mirror of
https://github.com/moonlight-stream/moonlight-qt.git
synced 2026-02-16 02:30:52 +00:00
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (251 of 251 strings) Translation: Moonlight Game Streaming/moonlight-qt Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/moonlight/moonlight-qt/pl/
This commit is contained in:
committed by
Hosted Weblate
parent
d6c9beffc1
commit
cf8251b9e6
@@ -48,7 +48,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/AppView.qml" line="334"/>
|
||||
<source>This computer doesn't seem to have any applications or some applications are hidden</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wygląda na to, że na tym komputerze nie ma żadnych aplikacji lub niektóre aplikacje są ukryte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/AppView.qml" line="347"/>
|
||||
@@ -600,7 +600,7 @@
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1094"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1112"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HDR without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Używasz dekodowania programowego, ponieważ wybrałeś opcję wymuszenia HDR bez obsługi GPU. Może to spowodować słabą wydajność streamingu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1106"/>
|
||||
@@ -610,22 +610,22 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1128"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Twój komputer hosta nie obsługuje przesyłania strumieniowego YUV 4:4:4.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1136"/>
|
||||
<source>Your host PC doesn't support YUV 4:4:4 streaming for selected video codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Twój komputer hosta nie obsługuje przesyłania strumieniowego YUV 4:4:4 dla wybranego kodeka wideo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1151"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force YUV 4:4:4 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Używam dekodowania programowego, ponieważ wybrałeś wymuszenie YUV 4:4:4 bez obsługi GPU. Może to spowodować słabą wydajność przesyłania strumieniowego.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1157"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support YUV 4:4:4 decoding for selected video codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Karta graficzna tego komputera nie obsługuje dekodowania YUV 4:4:4 dla wybranego kodeka wideo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1166"/>
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="718"/>
|
||||
<source>Use Default (%1 Mbps)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Użyj domyślnego (%1 Mb/s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="753"/>
|
||||
@@ -885,7 +885,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1242"/>
|
||||
<source>Show configuration warnings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Pokaż ostrzeżenia dotyczące konfiguracji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1298"/>
|
||||
@@ -1168,27 +1168,27 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1659"/>
|
||||
<source>Enable YUV 4:4:4 (Experimental)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Włącz YUV 4:4:4 (eksperymentalne)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1681"/>
|
||||
<source>Good for streaming desktop and text-heavy games, but not recommended for fast-paced games.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nadaje się do strumieniowego przesyłania danych z komputera stacjonarnego i gier z dużą ilością tekstu, ale nie jest polecany do gier o szybkiej akcji.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1683"/>
|
||||
<source>YUV 4:4:4 is not supported on this PC.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Format YUV 4:4:4 nie jest obsługiwany na tym komputerze.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1689"/>
|
||||
<source>Unlock bitrate limit (Experimental)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Odblokuj limit szybkości transmisji (eksperymentalny)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1702"/>
|
||||
<source>This unlocks extremely high video bitrates for use with Sunshine hosts. It should only be used when streaming over an Ethernet LAN connection.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Odblokowuje to ekstremalnie wysokie przepływności wideo do użytku z hostami Sunshine. Należy z tego korzystać wyłącznie podczas strumieniowania przez połączenie Ethernet LAN.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1708"/>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user