mirror of
https://github.com/moonlight-stream/moonlight-qt.git
synced 2026-07-12 18:03:52 +00:00
Rerun lupdate
This commit is contained in:
+52
-52
@@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>NvHTTP</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
||||
<translation>Липсва устройство за запис на звук. Преинсталирането на GeForce Experience би трябвало да разреши този проблем.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -427,27 +427,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>&Да</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>&Не</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="840"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation>Добре</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Помощ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Отказ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -508,12 +508,12 @@
|
||||
<translation>Код на грешката: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation>Версията на GeForce Experience на %1 не се поддържа от тази версия на Moonlight. Трябва да обновите Moonlight, ако искате да имате достъп до %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation>Изборът да включите режима на мишката за отдалечен работен плот може да предизвика проблеми в някои игри.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -522,148 +522,148 @@
|
||||
<translation type="vanished">HDR wird nicht von Software Dekodierung unterstützt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Избраната настройка за принудително софтуерно декодиране може да доведе до влошена производителност на излъчването.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
||||
<translation>Отдалеченият компютър не поддържа кодиране чрез HEVC.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Поради избраното принудително декодиране чрез HEVC, което видео картата не поддържа, ще се използва софтуерно декодиране. Това може да доведе до влошена производителност на излъчването.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation>Софтуерът или видео картата на отдалечения компютър не поддържа кодиране чрез AV1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Поради избраното принудително декодиране чрез AV1, което видео картата не поддържа, ще се използва софтуерно декодиране. Това може да доведе до влошена производителност на излъчването.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1062"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Отдалеченият компютър не поддържа излъчването на HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>HDR не се поддържа при използване на кодиране H.264.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Видео картата на този компютър не поддържа декодиране чрез AV1 Main10 за потоци с HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Видео картата на този компютър не поддържа декодиране чрез 10-битов HEVC или AV1 за потоци с HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation>Отдалеченият компютър и клиентският такъв не поддържат едни и същи методи на кодиране на HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>Резолюции на видеото над 4К не се поддържат при кодиране H.264.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Host returned error: %1</source>
|
||||
<translation>Отдалеченият компютър върна грешка: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Поради избраното принудително декодиране на H.264, което видео картата не поддържа, ще се използва софтуерно декодиране. Това може да доведе до влошена производителност на излъчването.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Отдалеченият компютър и клиентският такъв не поддържат едни и същи методи на кодиране на видеото. Това може да доведе до влошена производителност на излъчването.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Видео картата на клиента не поддържа декодиране на H.264. Това може да доведе до влошена производителност на излъчването.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Поради избраното принудително ползване на HDR, което видео картата не поддържа, ще се използва софтуерно декодиране. Това може да доведе до влошена производителност на излъчването.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Видео картата на този компютър не поддържа декодиране чрез HEVC Main10 за потоци с HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation>Отдалеченият компютър на поддържа излъчването на YUV 4:4:4.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>Отдалеченият компютър на поддържа излъчването на YUV 4:4:4 за избрания вид кодиране на видеото.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Поради избраното принудително ползване на YUV 4:4:4, което видео картата не поддържа, ще се използва софтуерно декодиране. Това може да доведе до влошена производителност на излъчването.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>Този компютър на поддържа декодиране на YUV 4:4:4 за избрания вид кодиране на видеото.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation>За излъчване в резолюция 4К е необходим GeForce Experience 3.0 или по-нова версия.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation>Избраната настройка за обемен звук не се поддържа от текущото звуково устройство.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation>Неуспешна връзка със звуковото устройство. По време на тази сесия няма да има звук.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation>Включеният контролер няма настройка на бутоните и няма да може да се ползва. Прегледайте помощта на Moonlight, за да разрешите този проблем.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation>Видео картата на отдалечения компютър не позволява поточно предаване на видео с резолюция по-голяма от 4К.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation>Избраното принудително хардуерно декодиране не е възможно, тъй като видео картата на този компютър не го поддържа.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation>Избраният вид кодиране и настройката за принудително хардуерно декодиране не са съвместими, тъй като видео картата на този компютър не поддържа декодиране на избрания вид кодиране.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2204"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation>Декодерът на видео не може да бъде инициализиран. Проверете настройките за поточно предаване и опитайте отново.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -903,13 +903,18 @@
|
||||
<translation>ЗАБЕЛЕЖКА: Поради проблем в GeForce Experience, тази настройка може да не работи добре, ако отдалеченият компютър има повече от един монитор.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enabling HDR overrides manual decoder selections.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Das Aktivieren von HDR überschreibt die manuelle Decoder-Auswahl.</translation>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1621"/>
|
||||
<source>AV1</source>
|
||||
<translation>AV1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1636"/>
|
||||
<source>Enable HDR (Experimental)</source>
|
||||
<translation>Включване на HDR (експериментално)</translation>
|
||||
<source>Enable HDR</source>
|
||||
<translation>Включване на HDR</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enabling HDR overrides manual decoder selections.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Das Aktivieren von HDR überschreibt die manuelle Decoder-Auswahl.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1651"/>
|
||||
@@ -921,6 +926,11 @@
|
||||
<source>HDR streaming is not supported on this PC.</source>
|
||||
<translation>Излъчването с HDR не се поддържа на този компютър.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1659"/>
|
||||
<source>Enable YUV 4:4:4</source>
|
||||
<translation>Включване на YUV 4:4:4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1740"/>
|
||||
<source>Show performance stats while streaming</source>
|
||||
@@ -1160,16 +1170,6 @@
|
||||
<source>HEVC (H.265)</source>
|
||||
<translation>HEVC (H.265)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1621"/>
|
||||
<source>AV1 (Experimental)</source>
|
||||
<translation>AV1 (експериментално)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1659"/>
|
||||
<source>Enable YUV 4:4:4 (Experimental)</source>
|
||||
<translation>Включване на YUV 4:4:4 (експериментално)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1681"/>
|
||||
<source>Good for streaming desktop and text-heavy games, but not recommended for fast-paced games.</source>
|
||||
|
||||
+49
-49
@@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>NvHTTP</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -427,27 +427,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="840"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -508,158 +508,158 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1062"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Host returned error: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2204"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -898,9 +898,14 @@
|
||||
<source>NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1621"/>
|
||||
<source>AV1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1636"/>
|
||||
<source>Enable HDR (Experimental)</source>
|
||||
<source>Enable HDR</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -913,6 +918,11 @@
|
||||
<source>HDR streaming is not supported on this PC.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1659"/>
|
||||
<source>Enable YUV 4:4:4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1740"/>
|
||||
<source>Show performance stats while streaming</source>
|
||||
@@ -1152,16 +1162,6 @@
|
||||
<source>HEVC (H.265)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1621"/>
|
||||
<source>AV1 (Experimental)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1659"/>
|
||||
<source>Enable YUV 4:4:4 (Experimental)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1681"/>
|
||||
<source>Good for streaming desktop and text-heavy games, but not recommended for fast-paced games.</source>
|
||||
|
||||
+52
-52
@@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>NvHTTP</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
||||
<translation>Zařízení pro zachycení zvuku není k dispozici. Přeinstalování GeForce Experience by tento problém mělo vyřešit.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -427,27 +427,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>&Ano</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>&Ne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="840"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation>OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Nápověda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Zrušit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -508,12 +508,12 @@
|
||||
<translation>Chybový kód: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation>Verze GeForce Experience na %1 není touto verzí Moonlightu podporována. Abyste mohli streamovat z %1, musíte aktualizovat Moonlight na novější verzi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation>Vybrali jste režim myši pro vzdálenou plochu, to může způsobit problémy ve hrách.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -522,148 +522,148 @@
|
||||
<translation type="vanished">HDR není u softwarového dekódování podporováno.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Vybrali jste, že chcete vynutit softwarové dekódování, to může způsobit špatný výkon streamování.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Využívá se softwarové dekódování, protože jste vynutili HEVC bez podpory GPU. To může způsobit špatný výkon při streamování.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1062"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Váš hostitelský počítač nepodporuje streamování v režimu HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Host returned error: %1</source>
|
||||
<translation>Host vrátil chybu: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Využívá se softwarové dekódování, protože jste zvolili vynucené H.264 bez podpory GPU. To může způsobit špatný výkon streamování.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Váš hostitelský a klientský počítač nepodporují stejné video kodeky. To může způsobit špatný výkon streamování.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Vaše GPU na klientovi nepodporuje dekódování H.264. To může způsobit špatný výkon streamování.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Používání softwarového dekódování v důsledku volby používat režim HDR bez podpory grafické karty. Může způsobovat špatnou kvalitu streamu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>GPU tohoto počítače nepodporuje dekódování HEVC Main10 pro HDR streamování.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation>Váš hostitelský počítač nepodporuje streamování YUV 4:4:4.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation>Pro 4K streamování je vyžadováno GeForce Experience 3.0 nebo novější.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation>Vámi zvolené nastavení prostorového zvuku není podporováno současným zvukovým zařízením.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation>Nezdařilo se otevřít zvukové zařízení. Během tohoto připojení nebude k dispozici zvuk.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation>Připojený gamepad nemá žádné mapování a není použitelný. Navštivte nápovědu Moonlightu pro pomoc s řešením.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation>GPU vašeho hostitelského počítače nepodporuje stremování v rozlišení větším než 4K.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation>Zvolili jste vynucené hardwarové dekódování, které ale nelze vynutit, protože na GPU tohoto počítače chybí hardwarova podpora dekódování tohoto kodeku.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation>Váš výběr kodeku a vynucení hardwarového dekódování nejsou kompatibilní. GPU tohoto počítače nepodporuje dekódování vámi zvoleného kodeku.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2204"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation>Nezdařilo se inicializovat dekodér videa. Prosím zkontrolujte nastavení streamování a zkuste to znovu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -898,13 +898,18 @@
|
||||
<translation>Poznámka: Kvůli chybě v GeForce Experience nemusí tato možnost dobře fungovat, pokud má hostitelský počítač více monitorů.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enabling HDR overrides manual decoder selections.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Povolení HDR přepíše manuální nastavení dekodéru.</translation>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1621"/>
|
||||
<source>AV1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1636"/>
|
||||
<source>Enable HDR (Experimental)</source>
|
||||
<translation>Povolit HDR (experimentální)</translation>
|
||||
<source>Enable HDR</source>
|
||||
<translation>Povolit HDR</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enabling HDR overrides manual decoder selections.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Povolení HDR přepíše manuální nastavení dekodéru.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1651"/>
|
||||
@@ -916,6 +921,11 @@
|
||||
<source>HDR streaming is not supported on this PC.</source>
|
||||
<translation>Tento počítač nepodporuje HDR streamování.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1659"/>
|
||||
<source>Enable YUV 4:4:4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1740"/>
|
||||
<source>Show performance stats while streaming</source>
|
||||
@@ -1160,16 +1170,6 @@
|
||||
<source>HEVC (H.265)</source>
|
||||
<translation>HEVC (H.265)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1621"/>
|
||||
<source>AV1 (Experimental)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1659"/>
|
||||
<source>Enable YUV 4:4:4 (Experimental)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1681"/>
|
||||
<source>Good for streaming desktop and text-heavy games, but not recommended for fast-paced games.</source>
|
||||
|
||||
+52
-52
@@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>NvHTTP</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
||||
<translation>Audioaufnahmegerät fehlt. Eine Neuinstallation von GeForce Experience sollte diesen Fehler beheben.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -427,27 +427,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>&Ja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>&Nein</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="840"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation>OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Hilfe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Abbrechen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -508,12 +508,12 @@
|
||||
<translation>Fehlercode: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation>Diese Version von GeForce Experience auf %1 wird von diesem Build von Moonlight nicht unterstützt. Sie müssen Moonlight aktualisieren, um von %1 zu streamen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation>Die Auswahl des Remote Desktop Maus Modus kann in Spielen zu Problemen führen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -522,148 +522,148 @@
|
||||
<translation type="vanished">HDR wird nicht von Software Dekodierung unterstützt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Software Dekodierung kann zu schlechter Streaming Leitung führen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
||||
<translation>Ihr Host-PC unterstützt die HEVC-Kodierung nicht.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Da Ihre Grafikkarte keine HEVC Decodierung unterstützt wird Software Dekodierung benutzt. Dies kann zu einer schlechten Streaming-Leistung führen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation>Ihre Host-Software oder Ihre GPU unterstützt die AV1-Kodierung nicht.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Nutze Software-Dekodierung wegen der Auswahl, AV1 ohne GPU-Unterstützung zu erzwingen. Dies kann eine schlechte Streaming-Leistung verursachen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1062"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Ihr Host-PC unterstützt kein HDR-Streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>Der h.264 Codec unterstützt kein HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Die GPU des Client-PCs unterstützt keine HEVC Main10 Dekodierung für HDR Streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Die GPU des Client-PCs unterstützt keine 10-Bit HEVC oder AV1 Dekodierung für HDR Streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation>Ihr Host-PC und Ihr Client-PC unterstützen nicht die gleichen HDR-Videocodecs.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>Videoauflösungen über 4K werden vom H.264 Codec nicht unterstützt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Host returned error: %1</source>
|
||||
<translation>Host hat einen Fehler zurückgegeben: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Verwendung der Software-Decodierung aufgrund Ihrer Auswahl, H.264 ohne GPU-Unterstützung zu erzwingen. Dies kann zu einer schlechten Streaming-Leistung führen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Ihr Host-PC und Client-PC unterstützen nicht die gleichen Videocodecs. Dies kann zu einer schlechten Streaming-Leistung führen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Ihr Client-GPU unterstützt die H.264-Dekodierung nicht. Dies kann zu einer schlechten Streaming-Leistung führen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Verwendung der Software-Decodierung aufgrund Ihrer Auswahl, HDR ohne GPU-Unterstützung zu erzwingen. Dies kann zu einer schlechten Streaming-Leistung führen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Die Grafikkarte des PCs unterstützt keine HEVC Main10 Dekodierung für HDR Streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation>Ihr Host-PC unterstützt kein YUV 4:4:4 streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>Ihr Host-PC unterstützt kein YUV 4:4:4 streaming für den gewählten Video-Codec.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>YUV 4:4:4 ausgewählt, aber nicht von der GPU unterstützt. Softwaredekodierung wird verwendet. Dies kann zu schlechter Streaming-Leistung führen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>Die GPU dieses PCs unterstützt für den ausgewählten Video-Codec keine YUV 4:4:4-Dekodierung.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation>Für 4K Streaming wird mindestens GeForce Experience 3.0 benötigt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation>Ihre ausgewählte Surround Sound Einstellung wird von dem momentanen Audiogerät nicht unterstützt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation>Zugriff auf das Audiogerät fehlgeschlagen. Es wird kein Ton für diese Session verfügbar sein.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation>Ein angeschlossener Controller hat keine Tastenbelegung und ist somit nicht nutzbar. Besuchen Sie bitte die Moonlight Hilfe um dies zu lösen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation>Die GPU Ihres Host-PCs unterstützt keine Streaming-Videoauflösungen über 4K.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation>Erzwungene Hardware Dekodierung kann nicht ausgewählt werden, da der PC keine Hardware Decodierung unterstützt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation>Erzwungene Hardware Dekodierung ist nicht mit deinem ausgewähltem Codec kompatibel, da die Grafikkarte des PCs den ausgewählten Codec nicht unterstützt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2204"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation>Videodecoder konnte nicht initialisiert werden. Bitte prüfen Sie Ihre Streaming-Einstellungen und versuchen Sie es erneut.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -903,13 +903,18 @@
|
||||
<translation>HINWEIS: Aufgrund eines Fehlers in GeForce Experience funktioniert diese Option möglicherweise nicht richtig, wenn Ihr Host-PC mehrere Monitore hat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enabling HDR overrides manual decoder selections.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Das Aktivieren von HDR überschreibt die manuelle Decoder-Auswahl.</translation>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1621"/>
|
||||
<source>AV1</source>
|
||||
<translation>AV1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1636"/>
|
||||
<source>Enable HDR (Experimental)</source>
|
||||
<translation>HDR aktivieren (Experimentell)</translation>
|
||||
<source>Enable HDR</source>
|
||||
<translation>HDR aktivieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enabling HDR overrides manual decoder selections.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Das Aktivieren von HDR überschreibt die manuelle Decoder-Auswahl.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1651"/>
|
||||
@@ -921,6 +926,11 @@
|
||||
<source>HDR streaming is not supported on this PC.</source>
|
||||
<translation>Dieser Client-PC bietet keine Unterstützung für HDR Streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1659"/>
|
||||
<source>Enable YUV 4:4:4</source>
|
||||
<translation>Verwende YUV 4:4:4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1740"/>
|
||||
<source>Show performance stats while streaming</source>
|
||||
@@ -1160,16 +1170,6 @@
|
||||
<source>HEVC (H.265)</source>
|
||||
<translation>HEVC (H.265)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1621"/>
|
||||
<source>AV1 (Experimental)</source>
|
||||
<translation>AV1 (experimentell)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1659"/>
|
||||
<source>Enable YUV 4:4:4 (Experimental)</source>
|
||||
<translation>Verwende YUV 4:4:4 (Experimentell)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1681"/>
|
||||
<source>Good for streaming desktop and text-heavy games, but not recommended for fast-paced games.</source>
|
||||
|
||||
+45
-45
@@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>NvHTTP</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
||||
<translation>Λείπει συσκευή καταγραφής ήχου. Η επανεγκατάσταση του GeForce Experience θα πρέπει να επιλύσει αυτό το σφάλμα.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -427,27 +427,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="840"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Βοήθεια</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -508,12 +508,12 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation>Η έκδοση του GeForce Experience στο %1 δεν υποστηρίζεται από αυτήν την έκδοση του Moonlight. Πρέπει να ενημερώσετε το Moonlight για ροή από το %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation>Η επιλογή σας για ενεργοποίηση της λειτουργίας ποντικιού απομακρυσμένης επιφάνειας εργασίας ενδέχεται να προκαλέσει προβλήματα στα παιχνίδια.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -522,148 +522,148 @@
|
||||
<translation type="vanished">Το HDR δεν υποστηρίζεται με αποκωδικοποίηση λογισμικού.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Η επιλογή των ρυθμίσεών σας για αναγκαστική αποκωδικοποίηση λογισμικού μπορεί να προκαλέσει κακή απόδοση ροής.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Χρήση αποκωδικοποίησης λογισμικού λόγω της επιλογής σας να επιβάλλετε HEVC χωρίς υποστήριξη GPU. Αυτό μπορεί να προκαλέσει κακή απόδοση ροής.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1062"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Host returned error: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Χρήση αποκωδικοποίησης λογισμικού λόγω της επιλογής σας να επιβάλλετε την έκδοση H.264 χωρίς υποστήριξη από την κάρτα γραφικών. Αυτό μπορεί να προκαλέσει κακή απόδοση ροής.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Ο κεντρικός υπολογιστής σας και ο υπολογιστής-πελάτης δεν υποστηρίζουν τους ίδιους κωδικοποιητές βίντεο. Αυτό μπορεί να προκαλέσει κακή απόδοση ροής.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Η κάρτα γραφικών του υπολογιστή πελάτη σας δεν υποστηρίζει την αποκωδικοποίηση H.264. Αυτό μπορεί να προκαλέσει κακή απόδοση ροής.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Η κάρτα γραφικών αυτού του υπολογιστή δεν υποστηρίζει την αποκωδικοποίηση HEVC Main10 για ροή HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation>Για ροή 4K απαιτείται GeForce Experience 3.0 ή νεότερη έκδοση.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation>Η επιλεγμένη ρύθμιση ήχου surround δεν υποστηρίζεται από την τρέχουσα συσκευή ήχου.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation>Απέτυχε το άνοιγμα συσκευής ήχου. Ο ήχος δεν θα είναι διαθέσιμος κατά τη διάρκεια αυτής της συνεδρίας.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation>Ένα συνδεδεμένο gamepad δεν έχει χαρτογράφηση και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί. Επισκεφτείτε τη βοήθεια του Moonlight για να το επιλύσετε.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation>Η κάρτα γραφικών του κεντρικού υπολογιστή σας δεν υποστηρίζει αναλύσεις βίντεο ροής πάνω από 4K.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation>Η επιλογή σας για επιβολή αποκωδικοποίησης υλικού δεν μπορεί να ικανοποιηθεί λόγω έλλειψης υποστήριξης αποκωδικοποίησης υλικού στη κάρτα γραφικών αυτού του υπολογιστή.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation>Η επιλογή κωδικοποιητή και η αναγκαστική αποκωδικοποίηση υλικού δεν είναι συμβατές. Η κάρτα γραφικών αυτού του υπολογιστή δεν υποστηρίζει την αποκωδικοποίηση του κωδικοποιητή που έχετε επιλέξει.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2204"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation>Αδυναμία αρχικοποίησης του αποκωδικοποιητή βίντεο. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις ροής και δοκιμάστε ξανά.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -904,12 +904,12 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1621"/>
|
||||
<source>AV1 (Experimental)</source>
|
||||
<source>AV1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1636"/>
|
||||
<source>Enable HDR (Experimental)</source>
|
||||
<source>Enable HDR</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -922,6 +922,11 @@
|
||||
<source>HDR streaming is not supported on this PC.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1659"/>
|
||||
<source>Enable YUV 4:4:4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1740"/>
|
||||
<source>Show performance stats while streaming</source>
|
||||
@@ -1161,11 +1166,6 @@
|
||||
<source>HEVC (H.265)</source>
|
||||
<translation>HEVC (H.265)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1659"/>
|
||||
<source>Enable YUV 4:4:4 (Experimental)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1681"/>
|
||||
<source>Good for streaming desktop and text-heavy games, but not recommended for fast-paced games.</source>
|
||||
|
||||
+38
-38
@@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>NvHTTP</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -427,27 +427,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>&Jes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>&Ne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="840"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation>Bone</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Helpo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Nuligi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -508,12 +508,12 @@
|
||||
<translation>Erarkodo: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -522,148 +522,148 @@
|
||||
<translation type="vanished">HDR wird nicht von Software Dekodierung unterstützt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1062"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Host returned error: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2204"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+38
-38
@@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>NvHTTP</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
||||
<translation>Falta el dispositivo de captura de audio. La reinstalación de GeForce Experience debería resolver este error.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -427,27 +427,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>&Sí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>&No</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="840"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation>Aceptar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Ayuda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Cancelar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -508,12 +508,12 @@
|
||||
<translation>Código de error: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation>La versión de GeForce Experience en %1 no es compatible con esta versión de Moonlight. Debes actualizar Moonlight para transmitir desde %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation>La selección de activar el modo de ratón de escritorio remoto puede causar problemas en los juegos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -522,148 +522,148 @@
|
||||
<translation type="vanished">HDR no es compatible con la decodificación por software.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Su selección de ajustes para forzar la decodificación por software puede causar un rendimiento deficiente de la transmisión.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
||||
<translation>El host de tu PC no soporta la codificación HEVC.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Usando decodificación por software debido a su selección de forzar HEVC sin soporte de GPU. Esto puede causar un bajo rendimiento de streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation>El software host o la GPU no admiten la codificación AV1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>El uso de la decodificación por software debido a tu selección para forzar el AV1 sin soporte para la GPU. Esto puede causar un bajo rendimiento de la transmisión.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1062"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>El host de tu PC no es compatible con HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>HDR no es compatible con el códec H.264.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>La GPU de este PC no es compatible con la decodificación en AV1 Main10 para la transmisión en HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>La GPU de este PC no admite la decodificación en HEVC de 10 bits ni AV1 para la retransmisión en HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation>El host de tu PC y tu servidor no admiten los mismos códecs de video en HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>Las resoluciones de video superiores a 4K no son compatibles con el códec H.264.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Host returned error: %1</source>
|
||||
<translation>El host devuelve el error: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Usando decodificación de software debido a su selección para forzar H.264 sin soporte de GPU. Esto puede provocar un rendimiento de transmisión deficiente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Su PC anfitrión y el PC cliente no soportan los mismos códecs de vídeo. Esto puede causar un bajo rendimiento de la transmisión.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Su GPU cliente no soporta la decodificación H.264. Esto puede causar un bajo rendimiento de la transmisión.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>La decodificación de software se utiliza debido a su elección de forzar HDR sin compatibilidad con tarjetas gráficas. Esto puede resultar en un rendimiento deficiente de la transmisión.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>La GPU de este PC no es compatible con la decodificación HEVC Main10 para la transmisión de HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation>El host de tu ordenador no admite la transmisión YUV 4:4:4.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>El PC anfitrión no admite la transmisión YUV 4:4:4 para el códec de vídeo seleccionado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Uso de decodificación por software debido a su selección para forzar YUV 4:4:4 sin soporte GPU. Esto puede causar un bajo rendimiento en el streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>La GPU de este PC no es compatible con la descodificación YUV 4:4:4 para el códec de vídeo seleccionado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation>Se requiere GeForce Experience 3.0 o superior para la transmisión en 4K.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation>La configuración de sonido envolvente seleccionada no es compatible con el dispositivo de audio actual.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation>No se ha podido abrir el dispositivo de audio. El audio no estará disponible durante esta sesión.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation>Un mando conectado no tiene mapeo y no será utilizable. Visita la ayuda de Moonlight para resolver esto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation>La GPU de su PC anfitrión no admite la transmisión de resoluciones de vídeo superiores a 4K.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation>Su selección para forzar la decodificación por hardware no puede ser satisfecha debido a la falta de soporte de decodificación por hardware en la GPU de este PC.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation>La selección del códec y la configuración de la decodificación forzada por hardware no son compatibles. La GPU de este PC no es compatible con la descodificación del códec elegido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2204"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation>No se ha podido inicializar el decodificador de vídeo. Por favor, compruebe la configuración de la transmisión y vuelva a intentarlo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+38
-38
@@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>NvHTTP</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -427,27 +427,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="840"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -508,158 +508,158 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1062"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Host returned error: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2204"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+38
-38
@@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>NvHTTP</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
||||
<translation>Dispositif de capture audio manquant. Réinstaller GeForce Experience devrait résoudre cette erreur.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -427,27 +427,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>&Oui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>&Non</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="840"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation>OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Aide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Annuler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -508,12 +508,12 @@
|
||||
<translation>Code d'erreur : %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation>La version de GeForce Experience sur %1 n'est pas supportée par cette version de Moonlight. Vous devez mettre à jour Moonlight pour streamer depuis %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation>Le mode souris pour bureau à distance que vous avez activé peut causer des problèmes dans les jeux.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -522,148 +522,148 @@
|
||||
<translation type="vanished">Le HDR n'est pas pris en charge par le décodeur logiciel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Vos réglages pour forcer le décodage logiciel peuvent causer de mauvaises performances.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
||||
<translation>Votre PC hôte ne prend pas en charge l'encodage HEVC.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Utilisation du décodage logiciel dû à votre sélection pour forcer le codec HEVC sans support GPU. Ceci peut causer des problèmes de performances.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation>Votre logiciel hôte ou GPU ne prend pas en charge l'encodage du AV1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Utilisation du décodage logiciel en raison de votre sélection de forcer l'utilisation du codec AV1 sans prise en charge GPU. Ceci peut causer des problèmes de performances.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1062"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Votre PC hôte ne prend pas en charge le streaming HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>HDR n'est pas pris en charge avec le codec H.264.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Le GPU de ce PC ne prend pas en charge le décodage AV1 Main 10 pour le streaming HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Le GPU de ce PC ne prend pas en charge le décodage HEVC ou AV1 10 bits pour le streaming HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation>Votre PC hôte et votre PC client ne prennent pas en charge les mêmes codecs vidéo HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>Les résolutions vidéo supérieures à la 4K ne sont pas prises en charge par le codec H.264.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Host returned error: %1</source>
|
||||
<translation>L'hôte a renvoyé une erreur : %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Le décodage logiciel est utilisé car vous voulez forcer l'utilisation du H.264 sans support matériel du GPU. Ceci peut causer des problèmes de performances.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Votre PC hôte et PC client ne supportent pas les mêmes codecs vidéo. Ceci peut causer des problèmes de performance.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Le GPU de votre client ne supporte pas le décodage matériel du H.264. Ceci peut causer des problèmes de performance.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Utilisation du décodage logiciel dû à votre sélection de forcer le HDR sans support GPU. Ceci peut causer des problèmes de performances.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Le GPU de ce PC ne prend pas en charge le décodage du HEVC Main10 pour le streaming HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation>Votre PC hôte ne supporte pas le streaming en YUV 4:4:4.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>Votre PC hôte ne supporte pas le streaming en YUV 4:4:4 pour le codec sélectionné.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Utilisation du décodage logiciel dû à votre sélection pour forcer le YUV 4:4:4 sans support GPU. Ceci peut causer des problèmes de performances.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>Le GPU de ce PC ne supporte pas le décodage YUV 4:4:4 pour le codec sélectionné.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation>GeForce Experience 3.0 ou ultérieur est requis pour le streaming 4K.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation>Le réglage du son surround que vous avez sélectionné n'est pas pris en charge par le périphérique audio actuel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation>L'ouverture de l'appareil audio à échoué. L'audio ne sera pas disponible pendant cette session.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation>Une manette de jeu attachée n'a pas été configurée et ne sera pas utilisable. Visitez l'aide Moonlight pour résoudre ce problème.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation>Le GPU de votre PC hôte ne prend pas en charge le streaming dans des résolutions supérieures à la 4K.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation>Impossible de forcer l'utilisation du décodage matériel car le GPU de cet ordinateur ne supporte pas le décodage matériel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation>Votre sélection de codecs et le réglage du décodage matériel ne sont pas compatibles. Le GPU de ce PC ne prend pas en charge le décodage du codec que vous avez choisi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2204"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation>Impossible d'initialiser le décodeur vidéo. Veuillez vérifier vos paramètres de streaming et réessayez.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+38
-38
@@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>NvHTTP</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -427,27 +427,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="840"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -508,158 +508,158 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1062"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Host returned error: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2204"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+38
-38
@@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>NvHTTP</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
||||
<translation>ऑडियो कैप्चर डिवाइस नहीं है। कृपया GeForce Experience हटा के फिर से डालें ।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -427,27 +427,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="840"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -508,158 +508,158 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1062"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Host returned error: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2204"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+38
-38
@@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>NvHTTP</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
||||
<translation>Hiányzik egy hangrögzítő eszköz. A GeForce Experience újratelepítése valószínűleg megoldja a problémát.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -427,27 +427,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>&Igen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>&Nem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="840"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation>OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Súgó</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Mégse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -493,12 +493,12 @@
|
||||
<translation>A kapcsolat megszakadt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation>A(z) %1 számítógépen futó GeForce Experience verzióját a Moonlight jelenlegi verziója nem támogatja. A streameléshez frissítened kell a Moonlightot.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation>A távoli asztali egér mód bekapcsolása problémákat okozhat játék közben.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -507,62 +507,62 @@
|
||||
<translation type="vanished">A HDR nem támogatott szoftveres dekódolással.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>A szoftveres dekódolás erőltetése rontja a streamelés teljesítményét.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
||||
<translation>A gazdagép nem támogatja a HEVC kódolást.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Szoftveres dekódolás van használatban, mert a HEVC dekódolást GPU támogatás nélkül kényszerítetted. Ez ronthatja a streamelés teljesítményét.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation>A gazdagépen futó szoftver vagy a GPU nem támogatja az AV1 kódolást.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Szoftveres dekódolás van használatban, mert az AV1 dekódolást GPU támogatás nélkül kényszerítetted. Ez ronthatja a streamelés teljesítményét.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1062"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>A gazdagép nem támogatja a HDR streamelést.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>A HDR nem támogatott H.264 kodek használata esetén.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Ennek a számítógépnek a GPU-ja nem támogatja az AV1 Main10 dekódolást HDR streameléshez.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Ennek a számítógépnek a GPU-ja nem támogatja a 10 bites HEVC- vagy AV1-dekódolást a HDR streameléshez.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation>A gazdagép és a kliensgép nem támogatja ugyanazokat a HDR videokodekeket.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>A H.264 kodek nem támogatja a 4K fölötti videofelbontásokat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Host returned error: %1</source>
|
||||
<translation>A gazdagép hibát küldött vissza: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -582,88 +582,88 @@
|
||||
<translation>Hibakód: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Szoftveres dekódolás van használatban, mert a H.264 dekódolást GPU támogatás nélkül kényszerítetted. Ez ronthatja a streamelés teljesítményét.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>A gazdagép és a kliensgép nem támogatja ugyanazokat a videokodekeket. Ez ronthatja a stream teljesítményét.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>A kliens GPU-ja nem támogatja a H.264 dekódolást. Ez ronthatja a streamelés teljesítményét.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Szoftveres dekódolás van használatban, mert a HDR feldolgozást GPU támogatás nélkül kényszerítetted. Ez ronthatja a streamelés teljesítményét.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Ennek a számítógépnek a GPU-ja nem támogatja a HEVC Main10 dekódolást a HDR streameléshez.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation>A gazdagép nem támogatja a YUV 4:4:4 streamelést.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>A gazdagép nem támogatja a YUV 4:4:4 streamelést a kiválasztott kodek esetén.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Szoftveres dekódolás van használatban, mert a YUV 4:4:4 feldolgozást GPU támogatás nélkül kényszerítetted. Ez ronthatja a streamelés teljesítményét.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>Ennek a számítógépnek a GPU-ja nem támogatja a YUV 4:4:4:4 dekódolást a kiválasztott videokodekhez.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation>A 4K streameléshez GeForce Experience 3.0 vagy újabb szükséges.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation>Az aktuális hangkártya nem támogatja a kiválasztott térhatású beállítást.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation>Nem sikerült megnyitni a hangeszközt. A munkamenet alatt nem lesz hang.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation>A csatlakoztatott gamepad nincs konfigurálva, így nem használható. A megoldáshoz keresd fel a Moonlight súgót.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation>A gazdagép GPU-ja nem támogatja a 4K fölötti videofelbontás streamelését.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation>A hardveres dekódolás kényszerítése nem lehetséges, mert a számítógép GPU-ja nem támogatja.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation>A választott kodek és a hardveres dekódolás kényszerítése nem kompatibilis. A számítógép GPU-ja nem támogatja a választott kodek dekódolást.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2204"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation>Nem sikerült inicializálni a videódekódert. Ellenőrizd a streaming beállításokat, majd próbáld újra.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+38
-38
@@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>NvHTTP</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
||||
<translation>Dispositivo di cattura audio mancante. Installare nuovamente GeForce Experience dovrebbe risolvere il problema.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -427,27 +427,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>&Sì</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>&No</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="840"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation>OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Aiuto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Annulla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -508,12 +508,12 @@
|
||||
<translation>Codice di errore: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation>La versione di GeForce Experience su %1 non è supportata da questa versione di Moonlight. Aggiorna Moonlight per fare streaming da %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation>La tua selezione di modalità del mouse su desktop remoto potrebbe provocare problemi nei giochi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -522,148 +522,148 @@
|
||||
<translation type="vanished">La decodifica software non supporta HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>La selezione per forzare la decodifica software potrebbe provocare basse performance con lo streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
||||
<translation>Il tuo PC host non supporta la codifica HEVC.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Decodifica software in uso per la selezione dell'uso forzato di HEVC senza supporto GPU. Questo potrebbe provocare performance scadenti di streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation>Il software host o GPU non supporta la codifica AV1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Decodifica software in uso a causa della selezione dell'uso forzato dell'AV1 senza il supporto GPU. Questo può causare prestazioni di streaming scarse.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1062"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Il PC host non supporta lo streaming HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>HDR non è supportato utilizzando il codec H.264.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>La GPU di questo PC non supporta la decodifica AV1 Main10 per lo streaming HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>La GPU di questo PC non supporta la decodifica HEVC a 10 bit o AV1 per lo streaming HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation>Il PC host e il PC client non supportano gli stessi codec video HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>Le risoluzioni video oltre il 4K non sono supportate dal codec H.264.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Host returned error: %1</source>
|
||||
<translation>L'host ha restituito un errore: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Decodifica software in uso per la selezione dell'uso forzato di H.264 senza supporto GPU. Questo potrebbe provocare performance scadenti di streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Il tuo PC host e il PC client non supportano gli stessi codificatori video. Questo potrebbe provocare performance scadenti di streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>La tua scheda video non supporta la decodifica H.264. Questo potrebbe provocare performance scadenti di streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Decoding software in uso secondo la tua preferenza del forzare HDR senza il supporto della GPU. Questo potrebbe causare prestazioni scadenti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>La scheda video di questo PC non supporta la decodifica HEVC Main10 per lo streaming in HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation>Il tuo PC host non supporta lo streaming YUV 4:4:4.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>Il tuo pc host non supporta lo streaming YUV 4:4:4 per il codec video selezionato.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Il decoding software è in uso in quanto hai scelto di forzare YUV 4:4:4 senza il supporto da parte della GPU. Questo potrebbe causare prestazioni di streaming scadenti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>La GPU di questo PC non supporta il decoding YUV 4:4:4 per il codec video selezionato.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation>Per lo streaming in 4K è richiesta GeForce Experience 3.0 o superiore.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation>Il tipo di surround selezionato non è supportato dal dispositivo audio attuale.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation>Impossibile aprire il dispositivo audio. Per questa sessione non sarà disponibile l'audio.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation>Un controller connesso non ha mappatura e non sarà utilizzabile. Visita l'aiuto di Moonlight per risolvere.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation>La scheda video del tuo PC host non supporta lo streaming di risoluzioni video oltre i 4K.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation>La selezione di forzare la decodifica hardware non può essere applicata per via del mancato supporto alla decodifica hardare sulla scheda video di questo PC.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation>La selezione del codec e della decodifica hardware non sono compatibili. La scheda video di questo PC non supporta la decodifica per il codec scelto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2204"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation>Impossibile inizializzare il decoder video. Controlla le impostazioni di streaming e prova di nuovo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+38
-38
@@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>NvHTTP</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
||||
<translation>オーディオキャプチャーデバイスがありません。GeForce Experienceを再インストールすることでこのエラーが解決されます。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -427,27 +427,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>はい(&Y)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>いいえ(&N)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="840"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation>OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>ヘルプ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>キャンセル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -508,12 +508,12 @@
|
||||
<translation>エラーコード: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation>%1のGeForce Experienceのバージョンは、このビルドのMoonlightではサポートされていません。%1からストリーミングするには、Moonlightをアップデートする必要があります。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation>リモートデスクトップマウスモードを有効にすると、ゲームで問題が発生する場合があります。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -522,148 +522,148 @@
|
||||
<translation type="vanished">ソフトウェアデコードではHDRに対応していません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>ソフトウェアデコードを強制する設定になっていると、ストリーミングのパフォーマンスが低下する場合があります。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
||||
<translation>ホストPCがHEVCエンコーディングをサポートしていません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>GPUをサポートしていないHEVCを強制する設定を選択したため、ソフトウェアデコーディングを使用しています。これによってストリーミングパフォーマンスが低下する可能性があります。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation>ホストソフトウェアまたはGPUがAV1エンコーディングをサポートしていません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>GPUサポートなしでAV1を強制する選択をしたため、ソフトウェアデコーディングを使用しています。これによりストリーミングのパフォーマンスが低下する可能性があります。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1062"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>ホストPCがHDRストリーミングをサポートしていません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>HDRはH.264コーデックでは対応していません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>このPCのGPUはHDRストリーミング用のAV1 Main10デコーディングをサポートしていません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>このPCのGPUはHDRストリーミング用の10ビットHEVCまたはAV1デコーディングをサポートしていません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation>ホストPCとクライアントPCが同じHDRビデオコーデックをサポートしていません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>4Kを超えるビデオ解像度はH.264コーデックではサポートされていません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Host returned error: %1</source>
|
||||
<translation>ホストがエラーを返しました:%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>GPUサポートなしでH.264を強制する選択をしたため、ソフトウェアデコーディングを使用しています。これによりストリーミングのパフォーマンスが低下する可能性があります。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>ホストPCとクライアントPCが同じビデオコーデックをサポートしていません。これによりストリーミングのパフォーマンスが低下する可能性があります。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>クライアントのGPUがH.264デコーディングをサポートしていません。これによりストリーミングのパフォーマンスが低下する可能性があります。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>GPUサポートなしでHDRを強制する選択をしたため、ソフトウェアデコーディングを使用しています。これによりストリーミングのパフォーマンスが低下する可能性があります。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>このPCのGPUはHDRストリーミングのHEVC Main10デコーディングに対応していません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation>ホストPCがYUV 4:4:4ストリーミングをサポートしていません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>ホストPCが選択されたビデオコーデックでのYUV 4:4:4ストリーミングをサポートしていません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>GPUサポートなしでYUV 4:4:4を強制する選択をしたため、ソフトウェアデコーディングを使用しています。これによりストリーミングのパフォーマンスが低下する可能性があります。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>このPCのGPUは選択されたビデオコーデックでのYUV 4:4:4ストリーミングをサポートしていません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation>4KストリーミングにはGeForce Experience 3.0以降が必要です。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation>選択したサラウンド音声設定は現在のオーディオデバイスに対応していません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation>オーディオデバイスのオープンに失敗しました。このセッションでは音声は利用できません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation>接続されたゲームパッドはマッピングされていないため、使用できません。この問題を解決するには、Moonlightのヘルプをご覧ください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation>ホストPCのGPUは4Kを超えるビデオ解像度でのストリーミングに対応していません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation>このPCのGPUはハードウェアデコードに対応していないため、ハードウェアデコードを強制するという選択を満たすことができません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation>選択したコーデックとハードウェアデコードを強制する設定には互換性がありません。このPCのGPUは、選択したコーデックのデコードに対応していません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2204"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation>ビデオデコーダを初期化できませんでした。ストリーミングの設定を確認して再度お試しください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+38
-38
@@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>NvHTTP</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
||||
<translation>오디오 캡처 장치가 없습니다. GeForce Experience를 다시 설치하면 이 오류가 해결됩니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -427,27 +427,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>예(&Y)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>아니요(&N)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="840"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation>확인</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>도움말</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>취소</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -508,12 +508,12 @@
|
||||
<translation>에러 코드: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation>%1의 GeForce Experience 버전은 이 빌드의 Moonlight에서 지원되지 않습니다. %1에서 스트리밍하려면 Moonlight를 업데이트 해야 합니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation>원격 데스크톱 마우스 모드를 활성화하도록 선택하면 게임에서 문제가 발생할 수 있습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -522,148 +522,148 @@
|
||||
<translation type="vanished">HDR는 소프트웨어 디코딩에서 지원되지 않습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>소프트웨어 디코딩을 강제하도록 선택하면 스트리밍 성능이 저하 될 수 있습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
||||
<translation>호스트 PC가 HEVC 인코딩을 지원하지 않습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>HEVC 사용을 강제하도록 선택하였으나 GPU 미지원으로 인해 소프트웨어 디코딩을 사용 중입니다. 이로 인해 스트리밍 성능이 저하될 수 있습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation>호스트 소프트웨어 또는 GPU가 AV1 인코딩을 지원하지 않습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>AV1 사용을 강제하도록 선택하였으나 GPU 미지원으로 인해 소프트웨어 디코딩을 사용 중입니다. 이로 인해 스트리밍 성능이 저하될 수 있습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1062"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>호스트 PC가 HDR 스트리밍을 지원하지 않습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>HDR는 H.264 코덱 사용 시 지원되지 않습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>이 PC의 GPU는 HDR 스트리밍을 위한 AV1 Main10 디코딩을 지원하지 않습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>이 PC의 GPU는 HDR 스트리밍을 위한 10-bit HEVC 또는 AV1 디코딩을 지원하지 않습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation>호스트 PC와 클라이언트 PC는 동일한 HDR 비디오 코덱을 지원하지 않습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>4K 이상의 비디오 해상도는 H.264 코덱에서 지원하지 않습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Host returned error: %1</source>
|
||||
<translation>호스트가 오류를 반환하였습니다: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>H.264 사용을 강제하도록 선택하였으나 GPU 미지원으로 인해 소프트웨어 디코딩을 사용 중입니다. 이로 인해 스트리밍 성능이 저하될 수 있습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>호스트 PC와 클라이언트 PC가 동일한 비디오 코덱을 지원하지 않습니다. 이로 인해 스트리밍 성능이 저하될 수 있습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>클라이언트 GPU가 H.264 디코딩을 지원하지 않습니다. 이로 인해 스트리밍 성능이 저하될 수 있습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>GPU 지원 없이 HDR을 강제로 사용하도록 선택했기 때문에 소프트웨어 디코딩을 사용하고 있습니다. 이로 인해 스트리밍 성능이 저하될 수 있습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>이 PC의 GPU는 HDR 스트리밍을 위한 HEVC Main10 디코딩을 지원하지 않습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation>호스트 PC가 YUV 4:4:4 스트리밍을 지원하지 않습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>호스트 PC가 선택한 비디오 코덱에 대해 YUV 4:4:4 스트리밍을 지원하지 않습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>GPU 지원 없이 YUV 4:4:4를 강제로 사용하도록 설정하여 소프트웨어 디코딩을 사용하고 있습니다. 이로 인해 스트리밍 성능이 저하될 수 있습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>이 PC의 GPU는 선택된 비디오 코덱에 대한 YUV 4:4:4 디코딩을 지원하지 않습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation>4K 스트리밍에는 GeForce Experience 3.0 이상이 필요합니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation>선택한 서라운드 사운드 설정은 현재 오디오 장치에서 지원되지 않습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation>오디오 장치를 열지 못했습니다. 이 세션에서는 오디오를 사용할 수 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation>연결된 게임 패드에 매핑이 없으며 사용할 수 없습니다. 이 문제를 해결하려면 Moonlight 도움말을 방문하십시오.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation>호스트 PC의 GPU가 4K 이상의 비디오 해상도 스트리밍을 지원하지 않습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation>이 PC의 GPU가 하드웨어 디코딩을 지원하지 않아 하드웨어 디코딩을 강제하도록 선택하였으나 지원되지 않습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation>선택한 코덱과 하드웨어 디코딩을 강제하도록 선택한 설정이 호환되지 않습니다. 이 PC의 GPU는 선택한 코덱의 디코딩을 지원하지 않습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2204"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation>비디오 디코더를 초기화 할 수 없습니다. 스트리밍 설정을 확인하고 다시 시도하십시오.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+38
-38
@@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>NvHTTP</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
||||
<translation>Trūksta garso įrašymo įrenginio. Pabandykite iš naujo parsiųsti GeForce Experience.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -427,27 +427,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>&Taip</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>&Ne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="840"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation>Gerai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Pagalba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Atšaukti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -508,158 +508,158 @@
|
||||
<translation>Klaidos kodas: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation>Jūsų Moonlight nepalaiko %1 GeForce Experience versijos. Norėdami transliuoti iš %1, turite atnaujinti Moonlight.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation>Jūsų pasirinkimas įjungti nuotolinio darbastalio pėlę gali sukelti problemų žaidimuose.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1062"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Host returned error: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2204"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+38
-38
@@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>NvHTTP</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
||||
<translation>Mangler lydopptaksenhet. Reinstallasjon av GeForce Experience bør løse dette problemet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -427,27 +427,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>Ja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>&Nei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="840"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation>OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Hjelp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Avbryt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -508,12 +508,12 @@
|
||||
<translation>Feilkode: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation>Versjonen av GeForce Experience på %1 støttes ikke av denne byggversjonen av Moonlight. Du må oppdatere Moonlight for å strømme fra %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation>Din aktivering av musemodus for eksternt skrivebord kan forårsake problemer i spill.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -522,148 +522,148 @@
|
||||
<translation type="vanished">HDR er ikke støttet med mykvaredekoding.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Din aktivering av tvungen programvaredekoding kan forårsake dårlig strømmeytelse.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
||||
<translation>Din verts-PC støtter ikke HEVC-koding.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Bruker programvaredekoding som følge av ditt valg om å påtvinge HEVC uten GPU-støtte. Dette kan forårsake dårlig strømmeytelse.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation>Din verts programvare eller GPU støtter ikke AV1-koding.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Bruker programvaredekoding som følge av ditt valg om å påtvinge AV1 uten GPU-støtte. Dette kan forårsake dårlig strømmeytelse.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1062"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Din verts-PC støtter ikke HDR-strømming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>HDR er ikke støttet når H.264-kodeken brukes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Denne PCens GPU støtter ikke dekoding av AV1 Main10 for HDR-strømming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Denne PCens GPU støtter ikke dekoding av 10-biters HEVC eller AV1 for HDR-strømming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation>Verts-PCen og klient-PCen støtter ikke de samme HDR-videokodekene.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>Videooppløsning over 4K støttes ikke av H.264-kodeken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Host returned error: %1</source>
|
||||
<translation>Verten returnerte feil: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Bruker programvaredekoding som følge av ditt valg om å påtvinge H.264 uten GPU-støtte. Dette kan forårsake dårlig strømmeytelse.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Verts-PCen og klient-PCen støtter ikke de samme videokodekene. Dette kan forårsake dårlig strømmeytelse.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Din klients GPU støtter ikke H.264-dekoding. Dette kan forårsake dårlig strømmeytelse.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Bruker programvaredekoding som følge av ditt valg om å påtvinge HDR uten GPU-støtte. Dette kan forårsake dårlig strømmeytelse.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Denne PCens GPU støtter ikke dekoding av HEVC Main10 for HDR-strømming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation>Din verts-PC støtter ikke YUV 4:4:4-strømming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>Din verts-PC støtter ikke YUV 4:4:4-strømming for valgte videokodek.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Bruker programvaredekoding som følge av ditt valg om å påtvinge YUV 4:4:4 uten GPU-støtte. Dette kan forårsake dårlig strømmeytelse.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>Denne PCens GPU støtter ikke YUV 4:4:4-strømming for valgte videokodek.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation>GeForce Experience 3.0 eller senere kreves for 4K-strømming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation>Din valgte surroundlydinnstilling støttes ikke på nåværende lydenhet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation>Kunne ikke åpne lydenhet. Lyd vil være utilgjengelig under denne økten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation>En tilknyttet spillkontroller har ingen tastetilknytninger og vil ikke kunne brukes. Besøk Moonlight-hjelpen for å løse dette.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation>Verts-PCen sin GPU støtter ikke strømming av videooppløsninger over 4K.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation>Din aktivering av tvungen maskingvaredekoding har ingen innvirkning siden det ikke støttes av denne PCens GPU.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation>Din valgte kodek er ikke kompatibel med aktivering av tvungen maskingvaredekoding. Denne PCens GPU mangler støtte for dekoding av valgt kodek.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2204"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation>Kunne ikke starte videodekoder. Sjekk strømmeinnstillingene dine og prøv igjen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+38
-38
@@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>NvHTTP</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
||||
<translation>Audio opname apparaat ontbreekt. Installeer GeForce Experience opnieuw om dit probleem op te lossen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -427,27 +427,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>&Ja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>&Nee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="840"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation>Oké</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Hulp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Annuleren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -508,12 +508,12 @@
|
||||
<translation>Foutcode: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation>De versie van Geforce Experience op %1 word niet ondersteund door deze versie van Moonlight. Je moet Moonlight updaten om te streamen vanaf %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation>Je keuze om remote desktop muis modus te gebruiken kan problemen veroorzaken in games.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -522,148 +522,148 @@
|
||||
<translation type="vanished">HDR wordt niet ondersteund door software decoding.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Je instelling om software decoding te forceren kan slechte prestaties veroorzaken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
||||
<translation>Uw host-PC ondersteunt coderen met HEVC niet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Er wordt softwaredecodering gebruikt vanwege uw keuze om HEVC te forceren zonder GPU-ondersteuning. Dit kan leiden tot slechte streamingprestaties.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation>De software of GPU van uw host ondersteunt het coderen van AV1 niet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Er wordt softwaredecodering gebruikt omdat u AV1 zonder GPU-ondersteuning hebt geforceerd. Dit kan leiden tot slechte streamingprestaties.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1062"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Uw host-PC ondersteunt geen HDR-streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>HDR wordt niet ondersteund met de H.264-codec.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>De GPU van deze PC ondersteunt geen AV1 Main10-decodering voor HDR-streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>De GPU van deze PC ondersteunt geen 10-bits HEVC- of AV1-decodering voor HDR-streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation>Uw host-PC en client-PC ondersteunen niet dezelfde HDR-videocodecs.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>Videoresoluties boven 4K worden niet ondersteund door de H.264-codec.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Host returned error: %1</source>
|
||||
<translation>Host gaf fout terug: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Gebruik maken van software decodering door selectie om H.264 te forceren zonder GPU ondersteuning. Dit kan slechte streamingkwaliteit veroorzaken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Uw server PC en cliënt PC ondersteunen niet dezelfde videocodering. Dit kan slechte streamingkwaliteit veroorzaken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Uw cliënt GPU ondersteund geen H.264 decodering. Dit kan slechte streamingkwaliteit veroorzaken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Er wordt softwaredecodering gebruikt vanwege uw keuze om HDR te forceren zonder GPU-ondersteuning. Dit kan leiden tot slechte streamingprestaties.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>De videokaart van deze PC ondersteunt geen HEVC Main10 decodatie voor HDR streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation>Uw host-PC ondersteunt geen YUV 4:4:4-streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>Uw host-PC ondersteunt geen YUV 4:4:4-streaming voor de geselecteerde videocodec.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Softwaredecodering wordt gebruikt vanwege uw keuze om YUV 4:4:4 te forceren zonder GPU-ondersteuning. Dit kan leiden tot slechte streamingprestaties.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>De GPU van deze PC ondersteunt geen YUV 4:4:4-decodering voor geselecteerde videocodecs.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation>GeForce Experience 3.0 of nieuwer is vereist voor 4K streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation>Je geselecteerde surround sound instelling wordt niet ondersteund door het huidige audio apparaat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation>Openen van audio apparaat mislukt. Audio is niet beschikbaar tijdens deze sessie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation>Een aangesloten gamepad heeft geen instellingen en is dus niet bruikbaar. Bezoek Moonlight hulp om dit op te lossen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation>De videokaart van de host PC ondersteund geen video resoluties hoger dan 4K.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation>Je keuze om hardware decoding te forceren kon niet worden volbracht omdat de videokaart op deze PC geen ondersteuning bied voor hardware decoding.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation>Je codec keuze en de keuze voor het forceren van hardware decodatie zijn niet compatibel. De videokaart van deze PC ondersteund de gekozen codec niet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2204"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation>Videodecoder kan niet worden geïnitialiseerd. Controleer uw streaminginstellingen en probeer het opnieuw.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+38
-38
@@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>NvHTTP</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
||||
<translation>Brakuje urządzenia przechwytującego dźwięk. Ponowne zainstalowanie aplikacji GeForce Experience powinno rozwiązać ten błąd.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -427,27 +427,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>&Tak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>&Nie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="840"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation>OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Pomoc</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Anuluj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -508,12 +508,12 @@
|
||||
<translation>Kod błędu: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation>Wersja GeForce Experience na %1 nie jest obsługiwana przez tę wersję Moonlight. Musisz zaktualizować Moonlight, aby móc strumieniować z %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation>Wybranie opcji włączenia trybu myszy pulpitu zdalnego może powodować problemy w grach.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -522,148 +522,148 @@
|
||||
<translation type="vanished">Technologia HDR nie jest obsługiwana przy dekodowaniu programowym.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Wybranie opcji wymuszenia dekodowania programowego może spowodować niską wydajność strumieniowania.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
||||
<translation>Komputer-host nie obsługuje kodowania HEVC.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Wykorzystywanie dekodowania programowego spowodowane wymuszeniem HEVC bez obsługi przez procesor graficzny. Może to spowodować niską wydajność strumieniowania.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation>Oprogramowanie lub karta graficzna komputera-gospodarza nie wspiera kodowania z użyciem kodeka AV1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Wybrano wymuszenie dekodowania AV1 bez wsparcia ze strony układu graficznego, więc wykorzystywane jest dekodowanie programowe. Może to spowodować słabą wydajność strumieniowania.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1062"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Twój komputer-host nie obsługuje przesyłania strumieniowego HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>HDR nie jest wspierany z użyciem kodeka H.264.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Twoja karta graficzna nie obsługuje dekodowania AV1 Main10 w celu strumieniowania w trybie HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Karta graficzna tego komputera nie wspiera 10-bitowego dekodowania HEVC lub AV1 dla strumieniowania w trybie HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation>Ten komputer oraz komputer-gospodarz nie wspierają tych samych kodeków wideo HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>Rozdzielczości wideo powyżej 4K nie są wspierane przez kodek H.264.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Host returned error: %1</source>
|
||||
<translation>Host zwrócił błąd: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Wykorzystywanie dekodowania programowego z powodu wymuszenia kodowania H.264 bez wsparcia ze strony układu graficznego (GPU).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Komputer gospodarza oraz ten komputer nie wspierają tych samych kodeków wideo. To może spowodować niską wydajność strumieniowania.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Twój układ graficzny (GPU) nie obsługuje dekodowania H.264. To może spowodować niską wydajność strumieniowania.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Używasz dekodowania programowego, ponieważ wybrałeś opcję wymuszenia HDR bez obsługi GPU. Może to spowodować słabą wydajność streamingu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Układ graficzny (GPU) tego komputera nie wspiera dekodowania HDR w trybie HEVC Main10.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation>Twój komputer hosta nie obsługuje przesyłania strumieniowego YUV 4:4:4.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>Twój komputer hosta nie obsługuje przesyłania strumieniowego YUV 4:4:4 dla wybranego kodeka wideo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Używam dekodowania programowego, ponieważ wybrałeś wymuszenie YUV 4:4:4 bez obsługi GPU. Może to spowodować słabą wydajność przesyłania strumieniowego.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>Karta graficzna tego komputera nie obsługuje dekodowania YUV 4:4:4 dla wybranego kodeka wideo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation>Strumieniowanie w trybie 4K jest dostępne w GeForce Expierence 3.0 i nowszych.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation>Wybrane ustawienia dźwięku przestrzennego nie są obsługiwane przez wybrane urządzenie dźwięku.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation>Nie można otworzyć urządzenia dźwiękowego. Dźwięk będzie niedostępny w tej sesji.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation>Podłączony kontroler nie posiada mapowania i nie jest zdatny do użytku. Odwiedź pomoc Moonlight w celu rozwiązania tego problemu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation>Układ graficzny (GPU) komputera-gospodarza nie obsługuje strumieniowania w rozdzielczościach wyższych niż 4K.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation>Wybrana opcja wymuszenia dekodowania sprzętowego nie może zostać wykorzystana, ponieważ układ graficzny (GPU) tego komputera nie obsługuje dekodowania sprzętowego.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation>Wybrany kodek i wymuszenie opcji dekodowania sprzętowego są niekompatybilne. Układ graficzny (GPU) tego komputera nie wspiera dekodowania sprzętowego wybranego kodeka.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2204"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation>Nie udało się zainicjalizować dekodera wideo. Sprawdź ustawienia strumieniowania i spróbuj ponownie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+38
-38
@@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>NvHTTP</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
||||
<translation>Dispositivo de captura de áudio faltando. Re-instalando o GeForce Experience deve resolver este erro.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -427,27 +427,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>&Sim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>&Não</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="840"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation>OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Ajuda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Cancelar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -508,12 +508,12 @@
|
||||
<translation>Código de erro: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation>A versão do GeForce Experience no %1 não é suportada por esta versão do Moonlight. Você deve atualizar O Moonlight para streamar do %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation>A sua seleção para ativar o modo rato da área de trabalho remoto deve causar problemas em jogos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -522,148 +522,148 @@
|
||||
<translation type="vanished">O HRD não é suportado com decodificação por software.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Suas configurações de seleção para forçar decodificação por software deve causar performance de streaming degradada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
||||
<translation>O seu PC host não suporta codificação HEVC.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Usando decodificação por software pela sua seleção para força HEVC sem suporte da GPU. Isso deve causar performance de streaming degradada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation>O seu software host ou GPU não suporta codificação AV1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>A usar a decodificação de software devido à sua seleção para forçar o AV1 sem apoio a GPU. Isto pode causar um desempenho ruim no streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1062"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>O seu PC host não suporta streaming HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>HDR não é suportado usando o codec H.264.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>A GPU deste PC não suporta a decodificação AV1 Main10 para streaming HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>A GPU deste PC não suporta decodificação HEVC ou AV1 de 10 bits para streaming HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation>O seu PC host e PC cliente não suportam os mesmos codecs de vídeo HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>Resoluções de vídeo acima de 4K não são suportadas pelo codec H.264.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Host returned error: %1</source>
|
||||
<translation>Erro de retorno do host: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Usando decodificação por software pela sua seleção para forçar H.264 sem suporte de GPU. Isso deve causar performance de streaming degradada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Seu PC de host e o PC de cliente não suportam os mesmos codecs de vídeo. Isso deve causar performance de streaming degradada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Seu GPU do cliente não suporta decodificação H.264. Isso deve causar performance de streaming degradada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>A usar a decodificação de software devido à sua seleção para forçar o HDR sem apoio à GPU. Isto pode causar um desempenho ruim no streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>A GPU deste PC não suporta decodificação HEVC Main10 para streaming em HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation>O seu PC host não suporta streaming YUV 4:4:4.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>O seu PC host não suporta streaming YUV 4:4:4 para o codec de vídeo selecionado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>A usar a decodificação de software devido à sua seleção para forçar YUV 4:4:4 sem apoio a GPU. Isto pode causar um desempenho ruim no streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>A GPU deste PC não suporta a decodificação YUV 4:4:4 para o codec de vídeo selecionado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation>GeForce Experience 3.0 or superior é requerido para streaming em 4K.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation>Sua configuração de surround seleçionada não é suportada pelo dispositivo de áudio atual.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation>Falha ao abrir o dispositivo de áudio. Áudio estará indisponível durante esta sessão.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation>Um controle conectado não tem mapeamento e não será usável. Visite a Ajuda do Moonlight para resolver isso.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation>A GPU do seu PC de host não suporta streaming de resoluções de vídeo superiores à 4K.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation>Sua seleção de forçar decodificação por hardware não pôde ser satisfeita pela fata de suporte à decodificação por hardware na GPU deste PC.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation>Sua seleção de codec e forçamento de decodificação por hardware não são compatíveis. A GPU deste PC não tem suprte para decodificar seu codec selecionado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2204"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation>Impossivel inicializar o decodificador de vídeo. Por favor verificar suas configurações de streaming e tente novamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+38
-38
@@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>NvHTTP</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
||||
<translation>Dispositivo de captura de áudio ausente. Reinstalar o GeForce Experience deve resolver esse erro.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -427,27 +427,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>&Sim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>&Não</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="840"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation>OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Ajuda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Cancelar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -508,158 +508,158 @@
|
||||
<translation>Código de erro: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation>A versão do GeForce Experience no %1 não é suportada por esta compilação do Moonlight. Você deve atualizar o Moonlight para transmitir a partir de %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation>Sua escolha para ativar o modo de mouse de área de trabalho remota pode causar problemas nos jogos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Sua escolha de configurações para forçar a decodificação do software pode causar um desempenho de streaming ruim.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
||||
<translation>Seu PC host não suporta codificação HEVC.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Usando a decodificação de software devido à sua seleção para forçar o HEVC sem suporte a GPU. Isso pode causar um desempenho ruim no streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation>Seu software host ou GPU não suporta codificação AV1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Usando a decodificação de software devido à sua seleção para forçar o AV1 sem suporte a GPU. Isso pode causar um desempenho ruim no streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1062"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Seu PC host não suporta streaming HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>HDR não é suportado usando o codec H.264.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>A GPU deste PC não suporta a decodificação AV1 Main10 para streaming HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>A GPU deste PC não suporta decodificação HEVC ou AV1 de 10 bits para streaming HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation>Seu PC host e PC cliente não suportam os mesmos codecs de vídeo HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>Resoluções de vídeo acima de 4K não são suportadas pelo codec H.264.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Host returned error: %1</source>
|
||||
<translation>Erro de retorno do host: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Usando a decodificação de software devido à sua seleção para forçar o H.264 sem suporte a GPU. Isso pode causar um desempenho ruim no streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Seu PC host e PC cliente não suportam os mesmos codecs de vídeo. Isso pode causar um desempenho ruim no streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Sua GPU cliente não suporta decodificação H.264. Isso pode causar um desempenho ruim no streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Usando a decodificação de software devido à sua seleção para forçar o HDR sem suporte à GPU. Isso pode causar um desempenho ruim no streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>A GPU deste PC não suporta decodificação HEVC Main10 para streaming HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation>Seu PC host não suporta streaming YUV 4:4:4.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>Seu PC host não suporta streaming YUV 4:4:4 para o codec de vídeo selecionado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Usando decodificação de software devido à sua seleção para forçar YUV 4:4:4 sem suporte a GPU. Isso pode causar um desempenho ruim no streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>A GPU deste PC não suporta a decodificação YUV 4:4:4 para o codec de vídeo selecionado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation>É necessário GeForce Experience 3.0 ou superior para streaming 4K.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation>Sua configuração de som surround selecionada não é suportada pelo dispositivo de áudio atual.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation>Falha ao carregar o dispositivo de áudio. O áudio não estará disponível durante esta sessão.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation>Um gamepad anexado não tem mapeamento e não será utilizável. Visite a ajuda do Moonlight para resolver isso.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation>A GPU do seu PC host não suporta resoluções de streaming de vídeo acima de 4K.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation>Sua seleção para forçar a decodificação de hardware não pode ser satisfeita devido à falta de suporte à decodificação de hardware na GPU deste PC.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation>Sua seleção de codec e configuração de força de decodificação de hardware não são compatíveis. A GPU deste PC não suporta a decodificação do codec escolhido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2204"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation>Não é possível inicializar o decodificador de vídeo. Verifique suas configurações de streaming e tente novamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+38
-38
@@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>NvHTTP</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
||||
<translation>Потеряно виртуальное аудиоустройство. Попробуйте переустановить GeForce Experience.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -427,27 +427,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>&Да</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>&Нет</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="840"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation>OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Справка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Отмена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -508,12 +508,12 @@
|
||||
<translation>Код ошибки: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation>Версия GeForce Experience на %1 не поддерживается данной сборкой Moonlight. Вы должны обновить Moonlight для потоковой передачи с %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation>Вы выбрали режим удалённого рабочего стола. Это может вызвать проблемы с мышью в некоторых играх.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -522,148 +522,148 @@
|
||||
<translation type="vanished">HDR не поддерживается с программным декодированием.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Вы выбрали программное декодирование, что может ухудшить производительность.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
||||
<translation>Ваш хост-ПК не поддерживает кодирование HEVC.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Ваша видеокарта не поддерживает аппаратное декодирование HEVC, используется программное декодирование. Это может ухудшить производительность.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation>Ваш хост-ПК не поддерживает кодирование AV1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Использование программного декодирования по вашему выбору для принудительного использования AV1 без поддержки графического процессора. Это может привести к снижению производительности потоковой передачи.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1062"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Ваш хост-ПК не поддерживает стриминг с использованием HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>HDR не поддерживается при использовании кодека H.264.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Графический процессор этого компьютера не поддерживает декодирование AV1 Main10 для потоковой передачи HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Графический процессор этого компьютера не поддерживает 10-битное декодирование HEVC или AV1 для потоковой передачи HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation>Ваш хост-ПК и клиентский ПК не поддерживают одни и те же видеокодеки HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>Разрешение видео выше 4K не поддерживается кодеком H.264.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Host returned error: %1</source>
|
||||
<translation>Ошибка хоста: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Использования программного обеспечения с декодированием в следствие выбора H.264 без поддержки ГП. Это может вызвать низкий уровень производительности при трансляции.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Ваш компьютер, осуществляющий раздачу, или компьютер-клиент не поддерживают одинаковые видео кодеки. Это может вызвать низкую производительность потока.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Клиентская графическая карта не поддерживает H.264 кодировку. Это может вызвать низкую производительность потока.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Использование программного декодирования из-за выбора принудительного HDR без поддержки графического процессора. Это может привести к низкой производительности потоковой передачи.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Видеокарта этого ПК не поддерживает декодирование HEVC профиля Main10, HDR недоступен.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation>Ваш хост-ПК не поддерживает потоковую передачу YUV 4:4:4.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>Ваш хост-ПК не поддерживает потоковую передачу YUV 4:4:4 для выбранного видеокодека.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Использование программного декодирования из-за выбора принудительного YUV 4:4:4 без поддержки графическим процессором. Это может привести к низкой производительности потоковой передачи.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>Графический процессор этого компьютера не поддерживает декодирование YUV 4:4:4 для выбранного видеокодека.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation>Разрешение 4K требует GeForce Experience 3.0 или новее.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation>Ваша настройка объёмного звука не поддерживается текущим аудиоустройством.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation>Не удалось открыть аудиоустройство. Во время этого сеанса аудио будет недоступно.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation>Подключённый геймпад не настроен и не может быть использован. Посетите раздел помощи Moonlight, чтобы исправить это.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation>Видеокарта хост-ПК не поддерживает разрешения выше 4K.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation>Вы выбрали аппаратное декодирование, но видеокарта этого ПК не поддерживает аппаратное декодирование для выбранного кодека.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation>Вы выбрали аппаратное декодирование, но видеокарта этого ПК не поддерживает аппаратное декодирование для выбранного кодека.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2204"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation>Не удалось запустить декодирование видео. Проверьте настройки стрима и попробуйте ещё раз.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+38
-38
@@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>NvHTTP</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
||||
<translation>En enhet för ljudinspelning saknas. Om du installerar GeForce Experience på nytt bör det här felet lösas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -427,27 +427,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>&Ja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>&Nej</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="840"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation>Ok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Hjälp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Avbryt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -508,12 +508,12 @@
|
||||
<translation>Felkod: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation>Versionen av GeForce Experience på %1 stöds inte av den här versionen av Moonlight. Du måste uppdatera Moonlight för att kunna strömma från %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation>Om du väljer att aktivera musläget för fjärrskrivbord kan det orsaka problem i spel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -522,148 +522,148 @@
|
||||
<translation type="vanished">HDR stöds inte med mjukvaruavkodning.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Om du väljer inställningar för att tvinga fram mjukvaruavkodning kan det leda till dålig strömningsprestanda.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
||||
<translation>Din värddator har inte stöd för kodning av HEVC.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Användning av mjukvaruavkodning på grund av ditt val att tvinga fram HEVC utan GPU-stöd. Detta kan leda till dålig strömningsprestanda.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation>Din värdprogramvara eller GPU stöder inte AV1-kodning.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Använder programvaruavkodning på grund av ditt val för att tvinga AV1 utan GPU-stöd. Detta kan orsaka dålig streamingprestanda.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1062"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Din värddator har inte stöd för strömning av HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>HDR stöds inte med H.264-codec.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Denna PC:s GPU stöder inte AV1 Main10-avkodning för HDR-streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Denna PC:s GPU stöder inte 10-bitars HEVC eller AV1-avkodning för HDR-streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation>Din värddator och klientdator har inte stöd för samma HDR-videocodec.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>Videoupplösningar över 4K stöds inte av H.264-codec.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Host returned error: %1</source>
|
||||
<translation>Värden returnerade fel: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Användning av mjukvaruavkodning på grund av att du valt att tvinga fram H.264 utan GPU-stöd. Detta kan leda till dålig strömningsprestanda.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Värddatorn och klientdatorn har inte stöd för samma videokodekar. Detta kan orsaka dålig strömningsprestanda.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Klientens GPU stöder inte H.264-avkodning. Detta kan leda till dålig strömningsprestanda.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Användning av programvaruavkodning på grund av ditt val att tvinga HDR utan GPU-stöd. Detta kan orsaka dålig strömningsprestanda.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Den här datorns GPU stöder inte HEVC Main10-avkodning för HDR-strömning.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation>Din värddator stöder inte YUV 4:4:4-strömning.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>Din värddator stöder inte YUV 4:4:4-strömning för vald videokodek.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Användning av programvaruavkodning på grund av ditt val att tvinga YUV 4:4:4 utan GPU-stöd. Detta kan orsaka dålig strömningsprestanda.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>Denna dators GPU stöder inte YUV 4:4:4-avkodning för vald videokodek.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation>GeForce Experience 3.0 eller högre krävs för 4K-streaming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation>Den valda surroundljudsinställningen stöds inte av den aktuella ljudenheten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation>Misslyckades med att öppna en ljudenhet. Ljudet kommer inte att vara tillgängligt under den här sessionen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation>En ansluten gamepad har ingen mappning och kan inte användas. Besök Moonlight-hjälpen för att lösa detta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation>Värddatorns grafikprocessor har inte stöd för strömmande videoupplösningar över 4K.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation>Ditt val att tvinga fram hårdvaruavkodning kan inte uppfyllas på grund av att stöd för hårdvaruavkodning saknas på den här datorns GPU.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation>Ditt val av kodek och inställningen för tvingad hårdvaruavkodning är inte kompatibla. Denna dators GPU har inte stöd för avkodning av den kodek du valt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2204"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation>Det går inte att initiera videoavkodningen. Kontrollera dina strömningsinställningar och försök igen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+38
-38
@@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>NvHTTP</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
||||
<translation>ஆடியோ பிடிப்பு சாதனம் காணவில்லை. சியிபோர்ச் அனுபவத்தை மீண்டும் நிறுவுவது இந்த பிழையை தீர்க்க வேண்டும்.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -427,27 +427,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>&ஆம்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>&இல்லை</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="840"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation>சரி</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>உதவி</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>ரத்துசெய்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -508,12 +508,12 @@
|
||||
<translation>பிழை குறியீடு: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation>%1 இல் உள்ள சியிபோர்ச் அனுபவத்தின் பதிப்பு இந்த நிலவொளியால் ஆதரிக்கப்படவில்லை. %1 இலிருந்து ச்ட்ரீம் செய்ய நீங்கள் நிலவொளியைப் புதுப்பிக்க வேண்டும்.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation>தொலைநிலை டெச்க்டாப் மவுச் பயன்முறையை இயக்குவதற்கான உங்கள் தேர்வு விளையாட்டுகளில் சிக்கல்களை ஏற்படுத்தக்கூடும்.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -522,148 +522,148 @@
|
||||
<translation type="vanished">HDR wird nicht von Software Dekodierung unterstützt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>மென்பொருள் டிகோடிங்கை கட்டாயப்படுத்த உங்கள் அமைப்புகள் தேர்வு மோசமான ச்ட்ரீமிங் செயல்திறனை ஏற்படுத்தக்கூடும்.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
||||
<translation>உங்கள் புரவலன் பிசி குறியீட்டு HEVC ஐ ஆதரிக்கவில்லை.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>சி.பீ.யூ உதவி இல்லாமல் HEVC ஐ கட்டாயப்படுத்த உங்கள் தேர்வு காரணமாக மென்பொருள் டிகோடிங்கைப் பயன்படுத்துதல். இது மோசமான ச்ட்ரீமிங் செயல்திறனை ஏற்படுத்தக்கூடும்.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation>உங்கள் புரவலன் மென்பொருள் அல்லது சி.பீ.யூ குறியீட்டு ஏ.வி 1 ஐ ஆதரிக்காது.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>சி.பீ.யூ உதவி இல்லாமல் ஏ.வி 1 ஐ கட்டாயப்படுத்த உங்கள் தேர்வு காரணமாக மென்பொருள் டிகோடிங்கைப் பயன்படுத்துதல். இது மோசமான ச்ட்ரீமிங் செயல்திறனை ஏற்படுத்தக்கூடும்.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1062"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>உங்கள் புரவலன் பிசி எச்டிஆர் ச்ட்ரீமிங்கை ஆதரிக்கவில்லை.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>H.264 கோடெக்கைப் பயன்படுத்தி HDR ஆதரிக்கப்படவில்லை.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>இந்த கணினியின் சி.பீ.யூ எச்டிஆர் ச்ட்ரீமிங்கிற்கான ஏ.வி 1 மெயின் 10 டிகோடிங்கை ஆதரிக்கவில்லை.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>இந்த கணினியின் சி.பீ.யூ எச்டிஆர் ச்ட்ரீமிங்கிற்கான 10-பிட் எவிசி அல்லது ஏ.வி 1 டிகோடிங்கை ஆதரிக்கவில்லை.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation>உங்கள் புரவலன் பிசி மற்றும் வாங்கி பிசி அதே எச்டிஆர் வீடியோ கோடெக்குகளை ஆதரிக்காது.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>4K க்கு மேல் வீடியோ தீர்மானங்கள் H.264 கோடெக்கால் ஆதரிக்கப்படவில்லை.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Host returned error: %1</source>
|
||||
<translation>புரவலன் திரும்பிய பிழை: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>சி.பீ.யூ உதவி இல்லாமல் H.264 ஐ கட்டாயப்படுத்த உங்கள் தேர்வு காரணமாக மென்பொருள் டிகோடிங்கைப் பயன்படுத்துதல். இது மோசமான ச்ட்ரீமிங் செயல்திறனை ஏற்படுத்தக்கூடும்.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>உங்கள் புரவலன் பிசி மற்றும் வாங்கி பிசி அதே வீடியோ கோடெக்குகளை ஆதரிக்காது. இது மோசமான ச்ட்ரீமிங் செயல்திறனை ஏற்படுத்தக்கூடும்.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>உங்கள் கிளையன்ட் சி.பீ.யூ எச் .264 டிகோடிங்கை ஆதரிக்கவில்லை. இது மோசமான ச்ட்ரீமிங் செயல்திறனை ஏற்படுத்தக்கூடும்.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>சி.பீ.யூ உதவி இல்லாமல் எச்.டி.ஆரை கட்டாயப்படுத்த உங்கள் தேர்வு காரணமாக மென்பொருள் டிகோடிங்கைப் பயன்படுத்துதல். இது மோசமான ச்ட்ரீமிங் செயல்திறனை ஏற்படுத்தக்கூடும்.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>இந்த கணினியின் சி.பீ.யூ எச்.டி.ஆர் ச்ட்ரீமிங்கிற்கான HEVC மெயின் 10 டிகோடிங்கை ஆதரிக்கவில்லை.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation>உங்கள் புரவலன் பிசி YUV 4:4:4 ச்ட்ரீமிங்கை ஆதரிக்கவில்லை.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட வீடியோ கோடெக்கிற்கான உங்கள் புரவலன் பிசி YUV 4:4:4 ச்ட்ரீமிங்கை ஆதரிக்கவில்லை.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>சி.பீ.யூ உதவி இல்லாமல் YUV 4:4:4 ஐ கட்டாயப்படுத்த உங்கள் தேர்வு காரணமாக மென்பொருள் டிகோடிங்கைப் பயன்படுத்துதல். இது மோசமான ச்ட்ரீமிங் செயல்திறனை ஏற்படுத்தக்கூடும்.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>இந்தக் கணினியின் சி.பீ.யூ YUV 4:4:4 தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட வீடியோ கோடெக்கிற்கான டிகோடிங்கை ஆதரிக்கவில்லை.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation>4K ச்ட்ரீமிங்கிற்கு சியிபோர்ச் பட்டறிவு 3.0 அல்லது அதற்கு மேற்பட்டது தேவை.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation>நீங்கள் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட சரவுண்ட் ஒலி அமைப்பை தற்போதைய ஆடியோ சாதனத்தால் ஆதரிக்கவில்லை.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation>ஆடியோ சாதனத்தைத் திறக்கத் தவறிவிட்டது. இந்த அமர்வின் போது ஆடியோ கிடைக்காது.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation>இணைக்கப்பட்ட கேம்பேடிற்கு மேப்பிங் இல்லை, பயன்படுத்தக்கூடியதாக இருக்காது. இதைத் தீர்க்க மூன்லைட் உதவியைப் பார்வையிடவும்.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation>உங்கள் புரவலன் கணினியின் சி.பீ.யூ 4K க்கு மேல் ச்ட்ரீமிங் வீடியோ தீர்மானங்களை ஆதரிக்கவில்லை.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation>இந்த கணினியின் சி.பீ.யுவில் வன்பொருள் டிகோடிங் ஆதரவைக் காணவில்லை என்பதால் வன்பொருள் டிகோடிங்கை கட்டாயப்படுத்துவதற்கான உங்கள் தேர்வை திருப்திப்படுத்த முடியாது.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation>உங்கள் கோடெக் தேர்வு மற்றும் படை வன்பொருள் டிகோடிங் அமைப்பு பொருந்தாது. இந்த கணினியின் சி.பீ.யுவின் நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்த கோடெக்கை டிகோடிங் செய்வதற்கான உதவி இல்லை.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2204"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation>வீடியோ டிகோடரை துவக்க முடியவில்லை. உங்கள் ச்ட்ரீமிங் அமைப்புகளை சரிபார்த்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+38
-38
@@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>NvHTTP</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
||||
<translation>ไม่พบอุปกรณ์จับเสียง ติดตั้ง GeForce Experience ใหม่ควรจะแก้ไขข้อผิดพลาดนี้ได้</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -427,27 +427,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>&ใช่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>&ไม่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="840"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation>โอเค</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>ช่วยเหลือ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>ยกเลิก</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -508,12 +508,12 @@
|
||||
<translation>Error code: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation>เวิร์ชั่นของ GeForce Experience บน %1 ไม่รองรับ Moonlight เวิร์ชั่นนี้ คุณต้องอัปเดต Moonlight เพื่อสตรีมจาก % 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation>การเลือกการตั้งค่าของคุณที่จะเปิดโหมดเมาส์ Remote Desktop อาจจะทำให้เกิดปัญหาในเกม</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -522,148 +522,148 @@
|
||||
<translation type="vanished">ไม่รองรับ HDR ด้วยการถอดรหัสแบบซอฟต์แวร์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>การเลือกการตั้งค่าของคุณเพื่อบังคับให้ถอดรหัสแบบซอฟต์แวร์อาจทำให้ประสิทธิภาพการสตรีมไม่ดี</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
||||
<translation>คอมของคุณไม่รอบรับการเข้ารหัส HEVC</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>การใช้การถอดรหัสแบบซอฟต์แวร์เนื่องจากการบังคับ HEVC โดยที่การ์จอไม่รองรับ ให้ประสิทธิภาพการสตรีมไม่ดี</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation>ซอฟต์แวร์หรือการ์ดจอของเครื่องปลายทางไม่รองรับการเข้ารหัสแบบ AV1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>กำลังถอดรหัสโดยซอฟต์แวร์เนื่องจากคุณบังคับให้ใช้ AV1 โดยที่การ์ดจอของคุณไม่รองรับ ซึ่งอาจทำให้ประสิทธิภาพการสตรีมไม่ดี</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1062"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>เครื่องปลายทางไม่รองรับ HDR</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>ไม่รองรับ HDR กำลังเปลี่ยนไปใช้โคเดค H.264</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>การ์ดจอของคุณไม่รองรับการถอดรหัสแบบ AV1 Main10 สำหรับการสตรีมภาพแบบ HDR</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>การ์ดจอของคุณไม่รองรับการถอดรหัสแบบ HEVC 10 bit สำหรับการสตรีมภาพแบบ HDR</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation>คอมพิวเตอร์ปลายทางและเครื่องนี้ไม่รองรับสิดัโอโคเดคสำหรับ HDR ที่เหมือนกัน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>ความคมชัดที่เกิน 4K ไม่รองรับในวิดีโอโคเดค H.264</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Host returned error: %1</source>
|
||||
<translation>เครื่องปลายทางคินค่า error: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>กำลังถอดรหัสโดยซอฟต์แวร์เนื่องจากคุณบังคับให้ใช้ H.264 โดยที่การ์ดจอของคุณไม่รองรับ ซึ่งอาจทำให้ประสิทธิภาพการสตรีมไม่ดี</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>เครื่องปลายทางและเครื่องนี้ไม่รองรับวิดีโดโอโคเดคเดียวกัน ซึ่งอาจทำให้ประสิทธิภาพการสตรีมไม่ดี</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>การ์ดจอขอเครื่องนี้ไม่รองรับการถอดรหัวแบบ H.264 ซึ่งกาจทำให้ประสิทธิภาพการสตรีมไม่ดี</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>คอมพิวเตอร์นี้ไม่รองรับการถอดรหัส HEVC Main10 สำหรับการสตรีม HDR</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation>ต้องใช้ GeForce Experience 3.0 หรือใหม่กว่าสำหรับการสตรีมแบบ 4K</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation>อุปกรณ์เสียงปัจจุบัน ไม่รองรับการตั้งค่าเสียงรอบทิศทางที่คุณเลือก</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถเปิดอุปกรณ์เสียงได้ จะไม่สามารถใช้งานเสียงได้ในเซสชันนี้</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation>Gamepad ที่กำลังต่ออยู่ไม่มีแมปปิ่งจึงไม่สามารถใช้งานได้ ลองเข้าเว็ป Moonlight เพื่อหาวิธีแก้ปัญหานี้</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation>การ์ดจอของเครื่องปลายทางไม่รองรับการสตรีมความคมชัดเกิน 4K</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถบรรลุการบังคับให้ใช้ฮาร์ดแวร์ในการถอดรหัสของคุณ เนื่องจากคอมเครื่องนี้ไม่มีการ์ดจอที่รองรับการถอดรหัสโดยฮาร์ดแวร์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation>โคเดคที่เลือกและการถอดรหัสโดยฮาร์ดแวร์ไม่สามารถเข้ากันได้ การ์ดจอของคอมเครื่องนี้ไม่รองรับการถอดรหัสโคเดคที่คุณเลือก</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2204"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถเริ่มการถอดรหัสวิดีโอ โปรดตรวจสอบการตั้งค่าการสตรีมแล้วลองใหม่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+38
-38
@@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>NvHTTP</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
||||
<translation>Ses yakalama aygıtı eksik. GeForce Experience'ı yeniden yüklemek bu hatayı çözmelidir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -427,27 +427,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>&Evet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>&Hayır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="840"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation>Tamam</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Yardım</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>İptal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -493,12 +493,12 @@
|
||||
<translation>Bağlantı sonlandırıldı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation>%1 üzerindeki GeForce Experience sürümü, bu Moonlight yapısı tarafından desteklenmiyor. %1 kaynağından akış yapmak için Moonlight'ı güncellemelisiniz.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation>Uzak masaüstü fare modu oyunlarda sorunlara neden olabilir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -507,62 +507,62 @@
|
||||
<translation type="vanished">HDR, yazılım kod çözme ile desteklenmez.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Yazılım kod çözme için yaptığınız ayar seçimi, yayın performansında sorunlara neden olabilir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
||||
<translation>Ana bilgisayarınız HEVC kodlamayı desteklemiyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>GPU desteği olmadan HEVC'yi zorlamak için yaptığınız seçim nedeniyle yazılım kod çözme kullanılıyor. Bu, düşük yayın performansına neden olabilir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation>Ana bilgisayar yazılımınız veya ekran kartınız AV1 kodlamayı desteklemiyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Ekran kartı desteği olmadan AV1'i zorlamak için yaptığınız seçim nedeniyle yazılım kod çözme kullanılıyor. Bu, düşük yayın performansına neden olabilir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1062"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Ana bilgisayarınız HDR akışını desteklemiyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>HDR, H.264 codec bileşeni tarafından desteklenmiyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Bu bilgisayarın ekran kartı, HDR akış için AV1 Main10 kod çözmeyi desteklemiyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Bu bilgisayarın ekran artı HDR yayını için 10-bit HEVC veya AV1 kod çözmesini desteklemiyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation>Ana bilgisayarınız ve istemci bilgisayarınız aynı HDR video codeclerini desteklemiyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>4K'nın üzerindeki video çözünürlükleri H.264 codec bileşeni tarafından desteklenmiyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Host returned error: %1</source>
|
||||
<translation>Ana bilgisayar hata verdi: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -582,88 +582,88 @@
|
||||
<translation>Hata kodu: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Ekran kartı desteği olmadan H.264'ü zorlamaya çalıştığınız için yazılım kod çözme kullanılıyor. Bu, düşük yayın performansına neden olabilir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Ana bilgisayarınız ve istemci bilgisayarınız aynı video codeclerini desteklemiyor. Bu, düşük yayın performansına neden olabilir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>İstemci ekran kartınız H.264 kod çözmeyi desteklemiyor. Bu, düşük yayın performansına neden olabilir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Ekran kartı desteği olmadan HDR'yi zorlamak için yaptığınız seçim nedeniyle yazılım kod çözme kullanılıyor. Bu, düşük yayın performansına neden olabilir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Bu bilgisayarın ekran kartı HDR yayını için HEVC Main10 kod çözmesini desteklemiyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation>Ana bilgisayarınız YUV 4:4:4 akışını desteklemiyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>Ana bilgisayarınız seçilen video codec'i için YUV 4:4:4 akışını desteklemiyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>GPU desteği olmadan YUV 4:4:4'ü zorlamak için yaptığınız seçim nedeniyle yazılım kod çözme kullanılıyor. Bu düşük akış performansına neden olabilir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>Bu bilgisayarın ekran kartı seçilen video codec'i için YUV 4:4:4 kod çözmeyi desteklemiyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation>4K yayın için GeForce Experience 3.0 veya üstü gereklidir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation>Seçtiğiniz surround ses ayarı mevcut ses cihazı tarafından desteklenmiyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation>Ses cihazı açılamadı. Bu oturum sırasında ses kullanılamayacaktır.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation>Takılı bir gamepad'in haritalaması yoktur ve kullanılamayacaktır. Bunu çözmek için Moonlight yardımını ziyaret edin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation>Ana bilgisayarınızın ekran kartı 4K'nın üzerindeki video çözünürlüklerini desteklemiyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation>Donanım kod çözmeyi zorlama seçiminiz, bu bilgisayarın ekran kartındaki eksik donanım kod çözme desteği nedeniyle yerine getirilemiyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation>Codec seçiminiz ve donanım kod çözüm zorlama ayarları uyumlu değil. Bu bilgisayarın ekran kartı, seçtiğiniz codec'in kod çözümünü desteklemiyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2204"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation>Video kod çözücü başlatılamıyor. Lütfen yayın ayarlarınızı kontrol edin ve tekrar deneyin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+38
-38
@@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>NvHTTP</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
||||
<translation>Відсутній пристрій запису звуку. Перевстановлення GeForce Experience має усунути цю помилку.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -427,27 +427,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>&Так</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>&Ні</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="840"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation>OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Довідка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Скасувати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -493,12 +493,12 @@
|
||||
<translation>З'єднання розірване</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation>Версія GeForce Experience на %1 не підтримується цією збіркою Moonlight. Оновіть Moonlight для транслювання з %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation>Ваш вибір увімкнути режим миші "віддалений робочий стіл" може викликати проблеми в іграх.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -507,62 +507,62 @@
|
||||
<translation type="vanished">HDR не підтримується програмним декодуванням.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Ваш вибір примусити програмне декодування може викликати погану продуктивність трансляції.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
||||
<translation>Хост не підтримує кодування HEVC.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Використання програмного декодування через вибір HEVC, котрий не підтримується відеокартою. Якість трансляції може погіршитися.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation>ПЗ або відеокарта вашого хоста не підтримує кодування AV1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Використання програмного декодування через вибір AV1, що не підтримується відеокартою. Якість трансляції може погіршитися.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1062"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Хост не підтримує транслювання HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>HDR не підтримується під час використання кодека H.264.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Графічна карта цього ПК не підтримує декодування AV1 Main10 для транслювання HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Відеокарта цього ПК не підтримує декодування 10-bit HEVC або AV1 для транслювання HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation>Хост та клієнт не підтримують однакові кодеки для HDR відео.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>Роздільність понад 4K не підтримується кодеком H.264.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Host returned error: %1</source>
|
||||
<translation>Хост повернув помилку: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -582,88 +582,88 @@
|
||||
<translation>Код помилки: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Використання програмного декодування через вибір H.264, що не підтримується відеокартою. Якість трансляції може погіршитися.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Хост-ПК та клієнтський ПК не підтримують однакові відео кодеки. Якість трансляції може погіршитися.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Відеокарта на клієнті не підтримує декодування H.264. Якість трансляції може погіршитися.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Використання програмного декодування через вибір HDR, що не підтримується відеокартою. Якість трансляції може погіршитися.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Відеокарта цього ПК не підтримує декодування HEVC Main10 для транслювання HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation>Хост не підтримує транслювання YUV 4:4:4.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Використання програмного декодування через вибір YUV 4:4:4, що не підтримується відеокартою. Якість трансляції може погіршитися.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>Відеокарта цього ПК не підтримує декодування YUV 4:4:4 для вибраного кодека.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation>Потрібно GeForce Experience 3.0 або вище для транслювання 4K.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation>Обрані налаштування об'ємного звуку не підтримуються поточним аудіо пристроєм.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation>Не вдалося відкрити аудіо пристрій. Аудіо буде відсутнім протягом цієї сесії.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation>Відеокарта вашого хост-ПК не підтримує транслювання відео з роздільністю більше за 4K.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2204"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation>Не вдалося ініціалізувати відео декодер. Перевірте налаштування трансляції та спробуйте знову.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+38
-38
@@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>NvHTTP</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
||||
<translation>Thiếu thiết bị ghi âm. Việc cài đặt lại GeForce Experience có thể sẽ giải quyết lỗi này.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -427,27 +427,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>&Có</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>&Không</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="840"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation>OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Trợ giúp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Huỷ bỏ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -508,12 +508,12 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation>Phiên bản của GeForce Experience trên %1 không được bản dựng Moonlight này hỗ trợ. Bạn phải cập nhật Moonlight để stream từ %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation>Lựa chọn bật chế độ chuột máy tính từ xa của bạn có thể sẽ gây ra vấn đề trong các trò chơi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -522,148 +522,148 @@
|
||||
<translation type="vanished">HDR không được hỗ trợ với giải mã phần mềm.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Lựa chọn cài đặt buộc giải mã phần mềm của bạn có thể sẽ gây ra hiệu năng stream kém.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Đang sử dụng giải mã phần mềm do lựa chọn buộc HEVC của bạn mà không có sự hỗ trợ của GPU. Việc này có thể sẽ gây ra hiệu năng stream kém.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1062"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Host returned error: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Đang sử dụng giải mã phần mềm do lựa chọn buộc dùng H.264 mà GPU không hỗ trợ. Việc này có thể gây ra hiệu năng stream thấp.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>PC chủ và PC khách không hỗ trợ cùng codec video. Việc này có thể gây ra hiệu năng stream thấp.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>GPU khách không hỗ trợ giải mã H.264. Việc này có thể gây ra hiệu năng stream thấp.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>GPU của PC chủ không hỗ trợ giải mã HEVC Main10 để stream HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation>GeForce Experience 3.0 hoặc cao hơn được yêu cầu để stream 4K.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation>Cài đặt âm thanh bao quanh đã chọn của bạn không được thiết bị âm thanh hiện tại hỗ trợ.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation>Mở thiết bị âm thanh thất bại. Âm thanh sẽ không có sẵn trong phiên làm việc này.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation>Một tay cầm điều khiển không được chỉ định nút và sẽ không thể sử dụng được. Hãy đi đến trợ giúp của Moonlight để giải quyết điều này.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation>GPU của PC chủ không hỗ trợ stream độ phân giải video trên 4K.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation>Lựa chọn buộc giải mã phần cứng của bạn không thể được thoả mãn do thiếu sự hỗ trợ giải mã phần cứng trên GPU của PC này.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation>Lựa chọn codec và cài đặt buộc giải mã phần cứng của bạn không tương thích. GPU của PC này thiếu sự hỗ trợ cho việc giải mã codec đã chọn.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2204"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation>Không thể khởi tạo trình giải mã video. Vui lòng kiểm tra cài đặt stream của bạn và thử lại.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+38
-38
@@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>NvHTTP</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
||||
<translation>缺少音频捕获设备。重新安装 GeForce Experience 可以解决此错误。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -427,27 +427,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>是(&Y)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>否(&N)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="840"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation>确定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>帮助</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>取消</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -508,12 +508,12 @@
|
||||
<translation>错误代码: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation>在 %1 安装的 GeForce Experience 版本不受当前版本的 Moonlight 支持。你必须升级 Moonlight 才能从 %1 串流。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation>启用远程桌面鼠标模式可能会导致游戏出现问题。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -522,148 +522,148 @@
|
||||
<translation type="vanished">软件解码不支持 HDR。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>你选择的用于强制软件解码的设置可能会导致流式传输性能不佳。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
||||
<translation>你的 PC 主机不支持使用HEVC编码。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>根据你的选择使用软件解码,以在没有显卡支持的情况下强制 HEVC。这可能会导致流式传输性能不佳。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation>你的主机软件或显卡不支持进行 AV1 编码。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>由于你选择在没有显卡支持的情况下强制使用 AV1,因此目前使用软件解码。这可能会导致视频流解码处理性能不佳。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1062"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>你的 PC 主机不支持 HDR 串流。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>使用 H.264 编解码器的情况下不支持 HDR。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>这台电脑的显卡不支持包含 HDR 的 AV1 Main10 解码。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>这台电脑的显卡不支持包含 HDR 的 HEVC 或 AV1 Main10 解码。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation>主机电脑和客户端电脑不支持相同的 HDR 视频编解码器。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>H.264 编解码器不支持超过 4K 的视频分辨率。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Host returned error: %1</source>
|
||||
<translation>主机返回错误:%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>使用软件解码,因为你选择强制使用没有 GPU 支持的 H.264。这可能会导致较差的流性能。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>你的主机和客户端 PC 不支持相同的视频编解码器。这可能会导致较差的流性能。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>你的客户端 GPU 不支持 H.264 解码。这可能会导致较差的流性能。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>由于您选择强制使用未经 GPU 支持的 HDR,因此将采用软件解码。这可能会导致串流性能不佳。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>此计算机的显卡不支持 HEVC Main10 解码 HDR 流。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation>您的主机 PC 不支持 YUV 4:4:4 串流。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>您的主机 PC 不支持所选视频编解码器的 YUV 4:4:4 串流。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>由于您选择强制使用未经 GPU 支持的 YUV 4:4:4,因此将采用软件解码。这可能会导致串流性能不佳。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>这台 PC 的 GPU 不支持所选视频编解码器的 YUV 4:4:4 解码。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation>4K 流式传输需要 GeForce Experience 3.0 或更高版本。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation>当前音频设备不支持你选择的环绕声设置。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation>无法打开音频设备。音频在此会话期间将不可用。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation>附加的手柄没有映射,因此无法使用。请访问 Moonlight 帮助解决此问题。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation>目标计算机的显卡不支持 4K 以上的流式传输视频分辨率。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation>由于此计算机的显卡上缺少硬件解码支持,无法满足强制硬件解码的选择。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation>你选择的编解码器和强制硬件解码设置不兼容。此计算机的显卡不支持解码你选择的编解码器。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2204"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation>无法初始化视频解码器。请检查你的流式传输设置,然后重试。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+38
-38
@@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>NvHTTP</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
||||
<translation>缺少音訊擷取裝置。重新安裝 GeForce Experience 可以解決此錯誤。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -427,27 +427,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QPlatformTheme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>是(&Y)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>否(&N)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="840"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation>確定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>說明</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>取消</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -508,12 +508,12 @@
|
||||
<translation>錯誤碼: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation>此 Moonlight 版本不支援 %1 上的 GeForce Experience 版本。您必須更新 Moonlight 才能從 %1 串流傳輸。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation>您選取啟動遠端桌面游標模式可能會導致遊戲出現問題。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -522,148 +522,148 @@
|
||||
<translation type="vanished">軟體解碼不支援 HDR。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>您選取強制軟體解碼的設定可能會導致串流媒體效能不佳。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
||||
<translation>您的主機不支援 HEVC 編碼。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1021"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>由於你選取使用 GPU 不支援的 HEVC 格式,因此使用軟體進行解碼。這可能會導致串流效能不佳。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation>您的主機軟體或 GPU 不支援編碼 AV1。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>使用軟體解碼係依您的選取項目以強制啟用沒有 GPU 支援的 AV1,這可能導致較低的串流效能。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1062"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1068"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>您的主機電腦不支援 HDR 串流。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>使用 H.264 轉碼器不支援 HDR。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>這個電腦的 GPU 不支援 AV1 Main10 HDR 串流解碼。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1064"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>這個電腦的 GPU 不支援 10-bit HEVC 或 AV1 HDR 串流解碼。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1116"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation>您的主機電腦和用戶端電腦不支援相同的 HDR 視訊轉碼器。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation>H.264 轉碼器不支援超過 4K 的視訊解析度。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1600"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1606"/>
|
||||
<source>Host returned error: %1</source>
|
||||
<translation>主機返回錯誤:%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>由於你選取強制使用 GPU 不支援的 HEVC 格式,因此使用軟體進行解碼。這可能會導致串流效能不佳。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>您的主機電腦和用戶端電腦不支援相同的視訊編解碼器。這可能會導致串流效能不佳。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>您的用戶端 GPU 不支援 H.264 解碼。這能會導致串流效能不佳。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>由於您選擇在GPU不支援的情況強制啟用 HDR,正在使用軟體解碼。這可能會導致串流效能不佳。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1095"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>此電腦的 GPU 不支援 HEVC Main10 解碼器來進行 HDR 串流。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation>您的主機不支援 YUV 4:4:4 串流格式。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>您的主機不支援所選視訊編碼器的 YUV 4:4:4 串流格式。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>由於您選擇在GPU不支援的情況強制啟用 YUV 4:4:4,正在使用軟體解碼。這可能會導致串流效能不佳。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation>您的主機的 GPU 不支援所選視訊編碼器的 YUV 4:4:4 串流格式。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation>4K 串流需要 GeForce Experience 3.0 或更高的版本。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation>您選取的環場音效設定並不支援目前的音訊裝置。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation>無法開啟音訊裝置。音訊在本次工作階段中將無法使用。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation>附加的手把沒有對應,將無法使用。請造訪 Moonlight 協助解決問題。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation>您的主機電腦 GPU 不支援 4K 視訊串流。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation>由於此電腦的 GPU 缺乏硬體解碼支援,故無法強制使用硬體解碼。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation>你選取的編解碼器和強制硬體解碼設定不相容。此電腦的顯示卡不支援解碼你選取的解編碼器。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="2204"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation>無法初始化畫面解碼器。請檢查您的串流設定並再試一次。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user