diff --git a/app/app.pro b/app/app.pro
index dce53713..7649561c 100644
--- a/app/app.pro
+++ b/app/app.pro
@@ -334,7 +334,9 @@ TRANSLATIONS += \
languages/qml_ru.ts \
languages/qml_es.ts \
languages/qml_ja.ts \
- languages/qml_vi.ts
+ languages/qml_vi.ts \
+ languages/qml_th.ts \
+ languages/qml_ko.ts
# Additional import path used to resolve QML modules in Qt Creator's code model
QML_IMPORT_PATH =
diff --git a/app/gui/SettingsView.qml b/app/gui/SettingsView.qml
index 604e4068..199da596 100644
--- a/app/gui/SettingsView.qml
+++ b/app/gui/SettingsView.qml
@@ -802,6 +802,14 @@ Flickable {
text: "Tiếng Việt" // Vietnamese
val: StreamingPreferences.LANG_VI
}
+ ListElement {
+ text: "ภาษาไทย" // Thai
+ val: StreamingPreferences.LANG_TH
+ }
+ ListElement {
+ text: "한국어" // Korean
+ val: StreamingPreferences.LANG_KO
+ }
}
// ::onActivated must be used, as it only listens for when the index is changed by a human
onActivated : {
diff --git a/app/languages/qml_de.ts b/app/languages/qml_de.ts
index 9794be60..06823e75 100644
--- a/app/languages/qml_de.ts
+++ b/app/languages/qml_de.ts
@@ -534,7 +534,7 @@
-
+ FullscreenVollbild
@@ -559,7 +559,7 @@
-
+ WindowedFenster
@@ -639,32 +639,32 @@
Automatisch
-
+ You must restart Moonlight for this change to take effectDu musst Moonlight neustarten, damit diese Einstellung aktiv wird
-
+ GUI display modeAnzeigemodus der Oberfläche
-
+ MaximizedMaximiert
-
+ Input SettingsEingabe Einstellungen
-
+ This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games.Dies ermöglicht eine nahtlose Maussteuerung, ohne den Mauszeiger des PCs zu erfassen. Es ist ideal für die Remote-Desktop-Nutzung, funktioniert aber bei den meisten Spielen nicht.
-
+ NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors.HINWEIS: Aufgrund eines Fehlers in GeForce Experience funktioniert diese Option möglicherweise nicht richtig, wenn Ihr Host mehrere Monitore hat.
@@ -677,77 +677,77 @@
Dies ermöglicht die Erfassung von systemweiten Tastenkombinationen wie Alt+Tab, die normalerweise vom Client beim Streamen im Vollbildmodus ausgeführt werden würden.
-
+ NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight.HINWEIS: Bestimmte Tastenkombinationen wie Strg+Alt+Entf unter Windows können von keiner Anwendung abgefangen werden, auch nicht von Moonlight.
-
+ Use touchscreen as a virtual trackpadTouchscreen als virtuelles Trackpad verwenden
-
+ Swap left and right mouse buttonsLinke und rechte Maustaste vertauschen
-
+ Reverse mouse scrolling directionScrollrichtung umkehren
-
+ Gamepad SettingsController Einstellungen
-
+ Swap A/B and X/Y gamepad buttonsTausche A/B und X/Y Controller Tasten
-
+ This switches gamepads into a Nintendo-style button layoutDies ändert das Controller Tastenlayout in ein Nintento Controller Style Layout
-
+ Force gamepad #1 always connectedErzwinge das Controller #1 immer verbunden ist
-
+ Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC.Erzwingt, dass ein Controller immer mit dem Host verbunden bleibt, auch wenn keine Gamepads an diesen PC angeschlossen sind.
-
+ You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M.Du kannst dies während des Streamens umstellen mit Strg+Alt+Shift+M.
-
+ Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' buttonAktivieren Sie die Maussteuerung mit Controllern, indem Sie die 'Start'-Taste gedrückt halten
-
+ Process gamepad input when Moonlight is in the backgroundController-Eingaben ausführen auch wenn Moonlight im Hintergrund ist
-
+ Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focusErlaubt es Moonlight Controller-Eingaben an den Stream zu schicken auch wenn es nicht das aktive Fenster ist
-
+ Host SettingsHost Einstellungen
-
+ Advanced SettingsErweiterte Einstellungen
@@ -757,118 +757,118 @@
Audio Einstellungen
-
+ Show connection quality warningsWarnung bei Verbindungsproblemen anzeigen
-
+ Discord Rich Presence integrationIntegration von Discord Rich Presence
-
+ Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming.Aktualisiert deinen Discord Status um den Namen der aktuellen App anzuzeigen, wenn du streamst.
-
+ Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup.Aktiviere diese Option nur wenn du ein Spiel streamst, dass die Verbindung von Controllern nach dem Start nicht unterstützt.
-
+ Optimize mouse for remote desktop instead of gamesOptimiere die Maus für Remote Desktop statt für Apps
-
+ Capture system keyboard shortcutsErfasse Systemtastatur Shortcuts
-
+ This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming.Dies aktiviert das Erfassen von Systemweiten Tastatur Shortcuts wie Alt+Tab, welche nomalerweise auf dem Client ausgeführt werden würden.
-
+ in fullscreenim Vollbildmodus
-
+ alwaysimmer
-
+ When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer.Wenn aktiviert, verhält sich der Touchscreen wie ein Trackpad. Wenn deaktiviert, steuert der Touchscreen direkt den Mauszeiger.
-
+ Optimize game settings for streamingOptimiere die Spieleinstellungen für das Streamen
-
+ Quit app on host PC after ending streamSchließe die App auf dem Host nach dem beenden des Streams
-
+ This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress!Dadurch wird die App, dass du streamst, geschlossen, wenn du deinen Stream beendest. Du verlierst dabei alle ungespeicherten Fortschritte!
-
+ Video decoderVideo Decoder
-
-
+
+ Automatic (Recommended)Automatisch (empfohlen)
-
+ Force software decodingErwzinge Software decoding
-
+ Force hardware decodingErzwinge Hardware decoding
-
+ Video codecVideo Codec
-
+ H.264H.264
-
+ HEVC (H.265)HEVC (H.265)
-
+ Unlock unsupported FPS optionsZeige nicht unterstützte FPS Optionen an
-
+ Automatically find PCs on the local network (Recommended)Suche automatisch nach Hosts im lokalen Netzwerk (empfohlen)
-
+ Automatically detect blocked connections (Recommended)Erkenne automatisch geblockte Verbindungen (empfohlen)
diff --git a/app/languages/qml_es.ts b/app/languages/qml_es.ts
index e155de5f..4c5698a2 100644
--- a/app/languages/qml_es.ts
+++ b/app/languages/qml_es.ts
@@ -534,7 +534,7 @@
-
+ Fullscreen
@@ -559,7 +559,7 @@
-
+ Windowed
@@ -639,32 +639,32 @@
-
+ You must restart Moonlight for this change to take effect
-
+ GUI display mode
-
+ Maximized
-
+ Input Settings
-
+ This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games.
-
+ NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors.
@@ -677,77 +677,77 @@
Dies ermöglicht die Erfassung von systemweiten Tastenkombinationen wie Alt+Tab, die normalerweise vom Client beim Streamen im Vollbildmodus ausgeführt werden würden.
-
+ NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight.
-
+ Use touchscreen as a virtual trackpad
-
+ Swap left and right mouse buttons
-
+ Reverse mouse scrolling direction
-
+ Gamepad Settings
-
+ Swap A/B and X/Y gamepad buttons
-
+ This switches gamepads into a Nintendo-style button layout
-
+ Force gamepad #1 always connected
-
+ Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC.
-
+ You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M.
-
+ Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button
-
+ Process gamepad input when Moonlight is in the background
-
+ Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus
-
+ Host Settings
-
+ Advanced Settings
@@ -757,118 +757,118 @@
-
+ Show connection quality warnings
-
+ Discord Rich Presence integration
-
+ Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming.
-
+ Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup.
-
+ Optimize mouse for remote desktop instead of games
-
+ Capture system keyboard shortcuts
-
+ This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming.
-
+ in fullscreen
-
+ always
-
+ When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer.
-
+ Optimize game settings for streaming
-
+ Quit app on host PC after ending stream
-
+ This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress!
-
+ Video decoder
-
-
+
+ Automatic (Recommended)
-
+ Force software decoding
-
+ Force hardware decoding
-
+ Video codec
-
+ H.264
-
+ HEVC (H.265)
-
+ Unlock unsupported FPS options
-
+ Automatically find PCs on the local network (Recommended)
-
+ Automatically detect blocked connections (Recommended)
diff --git a/app/languages/qml_fr.qm b/app/languages/qml_fr.qm
index ed10582e..4bca29cc 100644
Binary files a/app/languages/qml_fr.qm and b/app/languages/qml_fr.qm differ
diff --git a/app/languages/qml_fr.ts b/app/languages/qml_fr.ts
index 658deb49..6c750776 100644
--- a/app/languages/qml_fr.ts
+++ b/app/languages/qml_fr.ts
@@ -48,7 +48,7 @@
Are you sure you want to quit %1? Any unsaved progress will be lost.
- Êtes-vous sûr de vouloir arrêter %1 ? Tout progrès non enregistré sera perdu.
+ Êtes-vous sûr de vouloir arrêter %1 ? Tout progrès non enregistré sera perdu.
@@ -79,7 +79,7 @@
Are you sure you want to quit %1? Any unsaved progress will be lost.
- Êtes-vous sûr de vouloir arrêter %1 ? Tout progrès non enregistré sera perdu.
+ Êtes-vous sûr de vouloir arrêter %1 ? Tout progrès non enregistré sera perdu.
@@ -220,7 +220,7 @@
PC Status: %1
- Statut du PC : %1
+ Statut du PC : %1
@@ -299,7 +299,7 @@
Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1
- Vérifiez votre pare-feu ainsi que les règles de redirection pour le(s) port(s) suivant(s) : %1
+ Vérifiez votre pare-feu ainsi que les règles de redirection pour le(s) port(s) suivant(s) : %1
@@ -538,7 +538,7 @@
-
+ FullscreenPlein écran
@@ -558,7 +558,7 @@
-
+ WindowedFenêtré
@@ -642,87 +642,87 @@
Automatique
-
+ You must restart Moonlight for this change to take effectVous devez redémarrer Moonlight pour que ce changement prenne effet
-
+ GUI display modeMode d'affichage de l'interface graphique
-
+ MaximizedMaximisé
-
+ Input SettingsParamètres d'entrée
-
+ This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games.Cela permet un contrôle transparent de la souris, sans capturer le curseur du client. C'est idéal pour l’utilisation du bureau à distance, mais ne fonctionnera pas dans la plupart des jeux.
-
+ NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors.REMARQUE : En raison d'un bogue dans GeForce Experience, cette option peut ne pas fonctionner correctement si votre PC hôte a plusieurs moniteurs.
-
+ NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight.REMARQUE : Certains raccourcis clavier comme Ctrl+Alt+Suppr sur Windows ne peuvent jamais être interceptés, y compris par Moonlight.
-
+ in fullscreenen plein écran
-
+ alwaystoujours
-
+ Use touchscreen as a virtual trackpadUtiliser l'écran tactile comme un trackpad virtuel
-
+ Swap left and right mouse buttonsPermuter les boutons gauche et droit de la souris
-
+ Reverse mouse scrolling directionInverser le sens de défilement de la souris
-
+ Gamepad SettingsParamètres de la manette
-
+ Swap A/B and X/Y gamepad buttonsInverser les boutons A/B et X/Y de la manette
-
+ This switches gamepads into a Nintendo-style button layoutPermet d'utiliser les boutons comme sur une manette Nintendo
-
+ Force gamepad #1 always connectedForcer la manette #1 à être toujours connectée
-
+ Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC.Force une seule manette de jeu à toujours rester connectée à l'hôte, même si aucune manette de jeu n'est réellement connectée à ce PC.
@@ -731,42 +731,42 @@
Cela permet de contrôler la souris sans avoir à capturer le curseur du client. Cela ne fonctionne pas dans la plupart des jeux.
-
+ You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M.Vous pouvez basculer ceci pendant la diffusion en utilisant Ctrl+Alt+Maj+M.
-
+ Capture system keyboard shortcutsCapturer les raccourcis clavier système
-
+ This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming.Ceci permet la capture de raccourcis clavier système comme Alt+Tab, qui seraient normalement utilisés par le système d’exploitation client.
-
+ Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' buttonActive le contrôle de la souris par la manette en maintenant le bouton « Start »
-
+ Process gamepad input when Moonlight is in the backgroundCapturer la manette même lorsque Moonlight est en arrière-plan
-
+ Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focusPermet à Moonlight de capturer la manette même si Moonlight n'est pas au premier plan
-
+ Host SettingsParamètres de l'hôte
-
+ Advanced SettingsParamètres avancés
@@ -780,17 +780,17 @@
Maximiser la fenêtre Moonlight au démarrage
-
+ Show connection quality warningsAfficher les avertissements sur la qualité de la connexion
-
+ Discord Rich Presence integrationIntégration de la présence Discord Rich
-
+ Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming.Met à jour votre statut Discord pour afficher le nom du jeu que vous diffusez en continu.
@@ -799,12 +799,12 @@
Forcé la manette de jeu Force #1 à être toujours présente
-
+ Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup.N'activez cette option que lorsque vous diffusez en continu un jeu qui ne prend pas en charge la connexion des manettes de jeu après le démarrage.
-
+ Optimize mouse for remote desktop instead of gamesOptimiser la souris pour le bureau à distance plutôt que pour les jeux
@@ -813,7 +813,7 @@
Utiliser l'écran tactile comme trackpad
-
+ When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer.Lorsqu'il est coché, l'écran tactile agit comme un pavé tactile. Lorsqu'il n'est pas coché, l'écran tactile contrôle directement le pointeur de la souris.
@@ -834,7 +834,7 @@
Lorsque la case est cochée, permuter les boutons gauche et droit de la souris
-
+ Optimize game settings for streamingOptimiser les paramètres du jeu pour la diffusion en continu
@@ -843,63 +843,63 @@
Lecture audio sur le PC hôte
-
+ Quit app on host PC after ending streamQuitter l'application sur le PC hôte après avoir terminé le flux
-
+ This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress!Ceci fermera l'application ou le jeu que vous êtes en train de diffuser lorsque vous aurez terminé votre flux. Vous perdrez tout progrès non sauvegardé !
-
+ Video decoderDécodeur vidéo
-
-
+
+ Automatic (Recommended)Automatique (recommandé)
-
+ Force software decodingForcer le décodage logiciel
-
+ Force hardware decodingForcer le décodage matériel
-
+ Video codecCodec vidéo
-
+ H.264H.264
-
+ HEVC (H.265)HEVC (H.265)
-
+ Unlock unsupported FPS optionsDébloquer les options FPS non supportées
-
+ Automatically find PCs on the local network (Recommended)Trouver automatiquement les PC sur le réseau local (recommandé)
-
+ Automatically detect blocked connections (Recommended)Détecter automatiquement les connexions bloquées (recommandé)
@@ -925,7 +925,7 @@
Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1
- Vérifiez votre pare-feu ainsi que les règles de redirection pour le(s) port(s) suivant(s) : %1
+ Vérifiez votre pare-feu ainsi que les règles de redirection pour le(s) port(s) suivant(s) : %1
@@ -1016,7 +1016,7 @@
Moonlight detected gamepads without a mapping:
- Moonlight a détecté des manettes sans configuration :
+ Moonlight a détecté des manettes sans configuration :
@@ -1045,7 +1045,7 @@
Are you sure you want to quit?
- Êtes-vous sûr de vouloir quitter ?
+ Êtes-vous sûr de vouloir quitter ?
diff --git a/app/languages/qml_ja.ts b/app/languages/qml_ja.ts
index 942031d5..e25d3e16 100644
--- a/app/languages/qml_ja.ts
+++ b/app/languages/qml_ja.ts
@@ -534,7 +534,7 @@
-
+ Fullscreen全画面表示
@@ -559,7 +559,7 @@
-
+ Windowedウィンドウ
@@ -639,32 +639,32 @@
自動
-
+ You must restart Moonlight for this change to take effectこの変更を有効にするには、Moonlightを再起動する必要があります
-
+ GUI display modeGUI表示モード
-
+ Maximized最大化
-
+ Input Settings入力設定
-
+ This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games.これにより、クライアントのマウスカーソルをキャプチャすることなく、シームレスなマウスコントロールが可能になります。リモートデスクトップでの使用に最適ですが、ほとんどのゲームでは動作しません。
-
+ NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors.注: GeForce Experienceのバグにより、ホストPCにマルチモニターがある場合、このオプションは正しく動作しない可能性があります。
@@ -677,77 +677,77 @@
Dies ermöglicht die Erfassung von systemweiten Tastenkombinationen wie Alt+Tab, die normalerweise vom Client beim Streamen im Vollbildmodus ausgeführt werden würden.
-
+ NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight.注: WindowsのCtrl+Alt+Delのような特定のキーボードショートカットは、Moonlightを含むいかなるアプリケーションでも傍受することができません。
-
+ Use touchscreen as a virtual trackpadタッチスクリーンを仮想トラックパッドとして使用する
-
+ Swap left and right mouse buttonsマウスの左右のボタンを入れ替える
-
+ Reverse mouse scrolling directionマウスのスクロール方向を逆にする
-
+ Gamepad Settingsゲームパッドの設定
-
+ Swap A/B and X/Y gamepad buttonsゲームパッドのA/BとX/Yボタンを入れ替える
-
+ This switches gamepads into a Nintendo-style button layoutゲームパッドを任天堂スタイルのボタン配置に変更します
-
+ Force gamepad #1 always connectedゲームパッド#1を常時接続するよう強制
-
+ Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC.実際にはゲームパッドがPCに接続されていなくても、1台のゲームパッドが常にホストに接続されているように強制します。
-
+ You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M.ストリーミング中でもCtrl+Alt+Shift+Mで切り替えることができます。
-
+ Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' buttonゲームパッドで「スタート」ボタンを押しながらマウス操作ができるようにする
-
+ Process gamepad input when Moonlight is in the backgroundMoonlightがバックグラウンドで動作しているときにゲームパッドの入力を処理する
-
+ Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus現在のウィンドウがフォーカスされていない場合でも、Moonlightがゲームパッドの入力をキャプチャできるようにします
-
+ Host Settingsホスト設定
-
+ Advanced Settings高度な設定
@@ -757,118 +757,118 @@
オーディオ構成
-
+ Show connection quality warnings接続品質に関する警告の表示
-
+ Discord Rich Presence integrationDiscord Rich Presenceの統合
-
+ Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming.Discordのステータスを更新して、ストリーミングしているゲームの名前を表示します。
-
+ Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup.起動後のゲームパッドの接続をサポートしていないゲームをストリーミングする場合のみ、このオプションを有効にしてください。
-
+ Optimize mouse for remote desktop instead of gamesゲームではなくリモートデスクトップにマウスを最適化
-
+ Capture system keyboard shortcutsシステムのキーボードショートカットをキャプチャ
-
+ This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming.これにより、通常はストリーミング中にクライアントOSが処理するAlt+Tabなどのシステム全体のキーボードショートカットをキャプチャすることができます。
-
+ in fullscreenフルスクリーン時
-
+ always常時
-
+ When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer.チェックすると、タッチスクリーンはトラックパッドのように動作します。チェックを外すと、タッチスクリーンが直接マウスポインターを操作するようになります。
-
+ Optimize game settings for streamingストリーミング用にゲーム設定を最適化
-
+ Quit app on host PC after ending streamストリーミング終了後にホストPCのアプリを終了させる
-
+ This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress!ストリーミングを終了すると、ストリーミング中のアプリやゲームが終了します。保存されていない進行状況は失われます!
-
+ Video decoder映像デコーダ
-
-
+
+ Automatic (Recommended)自動 (推奨)
-
+ Force software decodingソフトウェアデコードを強制
-
+ Force hardware decodingハードウェアデコードを強制
-
+ Video codecビデオコーデック
-
+ H.264H.264
-
+ HEVC (H.265)HEVC (H.265)
-
+ Unlock unsupported FPS optionsサポートされていないFPSオプションをアンロック
-
+ Automatically find PCs on the local network (Recommended)ローカルネットワーク上のPCを自動的に検出 (推奨)
-
+ Automatically detect blocked connections (Recommended)ブロックされた接続を自動的に検出 (推奨)
diff --git a/app/languages/qml_ko.qm b/app/languages/qml_ko.qm
new file mode 100644
index 00000000..b9013fa3
Binary files /dev/null and b/app/languages/qml_ko.qm differ
diff --git a/app/languages/qml_ko.ts b/app/languages/qml_ko.ts
index 94d1ab82..3c05c911 100644
--- a/app/languages/qml_ko.ts
+++ b/app/languages/qml_ko.ts
@@ -534,7 +534,7 @@
-
+ Fullscreen전체 화면
@@ -559,7 +559,7 @@
-
+ Windowed창
@@ -639,32 +639,32 @@
자동
-
+ You must restart Moonlight for this change to take effect이 변경 사항을 적용하려면 Moonlight를 다시 시작해야합니다
-
+ GUI display modeGUI 디스플레이 모드
-
+ Maximized최대화
-
+ Input Settings입력 설정
-
+ This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games.클라이언트의 마우스 커서 캡처없이 원활한 마우스 제어가 가능합니다. 원격 데스크톱 사용에 이상적이지만 대부분의 게임에서는 작동하지 않습니다.
-
+ NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors.참고: GeForce Experience의 버그로 인해 호스트 PC에 다중 모니터가 있는 경우 이 옵션이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다.
@@ -677,77 +677,77 @@
Dies ermöglicht die Erfassung von systemweiten Tastenkombinationen wie Alt+Tab, die normalerweise vom Client beim Streamen im Vollbildmodus ausgeführt werden würden.
-
+ NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight.참고: Windows의 Ctrl+Alt+Del과 같은 특정 키보드 단축키는 Moonlight를 포함한 모든 응용 프로그램에서 가로챌 수 없습니다.
-
+ Use touchscreen as a virtual trackpad터치스크린을 가상 트랙패드로 사용
-
+ Swap left and right mouse buttons왼쪽과 오른쪽 마우스 버튼 전환
-
+ Reverse mouse scrolling direction마우스 스크롤 방향 반전
-
+ Gamepad Settings게임패드 설정
-
+ Swap A/B and X/Y gamepad buttons게임패드 버튼 A/B와 X/Y 전환
-
+ This switches gamepads into a Nintendo-style button layout게임패드를 Nintendo 스타일의 레이아웃으로 전환합니다
-
+ Force gamepad #1 always connected게임패드 #1을 항상 연결
-
+ Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC.이 PC에 실제로 연결된 게임패드가 없는 경우에도 단일 게임패드가 항상 호스트에 연결되도록 합니다.
-
+ You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M.스트리밍 중에 Ctrl+Alt+Shift+M을 사용하여 전환 할 수 있습니다.
-
+ Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button'Start' 버튼을 누르는 동안 게임패드로 마우스 제어를 활성화
-
+ Process gamepad input when Moonlight is in the backgroundMoonlight가 백그라운드에 있을 때 게임패드 입력 처리
-
+ Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focusMoonlight가 현재 초점이 맞춰진 창이 아닌 경우에도 게임패드 입력을 캡처할 수 있습니다
-
+ Host Settings호스트 설정
-
+ Advanced Settings고급 설정
@@ -757,118 +757,118 @@
오디오 구성
-
+ Show connection quality warnings연결 품질 경고 표시
-
+ Discord Rich Presence integrationDiscord Rich Presence 통합
-
+ Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming.스트리밍중인 게임의 이름을 표시하도록 Discord 상태를 업데이트합니다.
-
+ Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup.시작 후 연결되는 게임패드를 지원하지 않는 게임을 스트리밍할 때만 이 옵션을 활성화하십시오.
-
+ Optimize mouse for remote desktop instead of games게임 대신 원격 데스크톱에 맞게 마우스 최적화
-
+ Capture system keyboard shortcuts시스템 키보드 단축키 캡처
-
+ This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming.일반적으로 클라이언트 OS에서 처리하는 Alt+Tab과 같은 시스템 전체 키보드 단축키를 캡처합니다.
-
+ in fullscreen전체 화면에서
-
+ always항상
-
+ When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer.선택하면 터치스크린이 트랙패드처럼 작동합니다. 선택하지 않으면 터치스크린이 마우스 포인터를 직접 제어합니다.
-
+ Optimize game settings for streaming게임 설정을 스트리밍을 위해 최적화
-
+ Quit app on host PC after ending stream스트리밍 종료 후 호스트 PC에서 앱 종료
-
+ This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress!스트리밍을 종료하면 스트리밍 중인 앱이나 게임이 종료됩니다. 저장하지 않은 진행 상황을 잃게됩니다!
-
+ Video decoder비디오 디코더
-
-
+
+ Automatic (Recommended)자동 (권장)
-
+ Force software decoding소프트웨어 디코딩 강제
-
+ Force hardware decoding하드웨어 디코딩 강제
-
+ Video codec비디오 코덱
-
+ H.264H.264
-
+ HEVC (H.265)HEVC (H.265)
-
+ Unlock unsupported FPS options지원되지 않는 FPS 옵션 잠금 해제
-
+ Automatically find PCs on the local network (Recommended)로컬 네트워크에서 자동으로 PC 찾기 (권장)
-
+ Automatically detect blocked connections (Recommended)차단된 연결 자동 감지 (권장)
diff --git a/app/languages/qml_nb_NO.ts b/app/languages/qml_nb_NO.ts
index 24b69d95..e3cd10c2 100644
--- a/app/languages/qml_nb_NO.ts
+++ b/app/languages/qml_nb_NO.ts
@@ -534,7 +534,7 @@
-
+ FullscreenFullskjermsvisning
@@ -559,7 +559,7 @@
-
+ WindowedVindusmodus
@@ -639,32 +639,32 @@
Automatisk
-
+ You must restart Moonlight for this change to take effectDu må starte Moonlight på ny for at denne endringen skal tre i effekt
-
+ GUI display modeVisningsmodus for brukergrensesnitt
-
+ MaximizedMaksimert
-
+ Input SettingsInndata-innstillinger
-
+ This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games.Skrur på sømløs musekontroll uten å fange klientens musepeker. Dette er ideelt for fjernskrivebordsbruk, men fungerer ikke i de fleste spill.
-
+ NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors.Merk: Som følge av en feil i GeForce Experience, vil dette alternativet muligens ikke fungere riktig hvis din verts-PC har flere skjermer.
@@ -677,77 +677,77 @@
Dies ermöglicht die Erfassung von systemweiten Tastenkombinationen wie Alt+Tab, die normalerweise vom Client beim Streamen im Vollbildmodus ausgeführt werden würden.
-
+ NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight.Merk: Gitte tastatursnarveier, som Ctrl+Alt+Del på Windows kan ikke fanges av noe program, inkludert Moonlight.
-
+ Use touchscreen as a virtual trackpadBruk pekeskjerm som virtuell pekeflate
-
+ Swap left and right mouse buttonsBytt venstre og høyre musetaster
-
+ Reverse mouse scrolling directionOmvendt muserullingsretning
-
+ Gamepad SettingsSpillkontrolller-innstillinger
-
+ Swap A/B and X/Y gamepad buttonsVeksle A/B- og X/Y-spillkontrollerknapper
-
+ This switches gamepads into a Nintendo-style button layoutDette bytter spillkontrollere til knappeoppsett i Nintendo-stil
-
+ Force gamepad #1 always connectedKrev at spillkontroller nr. 1 alltid er tilkoblet
-
+ Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC.Krever at én spillkontroller alltid er tilkoblet verten, selv om ingen spillkontrollere faktisk er tilkoblet til denne PC-en.
-
+ You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M.Du kan veksle dette under strømming ved bruk av Ctrl+Alt+Shift+M.
-
+ Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' buttonSkrur på musekontroll ved bruk av spillkontrollere ved å holde «Start»-knappen
-
+ Process gamepad input when Moonlight is in the backgroundBehandle spillkontrollerinndata når Moonlight er i bakgrunnen
-
+ Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focusLar Moonlight fange opp spillkontollerinndata selv når det ikke er i fokus
-
+ Host SettingsVertsinnstillinger
-
+ Advanced SettingsAvanserte innstillinger
@@ -757,118 +757,118 @@
Lydoppsett
-
+ Show connection quality warningsVis kvalitetsadvarsler om tilkoblingen
-
+ Discord Rich Presence integrationRik tilstedeværelsesintegrasjon for Discord
-
+ Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming.Oppdaterer din Discord-status til å vise navnet på spillet du strømmer.
-
+ Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup.Kun skru på dette når du strømmer et spill som ikke støtter av spillkontrollere er tilkoblet etter oppstart.
-
+ Optimize mouse for remote desktop instead of gamesOptimaliser mus for fjernskrivebord istedenfor spill
-
+ Capture system keyboard shortcutsFang systemtastatursarveier
-
+ This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming.Lar deg fange tastatursnarveier på hele systemet, slik som Alt+Tav som normalt ville blitt håndtert av klient-OS under strømming.
-
+ in fullscreeni fullskjermsmodus
-
+ alwaysalltid
-
+ When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer.Får pekeskjermen til å oppføre seg som pekeflate. Ellers vil pekeskjermen kontrollere musepekeren direkte.
-
+ Optimize game settings for streamingOptimaliser spillinnstillinger for strømming
-
+ Quit app on host PC after ending streamAvslutt program på verts-PC etter at strømmen fullendes
-
+ This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress!Dette vil lukke programmet eller spillet du strømmer når du avslutter strømmen din. All ulagret fremdrift vil gå tapt.
-
+ Video decoderVideodekoder
-
-
+
+ Automatic (Recommended)Automatisk (anbefalt)
-
+ Force software decodingPåtving mykvaredekoding
-
+ Force hardware decodingPåtving maskinvaredekoding
-
+ Video codecVideokodek
-
+ H.264H.264
-
+ HEVC (H.265)HEVC (H.265)
-
+ Unlock unsupported FPS optionsLås opp ustøttede BPS-innstillinger
-
+ Automatically find PCs on the local network (Recommended)Finn PC-er på lokalnettverket automatisk (anbefales)
-
+ Automatically detect blocked connections (Recommended)Oppdag blokkerte tilkoblinger automatisk (anbefales)
diff --git a/app/languages/qml_ru.ts b/app/languages/qml_ru.ts
index 26bbd64a..dc9039e3 100644
--- a/app/languages/qml_ru.ts
+++ b/app/languages/qml_ru.ts
@@ -534,7 +534,7 @@
-
+ FullscreenНа весь экран
@@ -559,7 +559,7 @@
-
+ WindowedВ окне
@@ -639,32 +639,32 @@
Автоматически
-
+ You must restart Moonlight for this change to take effectДля применения изменений необходим перезапуск Moonlight
-
+ GUI display modeРежим показа интерфейса
-
+ MaximizedРазвёрнуто
-
+ Input SettingsНастройки ввода
-
+ This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games.Удобно для удалённого рабочего стола, т.к. курсор мыши не будет "захвачен" и может уходить за пределы окна Moonlight. Не будет работать в большинстве игр.
-
+ NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors.Предупреждение: Из-за бага GeForce Experience эта настройка может не работать, если к хост-ПК подключено несколько мониторов.
@@ -677,77 +677,77 @@
Dies ermöglicht die Erfassung von systemweiten Tastenkombinationen wie Alt+Tab, die normalerweise vom Client beim Streamen im Vollbildmodus ausgeführt werden würden.
-
+ NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight.Предупреждение: некоторые комбинации клавиш, вроде Ctrl-Alt-Del, не могут быть перехвачены.
-
+ Use touchscreen as a virtual trackpadИспользовать сенсорный экран как виртуальный тачпад
-
+ Swap left and right mouse buttonsПоменять местами левую и правую кнопки мыши
-
+ Reverse mouse scrolling directionКолесо мыши крутит в обратном направлении
-
+ Gamepad SettingsНастройки геймпада
-
+ Swap A/B and X/Y gamepad buttonsПоменять местами кнопки A/B и X/Y
-
+ This switches gamepads into a Nintendo-style button layoutМеняет назначения кнопок в стиль Nintendo
-
+ Force gamepad #1 always connectedПринудительно оставить геймпад №1 подключённым
-
+ Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC.Хотя бы один виртуальный геймпад всегда будет "подключён" к хост-ПК, даже если физически к ПК-хосту не подключено ни одного.
-
+ You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M.Вы можете переключить эту настройку во время стрима нажатием Ctrl+Alt+Shift+M.
-
+ Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' buttonПереходить в режим управления курсором мыши удержанием кнопки "Start"
-
+ Process gamepad input when Moonlight is in the backgroundГеймпад работает, когда окно Moonlight в фоне
-
+ Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focusПозволяет захватывать ввод с геймпада, даже когда окно Moonlight неактивно
-
+ Host SettingsНастройки ПК-хоста
-
+ Advanced SettingsРасширенные настройки
@@ -757,118 +757,118 @@
Настройки звука
-
+ Show connection quality warningsПоказывать предупреждения о качестве соединения
-
+ Discord Rich Presence integrationИнтеграция в Discord Rich Presence
-
+ Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming.Пишет статус в Discord с названием запущенноый игры.
-
+ Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup.Необходимо для игр, не поддерживающих "горячее" подключение геймпадов.
-
+ Optimize mouse for remote desktop instead of gamesОптимизировать мышь для удалённого рабочего стола вместо игр
-
+ Capture system keyboard shortcutsЗахватывать нажатия горячих клавиш
-
+ This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming.Это включает захват комбинаций вроде Alt+Tab, которые иначе бы обычно обрабатывались операционной системой.
-
+ in fullscreenтолько в режиме на весь экран
-
+ alwaysвсегда
-
+ When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer.Если включено, сенсорный экран будет использоваться как тачпад. Если отключено, сенсорный экран будет прямо управлять курсором мыши.
-
+ Optimize game settings for streamingПозволить GeForce Experience оптимизировать настройки игры
-
+ Quit app on host PC after ending streamЗавершить игру на ПК-хосте при выходе
-
+ This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress!Это выйдет из игры или приложения при закрытии окна Moonlight или нажатии Ctrl+Alt+Shift+Q. Несохранённый прогресс может быть утерян!
-
+ Video decoderДекодер видео
-
-
+
+ Automatic (Recommended)Автоматически (рекомендуется)
-
+ Force software decodingПрограммный
-
+ Force hardware decodingАппаратный
-
+ Video codecВидеокодек
-
+ H.264H.264
-
+ HEVC (H.265)HEVC (H.265)
-
+ Unlock unsupported FPS optionsВключить неподдерживаемые настройки FPS
-
+ Automatically find PCs on the local network (Recommended)Автоматически найти ПК-хосты в локальной сети (рекомендуется)
-
+ Automatically detect blocked connections (Recommended)Автоматически определять проблемы с подключением (рекомендуется)
diff --git a/app/languages/qml_th.qm b/app/languages/qml_th.qm
new file mode 100644
index 00000000..6f83698f
Binary files /dev/null and b/app/languages/qml_th.qm differ
diff --git a/app/languages/qml_th.ts b/app/languages/qml_th.ts
index b9b84a51..5a2b2342 100644
--- a/app/languages/qml_th.ts
+++ b/app/languages/qml_th.ts
@@ -534,7 +534,7 @@
-
+ Fullscreen
@@ -559,7 +559,7 @@
-
+ Windowed
@@ -639,32 +639,32 @@
-
+ You must restart Moonlight for this change to take effect
-
+ GUI display mode
-
+ Maximized
-
+ Input Settings
-
+ This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games.
-
+ NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors.
@@ -677,77 +677,77 @@
Dies ermöglicht die Erfassung von systemweiten Tastenkombinationen wie Alt+Tab, die normalerweise vom Client beim Streamen im Vollbildmodus ausgeführt werden würden.
-
+ NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight.
-
+ Use touchscreen as a virtual trackpad
-
+ Swap left and right mouse buttons
-
+ Reverse mouse scrolling direction
-
+ Gamepad Settings
-
+ Swap A/B and X/Y gamepad buttons
-
+ This switches gamepads into a Nintendo-style button layout
-
+ Force gamepad #1 always connected
-
+ Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC.
-
+ You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M.
-
+ Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button
-
+ Process gamepad input when Moonlight is in the background
-
+ Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus
-
+ Host Settings
-
+ Advanced Settings
@@ -757,118 +757,118 @@
-
+ Show connection quality warnings
-
+ Discord Rich Presence integration
-
+ Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming.
-
+ Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup.
-
+ Optimize mouse for remote desktop instead of games
-
+ Capture system keyboard shortcuts
-
+ This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming.
-
+ in fullscreen
-
+ always
-
+ When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer.
-
+ Optimize game settings for streaming
-
+ Quit app on host PC after ending stream
-
+ This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress!
-
+ Video decoder
-
-
+
+ Automatic (Recommended)
-
+ Force software decoding
-
+ Force hardware decoding
-
+ Video codec
-
+ H.264
-
+ HEVC (H.265)
-
+ Unlock unsupported FPS options
-
+ Automatically find PCs on the local network (Recommended)
-
+ Automatically detect blocked connections (Recommended)
@@ -894,12 +894,12 @@
Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1
-
+ ตรวจสอบ Firewall และ Port forwarding rules สำหรับ port(s): %1This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network.
-
+ การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคอมพิวเตอร์บล็อก Moonlight ไว้ การสตรีมผ่านอินเทอร์เน็ตอาจไม่ทำงานในขณะที่เชื่อมต่อกับเครือข่ายนี้
@@ -930,7 +930,7 @@
Settings
-
+ การตั้งค่า
@@ -945,7 +945,7 @@
Computers
-
+ คอมพิวเตอร์
@@ -965,7 +965,7 @@
Gamepad Mapping
-
+ การตั้งค่าปุ่ม Gamepad
diff --git a/app/languages/qml_vi.ts b/app/languages/qml_vi.ts
index 04cbc802..ccfc6829 100644
--- a/app/languages/qml_vi.ts
+++ b/app/languages/qml_vi.ts
@@ -534,7 +534,7 @@
-
+ FullscreenToàn màn hình
@@ -559,7 +559,7 @@
-
+ WindowedCửa sổ
@@ -639,32 +639,32 @@
Tự động
-
+ You must restart Moonlight for this change to take effectBạn phải khởi động lại Moonlight để thay đổi này có hiệu lực
-
+ GUI display modeChế độ hiển thị giao diện đồ hoạ
-
+ MaximizedPhóng to
-
+ Input SettingsCài đặt đầu vào
-
+ This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games.Việc này bật điều khiển chuột liền mạch mà không bắt con trỏ chuột của máy khách. Nó là lý tưởng cho việc sử dụng máy tính từ xa nhưng sẽ không hoạt động trong đa số trò chơi.
-
+ NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors.LƯU Ý: Vì một lỗi trong GeForce Experience, tuỳ chọn này có thể sẽ không hoạt động đúng nếu PC chủ của bạn có nhiều màn hình.
@@ -677,77 +677,77 @@
Dies ermöglicht die Erfassung von systemweiten Tastenkombinationen wie Alt+Tab, die normalerweise vom Client beim Streamen im Vollbildmodus ausgeführt werden würden.
-
+ NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight.LƯU Ý: Một số lối tắt bàn phím cụ thể như Ctrl+Alt+Del trên Windows không thể được bất kỳ ứng dụng nào can thiệp, bao gồm cả Moonlight.
-
+ Use touchscreen as a virtual trackpadSử dụng màn hình cảm ứng như một trackpad ảo
-
+ Swap left and right mouse buttonsĐảo các nút chuột trái và phải
-
+ Reverse mouse scrolling directionĐảo ngược hướng cuộn chuột
-
+ Gamepad SettingsCài đặt tay cầm điều khiển
-
+ Swap A/B and X/Y gamepad buttonsĐảo các nút A/B và X/Y của tay cầm điều khiển
-
+ This switches gamepads into a Nintendo-style button layoutViệc này chuyển các tay cầm điều khiển sang một bố cục nút giống Nintendo
-
+ Force gamepad #1 always connectedBuộc tay cầm điều khiển #1 luôn được kết nối
-
+ Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC.Buộc một tay cầm điều khiển luôn giữ trạng thái đã kết nối đến máy chủ, kể cả nếu không có tay cầm điều khiển nào thực sự được kết nối đến PC.
-
+ You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M.Bạn có thể bật/tắt việc này trong khi stream bằng Ctrl+Alt+Shift+M.
-
+ Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' buttonBật điều khiển chuột bằng tay cầm điều khiển bằng cách giữ nút 'Start'
-
+ Process gamepad input when Moonlight is in the backgroundXử lý đầu vào của tay cầm điều khiển khi Moonlight ở trong nền
-
+ Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focusCho phép Moonlight nắm bắt đầu vào của tay cầm điều khiển kể cả nếu nó không phải là cửa sổ hiện được tập trung
-
+ Host SettingsCài đặt máy chủ
-
+ Advanced SettingsCài đặt nâng cao
@@ -757,118 +757,118 @@
Thiết lập âm thanh
-
+ Show connection quality warningsHiện cảnh báo chất lượng kết nối
-
+ Discord Rich Presence integrationTích hợp với Discord Rich Presence
-
+ Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming.Cập nhật trạng thái Discord của bạn để hiển thị tên trò chơi bạn đang stream.
-
+ Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup.Chỉ bật tuỳ chọn này khi stream một trò chơi không hỗ trợ tay cầm điều khiển được kết nối sau khi khởi động.
-
+ Optimize mouse for remote desktop instead of gamesTối ưu hoá chuột cho máy tính từ xa thay vì trò chơi
-
+ Capture system keyboard shortcutsNắm bắt các lối tắt bàn phím hệ thống
-
+ This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming.Việc này bật việc nắm bắt các lối tắt bàn phím toàn hệ thống như Alt+Tab (bình thường sẽ được HĐH máy khách xử lý) trong khi stream.
-
+ in fullscreentrong toàn màn hình
-
+ alwaysluôn luôn
-
+ When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer.Khi được đánh dấu, màn hình cảm ứng hoạt động như một trackpad. Khi không được đánh dấu, màn hình cảm ứng sẽ trực tiếp điều khiển con trỏ chuột.
-
+ Optimize game settings for streamingTối ưu hoá cài đặt trò chơi cho việc stream
-
+ Quit app on host PC after ending streamThoát ứng dụng trên PC chủ sau khi kết thúc stream
-
+ This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress!Việc này sẽ đóng ứng dụng hoặc trò chơi bạn đang stream khi bạn kết thúc stream. Bạn sẽ mất công việc đang làm chưa được lưu!
-
+ Video decoderTrình giải mã video
-
-
+
+ Automatic (Recommended)Tự động (Được khuyến nghị)
-
+ Force software decodingBuộc giải mã phần mềm
-
+ Force hardware decodingBuộc giải mã phần cứng
-
+ Video codecCodec video
-
+ H.264H.264
-
+ HEVC (H.265)HEVC (H.265)
-
+ Unlock unsupported FPS optionsMở khoá các tuỳ chọn FPS không được hỗ trợ
-
+ Automatically find PCs on the local network (Recommended)Tự động tìm các PC trên mạng cục bộ (Được khuyến nghị)
-
+ Automatically detect blocked connections (Recommended)Tự động phát hiện các kết nối bị chặn (Được khuyến nghị)
diff --git a/app/languages/qml_zh_cn.ts b/app/languages/qml_zh_cn.ts
index fe53ee86..f0710103 100644
--- a/app/languages/qml_zh_cn.ts
+++ b/app/languages/qml_zh_cn.ts
@@ -522,7 +522,7 @@
-
+ Fullscreen全屏
@@ -533,7 +533,7 @@
-
+ Windowed窗口化
@@ -623,67 +623,67 @@
自动化
-
+ You must restart Moonlight for this change to take effect你必须重新启动 Moonlight 才能使更改生效
-
+ GUI display mode窗口显示模式
-
+ Maximized最大化
-
+ Show connection quality warnings显示连接质量警告
-
+ Discord Rich Presence integrationDiscord Rich Presence 集成
-
+ Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming.更新你的 Discord 状态,以显示正在运行的游戏名称。
-
+ Input Settings输入设置
-
+ Optimize mouse for remote desktop instead of games为远程桌面而不是游戏优化鼠标
-
+ This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games.这可以实现无缝鼠标控制,而无需捕获客户端的鼠标光标。这是理想的远程桌面使用方案,但不会在大多数游戏中工作。
-
+ You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M.你可以使用 Ctrl+Alt+Shift+M 切换鼠标控制模式。
-
+ NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors.注意:由于 GeForce Experience 的 Bug,如果你的目标计算机有多个显示器,则此选项可能无法正常工作。
-
+ Capture system keyboard shortcuts捕获系统快捷键
-
+ This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming.这样可以捕获系统范围的键盘快捷键,例如 Alt + Tab,这些快捷键通常在流式传输时由客户端系统处理。
@@ -696,158 +696,158 @@
这允许捕获系统范围内的键盘快捷键(如Alt+Tab),这些快捷键通常在全屏流式传输时由客户端操作系统处理。
-
+ NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight.注意:Windows 上的某些键盘快捷键(如 Ctrl+Alt+Del)不能被任何应用程序截获,包括 Moonlight。
-
+ in fullscreen全屏
-
+ always总是
-
+ Use touchscreen as a virtual trackpad将触摸屏用作虚拟触控板
-
+ When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer.选中时,触摸屏就像一个触控板。取消选中时,触摸屏将直接控制鼠标指针。
-
+ Swap left and right mouse buttons交换鼠标左键和右键
-
+ Reverse mouse scrolling direction反转鼠标滚动方向
-
+ Gamepad Settings手柄设置
-
+ Swap A/B and X/Y gamepad buttons交换手柄的 A/B 和 X/Y 按钮
-
+ This switches gamepads into a Nintendo-style button layout这会将手柄切换为任天堂风格的按钮布局
-
+ Force gamepad #1 always connected强制手柄 #1 始终连接
-
+ Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC.强制单个手柄始终与目标计算机保持连接,即使没有任何手柄实际连接到此计算机。
-
+ Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup.仅在游戏启动后不支持手柄连接时才启用此选项。
-
+ Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button按住手柄的“Start”按钮启用鼠标控制
-
+ Process gamepad input when Moonlight is in the background当 Moonlight 在后台时处理手柄输入
-
+ Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus即使不是焦点窗口,也允许 Moonlight 捕获手柄的输入
-
+ Host Settings目标计算机设置
-
+ Optimize game settings for streaming优化游戏设置以进行流式传输
-
+ Quit app on host PC after ending stream流式传输结束后退出目标计算机上的应用程序
-
+ This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress!当你结束流式传输时,这将关闭正在运行的应用程序或游戏。这会导致你失去所有未保存的游戏进度!
-
+ Advanced Settings高级设置
-
+ Video decoder视频解码器
-
-
+
+ Automatic (Recommended)自动 (推荐)
-
+ Force software decoding强制软件解码
-
+ Force hardware decoding强制硬件解码
-
+ Video codec视频编解码器
-
+ H.264H.264
-
+ HEVC (H.265)HEVC (H.265)
-
+ Unlock unsupported FPS options解锁不受支持的 FPS 选项
-
+ Automatically find PCs on the local network (Recommended)自动在本地网络上查找计算机 (推荐)
-
+ Automatically detect blocked connections (Recommended)自动检测被阻止的连接 (推荐)
diff --git a/app/resources.qrc b/app/resources.qrc
index 22b40790..ae0eab91 100644
--- a/app/resources.qrc
+++ b/app/resources.qrc
@@ -33,6 +33,10 @@
languages/qml_ja.qmlanguages/qml_vi.tslanguages/qml_vi.qm
+ languages/qml_th.ts
+ languages/qml_th.qm
+ languages/qml_ko.ts
+ languages/qml_ko.qmSDL_GameControllerDB/gamecontrollerdb.txt
diff --git a/app/settings/streamingpreferences.cpp b/app/settings/streamingpreferences.cpp
index 8fcecacc..dee3d82b 100644
--- a/app/settings/streamingpreferences.cpp
+++ b/app/settings/streamingpreferences.cpp
@@ -199,6 +199,10 @@ QString StreamingPreferences::getSuffixFromLanguage(StreamingPreferences::Langua
return "ja";
case LANG_VI:
return "vi";
+ case LANG_TH:
+ return "th";
+ case LANG_KO:
+ return "ko";
case LANG_AUTO:
default:
return QLocale::system().name();
diff --git a/app/settings/streamingpreferences.h b/app/settings/streamingpreferences.h
index 69425926..8bdff1af 100644
--- a/app/settings/streamingpreferences.h
+++ b/app/settings/streamingpreferences.h
@@ -74,7 +74,9 @@ public:
LANG_RU,
LANG_ES,
LANG_JA,
- LANG_VI
+ LANG_VI,
+ LANG_TH,
+ LANG_KO
};
Q_ENUM(Language);