mirror of
https://github.com/moonlight-stream/moonlight-android.git
synced 2025-07-02 15:56:24 +00:00
Merge remote-tracking branch 'origin/weblate'
This commit is contained in:
commit
024b8c93bc
2
app/src/main/res/values-fa/strings.xml
Normal file
2
app/src/main/res/values-fa/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources></resources>
|
@ -186,8 +186,8 @@
|
||||
<string name="summary_checkbox_disable_warnings">Désactiver les messages d\'avertissement de connexion à l\'écran pendant la diffusion</string>
|
||||
<string name="title_disable_frame_drop">Ne jamais laisser tomber les frames</string>
|
||||
<string name="summary_disable_frame_drop">Peut réduire les micro-saccades sur certains appareils, mais peut augmenter la latence</string>
|
||||
<string name="title_video_format">Modifier les paramètres HEVC</string>
|
||||
<string name="summary_video_format">HEVC réduit les besoins en bande passante vidéo mais nécessite un périphérique très récent</string>
|
||||
<string name="title_video_format">Modifier les paramètres de codec</string>
|
||||
<string name="summary_video_format">Les nouveaux codecs peuvent réduire la bande passante vidéo requise si votre appareil les prend en charge. Les codecs séléctionnés peuvent être ignorés si ils ne sont pas prises en charge par le logiciel hôte ou le GPU.</string>
|
||||
<string name="title_enable_hdr">Activer le HDR (expérimental)</string>
|
||||
<string name="summary_enable_hdr">Diffuser du HDR lorsque le jeu et le processeur graphique du PC le prennent en charge. Le HDR nécessite un GPU pouvant encoder en HEVC Main 10.</string>
|
||||
<string name="title_enable_perf_overlay">Activer la superposition de performance</string>
|
||||
@ -202,13 +202,13 @@
|
||||
<string name="pcview_menu_header_online">En ligne</string>
|
||||
<string name="resolution_prefix_native">Native</string>
|
||||
<string name="suffix_seekbar_bitrate_mbps">Mbps</string>
|
||||
<string name="text_native_res_dialog">Les modes de résolution native ne sont pas officiellement supportées par GeForce Experience, l\'écran de votre hôte ne changera donc pas sa résolution. Vous devrez changer la résolution de chaque jeu dans les paramètres de celui-ci.
|
||||
<string name="text_native_res_dialog">La résolution native et/ou le FPS peuvent ne pas être pris en charge par le serveur de streaming. Vous devrez probablement configurer manuellement un mode d\'affichage personnalisé correspondant pour le PC hôte.
|
||||
\n
|
||||
\nSi vous créez une résolution personnalisée dans le panneau de contrôle NVIDIA identique à celle de votre appareil, gardez à l\'esprit les avertissement de NVIDIA en ce qui est des potentiels dégâts à votre moniteur, une instabilité générale, et encore d\'autres problèmes.
|
||||
\nSi vous choisissez de créer une résolution personnalisée dans le panneau de configuration NVIDIA pour correspondre aux paramètres de votre écran, assurez-vous d\'avoir lu et compris l\'avertissement de NVIDIA concernant les dommages possibles au moniteur, l\'instabilité du PC et d\'autres problèmes potentiels.
|
||||
\n
|
||||
\nNous ne sommes pas responsables des problèmes qui peuvent arriver suite à l\'utilisation de cette fonctionnalité.
|
||||
\nNous ne sommes pas responsables des problèmes résultant de la création d\'une résolution personnalisée sur votre PC.
|
||||
\n
|
||||
\nEnfin, votre appareil et/ou vôtre PC hôte peut ne pas supporter cette fonctionnalité. Si ça ne marche pas, on ne peut malheureusement rien y faire.</string>
|
||||
\nIl se peut que votre moniteur ne prenne pas en charge la configuration d\'affichage requise. Si c\'est le cas, vous pouvez essayer de configurer un moniteur virtuel. Enfin, si votre appareil ou votre PC hôte ne prend pas en charge le streaming à une résolution ou à un taux de rafraîchissement spécifique, vous ne pourrez pas y faire grand chose malheureusement.</string>
|
||||
<string name="title_native_res_dialog">Avertissement résolution native</string>
|
||||
<string name="applist_menu_hide_app">Cacher l\'application</string>
|
||||
<string name="check_ports_msg">Vérifiez vos règles de pare-feu pour les ports suivants :</string>
|
||||
@ -267,4 +267,11 @@
|
||||
<string name="category_gamepad_settings">Paramètres manette</string>
|
||||
<string name="perf_overlay_hostprocessinglatency">Latence de traitement de l\'hôte min/max/moyenne : %1$.1f/%2$.1f/%3$.1f ms</string>
|
||||
<string name="fps_suffix_fps">FPS</string>
|
||||
<string name="title_native_fps_dialog">Avertissement FPS natif</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_gamepad_motion_sensors">Autoriser l\'utilisation des capteurs de mouvement de la manette</string>
|
||||
<string name="videoformat_av1always">Préférer AV1 (expérimental)</string>
|
||||
<string name="videoformat_h264always">Préférer H.264</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_gamepad_touchpad_as_mouse">Toujours controller la souris avec le pavé tactile</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_gamepad_touchpad_as_mouse">Force le pavé tactile de la manette à contrôler la souris de l\'hôte, même quand l\'émulation d\'une manette par le pavé tactile est activée.</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_gamepad_motion_sensors">Permet aux hôtes pris en charge de demander des données de capteur de mouvement lors de l\'émulation d\'une manette avec des capteurs de mouvement. Désactiver ce paramètre peut réduire légèrement l\'utilisation de l\'alimentation et du réseau si les capteurs de mouvement ne sont pas utilisés en jeu.</string>
|
||||
</resources>
|
@ -4,10 +4,10 @@
|
||||
<string name="title_enable_post_stream_toast">A késleltetési üzenet megjelenítése streaming után</string>
|
||||
<string name="summary_enable_perf_overlay">Valós idejű adatfolyam-adat megjelenítése streaming közben</string>
|
||||
<string name="title_enable_perf_overlay">Teljesítmény statisztikák megjelenítése közvetítés közben</string>
|
||||
<string name="summary_enable_hdr">Streaming HDR, amikor a játék és a PC GPU támogatja. A HDR-hez GTX 1000 sorozatú vagy újabb verzió szükséges.</string>
|
||||
<string name="summary_enable_hdr">HDR streamelés, ha a játék és a PC GPU támogatja. A HDR-hez HEVC Main 10 kódolási támogatással rendelkező GPU szükséges.</string>
|
||||
<string name="title_enable_hdr">HDR engedélyezése (kísérleti)</string>
|
||||
<string name="summary_video_format">A HEVC csökkenti a video sávszélesség követelményeit, de újabb eszközt igényel</string>
|
||||
<string name="title_video_format">Módosítsa a HEVC beállításait</string>
|
||||
<string name="summary_video_format">Az újabb kodekek csökkenthetik a videó sávszélességigényét, ha a készülék támogatja őket. A codec-kiválasztások figyelmen kívül hagyhatók, ha a gazdaszoftver vagy a GPU nem támogatja őket.</string>
|
||||
<string name="title_video_format">Módosítsa a Kodek beállításait</string>
|
||||
<string name="summary_disable_frame_drop">Csökkentheti a mikrodadogást egyes eszközökön, de növelheti a késést</string>
|
||||
<string name="title_disable_frame_drop">Soha ne ejtse le a kereteket</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_disable_warnings">Streaming közben tiltsa le a képernyőn megjelenő csatlakozási figyelmeztető üzeneteket</string>
|
||||
@ -72,13 +72,13 @@
|
||||
<string name="title_seekbar_bitrate">Videó bitráta</string>
|
||||
<string name="summary_fps_list">Növelje a gördülékenyebb videofolyamot. Csökkenjen a jobb teljesítmény érdekében az alsó kategóriás eszközökön.</string>
|
||||
<string name="title_fps_list">Videó képkockasebessége</string>
|
||||
<string name="text_native_res_dialog">A natív felbontási módokat a GeForce Experience hivatalosan nem támogatja, így maga nem állítja be a gazdagép kijelzőjének felbontását. A játék során manuálisan kell beállítania.
|
||||
<string name="text_native_res_dialog">Előfordulhat, hogy a streaming szerver nem támogatja a natív felbontást és/vagy FPS-t. Valószínűleg kézzel kell beállítania egy megfelelő egyéni megjelenítési módot a fogadó számítógépen.
|
||||
\n
|
||||
\nHa úgy dönt, hogy az NVIDIA vezérlőpultján egyedi felbontást hoz létre, hogy megfeleljen az eszköz felbontásának, kérjük, olvassa el és értette az NVIDIA figyelmeztetéseit a monitor esetleges károsodásával, a számítógép instabilitásával és más lehetséges problémákkal kapcsolatban.
|
||||
\nHa úgy dönt, hogy egyéni felbontást hoz létre az NVIDIA Vezérlőpultban a képernyő beállításainak megfelelően, kérjük, győződjön meg róla, hogy elolvasta és megértette az NVIDIA figyelmeztetését a monitor lehetséges károsodására, a számítógép instabilitására és más lehetséges problémákra vonatkozóan.
|
||||
\n
|
||||
\nNem vagyunk felelősek a PC-n egyedi felbontás létrehozásából eredő problémákért.
|
||||
\nNem vállalunk felelősséget a számítógépén egyéni felbontás létrehozásából eredő problémákért.
|
||||
\n
|
||||
\nVégül előfordulhat, hogy az eszköz vagy a fogadó PC nem támogatja a natív felbontású adatfolyamot. Ha a készülékén nem működik, sajnos csak nincs szerencséje.</string>
|
||||
\nElőfordulhat, hogy az Ön monitora nem támogatja a szükséges kijelzőkonfigurációt. Ebben az esetben megpróbálhat egy virtuális monitort beállítani. Végül, ha a készülék vagy a gazdaszámítógép nem támogatja a streaminget egy adott felbontáson vagy frissítési frekvencián, akkor sajnos nincs szerencséje.</string>
|
||||
<string name="title_native_res_dialog">Natív felbontás figyelmeztetés</string>
|
||||
<string name="summary_resolution_list">Növelje a kép tisztaságának növelése érdekében. Csökkenjen a jobb teljesítmény érdekében az alsó kategóriás eszközökön és a lassabb hálózatokon.</string>
|
||||
<string name="title_resolution_list">Videó felbontás</string>
|
||||
@ -124,10 +124,10 @@
|
||||
<string name="lost_connection">Megszakadt a kapcsolat a PC-vel</string>
|
||||
<string name="no">Nem</string>
|
||||
<string name="yes">Igen</string>
|
||||
<string name="searching_pc">PC-k keresése futó GameStream segítségével ...
|
||||
<string name="searching_pc">A helyi hálózaton lévő PC-k keresése...
|
||||
\n
|
||||
\n Győződjön meg arról, hogy a GameStream engedélyezve van a GeForce Experience SHIELD beállításaiban.</string>
|
||||
<string name="ip_hint">A GeForce PC IP-címe</string>
|
||||
\nGyőződj meg róla, hogy a Sunshine fut a gazdaszámítógépen, vagy a GameStream engedélyezve van a GeForce Experience SHIELD beállításaiban.</string>
|
||||
<string name="ip_hint">A számítógép IP-címe</string>
|
||||
<string name="conn_terminated_msg">A kapcsolat megszakadt</string>
|
||||
<string name="conn_terminated_title">A kapcsolat megszűnt</string>
|
||||
<string name="conn_error_msg">Nem sikerült elindítani</string>
|
||||
@ -139,9 +139,7 @@
|
||||
<string name="check_ports_msg">Ellenőrizze a tűzfal és a port-továbbítási szabályokat a port(ok)ra vonatkozóan:</string>
|
||||
<string name="early_termination_error">Valami nem sikerült a fogadó PC-n az adatfolyam indításakor.
|
||||
\n
|
||||
\nGyőződjön meg arról, hogy a fogadó PC-n nincs megnyitva DRM-védett tartalom. Megpróbálhatja újraindítani a gazdagépet is.
|
||||
\n
|
||||
\nHa a probléma továbbra is fennáll, próbálja meg újratelepíteni a GPU illesztőprogramokat és a GeForce Experience szoftvert.</string>
|
||||
\nGyőződjön meg arról, hogy a fogadó PC-n nincs megnyitva DRM-védett tartalom. Megpróbálhatja újraindítani a gazdagépet is.</string>
|
||||
<string name="no_frame_received_error">A hálózati kapcsolat nem működik megfelelően. Csökkentse a videó bitráta beállítását, vagy próbálkozzon gyorsabb kapcsolattal.</string>
|
||||
<string name="no_video_received_error">Nem kapott videót a gazdagéptől.</string>
|
||||
<string name="video_decoder_init_failed">A videó dekóder inicializálása nem sikerült. Előfordulhat, hogy készüléke nem támogatja a kiválasztott felbontást vagy képkockasebességet.</string>
|
||||
@ -149,7 +147,7 @@
|
||||
<string name="error_usb_prohibited">Az USB-hozzáférést az eszköz rendszergazdája tiltja. Ellenőrizze a Knox vagy az MDM beállításait.</string>
|
||||
<string name="message_decoding_reset">Az eszköz videodekóderje továbbra is összeomlik a kiválasztott adatfolyam-beállításoknál. A streaming beállításait visszaállította az alapértelmezettre.</string>
|
||||
<string name="title_decoding_reset">Videó Beállítások Alapra</string>
|
||||
<string name="message_decoding_error">A Moonlight összeomlott, mert inkompatibilis volt az eszköz videó dekóderével. Győződjön meg arról, hogy a GeForce Experience frissítve van a számítógép legújabb verziójára. Próbálja meg módosítani a streaming beállításokat, ha az összeomlások továbbra is fennállnak.</string>
|
||||
<string name="message_decoding_error">A Moonlight összeomlott az eszköz videódekóderével való inkompatibilitás miatt. Próbálja meg módosítani a streaming-beállításokat, ha az összeomlások továbbra is fennállnak.</string>
|
||||
<string name="title_decoding_error">A videó dekóder összeomlott</string>
|
||||
<string name="error_404">A GFE HTTP 404 hibát adott vissza. Győződjön meg arról, hogy a számítógépen támogatott GPU fut. A távoli asztali szoftver használata szintén ezt a hibát okozhatja. Próbálja újraindítani a gépet, vagy telepítse újra a GFE-t.</string>
|
||||
<string name="conn_error_title">Csatlakozási hiba</string>
|
||||
@ -165,7 +163,7 @@
|
||||
<string name="wol_fail">Nem sikerült elküldeni a Wake-On-LAN csomagokat</string>
|
||||
<string name="wol_waking_msg">Néhány másodpercbe telhet, mire a számítógép felébred. Ha nem, ellenőrizze, hogy megfelelően van-e konfigurálva a Wake-On-LAN számára.</string>
|
||||
<string name="wol_waking_pc">PC elindítása…</string>
|
||||
<string name="wol_no_mac">Nem lehet elindítani a PC-t, mert a GFE nem küldött MAC-címet</string>
|
||||
<string name="wol_no_mac">Nem lehet felébreszteni a számítógépet, mert nincs tárolt MAC-cím</string>
|
||||
<string name="wol_pc_online">A számítógép elérhető</string>
|
||||
<string name="pair_already_in_progress">A párosítás már folyamatban van</string>
|
||||
<string name="pairing">Párosítás…</string>
|
||||
@ -185,9 +183,9 @@
|
||||
\n
|
||||
\nHa az interneten keresztül kíván közvetíteni, telepítse a Moonlight Internet Hosting Tool alkalmazást a számítógépére, és futtassa a mellékelt Internet Streaming Tester szoftvert a számítógép internetkapcsolatának ellenőrzéséhez.</string>
|
||||
<string name="nettest_title_done">Hálózati kapcsolat teszt kész</string>
|
||||
<string name="nettest_text_waiting">A Moonlight a hálózati kapcsolatot teszteli annak megállapítására, hogy az NVIDIA GameStream blokkolva van-e.
|
||||
<string name="nettest_text_waiting">A Moonlight teszteli a hálózati kapcsolatot, hogy megállapítsa, nem blokkoltak-e szükséges portokat.
|
||||
\n
|
||||
\nEz eltarthat néhány másodpercig …</string>
|
||||
\nEz néhány másodpercig eltarthat…</string>
|
||||
<string name="pcview_menu_test_network">Hálózati kapcsolat teszt</string>
|
||||
<string name="nettest_title_waiting">Hálózati kapcsolat ellenőrzése</string>
|
||||
<string name="pcview_menu_details">Részletek megtekintése</string>
|
||||
@ -207,4 +205,58 @@
|
||||
<string name="scut_not_paired">PC nincs csatlakoztatva</string>
|
||||
<string name="scut_deleted_pc">PC eltávolítva</string>
|
||||
<string name="resolution_prefix_native_fullscreen">Natív teljes képernyős</string>
|
||||
<string name="summary_setup_guide">Útmutató a játék-PC streamingre való beállításához</string>
|
||||
<string name="title_troubleshooting">Hibaelhárítási útmutató</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_reduce_refresh_rate">A frissítési sebesség csökkentésének engedélyezése</string>
|
||||
<string name="summary_frame_pacing">A videók késleltetésének és simaságának egyensúlyának megadása</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_enable_audiofx">Rendszeres kiegyenlítő támogatás engedélyezése</string>
|
||||
<string name="resolution_360p">360p</string>
|
||||
<string name="title_native_fps_dialog">Natív FPS figyelmeztetés</string>
|
||||
<string name="pacing_balanced">Kiegyensúlyozott</string>
|
||||
<string name="summary_full_range">Ez részletvesztést okoz a világos és sötét területeken, ha a készülék nem jeleníti meg megfelelően a teljes tartományú videotartalmat.</string>
|
||||
<string name="summary_privacy_policy">A Moonlight adatvédelmi szabályzatának megtekintése</string>
|
||||
<string name="resolution_4k">4K</string>
|
||||
<string name="pacing_smoothness">A legsimább videó előnyben részesítése (jelentősen növelheti a késleltetést)</string>
|
||||
<string name="fps_120">120 FPS</string>
|
||||
<string name="category_help">Segítség</string>
|
||||
<string name="videoformat_av1always">AV1 előnyben részesítése (kísérleti)</string>
|
||||
<string name="audioconf_71surround">7.1 Térhatású hangzás</string>
|
||||
<string name="pcview_menu_eol">NVIDIA GameStream szolgáltatás vége</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_gamepad_motion_sensors">Gamepad mozgásérzékelők használatának engedélyezése</string>
|
||||
<string name="resolution_720p">720p</string>
|
||||
<string name="videoformat_auto">Automatikus (ajánlott)</string>
|
||||
<string name="pacing_balanced_alt">Kiegyensúlyozott FPS-korlátozással</string>
|
||||
<string name="frame_conversion_error">A fogadó számítógép végzetes videokódolási hibát jelentett.
|
||||
\n
|
||||
\nPróbálja meg letiltani a HDR módot, megváltoztatni a streaming felbontást, vagy megváltoztatni a host PC kijelzőjének felbontását.</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_gamepad_touchpad_as_mouse">Kényszeríti a gamepad touchpad bevitelét a host egér vezérlésére, még akkor is, ha egy touchpaddal ellátott gamepadot emulál.</string>
|
||||
<string name="title_frame_pacing">Videó képkocka ütemezése</string>
|
||||
<string name="resolution_1440p">1440p</string>
|
||||
<string name="resolution_480p">480p</string>
|
||||
<string name="videoformat_hevcalways">HEVC előnyben részesítése</string>
|
||||
<string name="fps_60">60 FPS</string>
|
||||
<string name="audioconf_51surround">5.1 Térhatású hangzás</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_enable_audiofx">Lehetővé teszi az audioeffektek működését streaming közben, de növelheti a hang késleltetését</string>
|
||||
<string name="fps_90">90 FPS</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_gamepad_motion_sensors">Lehetővé teszi a támogatott hosztok számára, hogy mozgásérzékelős adatokat kérjenek, amikor mozgásérzékelőkkel ellátott gamepadot emulálnak. A letiltás némileg csökkentheti az energia- és hálózathasználatot, ha a játékban nem használnak mozgásérzékelőket.</string>
|
||||
<string name="resolution_1080p">1080p</string>
|
||||
<string name="summary_seekbar_deadzone">Megjegyzés: Egyes játékok nagyobb holtteret kényszeríthetnek ki, mint amire a Moonlight be van állítva.</string>
|
||||
<string name="audioconf_stereo">Sztereó</string>
|
||||
<string name="videoformat_h264always">Inkább H.264</string>
|
||||
<string name="title_privacy_policy">Adatvédelmi irányelvek</string>
|
||||
<string name="fps_suffix_fps">FPS</string>
|
||||
<string name="category_gamepad_settings">Gamepad beállítások</string>
|
||||
<string name="fps_30">30 FPS</string>
|
||||
<string name="summary_troubleshooting">Tippek a gyakori streaming problémák diagnosztizálásához és javításához</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_absolute_mouse_mode">Távoli asztali egér mód</string>
|
||||
<string name="title_full_range">Teljeskörű videó erőltetése (kísérleti)</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_reduce_refresh_rate">Az alacsonyabb kijelzőfrissítési frekvencia energiát takaríthat meg némi további videokésleltetés árán</string>
|
||||
<string name="resolution_prefix_native_portrait">(Portré)</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_absolute_mouse_mode">Ezáltal az egérgyorsítás természetesebben viselkedik a távoli asztali használat során, de sok játékkal nem kompatibilis.</string>
|
||||
<string name="pair_pairing_help">Ha a számítógépen Sunshine fut, lépj a Sunshine webes felhasználói felületére a PIN-kód megadásához.</string>
|
||||
<string name="title_setup_guide">Telepítési útmutató</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_gamepad_touchpad_as_mouse">Az egeret mindig az érintőpaddal vezérelje</string>
|
||||
<string name="resolution_prefix_native_landscape">(Tájkép)</string>
|
||||
<string name="perf_overlay_hostprocessinglatency">Host feldolgozási késleltetés min/max/átlag: %1$.1f/%2$.1f/%3$.1f ms</string>
|
||||
<string name="pacing_latency">A legalacsonyabb késleltetés előnyben részesítése</string>
|
||||
</resources>
|
@ -23,7 +23,7 @@
|
||||
<string name="pair_already_in_progress">페어링이 이미 진행중입니다</string>
|
||||
<!-- WOL messages -->
|
||||
<string name="wol_pc_online">컴퓨터가 온라인 상태입니다</string>
|
||||
<string name="wol_no_mac">Geforce Experience가 MAC 주소를 보내지 않아 PC를 켤 수 없습니다.</string>
|
||||
<string name="wol_no_mac">저장된 MAC 주소가 없기 때문에 PC를 켤 수 없습니다.</string>
|
||||
<string name="wol_waking_pc">PC를 깨우는 중…</string>
|
||||
<string name="wol_waking_msg">PC를 켜는 데에 약간의 시간이 걸립니다. PC가 켜지지 않으면, Wake-On-Lan이 설정되어있는지 확인하세요.</string>
|
||||
<string name="wol_fail">Wake-On-LAN 패킷을 보내는 데에 실패했습니다</string>
|
||||
@ -52,9 +52,10 @@
|
||||
<string name="conn_terminated_title">연결 종료 됨</string>
|
||||
<string name="conn_terminated_msg">연결이 종료되었습니다</string>
|
||||
<!-- General strings -->
|
||||
<string name="ip_hint">GeForce PC의 IP 주소</string>
|
||||
<string name="searching_pc">GameStream이 실행중인 PC를 검색중…\n\n
|
||||
GameStream이 Geforce Experience 설정에서 활성화되어있는지 확인하세요.</string>
|
||||
<string name="ip_hint">호스트 PC의 IP 주소</string>
|
||||
<string name="searching_pc">로컬 네트워크의 호스트 PC를 검색중…
|
||||
\n
|
||||
\n 호스트 PC에서 Sunshine이 실행 중인지 또는 GeForce Experience SHIELD 설정에서 GameStream이 활성화되어 있는지 확인하십시오.</string>
|
||||
<string name="yes">예</string>
|
||||
<string name="no">아니오</string>
|
||||
<string name="lost_connection">PC 연결 끊김</string>
|
||||
@ -90,8 +91,8 @@
|
||||
<string name="title_checkbox_disable_warnings">경고 메세지 끄기</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_disable_warnings">화면 상의 연결 경고 메세지를 스트리밍 중에 비활성화합니다.</string>
|
||||
<string name="category_audio_settings">오디오 설정</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_multi_controller">다중 컨트롤러 지원</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_multi_controller">이 옵션을 선택하지 않으면 모든 컨트롤러가 하나로 표시됩니다</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_multi_controller">자동 컨트롤러 유무 감지</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_multi_controller">이 옵션을 선택 취소하면 컨트롤러가 항상 표시됩니다</string>
|
||||
<string name="title_seekbar_deadzone">아날로그 스틱 데드존 설정</string>
|
||||
<string name="suffix_seekbar_deadzone">%</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_xb1_driver">Xbox 360/One 컨트롤러 드라이버</string>
|
||||
@ -110,11 +111,11 @@
|
||||
<string name="title_checkbox_host_audio">PC에서 소리 재생</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_host_audio">이 장치와 컴퓨터에서 소리를 재생합니다.</string>
|
||||
<string name="category_advanced_settings">고급 설정</string>
|
||||
<string name="title_video_format">HEVC 설정 변경</string>
|
||||
<string name="summary_video_format">HEVC는 낮은 대역폭으로 더 좋은 화질을 볼 수 있게 해주지만 최신 장치가 필요합니다.</string>
|
||||
<string name="title_video_format">코덱 설정 변경</string>
|
||||
<string name="summary_video_format">최신 코덱은 장치에서 지원하는 경우 비디오 대역폭 요구 사항을 낮출 수 있습니다. 호스트 소프트웨어 또는 GPU에서 지원하지 않는 경우 코덱 선택을 무시할 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="suffix_osc_opacity">%</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_enable_pip">PIP모드 활성화</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_vibrate_fallback">게임 패드가 진동을 지원하지 않는 경우 장치를 진동 시켜 진동을 활성화합니다</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_vibrate_fallback">컨트롤러가 진동을 지원하지 않는 경우 장치를 진동 시켜 진동을 활성화합니다</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_vibrate_fallback">게임패드 진동을 장치에서 사용하기</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_touchscreen_trackpad">활성화시 터치 스크린이 트랙 패드처럼 작동합니다. 비활성화 된 경우 터치 스크린처럼 작동합니다.</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_touchscreen_trackpad">터치 스크린을 트랙 패드로 사용하기</string>
|
||||
@ -124,13 +125,13 @@
|
||||
<string name="resolution_prefix_native">네이티브</string>
|
||||
<string name="summary_fps_list">높을수록 화면이 더 부드러워집니다. 저사양 기기에서는 낮추는것이 좋습니다.</string>
|
||||
<string name="title_fps_list">FPS 설정</string>
|
||||
<string name="text_native_res_dialog">1. 네이티브 해상도 모드는 GeForce Experience에서 공식적으로 지원되지 않으므로 호스트PC의 디스플레이 해상도는 변경되지 않습니다. 따라서 스트리밍 중에 수동으로 해상도를 변경해야합니다.
|
||||
<string name="text_native_res_dialog">네이티브 해상도 및 FPS는 스트리밍 서버에서 지원하지 않을 수 있습니다. 호스트 PC에 대해 일치하는 사용자 지정 디스플레이 모드를 수동으로 구성해야 할 수 있습니다.
|
||||
\n
|
||||
\n2. 장치 해상도와 일치하도록 NVIDIA 제어판에서 사용자 정의 해상도를 생성 할 경우 호스트 PC의 모니터 손상, 기타 잠재적 문제에 대한 NVIDIA의 경고를 읽고 이해했는지 확인하십시오.
|
||||
\n
|
||||
\n3. Moonlight는 PC에서 사용자 정의 해상도를 생성하여 발생하는 문제에 대해 책임을 지지 않습니다.
|
||||
\n화면 설정과 일치하도록 NVIDIA 제어판에서 사용자 정의 해상도를 생성 할 경우 모니터 손상, PC 불안정 및 기타 잠재적인 문제에 대한 NVIDIA의 경고를 읽고 이해했는지 확인하십시오.
|
||||
\n
|
||||
\n4. 장치 또는 호스트 PC가 네이티브 해상도의 스트리밍을 지원하지 않을 수 있습니다.</string>
|
||||
\nMoonlight는 PC에서 사용자 지정 해상도를 생성하여 발생하는 문제에 대해 책임을 지지 않습니다.
|
||||
\n
|
||||
\n모니터가 필요한 디스플레이 구성을 지원하지 않을 경우 가상 모니터 설정을 시도할 수 있습니다. 장치나 호스트 PC가 특정 해상도나 새로 고침 빈도로 스트리밍을 지원하지 않을 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="title_native_res_dialog">네이티브 해상도 주의사항</string>
|
||||
<string name="addpc_wrong_sitelocal">주소가 잘못된 것 같습니다. 인터넷을 통해 스트리밍하려면 라우터의 공용 IP 주소를 사용해야합니다.</string>
|
||||
<string name="applist_details_id">앱 ID:</string>
|
||||
@ -151,16 +152,14 @@
|
||||
<string name="check_ports_msg">다음 포트의 방화벽 및 포트 포워딩 설정을 확인하십시오:</string>
|
||||
<string name="early_termination_error">스트림을 시작할 때 호스트 PC에서 문제가 발생했습니다.
|
||||
\n
|
||||
\n호스트 PC에 DRM으로 보호 된 콘텐츠가 열려 있지 않은지 확인하거나 호스트 PC를 재부팅하십시오 .
|
||||
\n
|
||||
\n문제가 지속되면 GPU 드라이버와 GeForce Experience를 다시 설치해보십시오.</string>
|
||||
\n호스트 PC에 DRM으로 보호 된 콘텐츠가 열려 있지 않은지 확인하거나 호스트 PC를 재부팅하십시오 .</string>
|
||||
<string name="no_frame_received_error">네트워크 연결이 불안정합니다. 비트레이트를 낮추거나 더 빠른 네트워크에 연결하십시오.</string>
|
||||
<string name="no_video_received_error">호스트로부터 비디오를 받지 못했습니다.</string>
|
||||
<string name="video_decoder_init_failed">비디오 디코더를 실행하지 못했습니다. 이 장치가 선택한 해상도 또는 프레임 속도를 지원하지 않을 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="error_usb_prohibited">기기 관리자에 의해 USB 액세스가 차단되었습니다. Knox 또는 MDM 설정을 확인하십시오.</string>
|
||||
<string name="message_decoding_reset">선택한 스트리밍 설정에서 장치의 비디오 디코더가 계속 문제가 발생합니다. 스트리밍 설정이 기본값으로 재설정되었습니다.</string>
|
||||
<string name="title_decoding_reset">비디오 설정 초기화</string>
|
||||
<string name="message_decoding_error">이 장치의 비디오 디코더와 호환되지 않아 Moonlight에서 오류가 발생했습니다. GeForce Experience가 PC의 최신 버전으로 업데이트되었는지 확인하십시오. 충돌이 계속되면 스트리밍 설정을 조정 해보십시오.</string>
|
||||
<string name="message_decoding_error">이 장치의 비디오 디코더와 호환되지 않아 Moonlight에서 오류가 발생했습니다. 충돌이 계속되면 스트리밍 설정을 조정 해보십시오.</string>
|
||||
<string name="title_decoding_error">비디오 디코더 오류</string>
|
||||
<string name="nettest_text_blocked">기기의 현재 네트워크가 Moonlight를 차단하고 있습니다. 이 네트워크에 연결되어 있으면 인터넷을 통한 스트리밍이 작동하지 않을 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="nettest_text_failure">기기의 현재 네트워크가 Moonlight를 차단하는 것 같습니다. 이 네트워크에 연결되어 있으면 인터넷을 통한 스트리밍이 작동하지 않을 수 있습니다.
|
||||
@ -172,7 +171,7 @@
|
||||
\n
|
||||
\n인터넷을 통해 연결하려는 경우 PC에 Moonlight Internet Hosting Tool을 설치하고 Internet Streaming Tester를 실행하여 PC의 인터넷 연결을 확인하십시오.</string>
|
||||
<string name="nettest_title_done">네트워크 연결 테스트 완료</string>
|
||||
<string name="nettest_text_waiting">NVIDIA GameStream이 차단되었는지 확인하기 위해 네트워크 연결을 테스트하고 있습니다.
|
||||
<string name="nettest_text_waiting">Moonlight는 필요한 포트가 차단되었는지 확인하기 위해 네트워크 연결을 테스트하고 있습니다.
|
||||
\n
|
||||
\n잠시 기다려 주세요…</string>
|
||||
<string name="pcview_menu_header_unknown">상태 확인중</string>
|
||||
@ -190,7 +189,7 @@
|
||||
<string name="title_enable_post_stream_toast">스트리밍 후 지연시간 정보 표시</string>
|
||||
<string name="title_enable_perf_overlay">스트리밍 중 성능 정보 표시</string>
|
||||
<string name="summary_enable_perf_overlay">스트리밍하는 동안 실시간 스트림 성능 정보 표시</string>
|
||||
<string name="summary_enable_hdr">게임 및 PC의 GPU가 HDR을 지원하는 경우 HDR을 활성화합니다. HDR에는 GTX 1000 시리즈 또는 그 이상의 GPU가 필요합니다.</string>
|
||||
<string name="summary_enable_hdr">게임 및 PC의 GPU가 HDR을 지원하는 경우 HDR을 활성화합니다. HDR에는 HEVC Main 10 인코딩을 지원하는 GPU가 필요합니다.</string>
|
||||
<string name="title_enable_hdr">HDR활성화 (실험용)</string>
|
||||
<string name="summary_disable_frame_drop">일부 장치에서 미세한 끊김 현상을 줄일 수 있지만 지연 시간이 늘어날 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="title_disable_frame_drop">프레임드랍 최적화</string>
|
||||
@ -207,16 +206,16 @@
|
||||
<string name="title_reset_osc">가상 컨트롤러 배치 초기화</string>
|
||||
<string name="summary_only_l3r3">L3 및 R3을 제외한 모든 가상 버튼을 숨깁니다</string>
|
||||
<string name="title_only_l3r3">L3와 R3버튼만 표시하기</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_flip_face_buttons">게임 패드 및 가상 컨트롤러의 A / B 와 X / Y 버튼을 바꿉니다</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_flip_face_buttons">컨트롤러 및 가상 컨트롤러의 A / B 와 X / Y 버튼을 바꿉니다</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_vibrate_osc">가상 컨트롤러에서 장치를 진동하여 게임패드 진동을 구현합니다</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_vibrate_osc">진동 활성화</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_flip_face_buttons">버튼 바꾸기</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_mouse_nav_buttons">이 옵션을 활성화하면 일부 장치에서 오른쪽 클릭에 문제가 있을 수 있습니다</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_mouse_nav_buttons">마우스 사이드버튼 활성화</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_mouse_emulation">패드의 Start 버튼을 길게 누르면 게임 패드가 마우스 모드로 전환됩니다</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_usb_bind_all">Xbox 컨트롤러를 기본으로 지원하는 경우에도 지원되는 모든 게임 패드에 Moonlight의 USB 드라이버를 사용합니다</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_usb_bind_all">기본 Xbox 게임 패드 지원 무시</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_mouse_emulation">게임패드를 마우스처럼 사용하기</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_mouse_emulation">패드의 Start 버튼을 길게 누르면 컨트롤러가 마우스 모드로 전환됩니다</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_usb_bind_all">Xbox 컨트롤러를 기본으로 지원하는 경우에도 지원되는 모든 컨트롤러에 Moonlight의 USB 드라이버를 사용합니다</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_usb_bind_all">기본 Xbox 컨트롤러 지원 무시</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_mouse_emulation">컨트롤러를 마우스처럼 사용하기</string>
|
||||
<string name="perf_overlay_streamdetails">비디오 스트림 : %1$s %2$.2f FPS</string>
|
||||
<string name="unable_to_pin_shortcut">현재 런처에서는 바로가기 생성이 불가능합니다.</string>
|
||||
<string name="resolution_prefix_native_fullscreen">네이티브 (전체화면)</string>
|
||||
@ -263,4 +262,16 @@
|
||||
\nHDR 모드를 비활성화하거나 스트리밍 해상도를 변경하거나 호스트 PC의 디스플레이 해상도를 변경해 보십시오.</string>
|
||||
<string name="summary_full_range">밝기범위를 \"전체(0~255)\"로 설정합니다. 장치의 디스플레이가 \"제한(16~235)\" 범위로 출력하는 경우 밝기가 제대로 표현되지 않습니다.</string>
|
||||
<string name="title_full_range">전체 범위 비디오 활성화 (실험용)</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_gamepad_motion_sensors">컨트롤러 모션 센서 사용 허용</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_gamepad_motion_sensors">모션 센서로 컨트롤러를 에뮬레이션할 때 지원되는 호스트가 모션 센서 데이터를 요청할 수 있습니다. 비활성화하면 게임에서 동작 센서를 사용하지 않는 경우 전원 및 네트워크 사용량이 약간 줄어들 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_gamepad_touchpad_as_mouse">터치패드로 컨트롤러를 에뮬레이션하는 경우에도 호스트 마우스를 제어하기 위해 컨트롤러 터치패드 입력을 강제합니다.</string>
|
||||
<string name="pcview_menu_eol">NVIDIA GameStream 지원 종료</string>
|
||||
<string name="pair_pairing_help">호스트 PC에서 Sunshine을 실행 중인 경우 Sunshine 웹 UI로 이동하여 PIN을 입력합니다.</string>
|
||||
<string name="perf_overlay_hostprocessinglatency">호스트 처리 대기 시간 최소/최대/평균: %1$.1f/%2$.1f/%3$.1f ms</string>
|
||||
<string name="fps_suffix_fps">FPS</string>
|
||||
<string name="title_native_fps_dialog">네이티브 FPS 주의사항</string>
|
||||
<string name="category_gamepad_settings">컨트롤러 설정</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_gamepad_touchpad_as_mouse">항상 터치패드로 마우스 제어</string>
|
||||
<string name="videoformat_av1always">AV1 선호 (실험용)</string>
|
||||
<string name="videoformat_h264always">H.264 선호</string>
|
||||
</resources>
|
@ -217,13 +217,13 @@
|
||||
<string name="perf_overlay_netlatency">Genomsnittlig nätverksfördröjning: %1$d ms (varians: %2$d ms)</string>
|
||||
<string name="applist_quit_fail">Misslyckades att avsluta</string>
|
||||
<string name="title_native_res_dialog">Varning för ursprunglig upplösning</string>
|
||||
<string name="text_native_res_dialog">Lägen med native upplösning stöds inte officiellt av GeForce Experience, så det kommer inte att ställa in upplösningen på värdskärmen själv. Du måste ställa in den manuellt i spelet.
|
||||
<string name="text_native_res_dialog">Inbyggd upplösning och/eller FPS kanske inte stöds av streamingservern. Du kommer förmodligen att behöva konfigurera ett matchande anpassat visningsläge för värddatorn manuellt.
|
||||
\n
|
||||
\nOm du väljer att skapa en anpassad upplösning i NVIDIA Control Panel för att matcha enhetens upplösning ska du se till att du har läst och förstått NVIDIAs varning om möjliga skador på skärmen, instabilitet i datorn och andra potentiella problem.
|
||||
\nOm du väljer att skapa en anpassad upplösning i NVIDIAs kontrollpanel för att matcha dina skärminställningar, se till att du har läst och förstått NVIDIAs varning om möjlig bildskärmsskada, PC-instabilitet och andra potentiella problem.
|
||||
\n
|
||||
\nVi är inte ansvariga för eventuella problem som uppstår till följd av att du skapar en anpassad upplösning på din dator.
|
||||
\nVi är inte ansvariga för eventuella problem som uppstår av att skapa en anpassad upplösning på din PC.
|
||||
\n
|
||||
\nSlutligen kan det hända att din enhet eller värddator inte stöder streaming i den ursprungliga upplösningen. Om det inte fungerar på din enhet har du tyvärr bara otur.</string>
|
||||
\nDet kan vara så att din bildskärm inte stöder en nödvändig bildskärmskonfiguration. Om så är fallet kan du försöka ställa in en virtuell skärm. Slutligen, om din enhet eller värddator inte stöder streaming med en specifik upplösning eller uppdateringsfrekvens, har du tyvärr ingen tur.</string>
|
||||
<string name="summary_seekbar_bitrate">Öka för bättre bildkvalitet. Minska för att förbättra prestandan på långsammare anslutningar.</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_stretch_video">Sträck ut videon till helskärm</string>
|
||||
<string name="summary_audio_config_list">Aktivera 5.1 eller 7.1 surroundljud för hemmabiosystem</string>
|
||||
|
@ -165,8 +165,8 @@
|
||||
<string name="category_advanced_settings"> 高级设置 </string>
|
||||
<string name="title_disable_frame_drop"> 永不掉帧 </string>
|
||||
<string name="summary_disable_frame_drop"> 可能会减少在一些设备上的卡顿,但会增加延迟 </string>
|
||||
<string name="title_video_format"> 更改HEVC设置 </string>
|
||||
<string name="summary_video_format">HEVC能降低视频带宽需求,但需要较新的设备才能支持</string>
|
||||
<string name="title_video_format">更改编解码器设置</string>
|
||||
<string name="summary_video_format">如果您的设备支持较新的编解码器,则可以降低视频带宽要求。如果主机软件或显卡不支持编解码器选择,则可能会忽略编解码器选择。</string>
|
||||
<string name="title_enable_hdr">启用 HDR (实验性)</string>
|
||||
<string name="summary_enable_hdr">当游戏和显卡支持时以HDR模式串流。 HDR需要显卡支持 HEVC Main 10 编码。</string>
|
||||
<string name="title_enable_perf_overlay"> 启用性能信息 </string>
|
||||
@ -196,13 +196,13 @@
|
||||
<string name="pcview_menu_header_online">在线</string>
|
||||
<string name="resolution_prefix_native">本地</string>
|
||||
<string name="suffix_seekbar_bitrate_mbps">Mbps</string>
|
||||
<string name="text_native_res_dialog">本地分辨率模式不受GFE的官方支持,因此不会自动设置主机的显示分辨率。您需要在游戏中手动进行设置。
|
||||
<string name="text_native_res_dialog">流媒体服务器可能不支持原始分辨率或者 FPS。您可能需要手动为主机配置匹配的自定义显示模式。
|
||||
\n
|
||||
\n如果您选择在NVIDIA控制面板中创建自定义分辨率以匹配设备分辨率,请确保您已阅读并理解NVIDIA关于可能导致显示器损坏和电脑不稳定以及其他潜在问题的警告。
|
||||
\n如果您选择在 NVIDIA 控制面板中创建与屏幕设置相匹配的自定义分辨率,请确保您已阅读并理解 NVIDIA 关于显示器可能损坏、电脑不稳定和其他潜在问题的警告。
|
||||
\n
|
||||
\n对于您在您的电脑上创建自定义分辨率而导致的任何问题,我们概不负责。
|
||||
\n我们不对因在电脑上创建自定义分辨率而导致的任何问题负责。
|
||||
\n
|
||||
\n最后,您的设备或主机电脑可能不支持以本地分辨率串流。如果此模式无法在您的设备上正常运行,那很遗憾您运气欠佳。</string>
|
||||
\n您的显示器可能不支持必要的显示配置。如果是这样,您可以尝试设置虚拟显示器。最后,如果您的设备或主机不支持以特定分辨率或刷新率进行流式传输,那就很不幸了。</string>
|
||||
<string name="title_native_res_dialog">本地分辨率警告</string>
|
||||
<string name="applist_menu_hide_app">隐藏游戏</string>
|
||||
<string name="check_ports_msg">请检查您的防火墙和端口转发规则中的端口:</string>
|
||||
@ -261,4 +261,14 @@
|
||||
<string name="title_full_range">强制完全动态范围视频 (实验性)</string>
|
||||
<string name="pair_pairing_help">如果你的主机运行的是 Sunshine,那请前往Sunshine的网页界面输入PIN码。</string>
|
||||
<string name="pcview_menu_eol">NVIDIA GameStream 终止服务</string>
|
||||
<string name="perf_overlay_hostprocessinglatency">主机处理延迟最小值/最大值/平均值: %1$.1f/%2$.1f/%3$.1f ms</string>
|
||||
<string name="fps_suffix_fps">FPS</string>
|
||||
<string name="title_native_fps_dialog">原生 FPS 警告</string>
|
||||
<string name="category_gamepad_settings">手柄设置</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_gamepad_touchpad_as_mouse">始终使用触摸板控制鼠标</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_gamepad_touchpad_as_mouse">强制使用手柄触摸板来控制主机鼠标,即使在使用触摸板模拟游戏板时也是如此。</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_gamepad_motion_sensors">允许使用手柄的运动传感器</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_gamepad_motion_sensors">使支持的主机能够在模拟具有运动传感器的游戏手柄时请求运动传感器数据。如果在游戏中未使用运动传感器,禁用可能会略微降低电源和网络使用量。</string>
|
||||
<string name="videoformat_av1always">首选 AV1(实验性)</string>
|
||||
<string name="videoformat_h264always">首选 H.264</string>
|
||||
</resources>
|
@ -166,8 +166,8 @@
|
||||
<string name="category_advanced_settings">進階設定</string>
|
||||
<string name="title_disable_frame_drop">永不丟失影格</string>
|
||||
<string name="summary_disable_frame_drop">可能會減少在一些裝置上的卡頓,但會增加延時</string>
|
||||
<string name="title_video_format">變更 HEVC 設定</string>
|
||||
<string name="summary_video_format">HEVC 能降低視訊頻寬需求,但需要較新的裝置才能支援</string>
|
||||
<string name="title_video_format">變更轉碼器設定</string>
|
||||
<string name="summary_video_format">較新的轉碼器可以降低視訊頻寬需求 (若您的裝置支援)。如果主機軟體或 GPU 不支援,轉碼器選取項目可能會被忽略。</string>
|
||||
<string name="title_enable_hdr">啟用 HDR (實驗性)</string>
|
||||
<string name="summary_enable_hdr">在遊戲和 GPU 支援時以 HDR 模式串流,HDR 模式需要支援 HEVC Main 10 編碼的 GPU。</string>
|
||||
<string name="title_enable_perf_overlay">串流時顯示效能資訊</string>
|
||||
@ -179,15 +179,15 @@
|
||||
<string name="suffix_osc_opacity">%</string>
|
||||
<string name="summary_osc_opacity">使螢幕控制按钮變得更透明/更不透明</string>
|
||||
<string name="suffix_seekbar_bitrate_mbps">Mbps</string>
|
||||
<string name="resolution_prefix_native">本機</string>
|
||||
<string name="text_native_res_dialog">本機解析度模式不受 GFE 的官方支援,因此不會自動設定主機的顯示解析度。您需要在遊戲中手動進行設定。
|
||||
<string name="resolution_prefix_native">原生</string>
|
||||
<string name="text_native_res_dialog">原生解析度或 FPS 可能不受串流伺服器支援,您可能需要為主機手動設定相符的自訂顯示模式。
|
||||
\n
|
||||
\n如果您選擇在 NVIDIA 控制面板中建立自訂解析度以符合裝置解析度,請確保您已閱讀並理解 NVIDIA 關於可能導致監視器損毀和電腦不穩定以及其他潛在問題的警告。
|
||||
\n如果您選擇在 NVIDIA 控制面板中建立自訂解析度以符合您的螢幕設定,請確保您已閱讀並理解 NVIDIA 關於可能導致監視器損毀和電腦不穩定以及其他潛在問題的警告。
|
||||
\n
|
||||
\n對於您在您的電腦上建立自訂解析度而導致的任何問題,我們概不負責。
|
||||
\n
|
||||
\n最後,您的裝置或主機電腦可能不支援以本機解析度串流。如果此模式在您的裝置上無法正常執行,只能說您運氣欠佳了。</string>
|
||||
<string name="title_native_res_dialog">本機解析度警告</string>
|
||||
\n您的顯示器可能不支援必要的顯示組態。如果是這樣,您可以嘗試設定虛擬監視器。最后,如果您的裝置或主機不支援以特定解析度或重新整理速率串流,只能說您運氣欠佳了。</string>
|
||||
<string name="title_native_res_dialog">原生解析度警告</string>
|
||||
<string name="applist_menu_hide_app">隱藏遊戲</string>
|
||||
<string name="check_ports_msg">檢查您的防火牆和通訊埠轉送規則中的通訊埠:</string>
|
||||
<string name="early_termination_error">您的主機電腦在開始串流時出了點問題。
|
||||
@ -216,7 +216,7 @@
|
||||
<string name="pcview_menu_header_online">線上</string>
|
||||
<string name="perf_overlay_netlatency">平均網路延時:%1$d ms (抖動:%2$d ms)</string>
|
||||
<string name="perf_overlay_streamdetails">視訊串流:%1$s %2$.2f FPS</string>
|
||||
<string name="resolution_prefix_native_fullscreen">本機全螢幕</string>
|
||||
<string name="resolution_prefix_native_fullscreen">原生全螢幕</string>
|
||||
<!-- Array strings -->
|
||||
<string name="audioconf_stereo">立體聲</string>
|
||||
<string name="audioconf_51surround">5.1 環場音效</string>
|
||||
@ -262,4 +262,14 @@
|
||||
<string name="summary_full_range">若您的裝置無法正確地顯示全範圍視訊內容,將會導致淺色區域和深色區域的細節遺失。</string>
|
||||
<string name="pair_pairing_help">若您的主機電腦正在執行 Sunshine,請導覽至 Sunshine 網頁 UI 並輸入 PIN 碼。</string>
|
||||
<string name="pcview_menu_eol">NVIDIA GameStream 終止服務</string>
|
||||
<string name="fps_suffix_fps">FPS</string>
|
||||
<string name="title_native_fps_dialog">原生 FPS 警告</string>
|
||||
<string name="category_gamepad_settings">手把設定</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_gamepad_touchpad_as_mouse">一律使用觸摸板控制滑鼠</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_gamepad_motion_sensors">在使用動作感應器模擬手把時啟用支援的主機以要求動作感應器資料,若動作感應器未在遊戲中使用,停用後可能會輕微降低電力和網路使用量。</string>
|
||||
<string name="videoformat_h264always">偏好 H.264</string>
|
||||
<string name="perf_overlay_hostprocessinglatency">主機處理延遲最小值/最大值/平均值:%1$.1f/%2$.1f/%3$.1f ms</string>
|
||||
<string name="summary_checkbox_gamepad_touchpad_as_mouse">強制手把觸摸板輸入以控制主機滑鼠,即使在使用觸摸板模擬手把時。</string>
|
||||
<string name="title_checkbox_gamepad_motion_sensors">一律使用手把動作感應器</string>
|
||||
<string name="videoformat_av1always">偏好 AV1 (實驗性)</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user