mirror of
https://github.com/moonlight-stream/moonlight-qt.git
synced 2026-06-17 06:01:12 +00:00
Rerun lupdate and lrelease
This commit is contained in:
+65
-39
@@ -181,52 +181,51 @@
|
||||
<translation>รุ่นของ GeForce Experience บน %1 ไม่รองรับ Moonlight รุ่นนี้ คุณต้องอัปเดต Moonlight เพื่อสตรีมจาก % 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/PcView.qml" line="247"/>
|
||||
<source>You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again.</source>
|
||||
<translation>คุณไม่สามารถจับคู่ในขณะที่เซสชันก่อนหน้ายังทำงานอยู่บนคอมพิวเตอร์ตัวหลัก ออกจากเกมที่กำลังทำงานอยู่หรือรีบูตคอมพิวเตอร์ตัวหลัก จากนั้นลองจับคู่อีกครั้ง</translation>
|
||||
<translation type="vanished">คุณไม่สามารถจับคู่ในขณะที่เซสชันก่อนหน้ายังทำงานอยู่บนคอมพิวเตอร์ตัวหลัก ออกจากเกมที่กำลังทำงานอยู่หรือรีบูตคอมพิวเตอร์ตัวหลัก จากนั้นลองจับคู่อีกครั้ง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/PcView.qml" line="302"/>
|
||||
<location filename="../gui/PcView.qml" line="294"/>
|
||||
<source>Please enter %1 on your GameStream PC. This dialog will close when pairing is completed.</source>
|
||||
<translation>กรุณาใส่ %1 บนคอมพิวเตอร์ที่ใช้สตรีมเกม กล่องนี้จะปิดเมื่อการจับคู่เสร็จสิ้น</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/PcView.qml" line="313"/>
|
||||
<location filename="../gui/PcView.qml" line="305"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove this PC?</source>
|
||||
<translation>คุณแน่ใจว่าคุณต้องการเอาคอมพิวเตอร์นี้ออกไปหรือไม่?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/PcView.qml" line="330"/>
|
||||
<location filename="../gui/PcView.qml" line="322"/>
|
||||
<source>Moonlight is testing your network connection to determine if NVIDIA GameStream is blocked.</source>
|
||||
<translation>Moonlight กำลังทดสอบการเชื่อมต่อเครือข่ายเพื่อพิจารณาว่า NVIDIA GameStream ถูกบล็อกหรือไม่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/PcView.qml" line="330"/>
|
||||
<location filename="../gui/PcView.qml" line="322"/>
|
||||
<source>This may take a few seconds…</source>
|
||||
<translation>อาจจะใช้เวลาสักครู่…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/PcView.qml" line="341"/>
|
||||
<location filename="../gui/PcView.qml" line="333"/>
|
||||
<source>This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings.</source>
|
||||
<translation>ไม่พบว่าเครือข่ายนี้มีการบล็อก Moonlight ถ้าคุณยังมีปัญหากับการเชื่อมต่อกรุณาตรวจสอบการตั้งค่า Firewall ของคอมพิวเตอร์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/PcView.qml" line="341"/>
|
||||
<location filename="../gui/PcView.qml" line="333"/>
|
||||
<source>If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection.</source>
|
||||
<translation>ถ้าคุณกำลังพยายามสตรีมผ่านอินเตอร์เน็ต ติดตั้ง Moonlight Internet Hosting Tool บนคอมพิวเตอร์เล่นเกมของคุณและรันโปรแกรมทดสอบการสตรีมผ่านอินเตอร์เน็ตเพื่อทดสอบการเชื่อมต่ออินเตอร์เน็ตของคอมพิวเตอร์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/PcView.qml" line="345"/>
|
||||
<location filename="../gui/PcView.qml" line="337"/>
|
||||
<source>Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network.</source>
|
||||
<translation>ดูเหมือนว่าการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคอมพิวเตอร์จะบล็อก Moonlight ไว้ การสตรีมผ่านอินเทอร์เน็ตอาจไม่ทำงานในขณะที่เชื่อมต่อกับเครือข่ายนี้</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/PcView.qml" line="345"/>
|
||||
<location filename="../gui/PcView.qml" line="337"/>
|
||||
<source>The following network ports were blocked:</source>
|
||||
<translation>Ports ต่อไปนี้ถูกบล็อก:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/PcView.qml" line="337"/>
|
||||
<location filename="../gui/PcView.qml" line="329"/>
|
||||
<source>The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later.</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถทำการทดสอบเครือข่ายได้เพราะว่าไม่สามารถเข้าถึงเซิร์ฟเวอร์ทดสอบการเชื่อมต่อของ Moonlight จากคอมพิวเตอร์นี้ กรุณาตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเตอร์เน็ตหรือลองใหม่อีกครั้ง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -256,15 +255,43 @@
|
||||
<translation>ดูแอปทั้งหมด</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/PcView.qml" line="357"/>
|
||||
<location filename="../gui/PcView.qml" line="349"/>
|
||||
<source>Enter the new name for this PC:</source>
|
||||
<translation>ใส่ชื่อใหม่สำหรับคอมพิวเตอร์นี้:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PendingPairingTask</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>The PIN from the PC didn't match. Please try again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">คุณไม่สามารถจับคู่ในขณะที่เซสชันก่อนหน้ายังทำงานอยู่บนคอมพิวเตอร์ตัวหลัก ออกจากเกมที่กำลังทำงานอยู่หรือรีบูตคอมพิวเตอร์ตัวหลัก จากนั้นลองจับคู่อีกครั้ง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="488"/>
|
||||
<source>Pairing failed. Please try again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="492"/>
|
||||
<source>Another pairing attempt is already in progress.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>GeForce Experience returned error: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PendingQuitTask</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="547"/>
|
||||
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game.</source>
|
||||
<translation>เกมที่ทำงานอยู่ไม่ได้ถูกเปิดโดยคอมพิวเตอร์นี้ คุณต้องออกจากเกมด้วยคอมพิวเตอร์หลักเองหรือใช้อุปกรณ์ที่เปิดเกม</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -277,12 +304,11 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../cli/pair.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">คุณไม่สามารถจับคู่ในขณะที่เซสชันก่อนหน้ายังทำงานอยู่บนคอมพิวเตอร์ตัวหลัก ออกจากเกมที่กำลังทำงานอยู่หรือรีบูตคอมพิวเตอร์ตัวหลัก จากนั้นลองจับคู่อีกครั้ง</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">คุณไม่สามารถจับคู่ในขณะที่เซสชันก่อนหน้ายังทำงานอยู่บนคอมพิวเตอร์ตัวหลัก ออกจากเกมที่กำลังทำงานอยู่หรือรีบูตคอมพิวเตอร์ตัวหลัก จากนั้นลองจับคู่อีกครั้ง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../cli/pair.cpp" line="114"/>
|
||||
<location filename="../cli/pair.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../cli/quitstream.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../cli/startstream.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Failed to connect to %1</source>
|
||||
@@ -371,37 +397,37 @@
|
||||
<translation>ยุติการเชื่อมต่อแล้ว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="662"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation>รุ่นของ GeForce Experience บน %1 ไม่รองรับ Moonlight รุ่นนี้ คุณต้องอัปเดต Moonlight เพื่อสตรีมจาก % 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation>การเลือกการตั้งค่าของคุณที่จะเปิดโหมดเมาส์ Remote Desktop อาจจะทำให้เกิดปัญหาในเกม</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="679"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="672"/>
|
||||
<source>HDR is not supported with software decoding.</source>
|
||||
<translation>ไม่รองรับ HDR ด้วยการถอดรหัสแบบซอฟต์แวร์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="683"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>การเลือกการตั้งค่าของคุณเพื่อบังคับให้ถอดรหัสแบบซอฟต์แวร์อาจทำให้ประสิทธิภาพการสตรีมไม่ดี</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="688"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="681"/>
|
||||
<source>Using unsupported FPS options may cause stuttering or lag.</source>
|
||||
<translation>การใช้ FPS ที่ไม่รองรับอาจจะทำให้เกิดการกระตุกหรือความล่าช้าได้</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="684"/>
|
||||
<source>V-sync will be disabled when streaming at a higher frame rate than the display.</source>
|
||||
<translation>V-sync จะถูกปิดเมื่อสตรีมที่เฟรมเรทที่สูงกว่าจอ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="718"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>การใช้การถอดรหัสแบบซอฟต์แวร์เนื่องจากการบังคับ HEVC โดยที่การ์จอไม่รองรับ ให้ประสิทธิภาพการสตรีมไม่ดี</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -410,22 +436,22 @@
|
||||
<translation type="vanished">การ์ดจอของคอมพิวเตอร์เครื่องนี้ไม่รองรับการถอดรหัส HEVC</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="694"/>
|
||||
<source>Your host PC GPU doesn't support HEVC. A GeForce GTX 900-series (Maxwell) or later GPU is required for HEVC streaming.</source>
|
||||
<translation>การ์ดจอของคอมพิวเตอร์หลักไม่รองรับ HEVC ต้องใช้ GeForce GTX รุ่น 900 (Maxwell) หรือใหม่กว่าสำหรับการสตรีม HEVC</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="732"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="725"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="742"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="735"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="745"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="738"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -434,62 +460,62 @@
|
||||
<translation type="vanished">%1 ไม่รองรับ HDR10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="756"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="749"/>
|
||||
<source>Your host PC GPU doesn't support HDR streaming. A GeForce GTX 1000-series (Pascal) or later GPU is required for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>คอมพิวเตอร์หลักไม่รองรับการสตรีม HDR ต้องใช้ GeForce GTX รุ่น 1000 (Pascal) หรือใหม่กว่าสำหรับการสตรีม HDR</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>คอมพิวเตอร์นี้ไม่รองรับการถอดรหัส HEVC Main10 สำหรับการสตรีม HDR</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="778"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="771"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation>ต้องใช้ GeForce Experience 3.0 หรือใหม่กว่าสำหรับการสตรีมแบบ 4K</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="793"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation>อุปกรณ์เสียงปัจจุบัน ไม่รองรับการตั้งค่าเสียงรอบทิศทางที่คุณเลือก</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="800"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="793"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถเปิดอุปกรณ์เสียงได้ จะไม่สามารถใช้งานเสียงได้ในเซสชันนี้</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="805"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="798"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="813"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="806"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="817"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="810"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are only supported by the HEVC codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="824"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="834"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="827"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1184"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1177"/>
|
||||
<source>GeForce Experience returned error: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1735"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1723"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user