rustdesk
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Ajouter des politiques de manière itérative
|
||||
### Ajouter des politiques de manière itérative
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
$ cd /tmp
|
||||
@ -171,7 +171,7 @@ $ # fusionner rustdesk_tmp.te dans rustdesk.te
|
||||
$ make clean && make && sudo make install-policy
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Références
|
||||
## Références
|
||||
|
||||
- [SELinux/Tutorials](https://wiki.gentoo.org/wiki/SELinux/Tutorials)
|
||||
- [SELinux Policy module installation](https://fedoraproject.org/wiki/SELinux/IndependentPolicy#SELinux_Policy_module_installation)
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ SELinux status: disabled
|
||||
...
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Aggiungere Politiche SELinux
|
||||
## Aggiungere Politiche SELinux
|
||||
|
||||
Per un'introduzione a SELinux, si prega di fare riferimento a [SELinux/Tutorials](https://wiki.gentoo.org/wiki/SELinux/Tutorials).
|
||||
|
||||
@ -47,7 +47,7 @@ Il primo metodo ha modifiche relativamente minori, ma poiché il `init_t` predef
|
||||
|
||||
Il secondo metodo è aggiungere regole da zero. Ci saranno molte regole che devono essere aggiunte, e sistemi diversi possono avere differenze. Potrebbe essere necessario fare alcuni aggiustamenti durante l'uso effettivo.
|
||||
|
||||
#### Usare il Tipo Predefinito
|
||||
### Usare il Tipo Predefinito
|
||||
|
||||
Il tipo predefinito del servizio RustDesk è `init_t`, che è determinato dalle [regole di ereditarietà del contesto di SELinux](https://wiki.gentoo.org/wiki/SELinux/Tutorials/How_does_a_process_get_into_a_certain_context).
|
||||
|
||||
@ -112,7 +112,7 @@ $ checkmodule -M -m -o rustdesk.mod rustdesk.te && semodule_package -o rustdesk.
|
||||
$ sudo semodule -l | grep rustdesk
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Creare un tipo `rustdesk_t`
|
||||
### Creare un tipo `rustdesk_t`
|
||||
|
||||
1. Creare una nuova directory: `mkdir rustdesk-selinux-1.0`.
|
||||
2. Creare file di politica SELinux: `touch Makefile rustdesk.te rustdesk.fc rustdesk.if`.
|
||||
@ -136,7 +136,7 @@ Alcune politiche sono duplicate e alcune sono ridondanti, ma va bene poiché fun
|
||||
|
||||
**A causa della complessità dei file di politica SELinux e del loro contenuto tecnico dettagliato, il contenuto di configurazione tecnica completo è omesso qui per brevità. Si prega di fare riferimento alla versione inglese per la configurazione completa.**
|
||||
|
||||
### Generazione Automatica di Politiche SELinux (sepolicy)
|
||||
## Generazione Automatica di Politiche SELinux (sepolicy)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
$ # installare dipendenze
|
||||
@ -161,7 +161,7 @@ $ # riavviare il servizio
|
||||
$ sudo systemctl restart rustdesk
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Aggiungere Politiche Iterativamente
|
||||
### Aggiungere Politiche Iterativamente
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
$ cd /tmp
|
||||
@ -171,7 +171,7 @@ $ # unire rustdesk_tmp.te in rustdesk.te
|
||||
$ make clean && make && sudo make install-policy
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Riferimenti
|
||||
## Riferimenti
|
||||
|
||||
- [SELinux/Tutorials](https://wiki.gentoo.org/wiki/SELinux/Tutorials)
|
||||
- [SELinux Policy module installation](https://fedoraproject.org/wiki/SELinux/IndependentPolicy#SELinux_Policy_module_installation)
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ SELinux status: disabled
|
||||
...
|
||||
```
|
||||
|
||||
### SELinuxポリシーの追加
|
||||
## SELinuxポリシーの追加
|
||||
|
||||
SELinuxの紹介については、[SELinux/Tutorials](https://wiki.gentoo.org/wiki/SELinux/Tutorials)を参照してください。
|
||||
|
||||
@ -47,7 +47,7 @@ SELinux型ルールを記述する方法は2つあります:
|
||||
|
||||
2番目の方法は、ゼロからルールを追加することです。追加する必要があるルールが多く、異なるシステムでは違いがある可能性があります。実際の使用中にいくつかの調整が必要になる場合があります。
|
||||
|
||||
#### デフォルト型の使用
|
||||
### デフォルト型の使用
|
||||
|
||||
RustDeskサービスのデフォルト型は `init_t` で、これは[SELinuxのコンテキスト継承ルール](https://wiki.gentoo.org/wiki/SELinux/Tutorials/How_does_a_process_get_into_a_certain_context)によって決定されます。
|
||||
|
||||
@ -112,7 +112,7 @@ $ checkmodule -M -m -o rustdesk.mod rustdesk.te && semodule_package -o rustdesk.
|
||||
$ sudo semodule -l | grep rustdesk
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### 型 `rustdesk_t` の作成
|
||||
### 型 `rustdesk_t` の作成
|
||||
|
||||
1. 新しいディレクトリを作成:`mkdir rustdesk-selinux-1.0`。
|
||||
2. SELinuxポリシーファイルを作成:`touch Makefile rustdesk.te rustdesk.fc rustdesk.if`。
|
||||
@ -136,7 +136,7 @@ $ sudo semodule -l | grep rustdesk
|
||||
|
||||
**SELinuxポリシーファイルの複雑さと詳細な技術的内容のため、簡潔性のため完全な技術設定内容はここでは省略されています。完全な設定については英語版を参照してください。**
|
||||
|
||||
### SELinuxポリシーの自動生成(sepolicy)
|
||||
## SELinuxポリシーの自動生成(sepolicy)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
$ # 依存関係をインストール
|
||||
@ -161,7 +161,7 @@ $ # サービスを再起動
|
||||
$ sudo systemctl restart rustdesk
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### 反復的なポリシーの追加
|
||||
### 反復的なポリシーの追加
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
$ cd /tmp
|
||||
@ -171,7 +171,7 @@ $ # rustdesk_tmp.teをrustdesk.teにマージ
|
||||
$ make clean && make && sudo make install-policy
|
||||
```
|
||||
|
||||
### 参考文献
|
||||
## 参考文献
|
||||
|
||||
- [SELinux/Tutorials](https://wiki.gentoo.org/wiki/SELinux/Tutorials)
|
||||
- [SELinux Policy module installation](https://fedoraproject.org/wiki/SELinux/IndependentPolicy#SELinux_Policy_module_installation)
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ SELinux status: disabled
|
||||
...
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Adicionar Políticas SELinux
|
||||
## Adicionar Políticas SELinux
|
||||
|
||||
Para uma introdução ao SELinux, consulte [SELinux/Tutorials](https://wiki.gentoo.org/wiki/SELinux/Tutorials).
|
||||
|
||||
@ -47,7 +47,7 @@ O primeiro método tem modificações relativamente menores, mas porque o `init_
|
||||
|
||||
O segundo método é adicionar regras do zero. Haverá muitas regras que precisam ser adicionadas, e diferentes sistemas podem ter diferenças. Pode ser necessário fazer alguns ajustes durante o uso real.
|
||||
|
||||
#### Usar o Tipo Padrão
|
||||
### Usar o Tipo Padrão
|
||||
|
||||
O tipo padrão do serviço RustDesk é `init_t`, que é determinado pelas [regras de herança de contexto do SELinux](https://wiki.gentoo.org/wiki/SELinux/Tutorials/How_does_a_process_get_into_a_certain_context).
|
||||
|
||||
@ -112,7 +112,7 @@ $ checkmodule -M -m -o rustdesk.mod rustdesk.te && semodule_package -o rustdesk.
|
||||
$ sudo semodule -l | grep rustdesk
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Criar um tipo `rustdesk_t`
|
||||
### Criar um tipo `rustdesk_t`
|
||||
|
||||
1. Criar um novo diretório: `mkdir rustdesk-selinux-1.0`.
|
||||
2. Criar arquivos de política SELinux: `touch Makefile rustdesk.te rustdesk.fc rustdesk.if`.
|
||||
@ -136,7 +136,7 @@ Algumas políticas são duplicadas e algumas são redundantes, mas isso é ok, p
|
||||
|
||||
**Devido à complexidade dos arquivos de política SELinux e seu conteúdo técnico detalhado, o conteúdo de configuração técnica completa é omitido aqui para brevidade. Consulte a versão em inglês para a configuração completa.**
|
||||
|
||||
### Geração Automática de Política SELinux (sepolicy)
|
||||
## Geração Automática de Política SELinux (sepolicy)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
$ # instalar dependências
|
||||
@ -161,7 +161,7 @@ $ # reiniciar o serviço
|
||||
$ sudo systemctl restart rustdesk
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Adicionar Políticas Iterativamente
|
||||
### Adicionar Políticas Iterativamente
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
$ cd /tmp
|
||||
@ -171,7 +171,7 @@ $ # mesclar rustdesk_tmp.te no rustdesk.te
|
||||
$ make clean && make && sudo make install-policy
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Referências
|
||||
## Referências
|
||||
|
||||
- [SELinux/Tutorials](https://wiki.gentoo.org/wiki/SELinux/Tutorials)
|
||||
- [SELinux Policy module installation](https://fedoraproject.org/wiki/SELinux/IndependentPolicy#SELinux_Policy_module_installation)
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ SELinux status: disabled
|
||||
...
|
||||
```
|
||||
|
||||
## 添加 SELinux 策略
|
||||
# 添加 SELinux 策略
|
||||
|
||||
关于 SELinux 的介绍,请参考 [SELinux/Tutorials](https://wiki.gentoo.org/wiki/SELinux/Tutorials) 。
|
||||
|
||||
@ -46,7 +46,7 @@ system_u:system_r:init_t:s0 80439 ? 00:00:02 rustdesk
|
||||
第一种方式修改比较小,但因为改了默认的 `init_t` ,也相当于给其他使用 `init_t` 类型的服务添加了授权。不建议使用。
|
||||
第二种方式是从零添加规则,会有很多需要添加的规则,不同系统可能也有差异。可能实际使用的时候,需要做一些调整。
|
||||
|
||||
### 使用默认的类型
|
||||
## 使用默认的类型
|
||||
|
||||
RustDesk 服务默认的类型是 `init_t` ,这是由 [SELinux 的上下文继承规则](https://wiki.gentoo.org/wiki/SELinux/Tutorials/How_does_a_process_get_into_a_certain_context)决定的。
|
||||
|
||||
@ -112,7 +112,7 @@ $ checkmodule -M -m -o rustdesk.mod rustdesk.te && semodule_package -o rustdesk.
|
||||
$ sudo semodule -l | grep rustdesk
|
||||
```
|
||||
|
||||
### 新建 rustdesk_t 的类型
|
||||
## 新建 rustdesk_t 的类型
|
||||
|
||||
1. 新建文件夹,如 `mkdir rustdesk-selinux-1.0` 。
|
||||
2. 创建 SELinux 策略文件, `touch Makefile rustdesk.te rustdesk.fc rustdesk.if` 。
|
||||
@ -539,7 +539,7 @@ gen_require(`
|
||||
type xserver_t;
|
||||
')
|
||||
|
||||
###############################################################################
|
||||
##############################################################################
|
||||
#
|
||||
# Part 1. The following rules are mainly from the opensource `init.te`
|
||||
# https://github.com/fedora-selinux/selinux-policy/blob/rawhide/policy/modules/system/init.te
|
||||
@ -557,7 +557,7 @@ corecmd_shell_entry_type(rustdesk_t)
|
||||
typeattribute rustdesk_t init_script_domain_type;
|
||||
|
||||
|
||||
########################################
|
||||
#######################################
|
||||
|
||||
# Use capabilities. old rule:
|
||||
allow rustdesk_t self:capability ~{ audit_control audit_write sys_module };
|
||||
@ -1022,7 +1022,7 @@ allow systemprocess rustdesk_t:unix_dgram_socket sendto;
|
||||
allow systemprocess rustdesk_t:unix_stream_socket { append write read getattr ioctl };
|
||||
|
||||
|
||||
###############################################################################
|
||||
##############################################################################
|
||||
#
|
||||
# Part 2. The following rules are generated by
|
||||
# `grep rustdesk /var/log/audit/audit.log | audit2allow -a -M test`
|
||||
@ -1057,7 +1057,7 @@ allow rustdesk_t xserver_t:unix_stream_socket connectto;
|
||||
allow rustdesk_t ephemeral_port_t:tcp_socket name_connect;
|
||||
|
||||
|
||||
###############################################################################
|
||||
##############################################################################
|
||||
#
|
||||
# Part 3. The following rules are from the system installed rules.
|
||||
# `dnf install setools-console`
|
||||
@ -1720,7 +1720,7 @@ rustdesk.if:
|
||||
|
||||
```text
|
||||
|
||||
## <summary>RustDesk</summary>
|
||||
# <summary>RustDesk</summary>
|
||||
```
|
||||
|
||||
Makefile:
|
||||
@ -1757,7 +1757,7 @@ install: man
|
||||
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### 直接启用
|
||||
### 直接启用
|
||||
|
||||
修改前 rustdesk 的安全上下文
|
||||
|
||||
@ -1791,7 +1791,7 @@ $ ps -eZ | grep rustdesk
|
||||
system_u:system_r:rustdesk_t:s0 110565 ? 00:00:00 rustdesk
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### rpm 安装启用
|
||||
### rpm 安装启用
|
||||
|
||||
您可以使用 `sepolicy generate` 命令:
|
||||
|
||||
@ -1818,9 +1818,9 @@ $ # restart the service
|
||||
$ sudo systemctl restart rustdesk
|
||||
```
|
||||
|
||||
## Troubleshooting
|
||||
# Troubleshooting
|
||||
|
||||
### 添加缺少的权限
|
||||
## 添加缺少的权限
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
$ cd /tmp
|
||||
@ -1830,7 +1830,7 @@ $ # merge rustdesk_tmp.te to rustdesk.te
|
||||
$ make clean && make && sudo make install-policy
|
||||
```
|
||||
|
||||
## References
|
||||
# References
|
||||
|
||||
1. [SELinux/Tutorials](https://wiki.gentoo.org/wiki/SELinux/Tutorials)
|
||||
1. [SELinux_Policy_module_installation](https://fedoraproject.org/wiki/SELinux/IndependentPolicy#SELinux_Policy_module_installation)
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ SELinux status: disabled
|
||||
...
|
||||
```
|
||||
|
||||
### 新增 SELinux 政策
|
||||
## 新增 SELinux 政策
|
||||
|
||||
關於 SELinux 的介紹,請參考 [SELinux/Tutorials](https://wiki.gentoo.org/wiki/SELinux/Tutorials)。
|
||||
|
||||
@ -47,7 +47,7 @@ system_u:system_r:init_t:s0 80439 ? 00:00:02 rustdesk
|
||||
|
||||
第二種方法是從頭新增規則。需要新增很多規則,不同系統可能有差異。在實際使用過程中可能需要做一些調整。
|
||||
|
||||
#### 使用預設類型
|
||||
### 使用預設類型
|
||||
|
||||
RustDesk 服務的預設類型是 `init_t`,這是由 [SELinux 的上下文繼承規則](https://wiki.gentoo.org/wiki/SELinux/Tutorials/How_does_a_process_get_into_a_certain_context) 決定的。
|
||||
|
||||
@ -112,7 +112,7 @@ $ checkmodule -M -m -o rustdesk.mod rustdesk.te && semodule_package -o rustdesk.
|
||||
$ sudo semodule -l | grep rustdesk
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### 建立類型 `rustdesk_t`
|
||||
### 建立類型 `rustdesk_t`
|
||||
|
||||
1. 建立新目錄:`mkdir rustdesk-selinux-1.0`。
|
||||
2. 建立 SELinux 政策檔案:`touch Makefile rustdesk.te rustdesk.fc rustdesk.if`。
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ $ sudo semodule -l | grep rustdesk
|
||||
|
||||
**由於 SELinux 政策檔案非常複雜且包含大量技術細節,為了簡潔起見,這裡省略了完整的技術配置內容。完整的配置請參考英文版本。**
|
||||
|
||||
### 自動生成 SELinux 政策 (sepolicy)
|
||||
## 自動生成 SELinux 政策 (sepolicy)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
$ # 安裝依賴項
|
||||
@ -163,7 +163,7 @@ $ # 重新啟動服務
|
||||
$ sudo systemctl restart rustdesk
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### 迭代新增政策
|
||||
### 迭代新增政策
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
$ cd /tmp
|
||||
@ -173,7 +173,7 @@ $ # 將 rustdesk_tmp.te 合併到 rustdesk.te
|
||||
$ make clean && make && sudo make install-policy
|
||||
```
|
||||
|
||||
### 參考資料
|
||||
## 參考資料
|
||||
|
||||
- [SELinux/Tutorials](https://wiki.gentoo.org/wiki/SELinux/Tutorials)
|
||||
- [SELinux Policy module installation](https://fedoraproject.org/wiki/SELinux/IndependentPolicy#SELinux_Policy_module_installation)
|
||||
|
@ -3,9 +3,9 @@ title: Linux
|
||||
weight: 4
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Installation
|
||||
## Installation
|
||||
|
||||
#### Ubuntu (≥ 18)
|
||||
### Ubuntu (≥ 18)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
# Bitte ignorieren Sie den falschen Bericht zur Festplattennutzung
|
||||
@ -19,25 +19,25 @@ sudo add-apt-repository ppa:pipewire-debian/pipewire-upstream
|
||||
sudo apt update
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### CentOS/Fedora (≥ 28)
|
||||
### CentOS/Fedora (≥ 28)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo yum localinstall ./rustdesk-<version>.rpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Arch Linux/Manjaro
|
||||
### Arch Linux/Manjaro
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo pacman -U ./rustdesk-<version>.pkg.tar.zst
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### openSUSE (≥ Leap 15.0)
|
||||
### openSUSE (≥ Leap 15.0)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo zypper install --allow-unsigned-rpm ./rustdesk-<version>-suse.rpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### AppImage
|
||||
### AppImage
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
# Für Fedora
|
||||
@ -51,7 +51,7 @@ sudo yum install libfuse2
|
||||
./rustdesk-<version>.AppImage
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Flatpak
|
||||
### Flatpak
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
flatpak --user remote-add --if-not-exists flathub https://flathub.org/repo/flathub.flatpakrepo
|
||||
@ -59,18 +59,18 @@ flatpak --user install ./rustdesk-<version>.flatpak
|
||||
flatpak run com.rustdesk.RustDesk
|
||||
```
|
||||
|
||||
### ~~X11 erforderlich~~
|
||||
## ~~X11 erforderlich~~
|
||||
~~RustDesk unterstützt Wayland noch nicht; Sie müssen manuell zu X11 wechseln.~~
|
||||
|
||||
RustDesk unterstützt Wayland experimentell seit Version 1.2.0.
|
||||
|
||||
#### Server anzeigen
|
||||
### Server anzeigen
|
||||
|
||||
[Ubuntu](https://askubuntu.com/questions/1260142/ubuntu-set-default-login-desktop) |
|
||||
[Fedora](https://docs.fedoraproject.org/en-US/quick-docs/configuring-xorg-as-default-gnome-session/) |
|
||||
[Arch Linux](https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?id=218319)
|
||||
|
||||
#### Anmeldebildschirm
|
||||
### Anmeldebildschirm
|
||||
|
||||
Der Anmeldebildschirm mit Wayland wird noch nicht unterstützt. Wenn Sie nach dem Neustart oder Abmelden mit RustDesk auf den Anmeldebildschirm zugreifen möchten, müssen Sie den Anmeldebildschirm auf X11 ändern. Bitte ändern Sie die folgende Zeile in `/etc/gdm/custom.conf` oder `/etc/gdm3/custom.conf` zu `WaylandEnable=false`:
|
||||
|
||||
@ -82,7 +82,7 @@ Der Anmeldebildschirm mit Wayland wird noch nicht unterstützt. Wenn Sie nach de
|
||||
Bitte **neu starten**, damit die oben genannten Änderungen wirksam werden.
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
#### Berechtigungsproblem
|
||||
### Berechtigungsproblem
|
||||
|
||||
Wenn SELinux aktiviert ist, funktioniert RustDesk weder in X11- noch in Wayland-Umgebungen ordnungsgemäß, siehe zugehörige [Probleme](https://github.com/search?q=repo%3Arustdesk%2Frustdesk+SElinux&type=issues).
|
||||
|
||||
|
@ -3,9 +3,9 @@ title: Linux
|
||||
weight: 4
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Installation
|
||||
## Installation
|
||||
|
||||
#### Ubuntu (≥ 18)
|
||||
### Ubuntu (≥ 18)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
# please ignore the wrong disk usage report
|
||||
@ -19,25 +19,25 @@ sudo add-apt-repository ppa:pipewire-debian/pipewire-upstream
|
||||
sudo apt update
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### CentOS/Fedora (≥ 28)
|
||||
### CentOS/Fedora (≥ 28)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo yum localinstall ./rustdesk-<version>.rpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Arch Linux/Manjaro
|
||||
### Arch Linux/Manjaro
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo pacman -U ./rustdesk-<version>.pkg.tar.zst
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### openSUSE (≥ Leap 15.0)
|
||||
### openSUSE (≥ Leap 15.0)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo zypper install --allow-unsigned-rpm ./rustdesk-<version>-suse.rpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### AppImage
|
||||
### AppImage
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
# For Fedora
|
||||
@ -51,7 +51,7 @@ sudo yum install libfuse2
|
||||
./rustdesk-<version>.AppImage
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Flatpak
|
||||
### Flatpak
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
flatpak --user remote-add --if-not-exists flathub https://flathub.org/repo/flathub.flatpakrepo
|
||||
@ -59,18 +59,18 @@ flatpak --user install ./rustdesk-<version>.flatpak
|
||||
flatpak run com.rustdesk.RustDesk
|
||||
```
|
||||
|
||||
### ~~X11 Required~~
|
||||
## ~~X11 Required~~
|
||||
~~RustDesk does not support Wayland yet; you need switch to X11 manually.~~
|
||||
|
||||
RustDesk now has experimental Wayland support since version 1.2.0.
|
||||
|
||||
#### Display Server
|
||||
### Display Server
|
||||
|
||||
[Ubuntu](https://askubuntu.com/questions/1260142/ubuntu-set-default-login-desktop) |
|
||||
[Fedora](https://docs.fedoraproject.org/en-US/quick-docs/configuring-xorg-as-default-gnome-session/) |
|
||||
[Arch Linux](https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?id=218319)
|
||||
|
||||
#### Login Screen
|
||||
### Login Screen
|
||||
|
||||
Login screen using Wayland is not supported yet. If you wanna access login screen after reboot or logout with RustDesk, you need to change login screen to X11, please modify below line to `WaylandEnable=false` in `/etc/gdm/custom.conf` or `/etc/gdm3/custom.conf`:
|
||||
|
||||
@ -82,7 +82,7 @@ Login screen using Wayland is not supported yet. If you wanna access login scree
|
||||
Please **reboot** to make above changes taking effect.
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
#### Permissions Issue
|
||||
### Permissions Issue
|
||||
|
||||
If SELinux is enabled, RustDesk will not work properly in either X11 or Wayland environments, related [issues](https://github.com/search?q=repo%3Arustdesk%2Frustdesk+SElinux&type=issues).
|
||||
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ title: Linux
|
||||
weight: 4
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Instalación
|
||||
## Instalación
|
||||
------
|
||||
|
||||
- Ubuntu (>= 16)
|
||||
@ -27,11 +27,11 @@ sudo pacman -U ./rustdesk-<version>.pkg.tar.zst
|
||||
sudo zypper install --allow-unsigned-rpm ./rustdesk-<version>-suse.rpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
### ~~X11 Required~~
|
||||
## ~~X11 Required~~
|
||||
~~RustDesk aún no admite wayland, debe cambiar a X11. RustDesk lo guiará para cambiar a X11.~~
|
||||
|
||||
|
||||
#### Servidor de visualización
|
||||
### Servidor de visualización
|
||||
|
||||
Ubuntu: https://askubuntu.com/questions/1260142/ubuntu-set-default-login-desktop
|
||||
|
||||
@ -39,7 +39,7 @@ Fedora: https://docs.fedoraproject.org/en-US/quick-docs/configuring-xorg-as-defa
|
||||
|
||||
Arch: https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?id=218319
|
||||
|
||||
##### Login Screen
|
||||
#### Login Screen
|
||||
|
||||
Modificar la linea mostrada abajo por `WaylandEnable=false` en `/etc/gdm/custom.conf` o `/etc/gdm3/custom.conf`.
|
||||
```
|
||||
@ -50,7 +50,7 @@ Modificar la linea mostrada abajo por `WaylandEnable=false` en `/etc/gdm/custom.
|
||||
Por favor **reinicia** para que los cambios tomen efecto en el sistema.
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
#### Problemas de permisos
|
||||
### Problemas de permisos
|
||||
|
||||
Si el proceso RustDesk --server no esta corriendo, es decir, no hay salida al ejecutar `ps -ef | grep -E 'rustdesk +--server'`.
|
||||
Entonces probablemente hay un problema de permisos.
|
||||
|
@ -4,44 +4,44 @@ weight: 4
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
### Installation
|
||||
## Installation
|
||||
|
||||
#### Ubuntu (>= 16)
|
||||
### Ubuntu (>= 16)
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
sudo apt install -fy ./rustdesk-<version>.deb
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### CentOS/Fedora (>=18)
|
||||
### CentOS/Fedora (>=18)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo yum localinstall ./rustdesk-<version>.rpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Arch/Manjaro
|
||||
### Arch/Manjaro
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo pacman -U ./rustdesk-<version>.pkg.tar.zst
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Opensuse (>= Leap 15.0)
|
||||
### Opensuse (>= Leap 15.0)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo zypper install --allow-unsigned-rpm ./rustdesk-<version>-suse.rpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
### ~~X11 nécessaire~~
|
||||
## ~~X11 nécessaire~~
|
||||
~~RustDesk ne prend pas encore en charge wayland ; vous devez passer manuellement à X11.~~
|
||||
|
||||
RustDesk dispose désormais d'une prise en charge expérimentale de Wayland. Vous devrez peut-être télécharger la version nightly pour activer cette fonctionnalité.
|
||||
|
||||
#### Serveur d'affichage
|
||||
### Serveur d'affichage
|
||||
|
||||
[Ubuntu](https://askubuntu.com/questions/1260142/ubuntu-set-default-login-desktop) |
|
||||
[Fedora](https://docs.fedoraproject.org/en-US/quick-docs/configuring-xorg-as-default-gnome-session/) |
|
||||
[Arch](https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?id=218319)
|
||||
|
||||
#### Écran de connexion
|
||||
### Écran de connexion
|
||||
|
||||
Modifiez la ligne ci-dessous en `WaylandEnable=false` dans `/etc/gdm/custom.conf` ou `/etc/gdm3/custom.conf` :
|
||||
|
||||
|
@ -3,9 +3,9 @@ title: Linux
|
||||
weight: 4
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Instalação
|
||||
## Instalação
|
||||
|
||||
#### Ubuntu (≥ 18)
|
||||
### Ubuntu (≥ 18)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
# por favor ignore o relatório de uso de disco incorreto
|
||||
@ -19,25 +19,25 @@ sudo add-apt-repository ppa:pipewire-debian/pipewire-upstream
|
||||
sudo apt update
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### CentOS/Fedora (≥ 28)
|
||||
### CentOS/Fedora (≥ 28)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo yum localinstall ./rustdesk-<version>.rpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Arch Linux/Manjaro
|
||||
### Arch Linux/Manjaro
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo pacman -U ./rustdesk-<version>.pkg.tar.zst
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### openSUSE (≥ Leap 15.0)
|
||||
### openSUSE (≥ Leap 15.0)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo zypper install --allow-unsigned-rpm ./rustdesk-<version>-suse.rpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### AppImage
|
||||
### AppImage
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
# Para Fedora
|
||||
@ -51,7 +51,7 @@ sudo yum install libfuse2
|
||||
./rustdesk-<version>.AppImage
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Flatpak
|
||||
### Flatpak
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
flatpak --user remote-add --if-not-exists flathub https://flathub.org/repo/flathub.flatpakrepo
|
||||
@ -59,18 +59,18 @@ flatpak --user install ./rustdesk-<version>.flatpak
|
||||
flatpak run com.rustdesk.RustDesk
|
||||
```
|
||||
|
||||
### ~~X11 Necessário~~
|
||||
## ~~X11 Necessário~~
|
||||
~~RustDesk ainda não suporta Wayland; você precisa mudar para X11 manualmente.~~
|
||||
|
||||
RustDesk agora tem suporte experimental ao Wayland desde a versão 1.2.0.
|
||||
|
||||
#### Servidor de Display
|
||||
### Servidor de Display
|
||||
|
||||
[Ubuntu](https://askubuntu.com/questions/1260142/ubuntu-set-default-login-desktop) |
|
||||
[Fedora](https://docs.fedoraproject.org/en-US/quick-docs/configuring-xorg-as-default-gnome-session/) |
|
||||
[Arch Linux](https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?id=218319)
|
||||
|
||||
#### Tela de Login
|
||||
### Tela de Login
|
||||
|
||||
A tela de login usando Wayland ainda não é suportada. Se você quiser acessar a tela de login após reiniciar ou sair com o RustDesk, você precisa alterar a tela de login para X11, por favor modifique a linha abaixo para `WaylandEnable=false` em `/etc/gdm/custom.conf` ou `/etc/gdm3/custom.conf`:
|
||||
|
||||
@ -82,7 +82,7 @@ A tela de login usando Wayland ainda não é suportada. Se você quiser acessar
|
||||
Por favor **reinicie** para que as alterações acima tenham efeito.
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
#### Problema de Permissões
|
||||
### Problema de Permissões
|
||||
|
||||
Se o SELinux estiver habilitado, o RustDesk não funcionará corretamente nem em ambientes X11 nem Wayland, relacionado aos [problemas](https://github.com/search?q=repo%3Arustdesk%2Frustdesk+SElinux&type=issues).
|
||||
|
||||
|
@ -3,9 +3,9 @@ title: Linux
|
||||
weight: 4
|
||||
---
|
||||
|
||||
### 安装
|
||||
## 安装
|
||||
|
||||
#### Ubuntu (≥ 18)
|
||||
### Ubuntu (≥ 18)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
# 请忽略错误的磁盘使用报告
|
||||
@ -19,25 +19,25 @@ sudo add-apt-repository ppa:pipewire-debian/pipewire-upstream
|
||||
sudo apt update
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### CentOS/Fedora (≥ 28)
|
||||
### CentOS/Fedora (≥ 28)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo yum localinstall ./rustdesk-<version>.rpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Arch Linux/Manjaro
|
||||
### Arch Linux/Manjaro
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo pacman -U ./rustdesk-<version>.pkg.tar.zst
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### openSUSE (≥ Leap 15.0)
|
||||
### openSUSE (≥ Leap 15.0)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo zypper install --allow-unsigned-rpm ./rustdesk-<version>-suse.rpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### AppImage
|
||||
### AppImage
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
# 对于Fedora
|
||||
@ -51,7 +51,7 @@ sudo yum install libfuse2
|
||||
./rustdesk-<version>.AppImage
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Flatpak
|
||||
### Flatpak
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
flatpak --user remote-add --if-not-exists flathub https://flathub.org/repo/flathub.flatpakrepo
|
||||
@ -59,18 +59,18 @@ flatpak --user install ./rustdesk-<version>.flatpak
|
||||
flatpak run com.rustdesk.RustDesk
|
||||
```
|
||||
|
||||
### ~~需要X11~~
|
||||
## ~~需要X11~~
|
||||
~~RustDesk尚不支持Wayland;您需要手动切换到X11。~~
|
||||
|
||||
RustDesk从版本1.2.0开始具有实验性Wayland支持。
|
||||
|
||||
#### 显示服务器
|
||||
### 显示服务器
|
||||
|
||||
[Ubuntu](https://askubuntu.com/questions/1260142/ubuntu-set-default-login-desktop) |
|
||||
[Fedora](https://docs.fedoraproject.org/en-US/quick-docs/configuring-xorg-as-default-gnome-session/) |
|
||||
[Arch Linux](https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?id=218319)
|
||||
|
||||
#### 登录屏幕
|
||||
### 登录屏幕
|
||||
|
||||
尚不支持使用Wayland的登录屏幕。如果您希望在重启或注销后使用RustDesk访问登录屏幕,您需要将登录屏幕更改为X11,请在`/etc/gdm/custom.conf`或`/etc/gdm3/custom.conf`中将以下行修改为`WaylandEnable=false`:
|
||||
|
||||
@ -82,7 +82,7 @@ RustDesk从版本1.2.0开始具有实验性Wayland支持。
|
||||
请**重启**以使上述更改生效。
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
#### 权限问题
|
||||
### 权限问题
|
||||
|
||||
如果启用了SELinux,RustDesk在X11或Wayland环境中都无法正常工作,相关[问题](https://github.com/search?q=repo%3Arustdesk%2Frustdesk+SElinux&type=issues)。
|
||||
|
||||
|
@ -3,9 +3,9 @@ title: Linux
|
||||
weight: 4
|
||||
---
|
||||
|
||||
### 安裝
|
||||
## 安裝
|
||||
|
||||
#### Ubuntu (≥ 18)
|
||||
### Ubuntu (≥ 18)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
# 請忽略錯誤的磁碟使用報告
|
||||
@ -19,25 +19,25 @@ sudo add-apt-repository ppa:pipewire-debian/pipewire-upstream
|
||||
sudo apt update
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### CentOS/Fedora (≥ 28)
|
||||
### CentOS/Fedora (≥ 28)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo yum localinstall ./rustdesk-<version>.rpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Arch Linux/Manjaro
|
||||
### Arch Linux/Manjaro
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo pacman -U ./rustdesk-<version>.pkg.tar.zst
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### openSUSE (≥ Leap 15.0)
|
||||
### openSUSE (≥ Leap 15.0)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo zypper install --allow-unsigned-rpm ./rustdesk-<version>-suse.rpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### AppImage
|
||||
### AppImage
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
# 對於Fedora
|
||||
@ -51,7 +51,7 @@ sudo yum install libfuse2
|
||||
./rustdesk-<version>.AppImage
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Flatpak
|
||||
### Flatpak
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
flatpak --user remote-add --if-not-exists flathub https://flathub.org/repo/flathub.flatpakrepo
|
||||
@ -59,18 +59,18 @@ flatpak --user install ./rustdesk-<version>.flatpak
|
||||
flatpak run com.rustdesk.RustDesk
|
||||
```
|
||||
|
||||
### ~~需要X11~~
|
||||
## ~~需要X11~~
|
||||
~~RustDesk尚不支援Wayland;您需要手動切換到X11。~~
|
||||
|
||||
RustDesk從版本1.2.0開始具有實驗性Wayland支援。
|
||||
|
||||
#### 顯示伺服器
|
||||
### 顯示伺服器
|
||||
|
||||
[Ubuntu](https://askubuntu.com/questions/1260142/ubuntu-set-default-login-desktop) |
|
||||
[Fedora](https://docs.fedoraproject.org/en-US/quick-docs/configuring-xorg-as-default-gnome-session/) |
|
||||
[Arch Linux](https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?id=218319)
|
||||
|
||||
#### 登入畫面
|
||||
### 登入畫面
|
||||
|
||||
尚不支援使用Wayland的登入畫面。如果您希望在重啟或登出後使用RustDesk存取登入畫面,您需要將登入畫面更改為X11,請在`/etc/gdm/custom.conf`或`/etc/gdm3/custom.conf`中將以下行修改為`WaylandEnable=false`:
|
||||
|
||||
@ -82,7 +82,7 @@ RustDesk從版本1.2.0開始具有實驗性Wayland支援。
|
||||
請**重啟**以使上述更改生效。
|
||||
{{% /notice %}}
|
||||
|
||||
#### 權限問題
|
||||
### 權限問題
|
||||
|
||||
如果啟用了SELinux,RustDesk在X11或Wayland環境中都無法正常工作,相關[問題](https://github.com/search?q=repo%3Arustdesk%2Frustdesk+SElinux&type=issues)。
|
||||
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ title: Mac
|
||||
weight: 3
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Installation
|
||||
## Installation
|
||||
|
||||
Öffnen Sie die DMG-Datei und ziehen Sie `RustDesk` zu `Applications`, wie unten dargestellt.
|
||||
|
||||
@ -13,13 +13,13 @@ Stellen Sie sicher, dass Sie alle laufenden RustDesk beendet haben. Stellen Sie
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Ausführen von RustDesk zulassen
|
||||
## Ausführen von RustDesk zulassen
|
||||
|
||||
| Zum Ändern entsperren | Klicken Sie auf `App Store und identifizierte Entwickler` |
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### Berechtigungen aktivieren
|
||||
## Berechtigungen aktivieren
|
||||
|
||||
{{% notice note %}}
|
||||
Aufgrund einer Änderung der macOS-Sicherheitspolitik funktioniert unsere API, die Eingaben auf der lokalen Seite erfasst, nicht mehr.
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ title: Mac
|
||||
weight: 3
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Installation
|
||||
## Installation
|
||||
|
||||
Open the .dmg file and drag `RustDesk` to `Applications` as below.
|
||||
|
||||
@ -13,13 +13,13 @@ Make sure you have quit all running RustDesk. Also make sure you quit the RustDe
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Allow RustDesk run
|
||||
## Allow RustDesk run
|
||||
|
||||
| Unlock to change | Click on `App Store and identified developers` |
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### Enable permissions
|
||||
## Enable permissions
|
||||
|
||||
{{% notice note %}}
|
||||
Due to macOS security policy change, our api which captures input on local side does not work any
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ title: Mac
|
||||
weight: 3
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Instalación
|
||||
## Instalación
|
||||
------
|
||||
|
||||
Abra el archivo .dmg y arrastre `RustDesk` a `Applications` como a continuación.
|
||||
@ -14,13 +14,13 @@ Asegúrese de haber dejado de ejecutar RustDesk. También asegúrese de salir de
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Permitir la ejecución de RustDesk
|
||||
## Permitir la ejecución de RustDesk
|
||||
|
||||
| Desbloquear para cambiar | Haga clic en "App Store y desarrolladores identificados" |
|
||||
| ---- | ---- |
|
||||
|||
|
||||
|
||||
### Habilitar permisos
|
||||
## Habilitar permisos
|
||||
|
||||
Para capturar la pantalla, debe otorgar `RustDesk` **accesibilidad** permiso y **grabación de pantalla** permiso. RustDesk lo guiará a la ventana de configuración.
|
||||
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ title: Mac
|
||||
weight: 3
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Installation
|
||||
## Installation
|
||||
------
|
||||
|
||||
Ouvrez le fichier .dmg et faites glisser "RustDesk" vers "Applications" comme ci-dessous.
|
||||
@ -13,13 +13,13 @@ Assurez-vous que vous avez quitté les instance des "RustDesk" en cours d'exécu
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Autoriser l'exécution de "RustDesk"
|
||||
## Autoriser l'exécution de "RustDesk"
|
||||
|
||||
| Déverrouillez pour modifier | Cliquez sur "App Store et développeurs identifiés" |
|
||||
| ---- | ---- |
|
||||
|||
|
||||
|
||||
### Activer les autorisations
|
||||
## Activer les autorisations
|
||||
|
||||
{{% notice note %}}
|
||||
En raison du changement de politique de sécurité de MacOS, notre API qui capture les entrées du côté local ne fonctionne plus du tout. Vous devez activer l'autorisation "Surveillance des entrées" du côté Mac.
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ title: Mac
|
||||
weight: 3
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Instalação
|
||||
## Instalação
|
||||
|
||||
Abra o arquivo .dmg e arraste `RustDesk` para `Applications` como mostrado abaixo.
|
||||
|
||||
@ -13,13 +13,13 @@ Certifique-se de ter fechado todos os RustDesk em execução. Também certifique
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Permitir execução do RustDesk
|
||||
## Permitir execução do RustDesk
|
||||
|
||||
| Desbloquear para alterar | Clicar em `App Store and identified developers` |
|
||||
| --- | --- |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### Habilitar permissões
|
||||
## Habilitar permissões
|
||||
|
||||
{{% notice note %}}
|
||||
Devido à mudança na política de segurança do macOS, nossa API que captura entrada no lado local não funciona mais. Você deve habilitar a permissão "Input Monitoring" no lado local do Mac.
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ title: Mac
|
||||
weight: 3
|
||||
---
|
||||
|
||||
### 安装
|
||||
## 安装
|
||||
------
|
||||
|
||||
打开 .dmg 文件并将 `RustDesk` 拖到 `应用程序`,如下所示。
|
||||
@ -14,13 +14,13 @@ weight: 3
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### 允许 RustDesk 运行
|
||||
## 允许 RustDesk 运行
|
||||
|
||||
| 解锁改变 | 点击"App Store and identified developers" |
|
||||
| ---- | ---- |
|
||||
|||
|
||||
|
||||
### 启用权限
|
||||
## 启用权限
|
||||
|
||||
{{% notice note %}}
|
||||
Due to MacOS security policy change, our api which captures input on local side does not work any
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ title: Mac
|
||||
weight: 3
|
||||
---
|
||||
|
||||
### 安裝
|
||||
## 安裝
|
||||
------
|
||||
|
||||
打開 .dmg 檔案並將 `RustDesk` 拖到 `應用程式`,如下所示。
|
||||
@ -14,13 +14,13 @@ weight: 3
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### 允許 RustDesk 執行
|
||||
## 允許 RustDesk 執行
|
||||
|
||||
| 解鎖以變更 | 點擊 "App Store 和已確認的開發者" |
|
||||
| ---- | ---- |
|
||||
|||
|
||||
|
||||
### 啟用權限
|
||||
## 啟用權限
|
||||
|
||||
{{% notice note %}}
|
||||
MacOS 的安全政策更動,導致我們擷取本機端輸入的 API 失效。您必須在本機 Mac 端啟用 "輸入監測" 權限。
|
||||
|
@ -5,16 +5,16 @@ weight: 49
|
||||
|
||||
Das MSI-Paket unterstützt Befehlszeilenparameter für die stille Installation.
|
||||
|
||||
### Parameter
|
||||
## Parameter
|
||||
|
||||
### INSTALLFOLDER
|
||||
## INSTALLFOLDER
|
||||
|
||||
Der Installationsordner.
|
||||
|
||||
**Standard**: `[ProgramFiles6432Folder]\[app name]`, normalerweise `C:\Program Files\[app name]`.
|
||||
|
||||
|
||||
### CREATESTARTMENUSHORTCUTS
|
||||
## CREATESTARTMENUSHORTCUTS
|
||||
|
||||
Ob eine Startmenü-Verknüpfung erstellt werden soll.
|
||||
|
||||
@ -29,7 +29,7 @@ Ob eine Startmenü-Verknüpfung erstellt werden soll.
|
||||
| 3 | `Y` | Ja, gleich wie `1` |
|
||||
| 4 | `N` | Nein, gleich wie `0` |
|
||||
|
||||
### CREATEDESKTOPSHORTCUTS
|
||||
## CREATEDESKTOPSHORTCUTS
|
||||
|
||||
Ob eine Desktop-Verknüpfung erstellt werden soll.
|
||||
|
||||
@ -44,7 +44,7 @@ Ob eine Desktop-Verknüpfung erstellt werden soll.
|
||||
| 3 | `Y` | Ja, gleich wie `1` |
|
||||
| 4 | `N` | Nein, gleich wie `0` |
|
||||
|
||||
### INSTALLPRINTER
|
||||
## INSTALLPRINTER
|
||||
|
||||
Ob ein Drucker installiert werden soll. Der Drucker wird verwendet, um die Druckaufträge der kontrollierten Seite lokal auszuführen.
|
||||
|
||||
@ -61,11 +61,11 @@ Seit Version `1.3.9`.
|
||||
| 3 | `Y` | Ja, gleich wie `1` |
|
||||
| 4 | `N` | Nein, gleich wie `0` |
|
||||
|
||||
## Beispiele
|
||||
# Beispiele
|
||||
|
||||
**Vorsicht**: Für Versionen vor `2024-08-05` gibt es Probleme mit stiller Installation und stiller Reparatur. Bitte deinstallieren Sie zuerst, dann installieren Sie.
|
||||
|
||||
### Installation mit Installationsparametern
|
||||
## Installation mit Installationsparametern
|
||||
|
||||
Stille Installation, Installationspfad festlegen, keine Desktop-Verknüpfung erstellen, Startmenü-Verknüpfung erstellen.
|
||||
|
||||
@ -75,7 +75,7 @@ msiexec /i RustDesk-1.msi /qn INSTALLFOLDER="D:\Program Files\RustDesk" CREATEST
|
||||
|
||||
**Hinweis**: `/l*v install.log` bedeutet, das Ausführungsprotokoll in `install.log` zu drucken.
|
||||
|
||||
### Upgrade, ohne Parameter
|
||||
## Upgrade, ohne Parameter
|
||||
|
||||
Upgrade mit dem vorherigen Installationspfad und den Installationsoptionen.
|
||||
|
||||
@ -83,7 +83,7 @@ Upgrade mit dem vorherigen Installationspfad und den Installationsoptionen.
|
||||
msiexec /i RustDesk-2.msi /qn /l*v install.log
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Upgrade, Installationsoptionen ändern
|
||||
## Upgrade, Installationsoptionen ändern
|
||||
|
||||
```
|
||||
msiexec /i RustDesk-1.msi /qn INSTALLFOLDER="C:\Program Files\RustDesk" CREATESTARTMENUSHORTCUTS="N" CREATEDESKTOPSHORTCUTS="N" INSTALLPRINTER="N" /l*v install.log
|
||||
|
@ -5,16 +5,16 @@ weight: 49
|
||||
|
||||
The MSI package supports command line parameters for silent installation.
|
||||
|
||||
### Parameters
|
||||
## Parameters
|
||||
|
||||
### INSTALLFOLDER
|
||||
## INSTALLFOLDER
|
||||
|
||||
The installation folder.
|
||||
|
||||
**Default**: `[ProgramFiles6432Folder]\[app name]`, usually `C:\Program Files\[app name]`.
|
||||
|
||||
|
||||
### CREATESTARTMENUSHORTCUTS
|
||||
## CREATESTARTMENUSHORTCUTS
|
||||
|
||||
Whether to create a start menu shortcut.
|
||||
|
||||
@ -29,7 +29,7 @@ Whether to create a start menu shortcut.
|
||||
| 3 | `Y` | Yes, same as `1` |
|
||||
| 4 | `N` | No, same as `0` |
|
||||
|
||||
### CREATEDESKTOPSHORTCUTS
|
||||
## CREATEDESKTOPSHORTCUTS
|
||||
|
||||
Whether to create a desktop shortcut.
|
||||
|
||||
@ -44,7 +44,7 @@ Whether to create a desktop shortcut.
|
||||
| 3 | `Y` | Yes, same as `1` |
|
||||
| 4 | `N` | No, same as `0` |
|
||||
|
||||
### INSTALLPRINTER
|
||||
## INSTALLPRINTER
|
||||
|
||||
Whether to install a printer. The printer is used to execute the print jobs of the controlled side locally.
|
||||
|
||||
@ -61,11 +61,11 @@ Since version `1.3.9`.
|
||||
| 3 | `Y` | Yes, same as `1` |
|
||||
| 4 | `N` | No, same as `0` |
|
||||
|
||||
## Examples
|
||||
# Examples
|
||||
|
||||
**Caution**: For versions prior to `2024-08-05`, there are issues with silent installation and silent repair. Please uninstall first, then install.
|
||||
|
||||
### Install with installation parameters
|
||||
## Install with installation parameters
|
||||
|
||||
Silent installation, set the installation path, do not create a desktop shortcut, create a start menu shortcut.
|
||||
|
||||
@ -75,7 +75,7 @@ msiexec /i RustDesk-1.msi /qn INSTALLFOLDER="D:\Program Files\RustDesk" CREATEST
|
||||
|
||||
**Note**: `/l*v install.log` means printing the execution log to `install.log`.
|
||||
|
||||
### Upgrade, without parameters
|
||||
## Upgrade, without parameters
|
||||
|
||||
Upgrade with the previous installation path and installation options.
|
||||
|
||||
@ -83,7 +83,7 @@ Upgrade with the previous installation path and installation options.
|
||||
msiexec /i RustDesk-2.msi /qn /l*v install.log
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Upgrade, modify installation options
|
||||
## Upgrade, modify installation options
|
||||
|
||||
```
|
||||
msiexec /i RustDesk-1.msi /qn INSTALLFOLDER="C:\Program Files\RustDesk" CREATESTARTMENUSHORTCUTS="N" CREATEDESKTOPSHORTCUTS="N" INSTALLPRINTER="N" /l*v install.log
|
||||
|
@ -5,16 +5,16 @@ weight: 49
|
||||
|
||||
El paquete MSI admite parámetros de línea de comandos para instalación silenciosa.
|
||||
|
||||
### Parámetros
|
||||
## Parámetros
|
||||
|
||||
### INSTALLFOLDER
|
||||
## INSTALLFOLDER
|
||||
|
||||
La carpeta de instalación.
|
||||
|
||||
**Por defecto**: `[ProgramFiles6432Folder]\[app name]`, normalmente `C:\Program Files\[app name]`.
|
||||
|
||||
|
||||
### CREATESTARTMENUSHORTCUTS
|
||||
## CREATESTARTMENUSHORTCUTS
|
||||
|
||||
Si crear un acceso directo del menú de inicio.
|
||||
|
||||
@ -29,7 +29,7 @@ Si crear un acceso directo del menú de inicio.
|
||||
| 3 | `Y` | Sí, igual que `1` |
|
||||
| 4 | `N` | No, igual que `0` |
|
||||
|
||||
### CREATEDESKTOPSHORTCUTS
|
||||
## CREATEDESKTOPSHORTCUTS
|
||||
|
||||
Si crear un acceso directo de escritorio.
|
||||
|
||||
@ -44,7 +44,7 @@ Si crear un acceso directo de escritorio.
|
||||
| 3 | `Y` | Sí, igual que `1` |
|
||||
| 4 | `N` | No, igual que `0` |
|
||||
|
||||
### INSTALLPRINTER
|
||||
## INSTALLPRINTER
|
||||
|
||||
Si instalar una impresora. La impresora se usa para ejecutar los trabajos de impresión del lado controlado localmente.
|
||||
|
||||
@ -61,11 +61,11 @@ Desde la versión `1.3.9`.
|
||||
| 3 | `Y` | Sí, igual que `1` |
|
||||
| 4 | `N` | No, igual que `0` |
|
||||
|
||||
## Ejemplos
|
||||
# Ejemplos
|
||||
|
||||
**Precaución**: Para versiones anteriores a `2024-08-05`, hay problemas con la instalación silenciosa y la reparación silenciosa. Por favor desinstale primero, luego instale.
|
||||
|
||||
### Instalar con parámetros de instalación
|
||||
## Instalar con parámetros de instalación
|
||||
|
||||
Instalación silenciosa, establecer la ruta de instalación, no crear acceso directo de escritorio, crear acceso directo del menú de inicio.
|
||||
|
||||
@ -75,7 +75,7 @@ msiexec /i RustDesk-1.msi /qn INSTALLFOLDER="D:\Program Files\RustDesk" CREATEST
|
||||
|
||||
**Nota**: `/l*v install.log` significa imprimir el registro de ejecución a `install.log`.
|
||||
|
||||
### Actualización, sin parámetros
|
||||
## Actualización, sin parámetros
|
||||
|
||||
Actualización con la ruta de instalación anterior y las opciones de instalación.
|
||||
|
||||
@ -83,7 +83,7 @@ Actualización con la ruta de instalación anterior y las opciones de instalaci
|
||||
msiexec /i RustDesk-2.msi /qn /l*v install.log
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Actualización, modificar opciones de instalación
|
||||
## Actualización, modificar opciones de instalación
|
||||
|
||||
```
|
||||
msiexec /i RustDesk-1.msi /qn INSTALLFOLDER="C:\Program Files\RustDesk" CREATESTARTMENUSHORTCUTS="N" CREATEDESKTOPSHORTCUTS="N" INSTALLPRINTER="N" /l*v install.log
|
||||
|
@ -5,16 +5,16 @@ weight: 49
|
||||
|
||||
Le package MSI prend en charge les paramètres de ligne de commande pour l'installation silencieuse.
|
||||
|
||||
### Paramètres
|
||||
## Paramètres
|
||||
|
||||
### INSTALLFOLDER
|
||||
## INSTALLFOLDER
|
||||
|
||||
Le dossier d'installation.
|
||||
|
||||
**Par défaut** : `[ProgramFiles6432Folder]\[app name]`, généralement `C:\Program Files\[app name]`.
|
||||
|
||||
|
||||
### CREATESTARTMENUSHORTCUTS
|
||||
## CREATESTARTMENUSHORTCUTS
|
||||
|
||||
Indique s'il faut créer un raccourci du menu démarrer.
|
||||
|
||||
@ -29,7 +29,7 @@ Indique s'il faut créer un raccourci du menu démarrer.
|
||||
| 3 | `Y` | Oui, identique à `1` |
|
||||
| 4 | `N` | Non, identique à `0` |
|
||||
|
||||
### CREATEDESKTOPSHORTCUTS
|
||||
## CREATEDESKTOPSHORTCUTS
|
||||
|
||||
Indique s'il faut créer un raccourci de bureau.
|
||||
|
||||
@ -44,7 +44,7 @@ Indique s'il faut créer un raccourci de bureau.
|
||||
| 3 | `Y` | Oui, identique à `1` |
|
||||
| 4 | `N` | Non, identique à `0` |
|
||||
|
||||
### INSTALLPRINTER
|
||||
## INSTALLPRINTER
|
||||
|
||||
Indique s'il faut installer une imprimante. L'imprimante est utilisée pour exécuter les tâches d'impression du côté contrôlé localement.
|
||||
|
||||
@ -61,11 +61,11 @@ Depuis la version `1.3.9`.
|
||||
| 3 | `Y` | Oui, identique à `1` |
|
||||
| 4 | `N` | Non, identique à `0` |
|
||||
|
||||
## Exemples
|
||||
# Exemples
|
||||
|
||||
**Attention** : Pour les versions antérieures à `2024-08-05`, il y a des problèmes avec l'installation silencieuse et la réparation silencieuse. Veuillez d'abord désinstaller, puis installer.
|
||||
|
||||
### Installation avec paramètres d'installation
|
||||
## Installation avec paramètres d'installation
|
||||
|
||||
Installation silencieuse, définir le chemin d'installation, ne pas créer de raccourci de bureau, créer un raccourci du menu démarrer.
|
||||
|
||||
@ -75,7 +75,7 @@ msiexec /i RustDesk-1.msi /qn INSTALLFOLDER="D:\Program Files\RustDesk" CREATEST
|
||||
|
||||
**Note** : `/l*v install.log` signifie imprimer le journal d'exécution dans `install.log`.
|
||||
|
||||
### Mise à niveau, sans paramètres
|
||||
## Mise à niveau, sans paramètres
|
||||
|
||||
Mise à niveau avec le chemin d'installation précédent et les options d'installation.
|
||||
|
||||
@ -83,7 +83,7 @@ Mise à niveau avec le chemin d'installation précédent et les options d'instal
|
||||
msiexec /i RustDesk-2.msi /qn /l*v install.log
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Mise à niveau, modifier les options d'installation
|
||||
## Mise à niveau, modifier les options d'installation
|
||||
|
||||
```
|
||||
msiexec /i RustDesk-1.msi /qn INSTALLFOLDER="C:\Program Files\RustDesk" CREATESTARTMENUSHORTCUTS="N" CREATEDESKTOPSHORTCUTS="N" INSTALLPRINTER="N" /l*v install.log
|
||||
|
@ -5,16 +5,16 @@ weight: 49
|
||||
|
||||
Il pacchetto MSI supporta parametri della riga di comando per l'installazione silenziosa.
|
||||
|
||||
### Parametri
|
||||
## Parametri
|
||||
|
||||
### INSTALLFOLDER
|
||||
## INSTALLFOLDER
|
||||
|
||||
La cartella di installazione.
|
||||
|
||||
**Predefinito**: `[ProgramFiles6432Folder]\[app name]`, di solito `C:\Program Files\[app name]`.
|
||||
|
||||
|
||||
### CREATESTARTMENUSHORTCUTS
|
||||
## CREATESTARTMENUSHORTCUTS
|
||||
|
||||
Se creare un collegamento nel menu start.
|
||||
|
||||
@ -29,7 +29,7 @@ Se creare un collegamento nel menu start.
|
||||
| 3 | `Y` | Sì, uguale a `1` |
|
||||
| 4 | `N` | No, uguale a `0` |
|
||||
|
||||
### CREATEDESKTOPSHORTCUTS
|
||||
## CREATEDESKTOPSHORTCUTS
|
||||
|
||||
Se creare un collegamento sul desktop.
|
||||
|
||||
@ -44,7 +44,7 @@ Se creare un collegamento sul desktop.
|
||||
| 3 | `Y` | Sì, uguale a `1` |
|
||||
| 4 | `N` | No, uguale a `0` |
|
||||
|
||||
### INSTALLPRINTER
|
||||
## INSTALLPRINTER
|
||||
|
||||
Se installare una stampante. La stampante è utilizzata per eseguire i lavori di stampa del lato controllato localmente.
|
||||
|
||||
@ -61,11 +61,11 @@ Dalla versione `1.3.9`.
|
||||
| 3 | `Y` | Sì, uguale a `1` |
|
||||
| 4 | `N` | No, uguale a `0` |
|
||||
|
||||
## Esempi
|
||||
# Esempi
|
||||
|
||||
**Attenzione**: Per le versioni precedenti al `2024-08-05`, ci sono problemi con l'installazione silenziosa e la riparazione silenziosa. Si prega di disinstallare prima, poi installare.
|
||||
|
||||
### Installazione con parametri di installazione
|
||||
## Installazione con parametri di installazione
|
||||
|
||||
Installazione silenziosa, impostare il percorso di installazione, non creare collegamento desktop, creare collegamento menu start.
|
||||
|
||||
@ -75,7 +75,7 @@ msiexec /i RustDesk-1.msi /qn INSTALLFOLDER="D:\Program Files\RustDesk" CREATEST
|
||||
|
||||
**Nota**: `/l*v install.log` significa stampare il log di esecuzione in `install.log`.
|
||||
|
||||
### Aggiornamento, senza parametri
|
||||
## Aggiornamento, senza parametri
|
||||
|
||||
Aggiornamento con il percorso di installazione precedente e le opzioni di installazione.
|
||||
|
||||
@ -83,7 +83,7 @@ Aggiornamento con il percorso di installazione precedente e le opzioni di instal
|
||||
msiexec /i RustDesk-2.msi /qn /l*v install.log
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Aggiornamento, modificare le opzioni di installazione
|
||||
## Aggiornamento, modificare le opzioni di installazione
|
||||
|
||||
```
|
||||
msiexec /i RustDesk-1.msi /qn INSTALLFOLDER="C:\Program Files\RustDesk" CREATESTARTMENUSHORTCUTS="N" CREATEDESKTOPSHORTCUTS="N" INSTALLPRINTER="N" /l*v install.log
|
||||
|
@ -5,16 +5,16 @@ weight: 49
|
||||
|
||||
MSIパッケージは、サイレントインストール用のコマンドラインパラメータをサポートしています。
|
||||
|
||||
### パラメータ
|
||||
## パラメータ
|
||||
|
||||
### INSTALLFOLDER
|
||||
## INSTALLFOLDER
|
||||
|
||||
インストールフォルダ。
|
||||
|
||||
**デフォルト**: `[ProgramFiles6432Folder]\[app name]`、通常は `C:\Program Files\[app name]`。
|
||||
|
||||
|
||||
### CREATESTARTMENUSHORTCUTS
|
||||
## CREATESTARTMENUSHORTCUTS
|
||||
|
||||
スタートメニューのショートカットを作成するかどうか。
|
||||
|
||||
@ -29,7 +29,7 @@ MSIパッケージは、サイレントインストール用のコマンドラ
|
||||
| 3 | `Y` | はい、`1` と同じ |
|
||||
| 4 | `N` | いいえ、`0` と同じ |
|
||||
|
||||
### CREATEDESKTOPSHORTCUTS
|
||||
## CREATEDESKTOPSHORTCUTS
|
||||
|
||||
デスクトップショートカットを作成するかどうか。
|
||||
|
||||
@ -44,7 +44,7 @@ MSIパッケージは、サイレントインストール用のコマンドラ
|
||||
| 3 | `Y` | はい、`1` と同じ |
|
||||
| 4 | `N` | いいえ、`0` と同じ |
|
||||
|
||||
### INSTALLPRINTER
|
||||
## INSTALLPRINTER
|
||||
|
||||
プリンターをインストールするかどうか。プリンターは、制御される側の印刷ジョブをローカルで実行するために使用されます。
|
||||
|
||||
@ -61,11 +61,11 @@ MSIパッケージは、サイレントインストール用のコマンドラ
|
||||
| 3 | `Y` | はい、`1` と同じ |
|
||||
| 4 | `N` | いいえ、`0` と同じ |
|
||||
|
||||
## 例
|
||||
# 例
|
||||
|
||||
**注意**: `2024-08-05` より前のバージョンでは、サイレントインストールとサイレント修復に問題があります。まずアンインストールしてから、インストールしてください。
|
||||
|
||||
### インストールパラメータを使用したインストール
|
||||
## インストールパラメータを使用したインストール
|
||||
|
||||
サイレントインストール、インストールパスを設定、デスクトップショートカットは作成しない、スタートメニューショートカットを作成。
|
||||
|
||||
@ -75,7 +75,7 @@ msiexec /i RustDesk-1.msi /qn INSTALLFOLDER="D:\Program Files\RustDesk" CREATEST
|
||||
|
||||
**注意**: `/l*v install.log` は、実行ログを `install.log` に出力することを意味します。
|
||||
|
||||
### アップグレード、パラメータなし
|
||||
## アップグレード、パラメータなし
|
||||
|
||||
以前のインストールパスとインストールオプションでアップグレード。
|
||||
|
||||
@ -83,7 +83,7 @@ msiexec /i RustDesk-1.msi /qn INSTALLFOLDER="D:\Program Files\RustDesk" CREATEST
|
||||
msiexec /i RustDesk-2.msi /qn /l*v install.log
|
||||
```
|
||||
|
||||
### アップグレード、インストールオプションを変更
|
||||
## アップグレード、インストールオプションを変更
|
||||
|
||||
```
|
||||
msiexec /i RustDesk-1.msi /qn INSTALLFOLDER="C:\Program Files\RustDesk" CREATESTARTMENUSHORTCUTS="N" CREATEDESKTOPSHORTCUTS="N" INSTALLPRINTER="N" /l*v install.log
|
||||
|
@ -5,16 +5,16 @@ weight: 49
|
||||
|
||||
O pacote MSI suporta parâmetros de linha de comando para instalação silenciosa.
|
||||
|
||||
### Parâmetros
|
||||
## Parâmetros
|
||||
|
||||
### INSTALLFOLDER
|
||||
## INSTALLFOLDER
|
||||
|
||||
A pasta de instalação.
|
||||
|
||||
**Padrão**: `[ProgramFiles6432Folder]\[app name]`, normalmente `C:\Program Files\[app name]`.
|
||||
|
||||
|
||||
### CREATESTARTMENUSHORTCUTS
|
||||
## CREATESTARTMENUSHORTCUTS
|
||||
|
||||
Se deve criar um atalho do menu iniciar.
|
||||
|
||||
@ -29,7 +29,7 @@ Se deve criar um atalho do menu iniciar.
|
||||
| 3 | `Y` | Sim, mesmo que `1` |
|
||||
| 4 | `N` | Não, mesmo que `0` |
|
||||
|
||||
### CREATEDESKTOPSHORTCUTS
|
||||
## CREATEDESKTOPSHORTCUTS
|
||||
|
||||
Se deve criar um atalho da área de trabalho.
|
||||
|
||||
@ -44,7 +44,7 @@ Se deve criar um atalho da área de trabalho.
|
||||
| 3 | `Y` | Sim, mesmo que `1` |
|
||||
| 4 | `N` | Não, mesmo que `0` |
|
||||
|
||||
### INSTALLPRINTER
|
||||
## INSTALLPRINTER
|
||||
|
||||
Se deve instalar uma impressora. A impressora é usada para executar os trabalhos de impressão do lado controlado localmente.
|
||||
|
||||
@ -61,11 +61,11 @@ Desde a versão `1.3.9`.
|
||||
| 3 | `Y` | Sim, mesmo que `1` |
|
||||
| 4 | `N` | Não, mesmo que `0` |
|
||||
|
||||
## Exemplos
|
||||
# Exemplos
|
||||
|
||||
**Cuidado**: Para versões anteriores a `2024-08-05`, há problemas com instalação silenciosa e reparo silencioso. Por favor desinstale primeiro, depois instale.
|
||||
|
||||
### Instalar com parâmetros de instalação
|
||||
## Instalar com parâmetros de instalação
|
||||
|
||||
Instalação silenciosa, definir o caminho de instalação, não criar atalho da área de trabalho, criar atalho do menu iniciar.
|
||||
|
||||
@ -75,7 +75,7 @@ msiexec /i RustDesk-1.msi /qn INSTALLFOLDER="D:\Program Files\RustDesk" CREATEST
|
||||
|
||||
**Nota**: `/l*v install.log` significa imprimir o log de execução para `install.log`.
|
||||
|
||||
### Atualização, sem parâmetros
|
||||
## Atualização, sem parâmetros
|
||||
|
||||
Atualização com o caminho de instalação anterior e opções de instalação.
|
||||
|
||||
@ -83,7 +83,7 @@ Atualização com o caminho de instalação anterior e opções de instalação.
|
||||
msiexec /i RustDesk-2.msi /qn /l*v install.log
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Atualização, modificar opções de instalação
|
||||
## Atualização, modificar opções de instalação
|
||||
|
||||
```
|
||||
msiexec /i RustDesk-1.msi /qn INSTALLFOLDER="C:\Program Files\RustDesk" CREATESTARTMENUSHORTCUTS="N" CREATEDESKTOPSHORTCUTS="N" INSTALLPRINTER="N" /l*v install.log
|
||||
|
@ -6,16 +6,16 @@ weight: 49
|
||||
|
||||
MSI 安装支持命令行参数,以方便静默安装。
|
||||
|
||||
### 参数
|
||||
## 参数
|
||||
|
||||
### INSTALLFOLDER
|
||||
## INSTALLFOLDER
|
||||
|
||||
安装目录。
|
||||
|
||||
**默认**: `[ProgramFiles6432Folder]\[app name]`,一般为 `C:\Program Files\[app name]`。
|
||||
|
||||
|
||||
### CREATESTARTMENUSHORTCUTS
|
||||
## CREATESTARTMENUSHORTCUTS
|
||||
|
||||
是否创建 start menu 快捷方式。
|
||||
|
||||
@ -30,7 +30,7 @@ MSI 安装支持命令行参数,以方便静默安装。
|
||||
| 3 | `Y` | 是,同 `1` |
|
||||
| 4 | `N` | 否,同 `0` |
|
||||
|
||||
### CREATEDESKTOPSHORTCUTS
|
||||
## CREATEDESKTOPSHORTCUTS
|
||||
|
||||
是否创建桌面快捷方式。
|
||||
|
||||
@ -45,7 +45,7 @@ MSI 安装支持命令行参数,以方便静默安装。
|
||||
| 3 | `Y` | 是,同 `1` |
|
||||
| 4 | `N` | 否,同 `0` |
|
||||
|
||||
### INSTALLPRINTER
|
||||
## INSTALLPRINTER
|
||||
|
||||
是否安装打印机。打印机用于本地执行被控端的打印作业。
|
||||
|
||||
@ -62,11 +62,11 @@ MSI 安装支持命令行参数,以方便静默安装。
|
||||
| 3 | `Y` | 是,同 `1` |
|
||||
| 4 | `N` | 否,同 `0` |
|
||||
|
||||
## 示例
|
||||
# 示例
|
||||
|
||||
**注意**: 对于 `2024-08-05` 之前的版本,执行 静默安装 和 静默修复 时会有问题。请先执行卸载,再执行安装。
|
||||
|
||||
### 指定参数安装
|
||||
## 指定参数安装
|
||||
|
||||
静默安装,设置安装路径,不创建桌面快捷方式,创建 start menu 快捷方式。
|
||||
|
||||
@ -76,7 +76,7 @@ msiexec /i RustDesk-1.msi /qn INSTALLFOLDER="D:\Program Files\RustDesk" CREATEST
|
||||
|
||||
**注**: `/l*v install.log` 表示打印执行日志到 `install.log` 中。
|
||||
|
||||
### 升级,不指定参数
|
||||
## 升级,不指定参数
|
||||
|
||||
以原来的 安装路径 和 安装参数升级。
|
||||
|
||||
@ -84,7 +84,7 @@ msiexec /i RustDesk-1.msi /qn INSTALLFOLDER="D:\Program Files\RustDesk" CREATEST
|
||||
msiexec /i RustDesk-2.msi /qn /l*v install.log
|
||||
```
|
||||
|
||||
### 升级,修改安装参数
|
||||
## 升级,修改安装参数
|
||||
|
||||
```
|
||||
msiexec /i RustDesk-1.msi /qn INSTALLFOLDER="C:\Program Files\RustDesk" CREATESTARTMENUSHORTCUTS="N" CREATEDESKTOPSHORTCUTS="N" INSTALLPRINTER="N" /l*v install.log
|
||||
|
@ -5,16 +5,16 @@ weight: 49
|
||||
|
||||
MSI 套件支援命令列參數進行靜默安裝。
|
||||
|
||||
### 參數
|
||||
## 參數
|
||||
|
||||
### INSTALLFOLDER
|
||||
## INSTALLFOLDER
|
||||
|
||||
安裝資料夾。
|
||||
|
||||
**預設值**:`[ProgramFiles6432Folder]\[app name]`,通常是 `C:\Program Files\[app name]`。
|
||||
|
||||
|
||||
### CREATESTARTMENUSHORTCUTS
|
||||
## CREATESTARTMENUSHORTCUTS
|
||||
|
||||
是否建立開始功能表捷徑。
|
||||
|
||||
@ -29,7 +29,7 @@ MSI 套件支援命令列參數進行靜默安裝。
|
||||
| 3 | `Y` | 是,與 `1` 相同 |
|
||||
| 4 | `N` | 否,與 `0` 相同 |
|
||||
|
||||
### CREATEDESKTOPSHORTCUTS
|
||||
## CREATEDESKTOPSHORTCUTS
|
||||
|
||||
是否建立桌面捷徑。
|
||||
|
||||
@ -44,7 +44,7 @@ MSI 套件支援命令列參數進行靜默安裝。
|
||||
| 3 | `Y` | 是,與 `1` 相同 |
|
||||
| 4 | `N` | 否,與 `0` 相同 |
|
||||
|
||||
### INSTALLPRINTER
|
||||
## INSTALLPRINTER
|
||||
|
||||
是否安裝印表機。印表機用於在本地執行被控端的列印作業。
|
||||
|
||||
@ -61,11 +61,11 @@ MSI 套件支援命令列參數進行靜默安裝。
|
||||
| 3 | `Y` | 是,與 `1` 相同 |
|
||||
| 4 | `N` | 否,與 `0` 相同 |
|
||||
|
||||
## 範例
|
||||
# 範例
|
||||
|
||||
**注意**:對於 `2024-08-05` 之前的版本,靜默安裝和靜默修復存在問題。請先解除安裝,然後重新安裝。
|
||||
|
||||
### 使用安裝參數進行安裝
|
||||
## 使用安裝參數進行安裝
|
||||
|
||||
靜默安裝,設定安裝路徑,不建立桌面捷徑,建立開始功能表捷徑。
|
||||
|
||||
@ -75,7 +75,7 @@ msiexec /i RustDesk-1.msi /qn INSTALLFOLDER="D:\Program Files\RustDesk" CREATEST
|
||||
|
||||
**注意**:`/l*v install.log` 表示將執行日誌列印到 `install.log`。
|
||||
|
||||
### 升級,不使用參數
|
||||
## 升級,不使用參數
|
||||
|
||||
使用先前的安裝路徑和安裝選項進行升級。
|
||||
|
||||
@ -83,7 +83,7 @@ msiexec /i RustDesk-1.msi /qn INSTALLFOLDER="D:\Program Files\RustDesk" CREATEST
|
||||
msiexec /i RustDesk-2.msi /qn /l*v install.log
|
||||
```
|
||||
|
||||
### 升級,修改安裝選項
|
||||
## 升級,修改安裝選項
|
||||
|
||||
```
|
||||
msiexec /i RustDesk-1.msi /qn INSTALLFOLDER="C:\Program Files\RustDesk" CREATESTARTMENUSHORTCUTS="N" CREATEDESKTOPSHORTCUTS="N" INSTALLPRINTER="N" /l*v install.log
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ Portable Windows-Programme haben keine Administratorrechte, was zu den folgenden
|
||||
|
||||
Durch die Erhöhung der Berechtigungen kann RustDesk während des Starts oder in einer Sitzung einen Prozess mit Administratorrechten erstellen, der Bildschirmfotos und Mausoperationen ausführen kann, wodurch die oben genannten Probleme vermieden werden.
|
||||
|
||||
### Erhöhen beim Starten
|
||||
## Erhöhen beim Starten
|
||||
|
||||
Auf diese Weise müssen entfernte Benutzer bei der Verbindung keine Berechtigungsanfrage stellen. Es gibt zwei Methoden:
|
||||
|
||||
@ -18,7 +18,7 @@ Auf diese Weise müssen entfernte Benutzer bei der Verbindung keine Berechtigung
|
||||
|
||||
* Methode 2: Klicken Sie mit der rechten Maustaste und führen Sie das Programm als Administrator aus.
|
||||
|
||||
### Erhöhen auf der Steuerungsseite
|
||||
## Erhöhen auf der Steuerungsseite
|
||||
|
||||
Die kontrollierte Seite kann direkt auf `Akzeptieren und Erhöhen` klicken, wenn eine Verbindung hergestellt wird, oder auf `Erhöhen`, wenn bereits eine Verbindung besteht.
|
||||
|
||||
@ -26,7 +26,7 @@ Die kontrollierte Seite kann direkt auf `Akzeptieren und Erhöhen` klicken, wenn
|
||||
| :---: | :---: |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### Anfrage der Erhöhung auf der Steuerungsseite
|
||||
## Anfrage der Erhöhung auf der Steuerungsseite
|
||||
|
||||
Nach der Auswahl von `Erhöhte Rechte anfordern` aus dem Aktionsmenü wird das folgende Dialogfeld angezeigt. Wenn Sie `Den entfernten Benutzer zur Authentifizierung auffordern` wählen, müssen Sie keinen Benutzernamen und kein Passwort eingeben, aber der Benutzer auf dem entfernten Computer muss über Administratorrechte verfügen. Wenn Sie `Benutzernamen und Passwort des Administrators übertragen` wählen, muss der Benutzer auf dem entfernten Computer nur im UAC-Fenster zustimmen. Nachdem Sie die Anfrage gesendet haben, warten Sie bitte, bis der Benutzer auf der anderen Seite das UAC-Fenster akzeptiert hat. Nach der Bestätigung wird eine Erfolgsmeldung angezeigt. Beachten Sie, dass es **bei beiden Methoden erforderlich ist, dass jemand auf der kontrollierten Seite das UAC-Fenster akzeptiert**. Wenn also auf der anderen Seite niemand verfügbar ist, sollte auf der Steuerungsseite keine Aufschaltung beantragt werden.
|
||||
|
||||
@ -36,7 +36,7 @@ Nach der Auswahl von `Erhöhte Rechte anfordern` aus dem Aktionsmenü wird das f
|
||||
| **Warten** | **Erfolg** |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### Wie Sie wählen
|
||||
## Wie Sie wählen
|
||||
|
||||
| Szenario | Methode |
|
||||
| :---: | :---: |
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ Windows portable programs do not have administrator privileges, which can lead t
|
||||
|
||||
By elevating privileges, RustDesk can create a process with administrator privileges during startup or a session, enabling it to perform screenshotting and mouse operations, thereby avoiding the above problems.
|
||||
|
||||
### Elevate at startup
|
||||
## Elevate at startup
|
||||
|
||||
This way, remote users don't need to request elevation when connecting. There are two methods:
|
||||
|
||||
@ -18,7 +18,7 @@ This way, remote users don't need to request elevation when connecting. There ar
|
||||
|
||||
* Method 2: Right-click and run as administrator.
|
||||
|
||||
### Elevate at the controlled end
|
||||
## Elevate at the controlled end
|
||||
|
||||
The controlled end can directly click `Accept and Elevate` when connecting, or click `Elevate` when already connected.
|
||||
|
||||
@ -26,7 +26,7 @@ The controlled end can directly click `Accept and Elevate` when connecting, or c
|
||||
| :---: | :---: |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### Request elevation at the control end
|
||||
## Request elevation at the control end
|
||||
|
||||
After selecting `Request Elevation` from the action menu, the following dialog box will appear. If you choose `Ask the remote user for authentication`, you won't need to input a username and password, but the user on the remote computer must have administrator privileges. If you select `Transmit the username and password of administrator`, the user on the remote computer only needs to accept in the UAC window. After sending the request, please wait for the user on the other side to accept the UAC window. Upon confirmation, a success message will appear. Note that **both methods require someone on the controlled end to accept the UAC window**. Therefore, if there is no one available on the other side, elevation should not be requested at the control end.
|
||||
|
||||
@ -36,7 +36,7 @@ After selecting `Request Elevation` from the action menu, the following dialog b
|
||||
| **Wait** | **Success** |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### How to Choose
|
||||
## How to Choose
|
||||
|
||||
| Scenario | Method |
|
||||
| :---: | :---: |
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ Los programas portables de Windows no tienen privilegios de administrador, esto
|
||||
|
||||
Mediante la elevación de privilegios, RustDesk puede crear un proceso con privilegios de administrador al iniciar el equipo o al sesión de usuario de esta manera evita los problemas antes mencionados.
|
||||
|
||||
### Elevación al encendido del equipo
|
||||
## Elevación al encendido del equipo
|
||||
|
||||
Mediante estos métodos, los usuarios remotos no necesitan pedir la elevación de permisos cuando se conectan
|
||||
|
||||
@ -19,7 +19,7 @@ Mediante estos métodos, los usuarios remotos no necesitan pedir la elevación d
|
||||
* Método 2: Click secundario y ejecutar como administrador
|
||||
|
||||
|
||||
### Elevar en el lado controlado
|
||||
## Elevar en el lado controlado
|
||||
|
||||
El lado controlado puede hacer click en `Aceptar y Elevar` cuando se este conectando o hacer click en `Elevate` una vez este conectado.
|
||||
|
||||
@ -27,7 +27,7 @@ El lado controlado puede hacer click en `Aceptar y Elevar` cuando se este conect
|
||||
| :---: | :---: |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### Pide la elevación de permisos del lado controlador
|
||||
## Pide la elevación de permisos del lado controlador
|
||||
|
||||
Después de seleccionar en el menu de acción `Solicitar Elevación`, la siguiente ventana va a aparecer. si elegís `Preguntar al remoto por autenticación`, no necesitaras ingresar un usuario y contraseña, pero el usuario remoto deberá tener permisos de administrador. si seleccionas `Transmitir el nombre de usuario y contraseña del administrador`, el usuario remoto solo debe aceptar la petición del UAC. Después de enviar la petición, espera a que el usuario remoto confirme el dialogo del UAC. Una vez confirmado, un mensaje de éxito aparecerá. Ten en cuenta que **ambos métodos necesitan a alguien en la maquina controlada para confirmar el dialogo UAC**. Por lo tanto si no hay nadie en el lado controlado, la elevación no debe pedirse desde el lado de control.
|
||||
|
||||
@ -37,7 +37,7 @@ Después de seleccionar en el menu de acción `Solicitar Elevación`, la siguien
|
||||
| **Wait** | **Success** |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### How to Choose
|
||||
## How to Choose
|
||||
|
||||
| Situación | Método |
|
||||
| :---: | :---: |
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ Les programmes portables Windows n'ont pas les privilèges d'administrateur, ce
|
||||
|
||||
En élevant les privilèges, RustDesk peut créer un processus avec des privilèges d'administrateur pendant le démarrage ou une session, lui permettant d'effectuer des captures d'écran et des opérations de souris, évitant ainsi les problèmes ci-dessus.
|
||||
|
||||
### Élever au démarrage
|
||||
## Élever au démarrage
|
||||
|
||||
De cette façon, les utilisateurs distants n'ont pas besoin de demander l'élévation lors de la connexion. Il y a deux méthodes :
|
||||
|
||||
@ -18,7 +18,7 @@ De cette façon, les utilisateurs distants n'ont pas besoin de demander l'élév
|
||||
|
||||
* Méthode 2 : Faites un clic droit et exécutez en tant qu'administrateur.
|
||||
|
||||
### Élever au niveau du côté contrôlé
|
||||
## Élever au niveau du côté contrôlé
|
||||
|
||||
Le côté contrôlé peut directement cliquer sur `Accepter et Élever` lors de la connexion, ou cliquer sur `Élever` lorsqu'il est déjà connecté.
|
||||
|
||||
@ -26,7 +26,7 @@ Le côté contrôlé peut directement cliquer sur `Accepter et Élever` lors de
|
||||
| :---: | :---: |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### Demander l'élévation au niveau du côté contrôleur
|
||||
## Demander l'élévation au niveau du côté contrôleur
|
||||
|
||||
Après avoir sélectionné `Demander l'élévation` dans le menu d'action, la boîte de dialogue suivante apparaîtra. Si vous choisissez `Demander à l'utilisateur distant de s'authentifier`, vous n'aurez pas besoin de saisir un nom d'utilisateur et un mot de passe, mais l'utilisateur sur l'ordinateur distant doit avoir des privilèges d'administrateur. Si vous sélectionnez `Transmettre le nom d'utilisateur et le mot de passe de l'administrateur`, l'utilisateur sur l'ordinateur distant n'a qu'à accepter dans la fenêtre UAC. Après avoir envoyé la demande, veuillez attendre que l'utilisateur de l'autre côté accepte la fenêtre UAC. Lors de la confirmation, un message de succès apparaîtra. Notez que **les deux méthodes nécessitent que quelqu'un du côté contrôlé accepte la fenêtre UAC**. Par conséquent, s'il n'y a personne de disponible de l'autre côté, l'élévation ne devrait pas être demandée du côté contrôleur.
|
||||
|
||||
@ -36,7 +36,7 @@ Après avoir sélectionné `Demander l'élévation` dans le menu d'action, la bo
|
||||
| **Attendre** | **Succès** |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### Comment choisir
|
||||
## Comment choisir
|
||||
|
||||
| Scénario | Méthode |
|
||||
| :---: | :---: |
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ I programmi portatili di Windows non hanno privilegi di amministratore, il che p
|
||||
|
||||
Elevando i privilegi, RustDesk può creare un processo con privilegi di amministratore durante l'avvio o una sessione, consentendogli di eseguire screenshot e operazioni del mouse, evitando così i problemi sopra citati.
|
||||
|
||||
### Elevare all'avvio
|
||||
## Elevare all'avvio
|
||||
|
||||
In questo modo, gli utenti remoti non hanno bisogno di richiedere l'elevazione durante la connessione. Ci sono due metodi:
|
||||
|
||||
@ -18,7 +18,7 @@ In questo modo, gli utenti remoti non hanno bisogno di richiedere l'elevazione d
|
||||
|
||||
* Metodo 2: Fare clic destro ed eseguire come amministratore.
|
||||
|
||||
### Elevare dal lato controllato
|
||||
## Elevare dal lato controllato
|
||||
|
||||
Il lato controllato può fare clic direttamente su `Accetta ed Eleva` durante la connessione, o fare clic su `Eleva` quando già connesso.
|
||||
|
||||
@ -26,7 +26,7 @@ Il lato controllato può fare clic direttamente su `Accetta ed Eleva` durante la
|
||||
| :---: | :---: |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### Richiedere elevazione dal lato controllore
|
||||
## Richiedere elevazione dal lato controllore
|
||||
|
||||
Dopo aver selezionato `Richiedi Elevazione` dal menu azioni, apparirà la seguente finestra di dialogo. Se scegli `Chiedi all'utente remoto di autenticarsi`, non avrai bisogno di inserire un nome utente e una password, ma l'utente sul computer remoto deve avere privilegi di amministratore. Se selezioni `Trasmetti il nome utente e la password dell'amministratore`, l'utente sul computer remoto deve solo accettare nella finestra UAC. Dopo aver inviato la richiesta, attendi che l'utente dall'altra parte accetti la finestra UAC. Alla conferma, apparirà un messaggio di successo. Nota che **entrambi i metodi richiedono che qualcuno dal lato controllato accetti la finestra UAC**. Pertanto, se non c'è nessuno disponibile dall'altra parte, l'elevazione non dovrebbe essere richiesta dal lato controllore.
|
||||
|
||||
@ -36,7 +36,7 @@ Dopo aver selezionato `Richiedi Elevazione` dal menu azioni, apparirà la seguen
|
||||
| **Attesa** | **Successo** |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### Come Scegliere
|
||||
## Come Scegliere
|
||||
|
||||
| Scenario | Metodo |
|
||||
| :---: | :---: |
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ Windowsポータブルプログラムには管理者権限がないため、以
|
||||
|
||||
権限を昇格することで、RustDeskは起動時またはセッション中に管理者権限を持つプロセスを作成でき、スクリーンショットとマウス操作を実行できるようになり、上記の問題を回避できます。
|
||||
|
||||
### 起動時に昇格
|
||||
## 起動時に昇格
|
||||
|
||||
この方法では、リモートユーザーは接続時に昇格を要求する必要がありません。2つの方法があります:
|
||||
|
||||
@ -18,7 +18,7 @@ Windowsポータブルプログラムには管理者権限がないため、以
|
||||
|
||||
* 方法2:右クリックして管理者として実行します。
|
||||
|
||||
### 制御される側で昇格
|
||||
## 制御される側で昇格
|
||||
|
||||
制御される側は、接続時に直接 `受け入れて昇格` をクリックするか、既に接続されている場合は `昇格` をクリックできます。
|
||||
|
||||
@ -26,7 +26,7 @@ Windowsポータブルプログラムには管理者権限がないため、以
|
||||
| :---: | :---: |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### 制御側で昇格を要求
|
||||
## 制御側で昇格を要求
|
||||
|
||||
アクションメニューから `昇格を要求` を選択すると、以下のダイアログボックスが表示されます。`リモートユーザーに認証を求める` を選択した場合、ユーザー名とパスワードを入力する必要はありませんが、リモートコンピューターのユーザーは管理者権限を持っている必要があります。`管理者のユーザー名とパスワードを送信` を選択した場合、リモートコンピューターのユーザーはUACウィンドウで受け入れるだけで済みます。リクエストを送信した後、相手側がUACウィンドウを受け入れるのを待ってください。確認後、成功メッセージが表示されます。**どちらの方法も制御される側で誰かがUACウィンドウを受け入れる必要があります**。したがって、相手側に誰も利用できない場合は、制御側で昇格を要求すべきではありません。
|
||||
|
||||
@ -36,7 +36,7 @@ Windowsポータブルプログラムには管理者権限がないため、以
|
||||
| **待機** | **成功** |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### 選択方法
|
||||
## 選択方法
|
||||
|
||||
| シナリオ | 方法 |
|
||||
| :---: | :---: |
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ Programas portáteis do Windows não têm privilégios de administrador, o que p
|
||||
|
||||
Ao elevar privilégios, o RustDesk pode criar um processo com privilégios de administrador durante a inicialização ou uma sessão, permitindo que execute capturas de tela e operações do mouse, evitando assim os problemas acima.
|
||||
|
||||
### Elevar na inicialização
|
||||
## Elevar na inicialização
|
||||
|
||||
Dessa forma, usuários remotos não precisam solicitar elevação ao conectar. Existem dois métodos:
|
||||
|
||||
@ -18,7 +18,7 @@ Dessa forma, usuários remotos não precisam solicitar elevação ao conectar. E
|
||||
|
||||
* Método 2: Clique com o botão direito e execute como administrador.
|
||||
|
||||
### Elevar no lado controlado
|
||||
## Elevar no lado controlado
|
||||
|
||||
O lado controlado pode clicar diretamente em `Aceitar e Elevar` ao conectar, ou clicar em `Elevar` quando já conectado.
|
||||
|
||||
@ -26,7 +26,7 @@ O lado controlado pode clicar diretamente em `Aceitar e Elevar` ao conectar, ou
|
||||
| :---: | :---: |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### Solicitar elevação no lado de controle
|
||||
## Solicitar elevação no lado de controle
|
||||
|
||||
Após selecionar `Solicitar Elevação` no menu de ação, a seguinte caixa de diálogo aparecerá. Se você escolher `Pedir ao usuário remoto para autenticação`, você não precisará inserir um nome de usuário e senha, mas o usuário no computador remoto deve ter privilégios de administrador. Se você selecionar `Transmitir o nome de usuário e senha do administrador`, o usuário no computador remoto só precisa aceitar na janela UAC. Após enviar a solicitação, aguarde que o usuário do outro lado aceite a janela UAC. Após a confirmação, uma mensagem de sucesso aparecerá. Note que **ambos os métodos requerem que alguém no lado controlado aceite a janela UAC**. Portanto, se não houver ninguém disponível do outro lado, a elevação não deve ser solicitada no lado de controle.
|
||||
|
||||
@ -36,7 +36,7 @@ Após selecionar `Solicitar Elevação` no menu de ação, a seguinte caixa de d
|
||||
| **Aguardar** | **Sucesso** |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### Como Escolher
|
||||
## Como Escolher
|
||||
|
||||
| Cenário | Método |
|
||||
| :---: | :---: |
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ weight: 49
|
||||
|
||||
通过提权, RustDesk在启动时或会话过程中可以创建一个具有管理员权限的进程,用于截屏和鼠标操作,从而避免了上述问题。
|
||||
|
||||
### 启动时提权
|
||||
## 启动时提权
|
||||
|
||||
这种方式,连接时不需要再请求提升。有两种方法:
|
||||
|
||||
@ -18,7 +18,7 @@ weight: 49
|
||||
|
||||
* 方法二: 右键以管理员权限运行。
|
||||
|
||||
### 被控端主动提权
|
||||
## 被控端主动提权
|
||||
|
||||
被控端可以在对方发起连接时,直接点击`接受并提权`,或在已经连接的情况下点击`提权`。
|
||||
|
||||
@ -26,7 +26,7 @@ weight: 49
|
||||
| :--------------------------------------: | :--------------------------------------: |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### 控制端主动提权
|
||||
## 控制端主动提权
|
||||
|
||||
在点击动作菜单中的`请求提权`后,将弹出下面的对话框。如果选择`请求远程用户授权`,则无需输入用户名和密码,但需要电脑对面的用户具有管理员权限。如果选择`发送管理员用户的账号和密码`,则只需要对面用户在UAC窗口点击确认。发送请求后,请等待对面用户确认UAC窗口, 然后将提示成功。需要注意的是,这两种方式**都需要被控端有人在UAC窗口点击确认**。因此,如果对面没有人,则被控端不应该主动请求提权。
|
||||
|
||||
@ -36,7 +36,7 @@ weight: 49
|
||||
| **等待** | **成功** |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### 如何选择
|
||||
## 如何选择
|
||||
|
||||
| 情形 | 方式 |
|
||||
| :------------------------------: | :------------------------: |
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ Windows 便攜式程式沒有管理員權限,這可能導致以下問題:
|
||||
|
||||
透過提升權限,RustDesk 可以在啟動或工作階段期間建立具有管理員權限的程序,使其能夠執行螢幕截圖和滑鼠操作,從而避免上述問題。
|
||||
|
||||
### 啟動時提權
|
||||
## 啟動時提權
|
||||
|
||||
這樣,遠端使用者在連線時無需請求提權。有兩種方法:
|
||||
|
||||
@ -18,7 +18,7 @@ Windows 便攜式程式沒有管理員權限,這可能導致以下問題:
|
||||
|
||||
* 方法 2:右鍵點擊並以管理員身分執行。
|
||||
|
||||
### 在被控端提權
|
||||
## 在被控端提權
|
||||
|
||||
被控端可以在連線時直接點擊 `接受並提權`,或在已連線時點擊 `提權`。
|
||||
|
||||
@ -26,7 +26,7 @@ Windows 便攜式程式沒有管理員權限,這可能導致以下問題:
|
||||
| :---: | :---: |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### 在控制端請求提權
|
||||
## 在控制端請求提權
|
||||
|
||||
從動作選單選擇 `請求提權` 後,將出現以下對話方塊。如果您選擇 `要求遠端使用者進行驗證`,您將不需要輸入使用者名稱和密碼,但遠端電腦上的使用者必須具有管理員權限。如果您選擇 `傳輸管理員的使用者名稱和密碼`,遠端電腦上的使用者只需在 UAC 視窗中接受。發送請求後,請等待對方接受 UAC 視窗。確認後,將出現成功訊息。請注意,**兩種方法都需要被控端有人接受 UAC 視窗**。因此,如果對方沒有人可用,則不應在控制端請求提權。
|
||||
|
||||
@ -36,7 +36,7 @@ Windows 便攜式程式沒有管理員權限,這可能導致以下問題:
|
||||
| **等待** | **成功** |
|
||||
|  |  |
|
||||
|
||||
### 如何選擇
|
||||
## 如何選擇
|
||||
|
||||
| 場景 | 方法 |
|
||||
| :---: | :---: |
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ weight: 24
|
||||
|
||||
https://github.com/rustdesk/rustdesk/issues/175#issuecomment-1129516367
|
||||
|
||||
## 基本构建步骤
|
||||
# 基本构建步骤
|
||||
- 下载[ubuntu18.04_rootfs.tar.gz](https://pan.baidu.com/s/1pmjw7OBn5NbiCvM6GGaEgQ) 提取码:xlnx (我试了好几个版本的ubuntu系统,只有在这个上面成功了,编译好的可执行文件是可以在其他armhf系统下面用的。PS:如果你不放心系统来源,你也可以基于本教程在你的系统中编译,如果成功了记得提交方案来取代本教程。)
|
||||
- [PYNQ官方资源](http://www.pynq.io)|[PYNQ-github](https://github.com/Xilinx/PYNQ)|[ubuntu](https://ubuntu.com/blog/microk8s-memory-optimisation)
|
||||
- 下载编译[cmake-3.14.5](https://cmake.org/files/v3.14/cmake-3.14.5.tar.gz) 编译[参考教程](https://blog.csdn.net/weixin_43793181/article/details/118157012) 系统自带的cmake版本为3.10.2,编译[vcpkg-2020.11](https://github.com/microsoft/vcpkg/archive/refs/tags/2020.11.tar.gz)时会报版本过低
|
||||
@ -21,9 +21,9 @@ https://github.com/rustdesk/rustdesk/issues/175#issuecomment-1129516367
|
||||
|
||||
- 编译 `cargo build --release`
|
||||
|
||||
## 在 armhf 上编译
|
||||
# 在 armhf 上编译
|
||||
|
||||
### 安装Ubuntu 18.04到SD卡
|
||||
## 安装Ubuntu 18.04到SD卡
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo tar zxmf ./ubuntu18.04_rootfs.tar.gz -C /your sd path/rootfs/
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@ sudo tar zxmf ./ubuntu18.04_rootfs.tar.gz -C /your sd path/rootfs/
|
||||
#密码(passwd):xilinx
|
||||
```
|
||||
|
||||
### 安装cmake
|
||||
## 安装cmake
|
||||
```sh
|
||||
tar -xzvf cmake-3.14.5.tar.gz
|
||||
cd cmake-3.14.5/
|
||||
@ -61,13 +61,13 @@ cmake version 3.14.5
|
||||
|
||||
CMake suite maintained and supported by Kitware (kitware.com/cmake).
|
||||
```
|
||||
### 安装依赖项
|
||||
## 安装依赖项
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo apt install -y g++ gcc git curl wget nasm yasm libgtk-3-dev clang libxcb-randr0-dev libxdo-dev libxfixes-dev libxcb-shape0-dev libxcb-xfixes0-dev libasound2-dev libpulse-dev ninja-build
|
||||
```
|
||||
|
||||
### 安装 vcpkg
|
||||
## 安装 vcpkg
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
tar zxmf vcpkg-2020.11.tar.gz
|
||||
@ -180,7 +180,7 @@ The package libyuv:arm-linux provides CMake targets:
|
||||
target_link_libraries(main PRIVATE yuv)
|
||||
```
|
||||
|
||||
### 安装 libvpx
|
||||
## 安装 libvpx
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
mv webmproject-libvpx-v1.9.0.tar.gz vcpkg/downloads/
|
||||
@ -230,7 +230,7 @@ make[1]: Nothing to be done for 'install'.
|
||||
make[1]: Nothing to be done for 'install'.
|
||||
```
|
||||
|
||||
### 安装 opus
|
||||
## 安装 opus
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
mv xiph-opus-5c94ec3205c30171ffd01056f5b4622b7c0ab54c.tar.gz vcpkg/downloads/
|
||||
@ -302,7 +302,7 @@ configure:
|
||||
Type "make check" to run the test suite
|
||||
```
|
||||
|
||||
### 构建
|
||||
## 构建
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
curl --proto '=https' --tlsv1.2 -sSf https://sh.rustup.rs | sh
|
||||
@ -375,7 +375,7 @@ Caused by:
|
||||
warning: `hbb_common` (lib) generated 1 warning
|
||||
Finished release [optimized] target(s) in 141m 20s
|
||||
```
|
||||
### 测试
|
||||
## 测试
|
||||
- 查看版本号
|
||||
```sh
|
||||
root@pynq:~/rustdesk# ./target/release/rustdesk --version
|
||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ title: Docker
|
||||
weight: 30
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Mit Docker erstellen
|
||||
#### Funktioniert nicht unter Windows
|
||||
## Mit Docker erstellen
|
||||
### Funktioniert nicht unter Windows
|
||||
|
||||
Beginnen Sie mit dem Klonen des Repositorys und der Erstellung des Docker-Containers:
|
||||
|
||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ title: Docker
|
||||
weight: 30
|
||||
---
|
||||
|
||||
### How to build with Docker
|
||||
#### This won't work on Windows
|
||||
## How to build with Docker
|
||||
### This won't work on Windows
|
||||
|
||||
Begin by cloning the repository and building the Docker container:
|
||||
|
||||
|
@ -4,7 +4,7 @@ weight: 30
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
## Cómo compilar con Docker
|
||||
# Cómo compilar con Docker
|
||||
|
||||
Comience clonando el repositorio y construyendo el contenedor docker:
|
||||
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ title: Docker
|
||||
weight: 30
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Comment construire avec Docker
|
||||
# Comment construire avec Docker
|
||||
|
||||
Commencez par cloner le dépôt et construire le conteneur Docker :
|
||||
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ title: Docker
|
||||
weight: 30
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Come compilare con Docker
|
||||
# Come compilare con Docker
|
||||
|
||||
Cominciare clonando il repository e compilare i container docker:
|
||||
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ title: Docker
|
||||
weight: 30
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Dockerでビルドする方法
|
||||
# Dockerでビルドする方法
|
||||
|
||||
リポジトリのクローンを作成し、Dockerコンテナを構築することから始めます。
|
||||
|
||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ title: Docker
|
||||
weight: 30
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Como compilar com Docker
|
||||
#### Isto não funcionará no Windows
|
||||
## Como compilar com Docker
|
||||
### Isto não funcionará no Windows
|
||||
|
||||
Comece clonando o repositório e compilando o container Docker:
|
||||
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ title: Docker
|
||||
weight: 30
|
||||
---
|
||||
|
||||
## 使用 Docker 编译
|
||||
# 使用 Docker 编译
|
||||
|
||||
首先克隆存储库并构建 docker 容器:
|
||||
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ title: Docker
|
||||
weight: 30
|
||||
---
|
||||
|
||||
## 使用 Docker 編譯
|
||||
# 使用 Docker 編譯
|
||||
|
||||
首先克隆存儲庫並構建 docker 容器:
|
||||
|
||||
|
@ -3,9 +3,9 @@ title: FAQ für Windows
|
||||
weight: 40
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Herunterladen des Pakets vcpkg fehlgeschlagen
|
||||
## Herunterladen des Pakets vcpkg fehlgeschlagen
|
||||
|
||||
#### Fehler
|
||||
### Fehler
|
||||
|
||||
```
|
||||
-- Fetching https://chromium.googlesource.com/libyuv/libyuv 287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b...
|
||||
@ -13,15 +13,15 @@ weight: 40
|
||||
Command failed: D:/program/Git/mingw64/bin/git.exe fetch https://chromium.googlesource.com/libyuv/libyuv 287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b --depth 1 -n
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Lösung
|
||||
### Lösung
|
||||
|
||||
Verwenden Sie einen Browser, um [libyuv-287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b.tar.gz](https://chromium.googlesource.com/libyuv/libyuv/+archive/287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b.tar.gz) herunterzuladen, verschieben Sie es dann in `vcpkg/downloads` und installieren Sie es neu.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
### Paket in Cargo.lock nicht vorhanden
|
||||
## Paket in Cargo.lock nicht vorhanden
|
||||
|
||||
#### Fehler
|
||||
### Fehler
|
||||
|
||||
```
|
||||
$ cargo run
|
||||
@ -42,34 +42,34 @@ $ cargo run
|
||||
|
||||
Vielleicht hat der Autor `git force push` benutzt und der vorherige Beitrag wurde überschrieben.
|
||||
|
||||
#### Lösung
|
||||
### Lösung
|
||||
|
||||
`cargo update`erzwingt die Aktualisierung des Pakets.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
### VCPKG_ROOT nicht gesetzt
|
||||
## VCPKG_ROOT nicht gesetzt
|
||||
|
||||
#### Fehler
|
||||
### Fehler
|
||||
|
||||
```
|
||||
thread 'main' panicked at 'Failed to find package: VcpkgNotFound("No vcpkg installation found. Set the VCPKG_ROOT environment variable or run 'vcpkg integrate install'")', libs\scrap\build.rs:7:45
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Lösung
|
||||
### Lösung
|
||||
|
||||
Fügen Sie die Umgebungsvariable `VCPKG_ROOT` hinzu oder starten Sie mit `VCPKG_ROOT=<vcpkg_dir> cargo run`.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
### clang nicht installiert oder LIBCLANG_PATH nicht gesetzt
|
||||
## clang nicht installiert oder LIBCLANG_PATH nicht gesetzt
|
||||
|
||||
#### Fehler
|
||||
### Fehler
|
||||
|
||||
```
|
||||
thread 'main' panicked at 'Unable to find libclang: "couldn't find any valid shared libraries matching: ['clang.dll', 'libclang.dll'], set the `LIBCLANG_PATH` environment variable to a path where one of these files can be found (invalid: [])"', C:\Users\selfd\.cargo\registry\src\mirrors.ustc.edu.cn-61ef6e0cd06fb9b8\bindgen-0.59.2\src/lib.rs:2144:31
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Lösung
|
||||
### Lösung
|
||||
|
||||
Installieren Sie [LLVM](https://releases.llvm.org/download.html) und fügen Sie die Umgebungsvariable `LIBCLANG_PATH` als `llvm_install_dir/bin` hinzu.
|
||||
|
@ -3,9 +3,9 @@ title: FAQ for Windows
|
||||
weight: 40
|
||||
---
|
||||
|
||||
### vcpkg download package failed
|
||||
## vcpkg download package failed
|
||||
|
||||
#### Error
|
||||
### Error
|
||||
|
||||
```
|
||||
-- Fetching https://chromium.googlesource.com/libyuv/libyuv 287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b...
|
||||
@ -13,15 +13,15 @@ weight: 40
|
||||
Command failed: D:/program/Git/mingw64/bin/git.exe fetch https://chromium.googlesource.com/libyuv/libyuv 287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b --depth 1 -n
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Solution
|
||||
### Solution
|
||||
|
||||
Use a browser to download [libyuv-287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b.tar.gz](https://chromium.googlesource.com/libyuv/libyuv/+archive/287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b.tar.gz), then move it into `vcpkg/downloads` and reinstall.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
### Package in Cargo.lock not exist
|
||||
## Package in Cargo.lock not exist
|
||||
|
||||
#### Error
|
||||
### Error
|
||||
|
||||
```
|
||||
$ cargo run
|
||||
@ -42,34 +42,34 @@ $ cargo run
|
||||
|
||||
Maybe the author used `git force push` and the previous commit was overwritten.
|
||||
|
||||
#### Solution
|
||||
### Solution
|
||||
|
||||
`cargo update`, force the package to be updated.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
### VCPKG_ROOT not set
|
||||
## VCPKG_ROOT not set
|
||||
|
||||
#### Error
|
||||
### Error
|
||||
|
||||
```
|
||||
thread 'main' panicked at 'Failed to find package: VcpkgNotFound("No vcpkg installation found. Set the VCPKG_ROOT environment variable or run 'vcpkg integrate install'")', libs\scrap\build.rs:7:45
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Solution
|
||||
### Solution
|
||||
|
||||
Add `VCPKG_ROOT` environment variable, or run with `VCPKG_ROOT=<vcpkg_dir> cargo run`.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
### clang not installed, or LIBCLANG_PATH not set
|
||||
## clang not installed, or LIBCLANG_PATH not set
|
||||
|
||||
#### Error
|
||||
### Error
|
||||
|
||||
```
|
||||
thread 'main' panicked at 'Unable to find libclang: "couldn't find any valid shared libraries matching: ['clang.dll', 'libclang.dll'], set the `LIBCLANG_PATH` environment variable to a path where one of these files can be found (invalid: [])"', C:\Users\selfd\.cargo\registry\src\mirrors.ustc.edu.cn-61ef6e0cd06fb9b8\bindgen-0.59.2\src/lib.rs:2144:31
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Solution
|
||||
### Solution
|
||||
|
||||
Install [LLVM](https://releases.llvm.org/download.html), add the `LIBCLANG_PATH` environment variable as `llvm_install_dir/bin`.
|
||||
|
@ -3,9 +3,9 @@ title: FAQ para Windows
|
||||
weight: 40
|
||||
---
|
||||
|
||||
## vcpkg el paquete de descarga falló
|
||||
# vcpkg el paquete de descarga falló
|
||||
|
||||
### Error
|
||||
## Error
|
||||
|
||||
```
|
||||
-- Fetching https://chromium.googlesource.com/libyuv/libyuv 287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b...
|
||||
@ -13,15 +13,15 @@ weight: 40
|
||||
Command failed: D:/program/Git/mingw64/bin/git.exe fetch https://chromium.googlesource.com/libyuv/libyuv 287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b --depth 1 -n
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Solución
|
||||
## Solución
|
||||
|
||||
Usa un navegador para descargar `https://chromium.googlesource.com/libyuv/libyuv/+archive/287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b.tar.gz`, luego muévelo a `vcpkg/downloads` y reinstalar.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
## El paquete en Cargo.lock no existe
|
||||
# El paquete en Cargo.lock no existe
|
||||
|
||||
### Error
|
||||
## Error
|
||||
|
||||
```
|
||||
$ cargo run
|
||||
@ -42,34 +42,34 @@ $ cargo run
|
||||
|
||||
Tal vez el autor usó `git force push` y la confirmación anterior se sobrescribió.
|
||||
|
||||
### Solución
|
||||
## Solución
|
||||
|
||||
`cargo update`, forzar la actualización del paquete
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
## VCPKG_ROOT no establecido
|
||||
# VCPKG_ROOT no establecido
|
||||
|
||||
### Error
|
||||
## Error
|
||||
|
||||
```
|
||||
thread 'main' panicked at 'Failed to find package: VcpkgNotFound("No vcpkg installation found. Set the VCPKG_ROOT environment variable or run 'vcpkg integrate install'")', libs\scrap\build.rs:7:45
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Solución
|
||||
## Solución
|
||||
|
||||
Agregar `VCPKG_ROOT` variable de entorno, o ejecutar con `VCPKG_ROOT=<vcpkg_dir> cargo run`
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
## clang no instalado, o LIBCLANG_PATH no establecido
|
||||
# clang no instalado, o LIBCLANG_PATH no establecido
|
||||
|
||||
### Error
|
||||
## Error
|
||||
|
||||
```
|
||||
thread 'main' panicked at 'Unable to find libclang: "couldn't find any valid shared libraries matching: ['clang.dll', 'libclang.dll'], set the `LIBCLANG_PATH` environment variable to a path where one of these files can be found (invalid: [])"', C:\Users\selfd\.cargo\registry\src\mirrors.ustc.edu.cn-61ef6e0cd06fb9b8\bindgen-0.59.2\src/lib.rs:2144:31
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Solución
|
||||
## Solución
|
||||
|
||||
Instalar [llvm](https://releases.llvm.org/download.html), Añade el `LIBCLANG_PATH` variable de entorno como `llvm_install_dir/bin`
|
||||
|
@ -3,9 +3,9 @@ title: FAQ
|
||||
weight: 40
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Échec du téléchargement du package vcpkg
|
||||
# Échec du téléchargement du package vcpkg
|
||||
|
||||
### Erreur
|
||||
## Erreur
|
||||
|
||||
```
|
||||
-- Fetching https://chromium.googlesource.com/libyuv/libyuv 287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b...
|
||||
@ -13,14 +13,14 @@ weight: 40
|
||||
Command failed: D:/program/Git/mingw64/bin/git.exe fetch https://chromium.googlesource.com/libyuv/libyuv 287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b --depth 1 -n
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Solution
|
||||
## Solution
|
||||
|
||||
Utiliser un navigateur pour télécharger `https://chromium.googlesource.com/libyuv/libyuv/+archive/287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b.tar.gz`, puis déplacez-le dans `vcpkg/downloads` et réinstallez.
|
||||
|
||||
|
||||
## Le paquet dans Cargo.lock n'existe pas
|
||||
# Le paquet dans Cargo.lock n'existe pas
|
||||
|
||||
### Erreur
|
||||
## Erreur
|
||||
|
||||
```
|
||||
$ cargo run
|
||||
@ -41,31 +41,31 @@ $ cargo run
|
||||
|
||||
Peut-être que l'auteur a utilisé `git force push` et que le commit précédent a été écrasé.
|
||||
|
||||
### Solution
|
||||
## Solution
|
||||
|
||||
`cargo update`, forcer la mise à jour du paquet.
|
||||
|
||||
|
||||
## VCPKG_ROOT non défini
|
||||
# VCPKG_ROOT non défini
|
||||
|
||||
### Erreur
|
||||
## Erreur
|
||||
|
||||
```
|
||||
thread 'main' panicked at 'Failed to find package: VcpkgNotFound("No vcpkg installation found. Set the VCPKG_ROOT environment variable or run 'vcpkg integrate install'")', libs\scrap\build.rs:7:45
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Solution
|
||||
## Solution
|
||||
|
||||
Ajoutez la variable d'environnement `VCPKG_ROOT` ou lancer avec la commande `VCPKG_ROOT=<vcpkg_dir> cargo run`
|
||||
|
||||
## clang non installé ou LIBCLANG_PATH non défini
|
||||
# clang non installé ou LIBCLANG_PATH non défini
|
||||
|
||||
### Erreur
|
||||
## Erreur
|
||||
|
||||
```
|
||||
thread 'main' panicked at 'Unable to find libclang: "couldn't find any valid shared libraries matching: ['clang.dll', 'libclang.dll'], set the `LIBCLANG_PATH` environment variable to a path where one of these files can be found (invalid: [])"', C:\Users\selfd\.cargo\registry\src\mirrors.ustc.edu.cn-61ef6e0cd06fb9b8\bindgen-0.59.2\src/lib.rs:2144:31
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Solution
|
||||
## Solution
|
||||
|
||||
Installer [llvm](https://releases.llvm.org/download.html), et ajoutez la variable d'environnement `LIBCLANG_PATH` avec la valeur `llvm_install_dir/bin`
|
@ -3,9 +3,9 @@ title: FAQ per Windows
|
||||
weight: 40
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Download del pacchetto vcpkg fallito
|
||||
## Download del pacchetto vcpkg fallito
|
||||
|
||||
#### Errore
|
||||
### Errore
|
||||
|
||||
```
|
||||
-- Fetching https://chromium.googlesource.com/libyuv/libyuv 287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b...
|
||||
@ -13,15 +13,15 @@ weight: 40
|
||||
Command failed: D:/program/Git/mingw64/bin/git.exe fetch https://chromium.googlesource.com/libyuv/libyuv 287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b --depth 1 -n
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Soluzione
|
||||
### Soluzione
|
||||
|
||||
Usa un browser per scaricare [libyuv-287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b.tar.gz](https://chromium.googlesource.com/libyuv/libyuv/+archive/287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b.tar.gz), poi spostalo in `vcpkg/downloads` e reinstalla.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
### Il pacchetto in Cargo.lock non esiste
|
||||
## Il pacchetto in Cargo.lock non esiste
|
||||
|
||||
#### Errore
|
||||
### Errore
|
||||
|
||||
```
|
||||
$ cargo run
|
||||
@ -42,34 +42,34 @@ $ cargo run
|
||||
|
||||
Forse l'autore ha usato `git force push` e il commit precedente è stato sovrascritto.
|
||||
|
||||
#### Soluzione
|
||||
### Soluzione
|
||||
|
||||
`cargo update`, forza l'aggiornamento del pacchetto.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
### VCPKG_ROOT non impostato
|
||||
## VCPKG_ROOT non impostato
|
||||
|
||||
#### Errore
|
||||
### Errore
|
||||
|
||||
```
|
||||
thread 'main' panicked at 'Failed to find package: VcpkgNotFound("No vcpkg installation found. Set the VCPKG_ROOT environment variable or run 'vcpkg integrate install'")', libs\scrap\build.rs:7:45
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Soluzione
|
||||
### Soluzione
|
||||
|
||||
Aggiungi la variabile d'ambiente `VCPKG_ROOT`, o esegui con `VCPKG_ROOT=<vcpkg_dir> cargo run`.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
### clang non installato, o LIBCLANG_PATH non impostato
|
||||
## clang non installato, o LIBCLANG_PATH non impostato
|
||||
|
||||
#### Errore
|
||||
### Errore
|
||||
|
||||
```
|
||||
thread 'main' panicked at 'Unable to find libclang: "couldn't find any valid shared libraries matching: ['clang.dll', 'libclang.dll'], set the `LIBCLANG_PATH` environment variable to a path where one of these files can be found (invalid: [])"', C:\Users\selfd\.cargo\registry\src\mirrors.ustc.edu.cn-61ef6e0cd06fb9b8\bindgen-0.59.2\src/lib.rs:2144:31
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Soluzione
|
||||
### Soluzione
|
||||
|
||||
Installa [LLVM](https://releases.llvm.org/download.html), aggiungi la variabile d'ambiente `LIBCLANG_PATH` come `llvm_install_dir/bin`.
|
@ -3,9 +3,9 @@ title: Windows FAQ
|
||||
weight: 40
|
||||
---
|
||||
|
||||
### vcpkg パッケージダウンロード失敗
|
||||
## vcpkg パッケージダウンロード失敗
|
||||
|
||||
#### エラー
|
||||
### エラー
|
||||
|
||||
```
|
||||
-- Fetching https://chromium.googlesource.com/libyuv/libyuv 287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b...
|
||||
@ -13,15 +13,15 @@ weight: 40
|
||||
Command failed: D:/program/Git/mingw64/bin/git.exe fetch https://chromium.googlesource.com/libyuv/libyuv 287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b --depth 1 -n
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### 解決策
|
||||
### 解決策
|
||||
|
||||
ブラウザを使用して [libyuv-287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b.tar.gz](https://chromium.googlesource.com/libyuv/libyuv/+archive/287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b.tar.gz) をダウンロードし、`vcpkg/downloads` に移動して再インストールしてください。
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
### Cargo.lock 内のパッケージが存在しない
|
||||
## Cargo.lock 内のパッケージが存在しない
|
||||
|
||||
#### エラー
|
||||
### エラー
|
||||
|
||||
```
|
||||
$ cargo run
|
||||
@ -42,34 +42,34 @@ $ cargo run
|
||||
|
||||
おそらく作者が `git force push` を使用して以前のコミットを上書きしたようです。
|
||||
|
||||
#### 解決策
|
||||
### 解決策
|
||||
|
||||
`cargo update` を実行して、パッケージを強制的に更新してください。
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
### VCPKG_ROOT が設定されていない
|
||||
## VCPKG_ROOT が設定されていない
|
||||
|
||||
#### エラー
|
||||
### エラー
|
||||
|
||||
```
|
||||
thread 'main' panicked at 'Failed to find package: VcpkgNotFound("No vcpkg installation found. Set the VCPKG_ROOT environment variable or run 'vcpkg integrate install'")', libs\scrap\build.rs:7:45
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### 解決策
|
||||
### 解決策
|
||||
|
||||
`VCPKG_ROOT` 環境変数を追加するか、`VCPKG_ROOT=<vcpkg_dir> cargo run` で実行してください。
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
### clang がインストールされていない、または LIBCLANG_PATH が設定されていない
|
||||
## clang がインストールされていない、または LIBCLANG_PATH が設定されていない
|
||||
|
||||
#### エラー
|
||||
### エラー
|
||||
|
||||
```
|
||||
thread 'main' panicked at 'Unable to find libclang: "couldn't find any valid shared libraries matching: ['clang.dll', 'libclang.dll'], set the `LIBCLANG_PATH` environment variable to a path where one of these files can be found (invalid: [])"', C:\Users\selfd\.cargo\registry\src\mirrors.ustc.edu.cn-61ef6e0cd06fb9b8\bindgen-0.59.2\src/lib.rs:2144:31
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### 解決策
|
||||
### 解決策
|
||||
|
||||
[LLVM](https://releases.llvm.org/download.html) をインストールし、`LIBCLANG_PATH` 環境変数を `llvm_install_dir/bin` として追加してください。
|
@ -3,9 +3,9 @@ title: FAQ para Windows
|
||||
weight: 40
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Falha no download de pacote vcpkg
|
||||
## Falha no download de pacote vcpkg
|
||||
|
||||
#### Erro
|
||||
### Erro
|
||||
|
||||
```
|
||||
-- Fetching https://chromium.googlesource.com/libyuv/libyuv 287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b...
|
||||
@ -13,15 +13,15 @@ weight: 40
|
||||
Command failed: D:/program/Git/mingw64/bin/git.exe fetch https://chromium.googlesource.com/libyuv/libyuv 287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b --depth 1 -n
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Solução
|
||||
### Solução
|
||||
|
||||
Use um navegador para baixar [libyuv-287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b.tar.gz](https://chromium.googlesource.com/libyuv/libyuv/+archive/287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b.tar.gz), depois mova para `vcpkg/downloads` e reinstale.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
### Pacote no Cargo.lock não existe
|
||||
## Pacote no Cargo.lock não existe
|
||||
|
||||
#### Erro
|
||||
### Erro
|
||||
|
||||
```
|
||||
$ cargo run
|
||||
@ -42,34 +42,34 @@ $ cargo run
|
||||
|
||||
Talvez o autor tenha usado `git force push` e o commit anterior foi sobrescrito.
|
||||
|
||||
#### Solução
|
||||
### Solução
|
||||
|
||||
`cargo update`, força a atualização do pacote.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
### VCPKG_ROOT não definido
|
||||
## VCPKG_ROOT não definido
|
||||
|
||||
#### Erro
|
||||
### Erro
|
||||
|
||||
```
|
||||
thread 'main' panicked at 'Failed to find package: VcpkgNotFound("No vcpkg installation found. Set the VCPKG_ROOT environment variable or run 'vcpkg integrate install'")', libs\scrap\build.rs:7:45
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Solução
|
||||
### Solução
|
||||
|
||||
Adicione a variável de ambiente `VCPKG_ROOT`, ou execute com `VCPKG_ROOT=<vcpkg_dir> cargo run`.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
### clang não instalado, ou LIBCLANG_PATH não definido
|
||||
## clang não instalado, ou LIBCLANG_PATH não definido
|
||||
|
||||
#### Erro
|
||||
### Erro
|
||||
|
||||
```
|
||||
thread 'main' panicked at 'Unable to find libclang: "couldn't find any valid shared libraries matching: ['clang.dll', 'libclang.dll'], set the `LIBCLANG_PATH` environment variable to a path where one of these files can be found (invalid: [])"', C:\Users\selfd\.cargo\registry\src\mirrors.ustc.edu.cn-61ef6e0cd06fb9b8\bindgen-0.59.2\src/lib.rs:2144:31
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Solução
|
||||
### Solução
|
||||
|
||||
Instale [LLVM](https://releases.llvm.org/download.html), adicione a variável de ambiente `LIBCLANG_PATH` como `llvm_install_dir/bin`.
|
@ -3,20 +3,20 @@ title: Windows 常见问题
|
||||
weight: 40
|
||||
---
|
||||
|
||||
## vcpkg下载包失败
|
||||
### 错误示例
|
||||
# vcpkg下载包失败
|
||||
## 错误示例
|
||||
```
|
||||
-- Fetching https://chromium.googlesource.com/libyuv/libyuv 287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b...
|
||||
CMake Error at scripts/cmake/vcpkg_execute_required_process.cmake:127 (message):
|
||||
Command failed: D:/program/Git/mingw64/bin/git.exe fetch https://chromium.googlesource.com/libyuv/libyuv 287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b --depth 1 -n
|
||||
```
|
||||
### 解决方法
|
||||
## 解决方法
|
||||
使用浏览器下载`https://chromium.googlesource.com/libyuv/libyuv/+archive/287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b.tar.gz`, 然后放到`vcpkg/downloads`下, 重新安装.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
## Cargo.lock里的版本不存在
|
||||
### 错误示例
|
||||
# Cargo.lock里的版本不存在
|
||||
## 错误示例
|
||||
```
|
||||
$ cargo run
|
||||
Updating git repository `https://github.com/open-trade/confy`
|
||||
@ -34,25 +34,25 @@ $ cargo run
|
||||
object not found - no match for id (27fa12941291b44ccd856aef4a5452c1eb646047); class=Odb (9); code=NotFound (-3)
|
||||
```
|
||||
可能作者使用`git force push`覆盖了之前的commit
|
||||
### 解决方法
|
||||
## 解决方法
|
||||
`cargo update`强制更新包
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
## VCPKG_ROOT环境变量未设置
|
||||
### 错误示例
|
||||
# VCPKG_ROOT环境变量未设置
|
||||
## 错误示例
|
||||
```
|
||||
thread 'main' panicked at 'Failed to find package: VcpkgNotFound("No vcpkg installation found. Set the VCPKG_ROOT environment variable or run 'vcpkg integrate install'")', libs\scrap\build.rs:7:45
|
||||
```
|
||||
### 解决办法
|
||||
## 解决办法
|
||||
添加VCPKG_ROOT环境变量, 或者使用`VCPKG_ROOT=<vcpkg_dir> cargo run`
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
## 未安装clang环境, 或未设置LIBCLANG_PATH环境变量
|
||||
### 错误示例
|
||||
# 未安装clang环境, 或未设置LIBCLANG_PATH环境变量
|
||||
## 错误示例
|
||||
```
|
||||
thread 'main' panicked at 'Unable to find libclang: "couldn't find any valid shared libraries matching: ['clang.dll', 'libclang.dll'], set the `LIBCLANG_PATH` environment variable to a path where one of these files can be found (invalid: [])"', C:\Users\selfd\.cargo\registry\src\mirrors.ustc.edu.cn-61ef6e0cd06fb9b8\bindgen-0.59.2\src/lib.rs:2144:31
|
||||
```
|
||||
### 解决办法
|
||||
## 解决办法
|
||||
安装[llvm](https://releases.llvm.org/download.html), 设置`LIBCLANG_PATH`环境变量为`llvm_install_dir/bin`
|
@ -3,9 +3,9 @@ title: Windows 常見問題
|
||||
weight: 40
|
||||
---
|
||||
|
||||
## vcpkg 下載包失敗
|
||||
# vcpkg 下載包失敗
|
||||
|
||||
### 錯誤
|
||||
## 錯誤
|
||||
|
||||
```
|
||||
-- Fetching https://chromium.googlesource.com/libyuv/libyuv 287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b...
|
||||
@ -13,15 +13,15 @@ weight: 40
|
||||
Command failed: D:/program/Git/mingw64/bin/git.exe fetch https://chromium.googlesource.com/libyuv/libyuv 287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b --depth 1 -n
|
||||
```
|
||||
|
||||
### 解決方法
|
||||
## 解決方法
|
||||
|
||||
使用瀏覽器下載 `https://chromium.googlesource.com/libyuv/libyuv/+archive/287158925b0e03ea4499a18b4e08478c5781541b.tar.gz`,然後放到 `vcpkg/downloads下,重新安裝。
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
## Cargo.lock 裡的套件不存在
|
||||
# Cargo.lock 裡的套件不存在
|
||||
|
||||
### 錯誤
|
||||
## 錯誤
|
||||
|
||||
```
|
||||
$ cargo run
|
||||
@ -42,34 +42,34 @@ $ cargo run
|
||||
|
||||
可能作者使用 `git force push` 覆蓋了之前的 commit。
|
||||
|
||||
### 解決方法
|
||||
## 解決方法
|
||||
|
||||
使用 `cargo update`,強制更新套件
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
## VCPKG_ROOT 環境變數未設置
|
||||
# VCPKG_ROOT 環境變數未設置
|
||||
|
||||
### 錯誤
|
||||
## 錯誤
|
||||
|
||||
```
|
||||
thread 'main' panicked at 'Failed to find package: VcpkgNotFound("No vcpkg installation found. Set the VCPKG_ROOT environment variable or run 'vcpkg integrate install'")', libs\scrap\build.rs:7:45
|
||||
```
|
||||
|
||||
### 解決辦法
|
||||
## 解決辦法
|
||||
|
||||
加入 VCPKG_ROOT 環境變數, 或者使用 `VCPKG_ROOT=<vcpkg_dir> cargo run`
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
## 未安裝 clang 環境,或未設置 LIBCLANG_PATH 環境變數
|
||||
# 未安裝 clang 環境,或未設置 LIBCLANG_PATH 環境變數
|
||||
|
||||
### 錯誤
|
||||
## 錯誤
|
||||
|
||||
```
|
||||
thread 'main' panicked at 'Unable to find libclang: "couldn't find any valid shared libraries matching: ['clang.dll', 'libclang.dll'], set the `LIBCLANG_PATH` environment variable to a path where one of these files can be found (invalid: [])"', C:\Users\selfd\.cargo\registry\src\mirrors.ustc.edu.cn-61ef6e0cd06fb9b8\bindgen-0.59.2\src/lib.rs:2144:31
|
||||
```
|
||||
|
||||
### 解決辦法
|
||||
## 解決辦法
|
||||
|
||||
安裝 [llvm](https://releases.llvm.org/download.html),設置 `LIBCLANG_PATH` 環境變數為 `llvm_install_dir/bin`
|
@ -3,27 +3,27 @@ title: Linux
|
||||
weight: 10
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Auf Linux erstellen
|
||||
## Auf Linux erstellen
|
||||
|
||||
#### Ubuntu 18 (Debian 10)
|
||||
### Ubuntu 18 (Debian 10)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo apt install -y g++ gcc git curl wget nasm yasm libgtk-3-dev clang libxcb-randr0-dev libxdo-dev libxfixes-dev libxcb-shape0-dev libxcb-xfixes0-dev libasound2-dev libpulse-dev cmake
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Fedora 28 (CentOS 8)
|
||||
### Fedora 28 (CentOS 8)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo yum -y install gcc-c++ git curl wget nasm yasm gcc gtk3-devel clang libxcb-devel libxdo-devel libXfixes-devel pulseaudio-libs-devel cmake alsa-lib-devel
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Arch Linux (Manjaro)
|
||||
### Arch Linux (Manjaro)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo pacman -Syu --needed unzip git cmake gcc curl wget yasm nasm zip make pkg-config clang gtk3 xdotool libxcb libxfixes alsa-lib pulseaudio
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### vcpkg installieren
|
||||
### vcpkg installieren
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
git clone https://github.com/microsoft/vcpkg
|
||||
@ -35,7 +35,7 @@ export VCPKG_ROOT=$PWD/vcpkg
|
||||
vcpkg/vcpkg install --x-install-root="$VCPKG_ROOT/installed"
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### libvpx reparieren (für Fedora)
|
||||
### libvpx reparieren (für Fedora)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
cd vcpkg/buildtrees/libvpx/src
|
||||
@ -48,7 +48,7 @@ cp libvpx.a $VCPKG_ROOT/installed/x64-linux/lib/
|
||||
cd
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Erstellen
|
||||
### Erstellen
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
curl --proto '=https' --tlsv1.2 -sSf https://sh.rustup.rs | sh
|
||||
|
@ -3,27 +3,27 @@ title: Linux
|
||||
weight: 10
|
||||
---
|
||||
|
||||
### How to build on Linux
|
||||
## How to build on Linux
|
||||
|
||||
#### Ubuntu 18 (Debian 10)
|
||||
### Ubuntu 18 (Debian 10)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo apt install -y g++ gcc git curl wget nasm yasm libgtk-3-dev clang libxcb-randr0-dev libxdo-dev libxfixes-dev libxcb-shape0-dev libxcb-xfixes0-dev libasound2-dev libpulse-dev cmake
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Fedora 28 (CentOS 8)
|
||||
### Fedora 28 (CentOS 8)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo yum -y install gcc-c++ git curl wget nasm yasm gcc gtk3-devel clang libxcb-devel libxdo-devel libXfixes-devel pulseaudio-libs-devel cmake alsa-lib-devel
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Arch Linux (Manjaro)
|
||||
### Arch Linux (Manjaro)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo pacman -Syu --needed unzip git cmake gcc curl wget yasm nasm zip make pkg-config clang gtk3 xdotool libxcb libxfixes alsa-lib pulseaudio
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Install vcpkg
|
||||
### Install vcpkg
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
git clone --recurse-submodules https://github.com/microsoft/vcpkg
|
||||
@ -35,7 +35,7 @@ export VCPKG_ROOT=$PWD/vcpkg
|
||||
vcpkg/vcpkg install --x-install-root="$VCPKG_ROOT/installed"
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Fix libvpx (for Fedora)
|
||||
### Fix libvpx (for Fedora)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
cd vcpkg/buildtrees/libvpx/src
|
||||
@ -48,7 +48,7 @@ cp libvpx.a $VCPKG_ROOT/installed/x64-linux/lib/
|
||||
cd
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Build
|
||||
### Build
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
curl --proto '=https' --tlsv1.2 -sSf https://sh.rustup.rs | sh
|
||||
|
@ -3,27 +3,27 @@ title: Linux
|
||||
weight: 10
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Cómo construir en Linux
|
||||
# Cómo construir en Linux
|
||||
|
||||
### Ubuntu 18 (Debian 10)
|
||||
## Ubuntu 18 (Debian 10)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo apt install -y g++ gcc git curl wget nasm yasm libgtk-3-dev clang libxcb-randr0-dev libxdo-dev libxfixes-dev libxcb-shape0-dev libxcb-xfixes0-dev libasound2-dev libpulse-dev cmake
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Fedora 28 (CentOS 8)
|
||||
## Fedora 28 (CentOS 8)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo yum -y install gcc-c++ git curl wget nasm yasm gcc gtk3-devel clang libxcb-devel libxdo-devel libXfixes-devel pulseaudio-libs-devel cmake alsa-lib-devel
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Arch (Manjaro)
|
||||
## Arch (Manjaro)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo pacman -Syu --needed unzip git cmake gcc curl wget yasm nasm zip make pkg-config clang gtk3 xdotool libxcb libxfixes alsa-lib pulseaudio
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Instalar vcpkg
|
||||
## Instalar vcpkg
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
git clone https://github.com/microsoft/vcpkg
|
||||
@ -35,7 +35,7 @@ export VCPKG_ROOT=$PWD/vcpkg
|
||||
vcpkg/vcpkg install --x-install-root="$VCPKG_ROOT/installed"
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Arreglar libvpx (Para Fedora)
|
||||
## Arreglar libvpx (Para Fedora)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
cd vcpkg/buildtrees/libvpx/src
|
||||
@ -48,7 +48,7 @@ cp libvpx.a $VCPKG_ROOT/installed/x64-linux/lib/
|
||||
cd
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Construir
|
||||
## Construir
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
curl --proto '=https' --tlsv1.2 -sSf https://sh.rustup.rs | sh
|
||||
|
@ -3,27 +3,27 @@ title: Linux
|
||||
weight: 10
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Comment compiler/build sous Linux
|
||||
# Comment compiler/build sous Linux
|
||||
|
||||
### Ubuntu 18 (Debian 10)
|
||||
## Ubuntu 18 (Debian 10)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo apt install -y g++ gcc git curl wget nasm yasm libgtk-3-dev clang libxcb-randr0-dev libxdo-dev libxfixes-dev libxcb-shape0-dev libxcb-xfixes0-dev libasound2-dev libpulse-dev cmake
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Fedora 28 (CentOS 8)
|
||||
## Fedora 28 (CentOS 8)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo yum -y install gcc-c++ git curl wget nasm yasm gcc gtk3-devel clang libxcb-devel libxdo-devel libXfixes-devel pulseaudio-libs-devel cmake alsa-lib-devel
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Arch (Manjaro)
|
||||
## Arch (Manjaro)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo pacman -Syu --needed unzip git cmake gcc curl wget yasm nasm zip make pkg-config clang gtk3 xdotool libxcb libxfixes alsa-lib pulseaudio
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Installer vcpkg
|
||||
## Installer vcpkg
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
git clone https://github.com/microsoft/vcpkg
|
||||
@ -35,7 +35,7 @@ export VCPKG_ROOT=$PWD/vcpkg
|
||||
vcpkg/vcpkg install --x-install-root="$VCPKG_ROOT/installed"
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Corriger libvpx (Pour Fedora)
|
||||
## Corriger libvpx (Pour Fedora)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
cd vcpkg/buildtrees/libvpx/src
|
||||
@ -48,7 +48,7 @@ cp libvpx.a $VCPKG_ROOT/installed/x64-linux/lib/
|
||||
cd
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Construire
|
||||
## Construire
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
curl --proto '=https' --tlsv1.2 -sSf https://sh.rustup.rs | sh
|
||||
|
@ -3,27 +3,27 @@ title: Linux
|
||||
weight: 10
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Come compilare su Linux
|
||||
# Come compilare su Linux
|
||||
|
||||
### Ubuntu 18 (Debian 10)
|
||||
## Ubuntu 18 (Debian 10)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo apt install -y g++ gcc git curl wget nasm yasm libgtk-3-dev clang libxcb-randr0-dev libxdo-dev libxfixes-dev libxcb-shape0-dev libxcb-xfixes0-dev libasound2-dev libpulse-dev cmake
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Fedora 28 (CentOS 8)
|
||||
## Fedora 28 (CentOS 8)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo yum -y install gcc-c++ git curl wget nasm yasm gcc gtk3-devel clang libxcb-devel libxdo-devel libXfixes-devel pulseaudio-libs-devel cmake alsa-lib-devel
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Arch (Manjaro)
|
||||
## Arch (Manjaro)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo pacman -Syu --needed unzip git cmake gcc curl wget yasm nasm zip make pkg-config clang gtk3 xdotool libxcb libxfixes alsa-lib pulseaudio
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Installare vcpkg
|
||||
## Installare vcpkg
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
git clone https://github.com/microsoft/vcpkg
|
||||
@ -35,7 +35,7 @@ export VCPKG_ROOT=$PWD/vcpkg
|
||||
vcpkg/vcpkg install --x-install-root="$VCPKG_ROOT/installed"
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Fix libvpx (Per Fedora)
|
||||
## Fix libvpx (Per Fedora)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
cd vcpkg/buildtrees/libvpx/src
|
||||
@ -48,7 +48,7 @@ cp libvpx.a $VCPKG_ROOT/installed/x64-linux/lib/
|
||||
cd
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Compilazione
|
||||
## Compilazione
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
curl --proto '=https' --tlsv1.2 -sSf https://sh.rustup.rs | sh
|
||||
|
@ -3,27 +3,27 @@ title: Linux
|
||||
weight: 10
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Linuxでのビルド手順
|
||||
# Linuxでのビルド手順
|
||||
|
||||
### Ubuntu 18 (Debian 10)
|
||||
## Ubuntu 18 (Debian 10)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo apt install -y g++ gcc git curl wget nasm yasm libgtk-3-dev clang libxcb-randr0-dev libxdo-dev libxfixes-dev libxcb-shape0-dev libxcb-xfixes0-dev libasound2-dev libpulse-dev cmake
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Fedora 28 (CentOS 8)
|
||||
## Fedora 28 (CentOS 8)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo yum -y install gcc-c++ git curl wget nasm yasm gcc gtk3-devel clang libxcb-devel libxdo-devel libXfixes-devel pulseaudio-libs-devel cmake alsa-lib-devel
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Arch (Manjaro)
|
||||
## Arch (Manjaro)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo pacman -Syu --needed unzip git cmake gcc curl wget yasm nasm zip make pkg-config clang gtk3 xdotool libxcb libxfixes alsa-lib pulseaudio
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Install vcpkg
|
||||
## Install vcpkg
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
git clone https://github.com/microsoft/vcpkg
|
||||
@ -35,7 +35,7 @@ export VCPKG_ROOT=$PWD/vcpkg
|
||||
vcpkg/vcpkg install --x-install-root="$VCPKG_ROOT/installed"
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Fix libvpx (For Fedora)
|
||||
## Fix libvpx (For Fedora)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
cd vcpkg/buildtrees/libvpx/src
|
||||
@ -48,7 +48,7 @@ cp libvpx.a $VCPKG_ROOT/installed/x64-linux/lib/
|
||||
cd
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Build
|
||||
## Build
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
curl --proto '=https' --tlsv1.2 -sSf https://sh.rustup.rs | sh
|
||||
|
@ -3,27 +3,27 @@ title: Linux
|
||||
weight: 10
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Como compilar no Linux
|
||||
## Como compilar no Linux
|
||||
|
||||
#### Ubuntu 18 (Debian 10)
|
||||
### Ubuntu 18 (Debian 10)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo apt install -y g++ gcc git curl wget nasm yasm libgtk-3-dev clang libxcb-randr0-dev libxdo-dev libxfixes-dev libxcb-shape0-dev libxcb-xfixes0-dev libasound2-dev libpulse-dev cmake
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Fedora 28 (CentOS 8)
|
||||
### Fedora 28 (CentOS 8)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo yum -y install gcc-c++ git curl wget nasm yasm gcc gtk3-devel clang libxcb-devel libxdo-devel libXfixes-devel pulseaudio-libs-devel cmake alsa-lib-devel
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Arch Linux (Manjaro)
|
||||
### Arch Linux (Manjaro)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo pacman -Syu --needed unzip git cmake gcc curl wget yasm nasm zip make pkg-config clang gtk3 xdotool libxcb libxfixes alsa-lib pulseaudio
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Instalar vcpkg
|
||||
### Instalar vcpkg
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
git clone --recurse-submodules https://github.com/microsoft/vcpkg
|
||||
@ -35,7 +35,7 @@ export VCPKG_ROOT=$PWD/vcpkg
|
||||
vcpkg/vcpkg install --x-install-root="$VCPKG_ROOT/installed"
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Corrigir libvpx (para Fedora)
|
||||
### Corrigir libvpx (para Fedora)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
cd vcpkg/buildtrees/libvpx/src
|
||||
@ -48,7 +48,7 @@ cp libvpx.a $VCPKG_ROOT/installed/x64-linux/lib/
|
||||
cd
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Compilar
|
||||
### Compilar
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
curl --proto '=https' --tlsv1.2 -sSf https://sh.rustup.rs | sh
|
||||
|
@ -3,27 +3,27 @@ title: Linux
|
||||
weight: 10
|
||||
---
|
||||
|
||||
## 在 Linux 上编译
|
||||
# 在 Linux 上编译
|
||||
|
||||
### Ubuntu 18 (Debian 10)
|
||||
## Ubuntu 18 (Debian 10)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo apt install -y g++ gcc git curl wget nasm yasm libgtk-3-dev clang libxcb-randr0-dev libxdo-dev libxfixes-dev libxcb-shape0-dev libxcb-xfixes0-dev libasound2-dev libpulse-dev cmake
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Fedora 28 (CentOS 8)
|
||||
## Fedora 28 (CentOS 8)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo yum -y install gcc-c++ git curl wget nasm yasm gcc gtk3-devel clang libxcb-devel libxdo-devel libXfixes-devel pulseaudio-libs-devel cmake alsa-lib-devel
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Arch (Manjaro)
|
||||
## Arch (Manjaro)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo pacman -Syu --needed unzip git cmake gcc curl wget yasm nasm zip make pkg-config clang gtk3 xdotool libxcb libxfixes alsa-lib pulseaudio
|
||||
```
|
||||
|
||||
### 安装 vcpkg
|
||||
## 安装 vcpkg
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
git clone https://github.com/microsoft/vcpkg
|
||||
@ -35,7 +35,7 @@ export VCPKG_ROOT=$PWD/vcpkg
|
||||
vcpkg/vcpkg install --x-install-root="$VCPKG_ROOT/installed"
|
||||
```
|
||||
|
||||
### 修复 libvpx (仅仅针对 Fedora)
|
||||
## 修复 libvpx (仅仅针对 Fedora)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
cd vcpkg/buildtrees/libvpx/src
|
||||
@ -48,7 +48,7 @@ cp libvpx.a $VCPKG_ROOT/installed/x64-linux/lib/
|
||||
cd
|
||||
```
|
||||
|
||||
### 构建
|
||||
## 构建
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
curl --proto '=https' --tlsv1.2 -sSf https://sh.rustup.rs | sh
|
||||
|
@ -3,27 +3,27 @@ title: Linux
|
||||
weight: 10
|
||||
---
|
||||
|
||||
## 在 Linux 上編譯
|
||||
# 在 Linux 上編譯
|
||||
|
||||
### Ubuntu 18 (Debian 10)
|
||||
## Ubuntu 18 (Debian 10)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo apt install -y g++ gcc git curl wget nasm yasm libgtk-3-dev clang libxcb-randr0-dev libxdo-dev libxfixes-dev libxcb-shape0-dev libxcb-xfixes0-dev libasound2-dev libpulse-dev cmake
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Fedora 28 (CentOS 8)
|
||||
## Fedora 28 (CentOS 8)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo yum -y install gcc-c++ git curl wget nasm yasm gcc gtk3-devel clang libxcb-devel libxdo-devel libXfixes-devel pulseaudio-libs-devel cmake alsa-lib-devel
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Arch (Manjaro)
|
||||
## Arch (Manjaro)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
sudo pacman -Syu --needed unzip git cmake gcc curl wget yasm nasm zip make pkg-config clang gtk3 xdotool libxcb libxfixes alsa-lib pulseaudio
|
||||
```
|
||||
|
||||
### 安裝 vcpkg
|
||||
## 安裝 vcpkg
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
git clone https://github.com/microsoft/vcpkg
|
||||
@ -35,7 +35,7 @@ export VCPKG_ROOT=$PWD/vcpkg
|
||||
vcpkg/vcpkg install --x-install-root="$VCPKG_ROOT/installed"
|
||||
```
|
||||
|
||||
### 修復 libvpx (僅僅針對 Fedora)
|
||||
## 修復 libvpx (僅僅針對 Fedora)
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
cd vcpkg/buildtrees/libvpx/src
|
||||
@ -48,7 +48,7 @@ cp libvpx.a $VCPKG_ROOT/installed/x64-linux/lib/
|
||||
cd
|
||||
```
|
||||
|
||||
### 構建
|
||||
## 構建
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
curl --proto '=https' --tlsv1.2 -sSf https://sh.rustup.rs | sh
|
||||
|
@ -7,10 +7,10 @@ Es gibt mehrere Möglichkeiten, dies zu tun. Diese Anleitung geht davon aus, das
|
||||
|
||||
Die größte Herausforderung besteht wahrscheinlich darin, Versionen aller Tools zu finden, die zusammen funktionieren, zumal Teile der Toolchain wie Xcode und LLVM von Ihrer macOS-Version abhängig sind. Die in diesem Leitfaden verwendeten Versionen sind wahrscheinlich nicht die, die Sie verwenden sollten. Um herauszufinden, welche Versionen Sie verwenden sollten, können Sie im [GitHub-Build-Workflow] (https://github.com/rustdesk/rustdesk/blob/master/.github/workflows/flutter-build.yml) nach der RustDesk-Version suchen, die Sie bauen möchten. Wählen Sie den Tag aus, für den Sie die Datei oben links auf der Seite sehen möchten. Das wird aber nicht unbedingt funktionieren, weil die macOS-Tools, die mit dem GitHub-Runner geliefert werden, möglicherweise nicht die gleichen Versionen sind wie die auf Ihrem lokalen System.
|
||||
|
||||
#### Export
|
||||
### Export
|
||||
`export` wird verwendet, um verschiedene Umgebungsvariablen zu setzen. Wenn Sie `export` ausführen, wird diese Variable nur für die aktuelle Terminalsitzung gesetzt und muss daher für jedes neue Terminalfenster, das Sie jetzt oder in Zukunft zum Erstellen von RustDesk verwenden wollen, wiederholt werden. Im Allgemeinen ist es besser, alle `export` in ein Skript einzufügen, das automatisch für jedes geöffnete Terminal ausgeführt wird, zum Beispiel `~/.bash_profile`. Die hier aufgelisteten vollständigen `export`-Befehle können einfach an die Datei angehängt werden, müssen aber auch im aktuellen Terminal ausgeführt werden, da die Datei erst gelesen wird, wenn ein *neues* Terminal geöffnet wird.
|
||||
|
||||
### Tools installieren, die wir in Homebrew verwenden werden
|
||||
## Tools installieren, die wir in Homebrew verwenden werden
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
brew install python3 create-dmg nasm cmake ggc wget ninja pkg-config wget rustup
|
||||
@ -23,7 +23,7 @@ sudo chown <username>:admin /usr/local/include
|
||||
sudo chmod 775 /usr/local/include
|
||||
```
|
||||
|
||||
### vcpkg installieren
|
||||
## vcpkg installieren
|
||||
Vcpkg wird verwendet, um die C/C++-Abhängigkeiten zu verwalten, die von RustDesk verwendet werden. Entscheiden Sie, wo Sie die Installation durchführen möchten, und führen Sie den folgenden Befehl in dem Ordner aus, in dem sich der Ordner `vcpkg` befinden soll. In diesem Beispiel wird `/Users/<Benutzername>/repos/` als Speicherort und das Tag `2023.04.15` als Version verwendet.
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
@ -35,7 +35,7 @@ git checkout 2023.04.15
|
||||
export VCPKG_ROOT=~/repos/vcpkg
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Rust installieren und konfigurieren
|
||||
## Rust installieren und konfigurieren
|
||||
Wir verwenden `rustup`, um Rust zu verwalten, das bereits oben mit Homebrew installiert wurde. Es muss aber noch konfiguriert werden. Folgen Sie den Anweisungen und stellen Sie sicher, dass sich sowohl `rustup` als auch `rustc` im `PATH` befinden. In diesem Beispiel verwenden wir die Rust-Version `1.75.0`, aber möglicherweise müssen Sie eine andere Version verwenden. Sie können mehrere Versionen von Rust mit `rustup` installieren und verwalten.
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
@ -45,7 +45,7 @@ rustup component add rustfmt
|
||||
```
|
||||
Für einen Überblick über die installierten und standardmäßigen Rust-Toolchains führen Sie `rustup show` aus.
|
||||
|
||||
### RustDesk-Quelldateien herunterladen
|
||||
## RustDesk-Quelldateien herunterladen
|
||||
|
||||
Entscheiden Sie, wo Sie die RustDesk-Quelldateien haben möchten, und führen Sie den folgenden Befehl in dem Ordner aus, in dem sich der Ordner `rustdesk` befinden soll. In diesem Beispiel wird `/Users/<Benutzername>/repos/` als Speicherort verwendet.
|
||||
|
||||
@ -62,17 +62,17 @@ export PATH=~/Library/Python/3.9/bin:$PATH
|
||||
```
|
||||
Sobald das erledigt ist, führen Sie die fehlgeschlagenen Befehle erneut aus. Denken Sie daran, auch `~/.bash_profile` zu editieren.
|
||||
|
||||
### Komponenten der Benutzeroberfläche installieren
|
||||
## Komponenten der Benutzeroberfläche installieren
|
||||
RustDesk kann sowohl mit [Sciter](https://sciter.com/) als auch mit [Flutter](https://flutter.dev/) erstellt werden. Beide benötigen zusätzliche Komponenten. Folgen Sie daher den Schritten für die jeweilige Version oder für beide.
|
||||
|
||||
#### Sciter
|
||||
### Sciter
|
||||
|
||||
Führen Sie im Ordner `rustdesk` aus:
|
||||
```sh
|
||||
wget https://github.com/c-smile/sciter-sdk/raw/master/bin.osx/libsciter.dylib
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Flutter
|
||||
### Flutter
|
||||
|
||||
[FVM](https://fvm.app/) lässt Sie verwalten, welche Version von Flutter verwendet wird. Es ist wahrscheinlich der einfachste Weg, verschiedene Flutter-Versionen zu testen.
|
||||
|
||||
@ -106,7 +106,7 @@ Sobald Flutter läuft, ist es an der Zeit, die "Brücke" zu installieren, die Ru
|
||||
cargo install flutter_rust_bridge_codegen --version "1.80.1" --features "uuid"
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Erstellen
|
||||
## Erstellen
|
||||
|
||||
Erstellen Sie im Ordner `rustdesk` die Sciter-Version mit:
|
||||
|
||||
|
@ -7,10 +7,10 @@ There are multiple ways to do this, this guide assumes that `Xcode`, `Git` and `
|
||||
|
||||
The biggest challenge is probably to find versions of all the tools that work together, especially since parts of the toolchain like Xcode and LLVM are dictated by your macOS version. The versions used in this guide probably aren't what you should use. As a start to figure what versions to use is to look in the [GitHub build workflow](https://github.com/rustdesk/rustdesk/blob/master/.github/workflows/flutter-build.yml) for the RustDesk version you want to build. Choose the tag for which to see the file in the upper left of the page. But that won't necessarily work because the macOS tools that comes with the GitHub runner might not be the same versions as those on your local system.
|
||||
|
||||
#### Export
|
||||
### Export
|
||||
`export` is used to set various environmental variables. When you run `export`, that variable is set for the current terminal session only, and these must therefore be repeated for every new terminal window you want to use to build RustDesk, now or in the future. Generally, it's preferable to add all `export`s to a script that is executed automatically for every terminal that is opened, for example `~/.bash_profile`. The full `export` commands listed here can simply be appended to the file, but must also be run in the current terminal because the file isn't read until a *new* terminal is opened.
|
||||
|
||||
### Install the tools we're going to use from Homebrew
|
||||
## Install the tools we're going to use from Homebrew
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
brew install python3 create-dmg nasm cmake gcc wget ninja pkg-config wget rustup
|
||||
@ -23,7 +23,7 @@ sudo chown <username>:admin /usr/local/include
|
||||
sudo chmod 775 /usr/local/include
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Install vcpkg
|
||||
## Install vcpkg
|
||||
Vcpkg is used to manage the C/C++ dependencies used by RustDesk. Decide where you want the installation and run the following from the folder in which you want the `vcpkg` folder to reside. In this example `/Users/<username>/repos/` is used as the location, and the tag `2023.04.15` is used as the version.
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
@ -35,7 +35,7 @@ git checkout 2023.04.15
|
||||
export VCPKG_ROOT=~/repos/vcpkg
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Install and configure Rust
|
||||
## Install and configure Rust
|
||||
We use `rustup` to manage Rust, which was already installed above using Homebrew. But, it still needs to be configured. Follow the instructions and make sure both `rustup` and `rustc` are on the `PATH`. In this example we use Rust version `1.75.0`, but you might need to use a different version. You can install and manage multiple versions of Rust with `rustup`.
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
@ -45,7 +45,7 @@ rustup component add rustfmt
|
||||
```
|
||||
For an overview over installed and default Rust toolchains, run `rustup show`.
|
||||
|
||||
### Download the RustDesk source files
|
||||
## Download the RustDesk source files
|
||||
|
||||
Decide where you want the RustDesk source files and run the following from the folder in which you want the `rustdesk` folder to reside. In this example `/Users/<username>/repos/` is used as the location.
|
||||
|
||||
@ -62,17 +62,17 @@ export PATH=~/Library/Python/3.9/bin:$PATH
|
||||
```
|
||||
Once that's done, run the failed command(s) again. Remember to also edit `~/.bash_profile`.
|
||||
|
||||
### Install user interface components
|
||||
## Install user interface components
|
||||
RustDesk can be built both using [Sciter](https://sciter.com/) and [Flutter](https://flutter.dev/). Both of these need additional components, so follow the steps for the relevant version, or both.
|
||||
|
||||
#### Sciter
|
||||
### Sciter
|
||||
|
||||
From the `rustdesk` folder, run:
|
||||
```sh
|
||||
wget https://github.com/c-smile/sciter-sdk/raw/master/bin.osx/libsciter.dylib
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Flutter
|
||||
### Flutter
|
||||
|
||||
[FVM](https://fvm.app/) lets you manage which version of Flutter is used, and is probably the easiest way to be able to easily try different Flutter versions.
|
||||
|
||||
@ -106,7 +106,7 @@ Once Flutter is up and running, it's time to install the "bridge" that binds Rus
|
||||
cargo install flutter_rust_bridge_codegen --version "1.80.1" --features "uuid"
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Build
|
||||
## Build
|
||||
|
||||
Build from the `rustdesk` folder. Build the Sciter version with:
|
||||
|
||||
|
@ -7,10 +7,10 @@ Ci sono diversi modi per farlo, questa guida presuppone che `Xcode`, `Git` e `Ho
|
||||
|
||||
La sfida più grande è probabilmente trovare le versioni di tutti gli strumenti che funzionano insieme, specialmente dato che parti della toolchain come Xcode e LLVM sono dettate dalla tua versione di macOS. Le versioni utilizzate in questa guida probabilmente non sono quelle che dovresti utilizzare. Come punto di partenza per capire quali versioni utilizzare, guarda il [workflow di build di GitHub](https://github.com/rustdesk/rustdesk/blob/master/.github/workflows/flutter-build.yml) per la versione di RustDesk che vuoi compilare. Scegli il tag per vedere il file nell'angolo in alto a sinistra della pagina. Ma questo potrebbe non funzionare necessariamente perché gli strumenti macOS forniti con il runner di GitHub potrebbero non essere le stesse versioni di quelle sul tuo sistema locale.
|
||||
|
||||
#### Export
|
||||
### Export
|
||||
`export` viene utilizzato per impostare varie variabili ambientali. Quando esegui `export`, quella variabile viene impostata solo per la sessione terminale corrente, e quindi deve essere ripetuta per ogni nuova finestra terminale che vuoi utilizzare per compilare RustDesk, ora o in futuro. Generalmente, è preferibile aggiungere tutti gli `export` a uno script che viene eseguito automaticamente per ogni terminale che viene aperto, ad esempio `~/.bash_profile`. I comandi `export` completi elencati qui possono essere semplicemente aggiunti al file, ma devono anche essere eseguiti nel terminale corrente perché il file non viene letto fino a quando non viene aperto un *nuovo* terminale.
|
||||
|
||||
### Installa gli strumenti che utilizzeremo da Homebrew
|
||||
## Installa gli strumenti che utilizzeremo da Homebrew
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
brew install python3 create-dmg nasm cmake gcc wget ninja pkg-config wget rustup
|
||||
@ -23,7 +23,7 @@ sudo chown <username>:admin /usr/local/include
|
||||
sudo chmod 775 /usr/local/include
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Installa vcpkg
|
||||
## Installa vcpkg
|
||||
Vcpkg viene utilizzato per gestire le dipendenze C/C++ utilizzate da RustDesk. Decidi dove vuoi l'installazione ed esegui quanto segue dalla cartella in cui vuoi che risieda la cartella `vcpkg`. In questo esempio `/Users/<username>/repos/` viene utilizzato come posizione, e il tag `2023.04.15` viene utilizzato come versione.
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
@ -35,7 +35,7 @@ git checkout 2023.04.15
|
||||
export VCPKG_ROOT=~/repos/vcpkg
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Installa e configura Rust
|
||||
## Installa e configura Rust
|
||||
Utilizziamo `rustup` per gestire Rust, che è già stato installato sopra utilizzando Homebrew. Ma deve ancora essere configurato. Segui le istruzioni e assicurati che sia `rustup` che `rustc` siano nel `PATH`. In questo esempio utilizziamo la versione di Rust `1.75.0`, ma potresti dover utilizzare una versione diversa. Puoi installare e gestire più versioni di Rust con `rustup`.
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
@ -45,7 +45,7 @@ rustup component add rustfmt
|
||||
```
|
||||
Per una panoramica delle toolchain Rust installate e predefinite, esegui `rustup show`.
|
||||
|
||||
### Scarica i file sorgente di RustDesk
|
||||
## Scarica i file sorgente di RustDesk
|
||||
|
||||
Decidi dove vuoi i file sorgente di RustDesk ed esegui quanto segue dalla cartella in cui vuoi che risieda la cartella `rustdesk`. In questo esempio `/Users/<username>/repos/` viene utilizzato come posizione.
|
||||
|
||||
@ -62,17 +62,17 @@ export PATH=~/Library/Python/3.9/bin:$PATH
|
||||
```
|
||||
Una volta fatto, esegui nuovamente i comandi falliti. Ricorda anche di modificare `~/.bash_profile`.
|
||||
|
||||
### Installa i componenti dell'interfaccia utente
|
||||
## Installa i componenti dell'interfaccia utente
|
||||
RustDesk può essere compilato utilizzando sia [Sciter](https://sciter.com/) che [Flutter](https://flutter.dev/). Entrambi necessitano di componenti aggiuntivi, quindi segui i passaggi per la versione pertinente, o entrambe.
|
||||
|
||||
#### Sciter
|
||||
### Sciter
|
||||
|
||||
Dalla cartella `rustdesk`, esegui:
|
||||
```sh
|
||||
wget https://github.com/c-smile/sciter-sdk/raw/master/bin.osx/libsciter.dylib
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Flutter
|
||||
### Flutter
|
||||
|
||||
[FVM](https://fvm.app/) ti consente di gestire quale versione di Flutter viene utilizzata, ed è probabilmente il modo più semplice per poter facilmente provare diverse versioni di Flutter.
|
||||
|
||||
@ -106,7 +106,7 @@ Una volta che Flutter è attivo e funzionante, è il momento di installare il "b
|
||||
cargo install flutter_rust_bridge_codegen --version "1.80.1" --features "uuid"
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Build
|
||||
## Build
|
||||
|
||||
Compila dalla cartella `rustdesk`. Compila la versione Sciter con:
|
||||
|
||||
|
@ -7,10 +7,10 @@ weight: 21
|
||||
|
||||
最大の課題は、特に Xcode や LLVM などのツールチェーンの一部が macOS バージョンによって決まるため、すべてのツールが連携して動作するバージョンを見つけることです。このガイドで使用されているバージョンは、あなたが使用すべきバージョンではない可能性があります。使用するバージョンを決定する開始点として、ビルドしたい RustDesk バージョンの [GitHub ビルドワークフロー](https://github.com/rustdesk/rustdesk/blob/master/.github/workflows/flutter-build.yml) を参照してください。ページの左上でファイルを表示するタグを選択してください。ただし、GitHub ランナーに付属する macOS ツールが、ローカルシステムのものと同じバージョンでない可能性があるため、これが必ずしも機能するとは限りません。
|
||||
|
||||
#### Export
|
||||
### Export
|
||||
`export` は様々な環境変数を設定するために使用されます。`export` を実行すると、その変数は現在のターミナルセッションのみに設定され、現在または将来 RustDesk をビルドするために使用したい新しいターミナルウィンドウごとに繰り返す必要があります。一般的には、すべての `export` を、開かれるすべてのターミナルに対して自動的に実行されるスクリプト(例:`~/.bash_profile`)に追加することが望ましいです。ここに記載されている完全な `export` コマンドは、単純にファイルに追加できますが、ファイルは *新しい* ターミナルが開かれるまで読み込まれないため、現在のターミナルでも実行する必要があります。
|
||||
|
||||
### Homebrew から使用するツールをインストールする
|
||||
## Homebrew から使用するツールをインストールする
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
brew install python3 create-dmg nasm cmake gcc wget ninja pkg-config wget rustup
|
||||
@ -23,7 +23,7 @@ sudo chown <username>:admin /usr/local/include
|
||||
sudo chmod 775 /usr/local/include
|
||||
```
|
||||
|
||||
### vcpkg をインストールする
|
||||
## vcpkg をインストールする
|
||||
Vcpkg は RustDesk が使用する C/C++ 依存関係を管理するために使用されます。インストール場所を決定し、`vcpkg` フォルダを配置したいフォルダから以下を実行してください。この例では、場所として `/Users/<username>/repos/` を使用し、バージョンとしてタグ `2023.04.15` を使用しています。
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
@ -35,7 +35,7 @@ git checkout 2023.04.15
|
||||
export VCPKG_ROOT=~/repos/vcpkg
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Rust をインストールして設定する
|
||||
## Rust をインストールして設定する
|
||||
Rust の管理には `rustup` を使用しますが、これは上記で Homebrew を使用して既にインストールされています。ただし、まだ設定が必要です。指示に従い、`rustup` と `rustc` の両方が `PATH` にあることを確認してください。この例では Rust バージョン `1.75.0` を使用していますが、異なるバージョンを使用する必要がある場合があります。`rustup` を使用して複数のバージョンの Rust をインストールして管理できます。
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
@ -45,7 +45,7 @@ rustup component add rustfmt
|
||||
```
|
||||
インストールされたデフォルトの Rust ツールチェーンの概要を確認するには、`rustup show` を実行してください。
|
||||
|
||||
### RustDesk ソースファイルをダウンロードする
|
||||
## RustDesk ソースファイルをダウンロードする
|
||||
|
||||
RustDesk ソースファイルを配置する場所を決定し、`rustdesk` フォルダを配置したいフォルダから以下を実行してください。この例では、場所として `/Users/<username>/repos/` を使用しています。
|
||||
|
||||
@ -62,17 +62,17 @@ export PATH=~/Library/Python/3.9/bin:$PATH
|
||||
```
|
||||
それが完了したら、失敗したコマンドを再度実行してください。`~/.bash_profile` も編集することを忘れないでください。
|
||||
|
||||
### ユーザーインターフェイスコンポーネントをインストールする
|
||||
## ユーザーインターフェイスコンポーネントをインストールする
|
||||
RustDesk は [Sciter](https://sciter.com/) と [Flutter](https://flutter.dev/) の両方を使用してビルドできます。これらの両方には追加のコンポーネントが必要なので、関連するバージョンまたは両方の手順に従ってください。
|
||||
|
||||
#### Sciter
|
||||
### Sciter
|
||||
|
||||
`rustdesk` フォルダから実行してください:
|
||||
```sh
|
||||
wget https://github.com/c-smile/sciter-sdk/raw/master/bin.osx/libsciter.dylib
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Flutter
|
||||
### Flutter
|
||||
|
||||
[FVM](https://fvm.app/) を使用すると、使用する Flutter のバージョンを管理でき、異なる Flutter バージョンを簡単に試すための最も簡単な方法です。
|
||||
|
||||
@ -106,7 +106,7 @@ Flutter が起動して実行されたら、Rust と Flutter を結びつける
|
||||
cargo install flutter_rust_bridge_codegen --version "1.80.1" --features "uuid"
|
||||
```
|
||||
|
||||
### ビルド
|
||||
## ビルド
|
||||
|
||||
`rustdesk` フォルダからビルドしてください。Sciter バージョンをビルドするには:
|
||||
|
||||
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user