diff --git a/app/languages/qml_cs.qm b/app/languages/qml_cs.qm index 1cb7fce7..440ea039 100644 Binary files a/app/languages/qml_cs.qm and b/app/languages/qml_cs.qm differ diff --git a/app/languages/qml_cs.ts b/app/languages/qml_cs.ts index 73deb218..c16a0fde 100644 --- a/app/languages/qml_cs.ts +++ b/app/languages/qml_cs.ts @@ -51,6 +51,24 @@ Opravdu chcete ukončit %1? Neuložený postup bude ztracen. + + CliPair + + + Establishing connection to PC... + Připojování k počítači... + + + + Pairing... Please enter '%1' on %2. + + + + + Pairing completed successfully + + + CliQuitStreamSegue @@ -246,7 +264,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. Současně běžící hra nebyla spuštěna tímto počítačem. Musíte hru vypnout na hostitelském počítači ručně, nebo použijte zařízení, které jste použili pro zapnutí této hry. @@ -254,6 +272,17 @@ QObject + + %1 is already paired + + + + + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. + Nemůžete spárovat počítač, pokud na něm už běží streamování. Vypněte jakékoliv běžící hry nebo restartujte hostitelský počítač, poté můžete zkusit párování znovu. + + + Failed to connect to %1 @@ -276,6 +305,11 @@ Failed to find application %1 Nezdařilo se najít aplikaci %1 + + + Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before retrieving games list. + + QuitSegue @@ -327,37 +361,37 @@ Připojení ukončeno - + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. Verze GeForce Experience na %1 není touto verzí Moonlightu podporována. Abyste mohli streamovat z %1, musíte aktualizovat Moonlight na novější verzi. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. Vybrali jste režim myši pro vzdálenou plochu, to může způsobit problémy ve hrách. - + HDR is not supported with software decoding. HDR není u softwarového dekódování podporováno. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. Vybrali jste, že chcete vynutit softwarové dekódování, to může způsobit špatný výkon streamování. - + Using unsupported FPS options may cause stuttering or lag. Používání nepodporovaných možností FPS může způsobit zadrhávání nebo zasekávání. - + V-sync will be disabled when streaming at a higher frame rate than the display. V-sync bude vypnuto, pokud budete streamovat s větší snímkovou frekvencí, než má váš displej. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. Využívá se softwarové dekódování, protože jste vynutili HEVC bez podpory GPU. To může způsobit špatný výkon při streamování. @@ -366,22 +400,22 @@ Die Grafikkarte deines PC's unterstützt keine HEVC Dekodierung. - + Your host PC GPU doesn't support HEVC. A GeForce GTX 900-series (Maxwell) or later GPU is required for HEVC streaming. GPU vašeho hostitelského počítače nepodporuje HEVC. Pro HEVC stream je vyžadována GeForce GTX 900-series (Maxwell) nebo novější. - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. Využívá se softwarové dekódování, protože jste zvolili vynucené H.264 bez podpory GPU. To může způsobit špatný výkon streamování. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. Váš hostitelský a klientský počítač nepodporují stejné video kodeky. To může způsobit špatný výkon streamování. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. Vaše GPU na klientovi nepodporuje dekódování H.264. To může způsobit špatný výkon streamování. @@ -390,62 +424,62 @@ %1 unterstützt kein HDR10. - + Your host PC GPU doesn't support HDR streaming. A GeForce GTX 1000-series (Pascal) or later GPU is required for HDR streaming. GPU vašeho hostitelského počítače nepodporuje HDR streamování. Pro HDR streamování je vyžadována GeForce GTX 1000-series (Pascal) nebo novější. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. GPU tohoto počítače nepodporuje dekódování HEVC Main10 pro HDR streamování. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. Pro 4K streamování je vyžadováno GeForce Experience 3.0 nebo novější. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. Vámi zvolené nastavení prostorového zvuku není podporováno současným zvukovým zařízením. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. Nezdařilo se otevřít zvukové zařízení. Během tohoto připojení nebude k dispozici zvuk. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. Připojený gamepad nemá žádné mapování a není použitelný. Navštivte nápovědu Moonlightu pro pomoc s řešením. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. GPU vašeho hostitelského počítače nepodporuje stremování v rozlišení větším než 4K. - + Video resolutions over 4K are only supported by the HEVC codec. Rozlišení videa větší než 4K jsou podporovány pouze s kodekem HEVC. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. Zvolili jste vynucené hardwarové dekódování, které ale nelze vynutit, protože na GPU tohoto počítače chybí hardwarova podpora dekódování tohoto kodeku. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. Váš výběr kodeku a vynucení hardwarového dekódování nejsou kompatibilní. GPU tohoto počítače nepodporuje dekódování vámi zvoleného kodeku. - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience vrátilo chybu: %1 - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. Nezdařilo se inicializovat dekodér videa. Prosím zkontrolujte nastavení streamování a zkuste to znovu. @@ -473,45 +507,45 @@ Základní nastavení - + 720p 720p - + 1080p 1080p - + 1440p 1440p - + 4K 4K - + Custom resolutions are not officially supported by GeForce Experience, so it will not set your host display resolution. You will need to set it manually while in game. GeForce Experience oficiálně nepodporuje vlastní rozlišení, rozlišení vašeho hostitele tedy nebude změneno. Budete ho muset změnit ručně ve hře. - + Resolutions that are not supported by your client or host PC may cause streaming errors. Rozlišení, která nejsou podporována vašim klientským nebo hostitelským počítačem mohou způsobovat chyby při streamování. - + Enter a custom resolution: Zadejte vlastní rozlišení: - - - - + + + + %1 FPS %1 FPS @@ -520,189 +554,189 @@ %1 FPS (nicht unterstützt) - + Video bitrate: Datový tok videa: - + Lower the bitrate on slower connections. Raise the bitrate to increase image quality. Snižte datový tok na pomalejších připojeních. Zvyšte datový tok pro kvalitnější obraz. - + Video bitrate: %1 Mbps Datový tok videa: %1 Mbps - + Display mode Režim zobrazení - + (Recommended) Dont put the space in ransaltions (doporučeno) - - + + Fullscreen Celá obrazovka - + Fullscreen generally provides the best performance, but borderless windowed may work better with features like macOS Spaces, Alt+Tab, screenshot tools, on-screen overlays, etc. Celá obrazovka obecně umožňuje nejlepší výkon, ale bezokrajové okno může lépe fungovat s funkcemi jako macOS Spaces, Alt+Tab, nástroje na screenshoty, překrytí obrazovky atd. - + Borderless windowed Bezokrajové okno - - - - - + + + + + %1 FPS (Unsupported) %1 FPS (nepodporováno) - - + + Windowed V okně - + V-Sync V-Sync - + Disabling V-Sync allows sub-frame rendering latency, but it can display visible tearing Vypnutí V-Sync umožňuje sub-frame latenci vykreslování, ale může se zobrazovat okem viditelné trhání obrazu - + Frame pacing Frame pacing - + Frame pacing reduces micro-stutter by delaying frames that come in too early Frame pacing snižuje mikro zadrhávání odložením obrázků, které přijdou příliš brzy - + Audio Settings Nastavení zvuku - + Stereo Stereo - + 5.1 surround sound 5.1 prostorový zvuk - + 7.1 surround sound 7.1 prostorový zvuk - + Mute host PC speakers while streaming Vypnout zvuk hostitelského počítače během streamování - + You must restart any game currently in progress for this setting to take effect Musíte restartovat jakoukoliv spuštěnou hru, aby toto nastavení mělo nějaký efekt - + Mute audio stream when Moonlight is not the active window Vypnout zvuk streamování, když Moonlight není aktivním oknem - + Mutes Moonlight's audio when you Alt+Tab out of the stream or click on a different window. Vypne zvuk Moonlightu, když se přepnete ze streamování pomocí Alt+Tab nebo kliknete na jiné okno. - + UI Settings Nastavení zobrazení aplikace - + Language Jazyk - + Automatic Automaticky - + You must restart Moonlight for this change to take effect Aby se toto nastavení projevilo, musíte restartovat Moonlight - + GUI display mode Režim zobrazení aplikace - + Maximized Maximalizováno - + Input Settings Nastavení vstupu - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. Umožňuje ovládání myši aniž by se zachycoval kurzor klienta. Ideální pro vzdálenou plochu, ale ve většině her nebude fungovat. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. Poznámka: Kvůli chybě v GeForce Experience nemusí tato možnost dobře fungovat, pokud má hostitelský počítač více monitorů. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. Povolení HDR přepíše manuální nastavení dekodéru. - + Enabling HDR overrides manual codec selections. Povolení HDR přepisuje manuální nastavení kodeků. - + Enable HDR (Experimental) Povolit HDR (experimentální) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. Stream bude podporovat HDR, některé hry však mohou vyžadovat, aby byl váš hostitelský počítač připojen k HDR monitoru, aby HDR fungovalo. - + HDR streaming is not supported on this PC. Tento počítač nepodporuje HDR streamování. @@ -715,208 +749,208 @@ Dies ermöglicht die Erfassung von systemweiten Tastenkombinationen wie Alt+Tab, die normalerweise vom Client beim Streamen im Vollbildmodus ausgeführt werden würden. - + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. Poznámka: Některé zkratky, jako například Ctrl+Alt+Del na Windowsu, nelze zachytit žádnou aplikací, ani Moonlightem. - + Use touchscreen as a virtual trackpad Použít dotykovou obrazovku jako trackpad - + Swap left and right mouse buttons Prohodit levé a pravé tlačítko myši - + Reverse mouse scrolling direction Opačný směr skrolování myši - + Gamepad Settings Nastavení gamepadu - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons Prohodit tlačítka gamepadu A/B a X/Y - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout Přepne gamepady do rozvržení jako mívá Nintendo - + Force gamepad #1 always connected Vynutit, aby byl gamepad č. 1 vždy připojen - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. Vynutí, aby byl aspoň jeden gamepad vždy připojen k hostiteli, i když ve skutečnosti žádný gamepad k tomuto počítači připojen není. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. Toto nastavení lze přepnout během streamování pomocí Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button Povolit ovládání myši pomocí gamepadu podržením tlačítka 'Start' - + Process gamepad input when Moonlight is in the background Zachytávat tlačítka gamepadu, když je Moonlight na pozadí - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus Umožňuje Moonlightu zachytávat stisknutí tlačítek na gamepadu i když není aktivním oknem - + Host Settings Nastavení hostitele - + Advanced Settings Pokročilá nastavení - + Audio configuration Nastavení zvuku - + Show connection quality warnings Zobrazovat varování ohledně kvality připojení - + Discord Rich Presence integration Integrace s Discord Rich Presence - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. Aktualizuje váš status na Discordu a zobrazuje jméno hry, kterou právě streamujete. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. Povolte toto nastavení jen, pokud streamujete hru, která nepodporuje připojení gamepadu po zapnutí hry. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games Optimalizovat myš na vzdálenou plochu namísto her - + Keep the display awake while streaming Během streamování udržet displej vzhůru - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. Zabraňuje, aby se během streamování zobrazil spořič obrazovky, nebo se obrazovka vypnula. - + Capture system keyboard shortcuts Zachytávat systémové klávesové zkratky - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. Toto nastavení umožňuje zachycení systémových klávesových zkratek jako například Alt+Tab, které by normálně byly zachyceny klientským operačním systémem. - + in fullscreen v režimu celé obrazovky - + always vždy - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. Pokud je zaškrtnuto, dotykový displej funguje jako trackpad. Pokud je odškrtnuto, dotykový displej bude kontrolovat kurzor myši napřímo. - + Optimize game settings for streaming Optimalizovat hry pro streamování - + Quit app on host PC after ending stream Vypnout aplikaci na hostitelském počítači po ukončení streamování - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! Toto nastavení zavře aplikaci nebo hru, kterou streamujete, pokud ukončíte stream. Přijdete o neuložený postup! - + Video decoder Dekodér videa - - + + Automatic (Recommended) Automatický (doporučeno) - + Force software decoding Vynutit softwarové dekódování - + Force hardware decoding Vynutit hardwarové dekódování - + Video codec Kodek videa - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) - + Unlock unsupported FPS options Odemknout nepodporované možnosti FPS - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) Automaticky najít počítače na místní síti (doporučeno) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) Automaticky detekovat zablokovaná připojení (doporučeno) diff --git a/app/languages/qml_de.qm b/app/languages/qml_de.qm index 61e3b90a..3dc11fcc 100644 Binary files a/app/languages/qml_de.qm and b/app/languages/qml_de.qm differ diff --git a/app/languages/qml_de.ts b/app/languages/qml_de.ts index 05154e2d..96eb0ab3 100644 --- a/app/languages/qml_de.ts +++ b/app/languages/qml_de.ts @@ -51,6 +51,24 @@ Bist du sicher, dass du '%1' beenden willst? Nicht gespeicherte Fortschritte gehen dabei verloren. + + CliPair + + + Establishing connection to PC... + Verbindung zum Host wird aufgebaut... + + + + Pairing... Please enter '%1' on %2. + + + + + Pairing completed successfully + + + CliQuitStreamSegue @@ -246,7 +264,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. Die laufende App wurde von einem anderem PC gestartet. Beende die App auf dem Host manuell oder vom PC welcher die App gestartet hat. @@ -254,6 +272,17 @@ QObject + + %1 is already paired + + + + + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. + Solange eine vorherige Session auf dem Host läuft, kannst du nicht koppeln. Beende alle laufenden Apps oder starte den Host neu. Dann probiere das Koppeln erneut. + + + Failed to connect to %1 @@ -276,6 +305,11 @@ Failed to find application %1 App %1 konnte nicht gefunden werden + + + Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before retrieving games list. + + QuitSegue @@ -327,37 +361,37 @@ Verbindung getrennt - + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. Diese Version von GeForce Experience auf %1 wird von diesem Build von Moonlight nicht unterstützt. Du musst Moonlight aktualisieren, um von %1 zu streamen. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. Die Auswahl des Remote Desktop Maus Modus kann in Spielen zu Problemen führen. - + HDR is not supported with software decoding. HDR wird nicht von Software Dekodierung unterstützt. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. Software Dekodierung kann zu schlecher streaming Leitung führen. - + Using unsupported FPS options may cause stuttering or lag. Nicht unterstützte FPS Optionen können stottern verursachen. - + V-sync will be disabled when streaming at a higher frame rate than the display. V-Sync wird deaktiviert wenn mit einer höheren Framerate als der des Display gestreamt wird. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. Da deine Grafikkarte kein HEVC Decodierung unterstützt wird Software Dekodierung benutzt. Die kann zu einer schlechten streaming Leistung führen. @@ -366,22 +400,22 @@ Die Grafikkarte deines PC's unterstützt keine HEVC Dekodierung. - + Your host PC GPU doesn't support HEVC. A GeForce GTX 900-series (Maxwell) or later GPU is required for HEVC streaming. Die Grafikkarte deines Host's unterstützt kein HEVC. Es wird mindestens eine GeForce GTX 900-Series (Maxwell) oder neuer benötigt. - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. Verwendung der Software-Decodierung aufgrund deiner Auswahl, H.264 ohne GPU-Unterstützung zu erzwingen. Dies kann zu einer schlechten Streaming-Leistung führen. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. Dein Host-PC und dein Client-PC unterstützen nicht die gleichen Videocodecs. Dies kann zu einer schlechten Streaming-Leistung führen. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. Deine Client-GPU unterstützt die H.264-Dekodierung nicht. Dies kann zu einer schlechten Streaming-Leistung führen. @@ -390,62 +424,62 @@ %1 unterstützt kein HDR10. - + Your host PC GPU doesn't support HDR streaming. A GeForce GTX 1000-series (Pascal) or later GPU is required for HDR streaming. Die Grafikkarte deines Host's unterstützt kein HDR. Es wird mindestens eine GeForce GTX 1000-Series (Pascal) oder neuer benötigt. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. Die Grafikkarte deines PC's unterstützt keine HEVC Main10 Dekodierung für HDR streaming. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. Für 4K Streaming wird mindestens GeForce Experience 3.0 benötigt. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. Deine ausgewählte Surround Sound Einstellung wird von dem momentanen Audiogerät nicht untertützt. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. Zugriff auf das Audiogerät fehlgeschlagen. Es wird kein Ton für diese Session verfügbar sein. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. Ein angeschlossener Controller hat keine Tastenbelegung und ist somit nicht nutzbar. Besuche die Moonlight Hilfe um dies zu lösen. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. Die Grafikkarte deines Host's unterstüzt keine Videoauflösung über 4K zum Streamen. - + Video resolutions over 4K are only supported by the HEVC codec. Videoauflösungen über 4K sind nur mit dem HEVC Codec Verfügbar. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. Erzwungene Hardware Dekodierung kann nicht ausgewählt werden, da der PC keine Hardware Decodierung unterstützt. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. Erzwungene Hardware Dekodierung ist nicht mit deinem ausgewähltem Codec kompatibel, da die Grafikkarte deines PC's den ausgewählen Codec nicht unterstützt. - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience hat einen Fehler gemeldet: %1 - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. Video Decoder konnte nicht initialisiert werden. Bitte prüfe deine Streaming Einstellungen und versuche es erneut. @@ -473,45 +507,45 @@ Basis Einstellungen - + 720p 720p - + 1080p 1080p - + 1440p 1440p - + 4K 4K - + Custom resolutions are not officially supported by GeForce Experience, so it will not set your host display resolution. You will need to set it manually while in game. Benutzerdefinierte Auflösungen sind offiziell nicht von GeForce Experience unterstützt, daher wird es deine Host Auflösung nicht setzen. Du musst es manuell während des Streams setzen. - + Resolutions that are not supported by your client or host PC may cause streaming errors. Auflösung die nicht von deinem Host oder Client unterstützt sind, können zu Fehlern beim Streamen führen. - + Enter a custom resolution: Benutzerdefinierte Auflösung: - - - - + + + + %1 FPS %1 FPS @@ -520,189 +554,189 @@ %1 FPS (nicht unterstützt) - + Video bitrate: Video Bitrate: - + Lower the bitrate on slower connections. Raise the bitrate to increase image quality. Verringere die Bitrate bei einer langsamen Verbindung, Erhöhe sie für eine bessere Videoqualität. - + Video bitrate: %1 Mbps Video Bitrate: %1 Mbps - + Display mode Anzeigemodus - + (Recommended) Dont put the space in ransaltions (empfohlen) - - + + Fullscreen Vollbild - + Fullscreen generally provides the best performance, but borderless windowed may work better with features like macOS Spaces, Alt+Tab, screenshot tools, on-screen overlays, etc. Während der Vollbildmodus die beste Performence bietet, funktionieren im rahmenlosem Fenstermodus Funktionen wie MacOS Spaces, Alt+Tab, Bildschirmfoto-Programme oder On-Screen Overlays, etc., besser. - + Borderless windowed Rahmenloses Fenster - - - - - + + + + + %1 FPS (Unsupported) %1 FPS (nicht unterstützt) - - + + Windowed Fenster - + V-Sync V-Sync - + Disabling V-Sync allows sub-frame rendering latency, but it can display visible tearing Die Deaktivierung von V-Sync ermöglicht eine Sub-Frame-Rendering-Latenz, aber es kann zu sichtbarem Verzerrungen (Tearing) kommen - + Frame pacing Frame Pacing - + Frame pacing reduces micro-stutter by delaying frames that come in too early Frame-Pacing reduziert Mikrostottern durch Verzögerung von zu früh eintreffenden Frames - + Audio Settings Audio Einstellungen - + Stereo Stereo - + 5.1 surround sound 5.1 Surround Sound - + 7.1 surround sound 7.1 Surround Sound - + Mute host PC speakers while streaming Schalte die Host Lautsprecher während des streamens stumm - + You must restart any game currently in progress for this setting to take effect Du musst die laufende App neustarten, damit diese Einstellung aktiv wird - + Mute audio stream when Moonlight is not the active window Schalte den Stream stumm wenn das Moonlight Fenster nicht aktiv ist - + Mutes Moonlight's audio when you Alt+Tab out of the stream or click on a different window. Schaltet den Stream stumm wenn du mit Alt-Tab oder Klick ein anderes Fenster in den Vordergrund holst. - + UI Settings Oberflächen Einstellungen - + Language Sprache - + Automatic Automatisch - + You must restart Moonlight for this change to take effect Du musst Moonlight neustarten, damit diese Einstellung aktiv wird - + GUI display mode Anzeigemodus der Oberfläche - + Maximized Maximiert - + Input Settings Eingabe Einstellungen - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. Dies ermöglicht eine nahtlose Maussteuerung, ohne den Mauszeiger des PCs zu erfassen. Es ist ideal für die Remote-Desktop-Nutzung, funktioniert aber bei den meisten Spielen nicht. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. HINWEIS: Aufgrund eines Fehlers in GeForce Experience funktioniert diese Option möglicherweise nicht richtig, wenn Ihr Host mehrere Monitore hat. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. Die Aktivierung von HDR setzt die manuelle Decoderauswahl außer Kraft. - + Enabling HDR overrides manual codec selections. Das Aktivieren von HDR überschriebt die manuelle Codec Auswahl. - + Enable HDR (Experimental) HDR aktivieren (Experimentell) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. Der Stream wird HDR unterstützen, aber einige Spiele erfordern einen angeschlossenen HDR Monitor am Host-PC, um den HDR Modus zu aktiveren. - + HDR streaming is not supported on this PC. HDR Streaming ist an diesem Client-PC nicht unterstützt. @@ -715,208 +749,208 @@ Dies ermöglicht die Erfassung von systemweiten Tastenkombinationen wie Alt+Tab, die normalerweise vom Client beim Streamen im Vollbildmodus ausgeführt werden würden. - + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. HINWEIS: Bestimmte Tastenkombinationen wie Strg+Alt+Entf unter Windows können von keiner Anwendung abgefangen werden, auch nicht von Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad Touchscreen als virtuelles Trackpad verwenden - + Swap left and right mouse buttons Linke und rechte Maustaste vertauschen - + Reverse mouse scrolling direction Scrollrichtung umkehren - + Gamepad Settings Controller Einstellungen - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons Tausche A/B und X/Y Controller Tasten - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout Dies ändert das Controller Tastenlayout in ein Nintento Controller Style Layout - + Force gamepad #1 always connected Erzwinge das Controller #1 immer verbunden ist - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. Erzwingt, dass ein Controller immer mit dem Host verbunden bleibt, auch wenn keine Gamepads an diesen PC angeschlossen sind. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. Du kannst dies während des Streamens umstellen mit Strg+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button Aktivieren Sie die Maussteuerung mit Controllern, indem Sie die 'Start'-Taste gedrückt halten - + Process gamepad input when Moonlight is in the background Controller-Eingaben ausführen auch wenn Moonlight im Hintergrund ist - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus Erlaubt es Moonlight Controller-Eingaben an den Stream zu schicken auch wenn es nicht das aktive Fenster ist - + Host Settings Host Einstellungen - + Advanced Settings Erweiterte Einstellungen - + Audio configuration Audio Einstellungen - + Show connection quality warnings Warnung bei Verbindungsproblemen anzeigen - + Discord Rich Presence integration Integration von Discord Rich Presence - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. Aktualisiert deinen Discord Status um den Namen der aktuellen App anzuzeigen, wenn du streamst. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. Aktiviere diese Option nur wenn du ein Spiel streamst, dass die Verbindung von Controllern nach dem Start nicht unterstützt. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games Optimiere die Maus für Remote Desktop statt für Apps - + Keep the display awake while streaming Verhindere den Bildschirmschoner während des Streamens - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. Verhindern, dass der Bildschirmschoner gestartet wird oder der Monitor in den Standby-Modus wechselt, während ein Stream aktiv ist. - + Capture system keyboard shortcuts Erfasse Systemtastatur Shortcuts - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. Dies aktiviert das Erfassen von Systemweiten Tastatur Shortcuts wie Alt+Tab, welche nomalerweise auf dem Client ausgeführt werden würden. - + in fullscreen im Vollbildmodus - + always immer - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. Wenn aktiviert, verhält sich der Touchscreen wie ein Trackpad. Wenn deaktiviert, steuert der Touchscreen direkt den Mauszeiger. - + Optimize game settings for streaming Optimiere die Spieleinstellungen für das Streamen - + Quit app on host PC after ending stream Schließe die App auf dem Host nach dem beenden des Streams - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! Dadurch wird die App, dass du streamst, geschlossen, wenn du deinen Stream beendest. Du verlierst dabei alle ungespeicherten Fortschritte! - + Video decoder Video Decoder - - + + Automatic (Recommended) Automatisch (empfohlen) - + Force software decoding Erwzinge Software decoding - + Force hardware decoding Erzwinge Hardware decoding - + Video codec Video Codec - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) - + Unlock unsupported FPS options Zeige nicht unterstützte FPS Optionen an - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) Suche automatisch nach Hosts im lokalen Netzwerk (empfohlen) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) Erkenne automatisch geblockte Verbindungen (empfohlen) diff --git a/app/languages/qml_el.qm b/app/languages/qml_el.qm index 35b236e6..11e06b75 100644 Binary files a/app/languages/qml_el.qm and b/app/languages/qml_el.qm differ diff --git a/app/languages/qml_el.ts b/app/languages/qml_el.ts index cdf405d9..4dd0028c 100644 --- a/app/languages/qml_el.ts +++ b/app/languages/qml_el.ts @@ -51,6 +51,24 @@ Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να κλείσετε το %1; Τυχόν μη αποθηκευμένη πρόοδος θα χαθεί. + + CliPair + + + Establishing connection to PC... + + + + + Pairing... Please enter '%1' on %2. + + + + + Pairing completed successfully + + + CliQuitStreamSegue @@ -246,7 +264,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. Το παιχνίδι που τρέχει δεν ξεκίνησε από αυτόν τον υπολογιστή. Πρέπει να κλείσετε το παιχνίδι στον κεντρικό υπολογιστή με μη αυτόματο τρόπο ή να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή που ξεκίνησε αρχικά το παιχνίδι. @@ -254,6 +272,17 @@ QObject + + %1 is already paired + + + + + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. + Δεν μπορείτε να πραγματοποιήσετε ζεύξη ενώ μια προηγούμενη συνεδρία εξακολουθεί να εκτελείται στον κεντρικό υπολογιστή. Τερματίστε τυχόν παιχνίδια που εκτελούνται ή επανεκκινήστε τον κεντρικό υπολογιστή και, στη συνέχεια, δοκιμάστε ξανά τη ζεύξη. + + + Failed to connect to %1 @@ -276,6 +305,11 @@ Failed to find application %1 Απέτυχε η εύρεση της εφαρμογής %1 + + + Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before retrieving games list. + + QuitSegue @@ -327,37 +361,37 @@ Η σύνδεση τερματίστηκε - + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. Η έκδοση του GeForce Experience στο %1 δεν υποστηρίζεται από αυτήν την έκδοση του Moonlight. Πρέπει να ενημερώσετε το Moonlight για ροή από το %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. Η επιλογή σας για ενεργοποίηση της λειτουργίας ποντικιού απομακρυσμένης επιφάνειας εργασίας ενδέχεται να προκαλέσει προβλήματα στα παιχνίδια. - + HDR is not supported with software decoding. Το HDR δεν υποστηρίζεται με αποκωδικοποίηση λογισμικού. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. Η επιλογή των ρυθμίσεών σας για αναγκαστική αποκωδικοποίηση λογισμικού μπορεί να προκαλέσει κακή απόδοση ροής. - + Using unsupported FPS options may cause stuttering or lag. Η χρήση μη υποστηριζόμενων επιλογών FPS μπορεί να προκαλέσει stuttering ή καθυστέρηση. - + V-sync will be disabled when streaming at a higher frame rate than the display. Το V-sync θα απενεργοποιηθεί όταν η ροή γίνεται με ρυθμό καρέ υψηλότερο από αυτόν της οθόνης. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. Χρήση αποκωδικοποίησης λογισμικού λόγω της επιλογής σας να επιβάλλετε HEVC χωρίς υποστήριξη GPU. Αυτό μπορεί να προκαλέσει κακή απόδοση ροής. @@ -366,22 +400,22 @@ Die Grafikkarte deines PC's unterstützt keine HEVC Dekodierung. - + Your host PC GPU doesn't support HEVC. A GeForce GTX 900-series (Maxwell) or later GPU is required for HEVC streaming. Η κάρτα γραφικών του κεντρικού υπολογιστή σας δεν υποστηρίζει το HEVC. Για τη ροή HEVC απαιτείται μια κάρτα γραφικών GeForce GTX 900-series (Maxwell) ή μεταγενέστερη. - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. Χρήση αποκωδικοποίησης λογισμικού λόγω της επιλογής σας να επιβάλλετε την έκδοση H.264 χωρίς υποστήριξη από την κάρτα γραφικών. Αυτό μπορεί να προκαλέσει κακή απόδοση ροής. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. Ο κεντρικός υπολογιστής σας και ο υπολογιστής-πελάτης δεν υποστηρίζουν τους ίδιους κωδικοποιητές βίντεο. Αυτό μπορεί να προκαλέσει κακή απόδοση ροής. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. Η κάρτα γραφικών του υπολογιστή πελάτη σας δεν υποστηρίζει την αποκωδικοποίηση H.264. Αυτό μπορεί να προκαλέσει κακή απόδοση ροής. @@ -390,62 +424,62 @@ Το %1 δεν υποστηρίζει HDR10. - + Your host PC GPU doesn't support HDR streaming. A GeForce GTX 1000-series (Pascal) or later GPU is required for HDR streaming. Η κάρτα γραφικών του κεντρικού υπολογιστή σας δεν υποστηρίζει ροή HDR. Για τη ροή HDR απαιτείται κάρτα γραφικών GeForce GTX 1000-series (Pascal) ή νεότερη έκδοση. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. Η κάρτα γραφικών αυτού του υπολογιστή δεν υποστηρίζει την αποκωδικοποίηση HEVC Main10 για ροή HDR. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. Για ροή 4K απαιτείται GeForce Experience 3.0 ή νεότερη έκδοση. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. Η επιλεγμένη ρύθμιση ήχου surround δεν υποστηρίζεται από την τρέχουσα συσκευή ήχου. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. Απέτυχε το άνοιγμα συσκευής ήχου. Ο ήχος δεν θα είναι διαθέσιμος κατά τη διάρκεια αυτής της συνεδρίας. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. Ένα συνδεδεμένο gamepad δεν έχει χαρτογράφηση και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί. Επισκεφτείτε τη βοήθεια του Moonlight για να το επιλύσετε. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. Η κάρτα γραφικών του κεντρικού υπολογιστή σας δεν υποστηρίζει αναλύσεις βίντεο ροής πάνω από 4K. - + Video resolutions over 4K are only supported by the HEVC codec. Οι αναλύσεις βίντεο άνω των 4K υποστηρίζονται μόνο από τον κωδικοποιητή HEVC. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. Η επιλογή σας για επιβολή αποκωδικοποίησης υλικού δεν μπορεί να ικανοποιηθεί λόγω έλλειψης υποστήριξης αποκωδικοποίησης υλικού στη κάρτα γραφικών αυτού του υπολογιστή. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. Η επιλογή κωδικοποιητή και η αναγκαστική αποκωδικοποίηση υλικού δεν είναι συμβατές. Η κάρτα γραφικών αυτού του υπολογιστή δεν υποστηρίζει την αποκωδικοποίηση του κωδικοποιητή που έχετε επιλέξει. - + GeForce Experience returned error: %1 Το GeForce Experience επέστρεψε σφάλμα: %1 - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. Αδυναμία αρχικοποίησης του αποκωδικοποιητή βίντεο. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις ροής και δοκιμάστε ξανά. @@ -473,45 +507,45 @@ Βασικές ρυθμίσεις - + 720p 720p - + 1080p 1080p - + 1440p 1440 p - + 4K 4K - + Custom resolutions are not officially supported by GeForce Experience, so it will not set your host display resolution. You will need to set it manually while in game. Οι προσαρμοσμένες αναλύσεις δεν υποστηρίζονται επίσημα από το GeForce Experience, επομένως δεν θα ορίσει την ανάλυση της οθόνης του κεντρικού υπολογιστή σας. Θα πρέπει να το ρυθμίσετε χειροκίνητα ενώ βρίσκεστε στο παιχνίδι. - + Resolutions that are not supported by your client or host PC may cause streaming errors. Οι αναλύσεις που δεν υποστηρίζονται από τον υπολογιστή-πελάτη ή τον κεντρικό υπολογιστή σας ενδέχεται να προκαλέσουν σφάλματα ροής. - + Enter a custom resolution: Εισάγετε μια προσαρμοσμένη ανάλυση: - - - - + + + + %1 FPS %1 FPS @@ -520,189 +554,189 @@ %1 FPS (nicht unterstützt) - + Video bitrate: Ρυθμός bit βίντεο: - + Lower the bitrate on slower connections. Raise the bitrate to increase image quality. Μειώστε το bitrate σε πιο αργές συνδέσεις. Αυξήστε το bitrate για να αυξήσετε την ποιότητα της εικόνας. - + Video bitrate: %1 Mbps Ρυθμός bit βίντεο: %1 Mbps - + Display mode Λειτουργία προβολής - + (Recommended) Dont put the space in ransaltions (Συνιστάται) - - + + Fullscreen Πλήρης οθόνη - + Fullscreen generally provides the best performance, but borderless windowed may work better with features like macOS Spaces, Alt+Tab, screenshot tools, on-screen overlays, etc. Η πλήρης οθόνη παρέχει γενικά την καλύτερη απόδοση, αλλά τα παράθυρα χωρίς περίγραμμα μπορεί να λειτουργούν καλύτερα με λειτουργίες όπως macOS Spaces, Alt+Tab, εργαλεία στιγμιότυπου οθόνης, επικαλύψεις στην οθόνη κ.λπ. - + Borderless windowed Παράθυρο χωρίς περίγραμμα - - - - - + + + + + %1 FPS (Unsupported) %1 FPS (Δεν υποστηρίζεται) - - + + Windowed Σε Παράθυρο - + V-Sync V-Sync - + Disabling V-Sync allows sub-frame rendering latency, but it can display visible tearing - + Frame pacing - + Frame pacing reduces micro-stutter by delaying frames that come in too early - + Audio Settings Ρυθμίσεις ήχου - + Stereo Στέρεο - + 5.1 surround sound Ήχος surround 5.1 - + 7.1 surround sound Ήχος surround 7.1 - + Mute host PC speakers while streaming Σίγαση ηχείων κεντρικού υπολογιστή κατά τη ροή - + You must restart any game currently in progress for this setting to take effect Πρέπει να επανεκκινήσετε οποιοδήποτε παιχνίδι βρίσκεται σε εξέλιξη για να τεθεί σε ισχύ αυτή η ρύθμιση - + Mute audio stream when Moonlight is not the active window Σίγαση ροής ήχου όταν το Moonlight δεν είναι το ενεργό παράθυρο - + Mutes Moonlight's audio when you Alt+Tab out of the stream or click on a different window. Σιγεί τον ήχο του Moonlight όταν κάνετε Alt+Tab έξω από τη ροή ή κάνετε κλικ σε ένα διαφορετικό παράθυρο. - + UI Settings Ρυθμίσεις διεπαφής χρήστη - + Language Γλώσσα - + Automatic Αυτόματο - + You must restart Moonlight for this change to take effect Πρέπει να επανεκκινήσετε το Moonlight για να τεθεί σε ισχύ αυτή η αλλαγή - + GUI display mode Λειτουργία εμφάνισης GUI - + Maximized Μεγιστοποιημένο - + Input Settings Ρυθμίσεις εισόδου - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. Αυτό επιτρέπει τον απρόσκοπτο έλεγχο του ποντικιού χωρίς να συλλαμβάνεται ο δρομέας του ποντικιού του υπολογιστή-πελάτη. Είναι ιδανικό για χρήση απομακρυσμένης επιφάνειας εργασίας, αλλά δεν θα λειτουργήσει στα περισσότερα παιχνίδια. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Λόγω ενός σφάλματος στο GeForce Experience, αυτή η επιλογή ενδέχεται να μην λειτουργεί σωστά εάν ο κεντρικός υπολογιστής σας διαθέτει πολλαπλές οθόνες. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. - + Enabling HDR overrides manual codec selections. - + Enable HDR (Experimental) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. - + HDR streaming is not supported on this PC. @@ -715,193 +749,193 @@ Dies ermöglicht die Erfassung von systemweiten Tastenkombinationen wie Alt+Tab, die normalerweise vom Client beim Streamen im Vollbildmodus ausgeführt werden würden. - + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισμένες συντομεύσεις πληκτρολογίου, όπως Ctrl+Alt+Del στα Windows, δεν μπορούν να καταγραφούν από καμία εφαρμογή, συμπεριλαμβανομένου του Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad Χρησιμοποιήστε την οθόνη αφής ως εικονικό trackpad - + Swap left and right mouse buttons Εναλλαγή αριστερού και δεξιού κουμπιού ποντικιού - + Reverse mouse scrolling direction Αντιστροφή κατεύθυνσης κύλισης του ποντικιού - + Gamepad Settings Ρυθμίσεις Gamepad - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons Εναλλαγή κουμπιών A/B και X/Y του gamepad - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout Αυτό μετατρέπει τα gamepads σε διάταξη κουμπιών τύπου Nintendo - + Force gamepad #1 always connected Εξαναγκάστε το gamepad #1 να είναι πάντα συνδεδεμένο - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. Αναγκάζει ένα μόνο gamepad να παραμένει πάντα συνδεδεμένο στον κεντρικό υπολογιστή, ακόμη και αν δεν υπάρχουν πραγματικά συνδεδεμένα gamepads σε αυτόν τον υπολογιστή. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. Μπορείτε να το αλλάξετε κατά τη ροή χρησιμοποιώντας Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button Ενεργοποιήστε τον έλεγχο του ποντικιού με gamepads κρατώντας πατημένο το κουμπί 'Start' - + Process gamepad input when Moonlight is in the background - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus Επιτρέπει στο Moonlight να καταγράφει τις εισόδους του gamepad ακόμα κι αν δεν είναι το τρέχον εστιασμένο παράθυρο - + Host Settings Ρυθμίσεις κεντρικού υπολογιστή - + Advanced Settings Ρυθμίσεις για προχωρημένους - + Audio configuration Ρύθμιση παραμέτρων ήχου - + Show connection quality warnings Εμφάνιση προειδοποιήσεων ποιότητας σύνδεσης - + Discord Rich Presence integration - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. Ενημερώνει την κατάστασή σας στο Discord για να εμφανίζει το όνομα του παιχνιδιού που μεταδίδετε. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή μόνο όταν κάνετε streaming σε ένα παιχνίδι που δεν υποστηρίζει τη σύνδεση των gamepads μετά την εκκίνηση. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games Βελτιστοποιήστε το ποντίκι για απομακρυσμένη επιφάνεια εργασίας αντί για παιχνίδια - + Keep the display awake while streaming - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. - + Capture system keyboard shortcuts Καταγραφή συντομεύσεων πληκτρολογίου συστήματος - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. Αυτό επιτρέπει τη λήψη συντομεύσεων πληκτρολογίου σε όλο το σύστημα, όπως Alt+Tab, που κανονικά θα χειριζόταν το λειτουργικό σύστημα-πελάτης κατά τη ροή. - + in fullscreen σε πλήρη οθόνη - + always πάντα - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. Όταν είναι ενεργοποιημένη, η οθόνη αφής λειτουργεί σαν trackpad. Όταν δεν είναι επιλεγμένη, η οθόνη αφής ελέγχει απευθείας το δείκτη του ποντικιού. - + Optimize game settings for streaming Βελτιστοποίηση ρυθμίσεων παιχνιδιού για ροή - + Quit app on host PC after ending stream Τερματισμός εφαρμογής στον κεντρικό υπολογιστή μετά το τέλος της ροής - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! Αυτό θα κλείσει την εφαρμογή ή το παιχνίδι που κάνετε ροή όταν τερματίσετε τη ροή σας. Θα χάσετε οποιαδήποτε μη αποθηκευμένη πρόοδο! - + Video decoder Αποκωδικοποιητής βίντεο - - + + Automatic (Recommended) Αυτόματο (Συνιστάται) - + Force software decoding Επιβολή αποκωδικοποίησης λογισμικού - + Force hardware decoding Επιβολή αποκωδικοποίησης υλικού - + Video codec Κωδικοποιητής βίντεο - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) @@ -910,17 +944,17 @@ HEVC HDR (πειραματικό) - + Unlock unsupported FPS options Ξεκλείδωμα μη υποστηριζόμενων επιλογών FPS - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) Αυτόματη εύρεση υπολογιστών στο τοπικό δίκτυο (Συνιστάται) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) Αυτόματος εντοπισμός αποκλεισμένων συνδέσεων (Συνιστάται) diff --git a/app/languages/qml_es.qm b/app/languages/qml_es.qm index 1738a296..4e162a11 100644 Binary files a/app/languages/qml_es.qm and b/app/languages/qml_es.qm differ diff --git a/app/languages/qml_es.ts b/app/languages/qml_es.ts index 9664ce84..f21e5e87 100644 --- a/app/languages/qml_es.ts +++ b/app/languages/qml_es.ts @@ -51,6 +51,24 @@ ¿Estás seguro de que quieres abandonar %1? Cualquier progreso no guardado se perderá. + + CliPair + + + Establishing connection to PC... + + + + + Pairing... Please enter '%1' on %2. + + + + + Pairing completed successfully + + + CliQuitStreamSegue @@ -246,7 +264,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. El juego que se está ejecutando no fue iniciado por este PC. Debes salir del juego en el PC anfitrión manualmente o utilizar el dispositivo que inició originalmente el juego. @@ -254,6 +272,17 @@ QObject + + %1 is already paired + + + + + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. + No puedes emparejar mientras una sesión anterior esté en marcha en el PC anfitrión. Salga de cualquier juego que se esté ejecutando o reinicie el PC anfitrión, y luego intente emparejar de nuevo. + + + Failed to connect to %1 @@ -276,6 +305,11 @@ Failed to find application %1 No se ha podido encontrar la aplicación %1 + + + Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before retrieving games list. + + QuitSegue @@ -327,37 +361,37 @@ Conexión terminada - + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. La versión de GeForce Experience en %1 no es compatible con esta versión de Moonlight. Debes actualizar Moonlight para transmitir desde %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. La selección de activar el modo de ratón de escritorio remoto puede causar problemas en los juegos. - + HDR is not supported with software decoding. HDR no es compatible con la decodificación por software. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. Su selección de ajustes para forzar la decodificación por software puede causar un rendimiento deficiente de la transmisión. - + Using unsupported FPS options may cause stuttering or lag. El uso de opciones de FPS no compatibles puede causar tartamudeo o retraso. - + V-sync will be disabled when streaming at a higher frame rate than the display. V-sync se desactivará cuando se transmita a una velocidad de fotogramas superior a la de la pantalla. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. Usando decodificación por software debido a su selección de forzar HEVC sin soporte de GPU. Esto puede causar un bajo rendimiento de streaming. @@ -366,22 +400,22 @@ La GPU de este PC no soporta la descodificación HEVC. - + Your host PC GPU doesn't support HEVC. A GeForce GTX 900-series (Maxwell) or later GPU is required for HEVC streaming. La GPU de tu PC no es compatible con HEVC. Se necesita una GPU GeForce GTX serie 900 (Maxwell) o posterior para la transmisión de HEVC. - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. Usando decodificación de software debido a su selección para forzar H.264 sin soporte de GPU. Esto puede provocar un rendimiento de transmisión deficiente. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. Su PC anfitrión y el PC cliente no soportan los mismos códecs de vídeo. Esto puede causar un bajo rendimiento de la transmisión. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. Su GPU cliente no soporta la decodificación H.264. Esto puede causar un bajo rendimiento de la transmisión. @@ -390,62 +424,62 @@ %1 no soporta HDR10. - + Your host PC GPU doesn't support HDR streaming. A GeForce GTX 1000-series (Pascal) or later GPU is required for HDR streaming. La GPU de tu PC no es compatible con la transmisión de HDR. Se necesita una GPU de la serie GeForce GTX 1000 (Pascal) o posterior para la transmisión de HDR. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. La GPU de este PC no es compatible con la decodificación HEVC Main10 para la transmisión de HDR. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. Se requiere GeForce Experience 3.0 o superior para la transmisión en 4K. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. La configuración de sonido envolvente seleccionada no es compatible con el dispositivo de audio actual. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. No se ha podido abrir el dispositivo de audio. El audio no estará disponible durante esta sesión. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. Un mando conectado no tiene mapeo y no será utilizable. Visita la ayuda de Moonlight para resolver esto. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. La GPU de su PC anfitrión no admite la transmisión de resoluciones de vídeo superiores a 4K. - + Video resolutions over 4K are only supported by the HEVC codec. Las resoluciones de vídeo superiores a 4K solo son compatibles con el códec HEVC. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. Su selección para forzar la decodificación por hardware no puede ser satisfecha debido a la falta de soporte de decodificación por hardware en la GPU de este PC. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. La selección del códec y la configuración de la decodificación forzada por hardware no son compatibles. La GPU de este PC no es compatible con la descodificación del códec elegido. - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience ha devuelto el error: %1 - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. No se ha podido inicializar el decodificador de vídeo. Por favor, compruebe la configuración de la transmisión y vuelva a intentarlo. @@ -473,45 +507,45 @@ Configuración básica - + 720p 720p - + 1080p 1080p - + 1440p 1440p - + 4K 4K - + Custom resolutions are not officially supported by GeForce Experience, so it will not set your host display resolution. You will need to set it manually while in game. GeForce Experience no admite oficialmente las resoluciones personalizadas, por lo que no establecerá la resolución de la pantalla anfitriona. Tendrás que configurarla manualmente en el juego. - + Resolutions that are not supported by your client or host PC may cause streaming errors. Las resoluciones que no sean compatibles con el cliente o el PC anfitrión pueden provocar errores de transmisión. - + Enter a custom resolution: Introduzca una resolución personalizada: - - - - + + + + %1 FPS %1 FPS @@ -520,189 +554,189 @@ %1 FPS (nicht unterstützt) - + Video bitrate: Tasa de bits de vídeo: - + Lower the bitrate on slower connections. Raise the bitrate to increase image quality. Reduzca la tasa de bits en las conexiones más lentas. Aumenta la tasa de bits para aumentar la calidad de la imagen. - + Video bitrate: %1 Mbps Tasa de bits de vídeo: %1 Mbps - + Display mode Modo de visualización - + (Recommended) Dont put the space in ransaltions (Recomendado) - - + + Fullscreen Pantalla completa - + Fullscreen generally provides the best performance, but borderless windowed may work better with features like macOS Spaces, Alt+Tab, screenshot tools, on-screen overlays, etc. La pantalla completa suele ofrecer el mejor rendimiento, pero la ventana sin bordes puede funcionar mejor con funciones como macOS Spaces, Alt+Tab, herramientas de captura de pantalla, superposiciones en pantalla, etc. - + Borderless windowed Ventana sin bordes - - - - - + + + + + %1 FPS (Unsupported) %1 FPS (No compatible) - - + + Windowed Ventana - + V-Sync V-Sync (Sincronización Vertical) - + Disabling V-Sync allows sub-frame rendering latency, but it can display visible tearing Desactivar V-Sync permite una latencia de renderizado por debajo de los fotogramas, pero puede mostrar un tearing visible - + Frame pacing Ritmo de fotogramas - + Frame pacing reduces micro-stutter by delaying frames that come in too early El ritmo de los fotogramas reduce el microtartamudeo retrasando los fotogramas que llegan demasiado pronto - + Audio Settings Ajustes de audio - + Stereo Estéreo - + 5.1 surround sound Sonido envolvente 5.1 - + 7.1 surround sound Sonido envolvente 7.1 - + Mute host PC speakers while streaming Silenciar los altavoces del PC anfitrión durante la transmisión - + You must restart any game currently in progress for this setting to take effect Para que este ajuste surta efecto, debes reiniciar cualquier partida que esté en curso - + Mute audio stream when Moonlight is not the active window Silenciar el flujo de audio cuando Moonlight no es la ventana activa - + Mutes Moonlight's audio when you Alt+Tab out of the stream or click on a different window. Silencia el audio de Moonlight cuando haces Alt+Tab fuera de la transmisión o haces clic en una ventana diferente. - + UI Settings Configuración de la interfaz - + Language Idioma - + Automatic Automático - + You must restart Moonlight for this change to take effect Debe reiniciar Moonlight para que este cambio surta efecto - + GUI display mode Modo de visualización GUI - + Maximized Maximizado - + Input Settings Ajustes de entrada - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. Esto permite un control perfecto del ratón sin capturar el cursor del ratón del cliente. Es ideal para el uso del escritorio remoto, pero no funcionará en la mayoría de los juegos. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. NOTA: Debido a un error en GeForce Experience, es posible que esta opción no funcione correctamente si su PC host tiene varios monitores. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. Activar HDR anula la selección manual de codecs. - + Enabling HDR overrides manual codec selections. Activar HDR anula la selección manual de codecs. - + Enable HDR (Experimental) Activar HDR (Experimental) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. La transmisión podrá utilizar HDR, pero algunos juegos pueden requerir un monitor HDR en el PC anfitrión para permitir el modo HDR. - + HDR streaming is not supported on this PC. La transmisión HDR no esta soportada en este PC. @@ -715,193 +749,193 @@ Dies ermöglicht die Erfassung von systemweiten Tastenkombinationen wie Alt+Tab, die normalerweise vom Client beim Streamen im Vollbildmodus ausgeführt werden würden. - + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. NOTA: Ciertos atajos de teclado como Ctrl+Alt+Supr en Windows no pueden ser interceptados por ninguna aplicación, incluyendo Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad Utilice la pantalla táctil como un trackpad virtual - + Swap left and right mouse buttons Intercambiar los botones izquierdo y derecho del ratón - + Reverse mouse scrolling direction Invertir la dirección de desplazamiento del ratón - + Gamepad Settings Configuración del mando - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons Cambiar los botones del mando A / B y X / Y - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout Esto cambia los mandos a un diseño de botones al estilo de Nintendo - + Force gamepad #1 always connected Forzar que el mando #1 esté siempre conectado - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. Obliga a un solo mando a permanecer siempre conectado al host, aunque no haya ningún mando conectado a este PC. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. Puedes alternar esto mientras transmites usando Ctrl+Alt+Mayús+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button Activa el control del ratón con los mandos manteniendo pulsado el botón 'Start' - + Process gamepad input when Moonlight is in the background Procesar la entrada del mando cuando Moonlight está en segundo plano - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus Permite a Moonlight capturar las entradas del mando incluso si no es la ventana actual - + Host Settings Configuración de host - + Advanced Settings Configuración avanzada - + Audio configuration Configuración de audio - + Show connection quality warnings Mostrar avisos de calidad de la conexión - + Discord Rich Presence integration Integración de Discord Rich Presence - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. Actualiza tu estado de Discord para mostrar el nombre del juego que estás transmitiendo. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. Sólo active esta opción cuando transmita un juego que no admita la conexión de mandos después del inicio. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games Optimizar el ratón para el escritorio remoto en lugar de los juegos - + Keep the display awake while streaming Mantener la pantalla encendida mientras dura la transmisión - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. Prevenir que el protector de pantallas inicie o la pantalla entre en modo dormir durante la transmisión. - + Capture system keyboard shortcuts Capturar los atajos de teclado del sistema - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. Esto permite capturar los atajos de teclado de todo el sistema, como Alt+Tab, que normalmente serían manejados por el sistema operativo del cliente durante la transmisión. - + in fullscreen en pantalla completa - + always siempre - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. Cuando está marcada, la pantalla táctil actúa como un trackpad. Si no está marcada, la pantalla táctil controlará directamente el puntero del ratón. - + Optimize game settings for streaming Optimizar la configuración del juego para la transmisión - + Quit app on host PC after ending stream Salir de la aplicación en el PC anfitrión después de terminar la transmisión - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! Esto cerrará la aplicación o el juego que estás transmitiendo cuando termines tu transmisión. ¡Perderás todo el progreso que no hayas guardado! - + Video decoder Descodificador de vídeo - - + + Automatic (Recommended) Automático (recomendado) - + Force software decoding Forzar la decodificación por software - + Force hardware decoding Forzar la decodificación por hardware - + Video codec Códec de vídeo - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) @@ -910,17 +944,17 @@ HEVC HDR (Experimental) - + Unlock unsupported FPS options Desbloquea las opciones de FPS no compatibles - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) Encuentre automáticamente los ordenadores de la red local (recomendado) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) Detectar automáticamente las conexiones bloqueadas (recomendado) diff --git a/app/languages/qml_fr.qm b/app/languages/qml_fr.qm index 59d67d0b..17a242b8 100644 Binary files a/app/languages/qml_fr.qm and b/app/languages/qml_fr.qm differ diff --git a/app/languages/qml_fr.ts b/app/languages/qml_fr.ts index fa4bca34..393067fb 100644 --- a/app/languages/qml_fr.ts +++ b/app/languages/qml_fr.ts @@ -48,7 +48,25 @@ Are you sure you want to quit %1? Any unsaved progress will be lost. - Êtes-vous sûr de vouloir arrêter %1 ? Tout progrès non enregistré sera perdu. + Êtes-vous sûr de vouloir arrêter %1 ? Tout progrès non enregistré sera perdu. + + + + CliPair + + + Establishing connection to PC... + Connexion au PC... + + + + Pairing... Please enter '%1' on %2. + + + + + Pairing completed successfully + @@ -79,7 +97,7 @@ Are you sure you want to quit %1? Any unsaved progress will be lost. - Êtes-vous sûr de vouloir arrêter %1 ? Tout progrès non enregistré sera perdu. + Êtes-vous sûr de vouloir arrêter %1 ? Tout progrès non enregistré sera perdu. @@ -220,7 +238,7 @@ PC Status: %1 - Statut du PC : %1 + Statut du PC : %1 @@ -246,7 +264,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. Le jeu en cours d’exécution n'a pas été démarré par ce PC. Vous devez le fermer manuellement sur le PC hôte ou le fermer depuis l'appareil qui a démarré ce jeu. @@ -254,6 +272,17 @@ QObject + + %1 is already paired + + + + + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. + Vous ne pouvez pas effectuer de couplage alors qu'une session précédente est encore en cours sur le PC hôte. Fermez les jeux en cours ou redémarrez le PC hôte, puis essayez à nouveau d'effectuer l'appariement. + + + Failed to connect to %1 @@ -276,6 +305,11 @@ Failed to find application %1 L'application %1 n'a pas été trouvée + + + Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before retrieving games list. + + QuitSegue @@ -299,7 +333,7 @@ Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 - Vérifiez votre pare-feu ainsi que les règles de redirection pour le(s) port(s) suivant(s) : %1 + Vérifiez votre pare-feu ainsi que les règles de redirection pour le(s) port(s) suivant(s) : %1 @@ -327,37 +361,37 @@ Connexion terminée - + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. La version de GeForce Experience sur %1 n'est pas supportée par cette version de Moonlight. Vous devez mettre à jour Moonlight pour streamer depuis %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. Le mode souris pour bureau à distance que vous avez activé peut causer des problèmes dans les jeux. - + HDR is not supported with software decoding. Le HDR n'est pas pris en charge par le décodeur logiciel. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. Vos réglages pour forcer le décodage logiciel peut causer de mauvaises performances. - + Using unsupported FPS options may cause stuttering or lag. L'utilisation d'options FPS non prises en charge peut entraîner des saccades ou des lags. - + V-sync will be disabled when streaming at a higher frame rate than the display. La synchronisation verticale (V-sync) sera désactivée lors de la diffusion en continu à une fréquence d'images supérieure à celle de l'affichage. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. Utilisation du décodage logiciel dû à votre sélection pour forcer le codec HEVC sans support GPU. Ceci peut entraîner de mauvaises performances de streaming. @@ -366,22 +400,22 @@ Le GPU de ce PC ne prend pas en charge le décodage HEVC. - + Your host PC GPU doesn't support HEVC. A GeForce GTX 900-series (Maxwell) or later GPU is required for HEVC streaming. Le GPU de votre PC hôte ne prend pas en charge le codec HEVC. Un GPU GeForce GTX série 900 (Maxwell) ou plus récent est nécessaire pour le streaming HEVC. - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. Le décodage logiciel est utilisé car vous voulez forcer l'utilisation du H.264 sans support matériel du GPU. Ceci peut causer des problèmes de performances. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. Votre PC hôte et PC client ne supportent pas les mêmes codecs vidéo. Ceci peut causer des problèmes de performance. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. Le GPU de votre client ne supporte pas le décodage matériel du H.264. Ceci peut causer des problèmes de performance. @@ -390,62 +424,62 @@ %1 ne prend pas en charge le HDR10. - + Your host PC GPU doesn't support HDR streaming. A GeForce GTX 1000-series (Pascal) or later GPU is required for HDR streaming. Le GPU de votre PC hôte ne prend pas en charge le streaming HDR. Un GPU GeForce GTX série 1000 (Pascal) ou plus récent est nécessaire pour la diffusion HDR. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. Le GPU de ce PC ne prend pas en charge le décodage HEVC pour le streaming HDR. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. GeForce Experience 3.0 ou supérieur est requis pour le streaming 4K. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. Le réglage du son surround que vous avez sélectionné n'est pas pris en charge par l'appareil audio actuel. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. L'ouverture de l'appareil audio à échoué. L'audio ne sera pas disponible pendant cette session. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. Une manette de jeu attachée n'a pas été configurée et ne sera pas utilisable. Visitez l'aide Moonlight pour résoudre ce problème. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. Le GPU de votre PC hôte ne prend pas en charge le streaming dans des résolutions supérieures à la 4K. - + Video resolutions over 4K are only supported by the HEVC codec. Les résolutions vidéo supérieures à 4K sont uniquement prises en charge par le codec HEVC. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. Impossible d'utiliser le décodage matériel car le GPU de cet ordinateur ne supporte pas le décodage matériel. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. Votre sélection de codecs et le réglage du décodage matériel ne sont pas compatibles. Le GPU de ce PC ne prend pas en charge le décodage du codec que vous avez choisi. - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience a renvoyé l'erreur : %1 - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. Impossible d'initialiser le décodeur vidéo. Veuillez vérifier vos paramètres de diffusion en continu et réessayez. @@ -473,90 +507,90 @@ Paramètres de base - + 720p 720p - + 1080p 1080p - + 1440p 1440p - + 4K 4K - + Custom resolutions are not officially supported by GeForce Experience, so it will not set your host display resolution. You will need to set it manually while in game. Les résolutions personnalisées ne sont pas officiellement prises en charge par GeForce Experience, qui ne pourra donc pas définir la résolution de votre écran hôte. Vous devrez la définir manuellement dans le jeu. - + Resolutions that are not supported by your client or host PC may cause streaming errors. Les résolutions qui ne sont pas prises en charge par votre client ou votre PC hôte peuvent entraîner des problèmes de diffusion. - + Enter a custom resolution: Entrez une résolution personnalisée : - - - - + + + + %1 FPS %1 FPS - - - - - + + + + + %1 FPS (Unsupported) %1 FPS (Non supporté) - + Video bitrate: Bitrate vidéo : - + Lower the bitrate on slower connections. Raise the bitrate to increase image quality. Baissez le débit si votre connexion est lente. Augmentez-le pour plus de qualité d'image. - + Video bitrate: %1 Mbps Bitrate vidéo : %1 Mbps - + Display mode Mode d'affichage - + (Recommended) (Recommandé) - - + + Fullscreen Plein écran - + Fullscreen generally provides the best performance, but borderless windowed may work better with features like macOS Spaces, Alt+Tab, screenshot tools, on-screen overlays, etc. Le plein écran offre généralement les meilleures performances, mais le mode fenêtre sans bordure peut mieux fonctionner avec des fonctionnalités comme les espaces sur macOS, Alt+Tab, les outils de capture d'écran, les overlays, etc. @@ -565,13 +599,13 @@ Plein écran - + Borderless windowed Fenêtré sans bordure - - + + Windowed Fenêtré @@ -580,197 +614,197 @@ Le plein écran offre généralement les meilleures performances, mais les fenêtres sans bordure peuvent fonctionner mieux avec des fonctionnalités telles que MacOS Spaces, Alt+Tab, les outils de capture d'écran, les superpositions à l'écran, etc. - + V-Sync Synchronisation verticale (V-Sync) - + Disabling V-Sync allows sub-frame rendering latency, but it can display visible tearing La désactivation de V-Sync permet une latence de rendu des sous-images plus faible, mais elle peut afficher des déchirures visibles - + Frame pacing Frame pacing - + Frame pacing reduces micro-stutter by delaying frames that come in too early Le Frame pacing réduit les micro-saccades en retardant les images qui arrivent trop tôt - + Audio Settings Réglages audio - + Stereo Stéréo - + 5.1 surround sound Son surround 5.1 - + 7.1 surround sound Son surround 7.1 - + Mute host PC speakers while streaming Couper le son des haut-parleurs du PC hôte pendant la diffusion - + You must restart any game currently in progress for this setting to take effect Vous devez redémarrer tout jeu en cours pour que ce paramètre prenne effet - + Mute audio stream when Moonlight is not the active window Couper le son du stream quand Moonlight n'est pas au premier plan - + Mutes Moonlight's audio when you Alt+Tab out of the stream or click on a different window. Coupe le son du stream quand vous faites Alt+Tab ou si vous cliquez sur une autre fenêtre. - + UI Settings Réglages de l'interface utilisateur - + Language Langue - + Automatic Automatique - + You must restart Moonlight for this change to take effect Vous devez redémarrer Moonlight pour que ce changement prenne effet - + GUI display mode Mode d'affichage de l'interface graphique - + Maximized Maximisé - + Keep the display awake while streaming Garder l'écran allumé lors du streaming - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. Désactive l'écran de veille ou la mise en veille de l'écran pendant le streaming. - + Input Settings Paramètres d'entrée - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. Cela permet un contrôle transparent de la souris, sans capturer le curseur du client. C'est idéal pour l’utilisation du bureau à distance, mais ne fonctionnera pas dans la plupart des jeux. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. REMARQUE : En raison d'un bogue dans GeForce Experience, cette option peut ne pas fonctionner correctement si votre PC hôte a plusieurs moniteurs. - + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. REMARQUE : Certains raccourcis clavier comme Ctrl+Alt+Suppr sur Windows ne peuvent jamais être interceptés, y compris par Moonlight. - + in fullscreen en plein écran - + always toujours - + Use touchscreen as a virtual trackpad Utiliser l'écran tactile comme un trackpad virtuel - + Swap left and right mouse buttons Permuter les boutons gauche et droit de la souris - + Reverse mouse scrolling direction Inverser le sens de défilement de la souris - + Gamepad Settings Paramètres de la manette - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons Inverser les boutons A/B et X/Y de la manette - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout Permet d'utiliser les boutons comme sur une manette Nintendo - + Force gamepad #1 always connected Forcer la manette #1 à être toujours connectée - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. Force une seule manette de jeu à toujours rester connectée à l'hôte, même si aucune manette de jeu n'est réellement connectée à ce PC. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. Activer le HDR désactive la sélection manuelle de décodeur. - + Enabling HDR overrides manual codec selections. Activer l'HDR désactive le choix de codec vidéo. - + Enable HDR (Experimental) Activer le HDR (Expérimental) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. Le stream sera compatible HDR, mais certains jeux requièrent un moniteur HDR côté hôte pour streamer en HDR. - + HDR streaming is not supported on this PC. Le streaming en HDR n'est pas supporté sur ce PC. @@ -779,47 +813,47 @@ Cela permet de contrôler la souris sans avoir à capturer le curseur du client. Cela ne fonctionne pas dans la plupart des jeux. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. Vous pouvez basculer ceci pendant la diffusion en utilisant Ctrl+Alt+Maj+M. - + Capture system keyboard shortcuts Capturer les raccourcis clavier système - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. Ceci permet la capture de raccourcis clavier système comme Alt+Tab, qui seraient normalement utilisés par le système d’exploitation client. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button Activer le contrôle de la souris par la manette en maintenant « Start » - + Process gamepad input when Moonlight is in the background Capturer la manette même quand Moonlight est en arrière-plan - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus Permet à Moonlight de capturer la manette même si Moonlight n'est pas au premier plan - + Host Settings Paramètres de l'hôte - + Advanced Settings Paramètres avancés - + Audio configuration Configuration audio @@ -828,17 +862,17 @@ Maximiser la fenêtre Moonlight au démarrage - + Show connection quality warnings Afficher des avertissements sur la qualité de la connexion - + Discord Rich Presence integration Activer l'intégration Discord Rich Presence - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. Met à jour votre statut Discord pour afficher le nom du jeu que vous diffusez en continu. @@ -847,12 +881,12 @@ Forcé la manette de jeu Force #1 à être toujours présente - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. N'activez cette option que lorsque vous diffusez en continu un jeu qui ne prend pas en charge la connexion des manettes de jeu après le démarrage. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games Optimiser la souris pour le bureau à distance plutôt que pour les jeux @@ -861,7 +895,7 @@ Utiliser l'écran tactile comme trackpad - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. Lorsqu'il est coché, l'écran tactile agit comme un pavé tactile. Lorsqu'il n'est pas coché, l'écran tactile contrôle directement le pointeur de la souris. @@ -882,7 +916,7 @@ Lorsque la case est cochée, permuter les boutons gauche et droit de la souris - + Optimize game settings for streaming Optimiser les paramètres du jeu pour le streaming @@ -891,48 +925,48 @@ Lecture audio sur le PC hôte - + Quit app on host PC after ending stream Fermer l'application sur le PC hôte à la fin du stream - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! Ceci fermera l'application ou le jeu que vous êtes en train de diffuser lorsque vous aurez terminé votre flux. Vous perdrez tout progrès non sauvegardé ! - + Video decoder Décodeur vidéo - - + + Automatic (Recommended) Automatique (recommandé) - + Force software decoding Forcer le décodage logiciel - + Force hardware decoding Forcer le décodage matériel - + Video codec Codec vidéo - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) @@ -941,17 +975,17 @@ HEVC HDR (Expérimental) - + Unlock unsupported FPS options Débloquer les options FPS non supportées - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) Trouver automatiquement les PC sur le réseau local (recommandé) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) Détecter automatiquement les connexions bloquées (recommandé) @@ -977,7 +1011,7 @@ Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 - Vérifiez votre pare-feu ainsi que les règles de redirection pour le(s) port(s) suivant(s) : %1 + Vérifiez votre pare-feu ainsi que les règles de redirection pour le(s) port(s) suivant(s) : %1 @@ -1062,7 +1096,7 @@ Moonlight detected gamepads without a mapping: - Moonlight a détecté des manettes sans configuration : + Moonlight a détecté des manettes sans configuration : @@ -1096,7 +1130,7 @@ Are you sure you want to quit? - Êtes-vous sûr de vouloir quitter ? + Êtes-vous sûr de vouloir quitter ? diff --git a/app/languages/qml_hi.qm b/app/languages/qml_hi.qm index 656243a2..a1f42a25 100644 Binary files a/app/languages/qml_hi.qm and b/app/languages/qml_hi.qm differ diff --git a/app/languages/qml_hi.ts b/app/languages/qml_hi.ts index ab790a84..331c2842 100644 --- a/app/languages/qml_hi.ts +++ b/app/languages/qml_hi.ts @@ -51,6 +51,24 @@ क्या आप वाकई% 1 छोड़ना चाहते हैं? कोई भी सहेजी नहीं गई प्रगति खो जाएगी। + + CliPair + + + Establishing connection to PC... + PC से कनेक्शन स्थापित किया जा रहा है... + + + + Pairing... Please enter '%1' on %2. + + + + + Pairing completed successfully + + + CliQuitStreamSegue @@ -246,7 +264,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. @@ -254,6 +272,17 @@ QObject + + %1 is already paired + + + + + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. + जब तक होस्ट PC पर पिछला खेल अभी भी चल रहा हो, आप पेयर नहीं कर सकते। किसी भी चल रहे गेम से बाहर निकलें या होस्ट पीसी को रीबूट करें, फिर दोबारा जोड़ने का प्रयास करें। + + + Failed to connect to %1 @@ -276,6 +305,11 @@ Failed to find application %1 + + + Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before retrieving games list. + + QuitSegue @@ -327,37 +361,37 @@ - + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. - + HDR is not supported with software decoding. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. - + Using unsupported FPS options may cause stuttering or lag. - + V-sync will be disabled when streaming at a higher frame rate than the display. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. @@ -366,82 +400,82 @@ Die Grafikkarte deines PC's unterstützt keine HEVC Dekodierung. - + Your host PC GPU doesn't support HEVC. A GeForce GTX 900-series (Maxwell) or later GPU is required for HEVC streaming. - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC GPU doesn't support HDR streaming. A GeForce GTX 1000-series (Pascal) or later GPU is required for HDR streaming. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. - + Video resolutions over 4K are only supported by the HEVC codec. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. - + GeForce Experience returned error: %1 - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. @@ -469,45 +503,45 @@ - + 720p - + 1080p - + 1440p - + 4K - + Custom resolutions are not officially supported by GeForce Experience, so it will not set your host display resolution. You will need to set it manually while in game. - + Resolutions that are not supported by your client or host PC may cause streaming errors. - + Enter a custom resolution: - - - - + + + + %1 FPS @@ -516,189 +550,189 @@ %1 FPS (nicht unterstützt) - + Video bitrate: - + Lower the bitrate on slower connections. Raise the bitrate to increase image quality. - + Video bitrate: %1 Mbps - + Display mode - + (Recommended) Dont put the space in ransaltions - - + + Fullscreen - + Fullscreen generally provides the best performance, but borderless windowed may work better with features like macOS Spaces, Alt+Tab, screenshot tools, on-screen overlays, etc. - + Borderless windowed - - - - - + + + + + %1 FPS (Unsupported) - - + + Windowed - + V-Sync - + Disabling V-Sync allows sub-frame rendering latency, but it can display visible tearing - + Frame pacing - + Frame pacing reduces micro-stutter by delaying frames that come in too early - + Audio Settings - + Stereo - + 5.1 surround sound - + 7.1 surround sound - + Mute host PC speakers while streaming - + You must restart any game currently in progress for this setting to take effect - + Mute audio stream when Moonlight is not the active window - + Mutes Moonlight's audio when you Alt+Tab out of the stream or click on a different window. - + UI Settings - + Language - + Automatic - + You must restart Moonlight for this change to take effect - + GUI display mode - + Maximized - + Input Settings - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. - + Enabling HDR overrides manual codec selections. - + Enable HDR (Experimental) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. - + HDR streaming is not supported on this PC. @@ -711,208 +745,208 @@ Dies ermöglicht die Erfassung von systemweiten Tastenkombinationen wie Alt+Tab, die normalerweise vom Client beim Streamen im Vollbildmodus ausgeführt werden würden. - + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad - + Swap left and right mouse buttons - + Reverse mouse scrolling direction - + Gamepad Settings - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout - + Force gamepad #1 always connected - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button - + Process gamepad input when Moonlight is in the background - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus - + Host Settings - + Advanced Settings - + Audio configuration - + Show connection quality warnings - + Discord Rich Presence integration - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games - + Keep the display awake while streaming - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. - + Capture system keyboard shortcuts - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. - + in fullscreen - + always - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. - + Optimize game settings for streaming - + Quit app on host PC after ending stream - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! - + Video decoder - - + + Automatic (Recommended) - + Force software decoding - + Force hardware decoding - + Video codec - + H.264 - + HEVC (H.265) - + Unlock unsupported FPS options - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) diff --git a/app/languages/qml_hu.ts b/app/languages/qml_hu.ts index 1ab6c48e..fa33caf3 100644 --- a/app/languages/qml_hu.ts +++ b/app/languages/qml_hu.ts @@ -51,6 +51,24 @@ + + CliPair + + + Establishing connection to PC... + + + + + Pairing... Please enter '%1' on %2. + + + + + Pairing completed successfully + + + CliQuitStreamSegue @@ -246,7 +264,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. @@ -254,6 +272,17 @@ QObject + + %1 is already paired + + + + + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. + + + + Failed to connect to %1 @@ -276,6 +305,11 @@ Failed to find application %1 + + + Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before retrieving games list. + + QuitSegue @@ -327,117 +361,117 @@ - + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. - + HDR is not supported with software decoding. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. - + Using unsupported FPS options may cause stuttering or lag. - + V-sync will be disabled when streaming at a higher frame rate than the display. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC GPU doesn't support HEVC. A GeForce GTX 900-series (Maxwell) or later GPU is required for HEVC streaming. - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC GPU doesn't support HDR streaming. A GeForce GTX 1000-series (Pascal) or later GPU is required for HDR streaming. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. - + Video resolutions over 4K are only supported by the HEVC codec. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. - + GeForce Experience returned error: %1 - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. @@ -465,45 +499,45 @@ - + 720p - + 1080p - + 1440p - + 4K - + Custom resolutions are not officially supported by GeForce Experience, so it will not set your host display resolution. You will need to set it manually while in game. - + Resolutions that are not supported by your client or host PC may cause streaming errors. - + Enter a custom resolution: - - - - + + + + %1 FPS @@ -512,189 +546,189 @@ %1 FPS (nicht unterstützt) - + Video bitrate: - + Lower the bitrate on slower connections. Raise the bitrate to increase image quality. - + Video bitrate: %1 Mbps - + Display mode - + (Recommended) Dont put the space in ransaltions - - + + Fullscreen - + Fullscreen generally provides the best performance, but borderless windowed may work better with features like macOS Spaces, Alt+Tab, screenshot tools, on-screen overlays, etc. - + Borderless windowed - - - - - + + + + + %1 FPS (Unsupported) - - + + Windowed - + V-Sync - + Disabling V-Sync allows sub-frame rendering latency, but it can display visible tearing - + Frame pacing - + Frame pacing reduces micro-stutter by delaying frames that come in too early - + Audio Settings - + Stereo - + 5.1 surround sound - + 7.1 surround sound - + Mute host PC speakers while streaming - + You must restart any game currently in progress for this setting to take effect - + Mute audio stream when Moonlight is not the active window - + Mutes Moonlight's audio when you Alt+Tab out of the stream or click on a different window. - + UI Settings - + Language - + Automatic - + You must restart Moonlight for this change to take effect - + GUI display mode - + Maximized - + Input Settings - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. - + Enabling HDR overrides manual codec selections. - + Enable HDR (Experimental) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. - + HDR streaming is not supported on this PC. @@ -707,208 +741,208 @@ Dies ermöglicht die Erfassung von systemweiten Tastenkombinationen wie Alt+Tab, die normalerweise vom Client beim Streamen im Vollbildmodus ausgeführt werden würden. - + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad - + Swap left and right mouse buttons - + Reverse mouse scrolling direction - + Gamepad Settings - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout - + Force gamepad #1 always connected - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button - + Process gamepad input when Moonlight is in the background - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus - + Host Settings - + Advanced Settings - + Audio configuration - + Show connection quality warnings - + Discord Rich Presence integration - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games - + Keep the display awake while streaming - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. - + Capture system keyboard shortcuts - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. - + in fullscreen - + always - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. - + Optimize game settings for streaming - + Quit app on host PC after ending stream - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! - + Video decoder - - + + Automatic (Recommended) - + Force software decoding - + Force hardware decoding - + Video codec - + H.264 - + HEVC (H.265) - + Unlock unsupported FPS options - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) diff --git a/app/languages/qml_it.qm b/app/languages/qml_it.qm index 48f73bb6..01642de5 100644 Binary files a/app/languages/qml_it.qm and b/app/languages/qml_it.qm differ diff --git a/app/languages/qml_it.ts b/app/languages/qml_it.ts index ffd578e9..47c613b1 100644 --- a/app/languages/qml_it.ts +++ b/app/languages/qml_it.ts @@ -51,6 +51,24 @@ Sei sicuro di voler chiudere %1? I progressi non salvati verranno persi. + + CliPair + + + Establishing connection to PC... + Connessione al PC in corso... + + + + Pairing... Please enter '%1' on %2. + + + + + Pairing completed successfully + + + CliQuitStreamSegue @@ -246,7 +264,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. Il gioco in esecuzione non è stato avviato da questo PC. Devi uscire dal gioco sul PC host manualmente o usare il dispositivo con cui il gioco è stato avviato. @@ -254,6 +272,17 @@ QObject + + %1 is already paired + + + + + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. + Non puoi effettuare l'accoppiamento mentre una sessione precedente è in esecuzione sul PC. Chiudi i giochi in esecuzione o riavvia il PC, quindi prova nuovamente. + + + Failed to connect to %1 @@ -276,6 +305,11 @@ Failed to find application %1 Impossibile trovare l'applicazione %1 + + + Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before retrieving games list. + + QuitSegue @@ -327,37 +361,37 @@ Conessione terminata - + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. La versione di GeForce Experience su %1 non è supportata da questa versione di Moonlight. Aggiorna Moonlight per fare streaming da %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. La tua selezione di modalità del mouse su desktop remoto potrebbe provocare problemi nei giochi. - + HDR is not supported with software decoding. La decodifica software non supporta HDR. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. La selezione per forzare la decodifica software potrebbe provocare basse performance con lo streaming. - + Using unsupported FPS options may cause stuttering or lag. Usare opzioni di FPS non supportate puù provocare trasmissione a singhiozzo o lag. - + V-sync will be disabled when streaming at a higher frame rate than the display. V-sync verrà disabilitato quando di effettua lo streaming a una velocità di aggiornamento più alta di quella dello schermo. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. Decodifica software in uso per la selezione dell'uso forzato di HEVC senza supporto GPU. Questo potrebbe provocare performance scadenti di streaming. @@ -366,22 +400,22 @@ Die Grafikkarte deines PC's unterstützt keine HEVC Dekodierung. - + Your host PC GPU doesn't support HEVC. A GeForce GTX 900-series (Maxwell) or later GPU is required for HEVC streaming. La scheda video del PC host non supporta HEVC. Per lo streaming HEVC è richiesta una GeForce serie 900 (Maxwell) o successiva. - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. Decodifica software in uso per la selezione dell'uso forzato di H.264 senza supporto GPU. Questo potrebbe provocare performance scadenti di streaming. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. Il tuo PC host e il PC client non supportano gli stessi codificatori video. Questo potrebbe provocare performance scadenti di streaming. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. La tua scheda video non supporta la decodifica H.264. Questo potrebbe provocare performance scadenti di streaming. @@ -390,62 +424,62 @@ %1 non supporta HDR10. - + Your host PC GPU doesn't support HDR streaming. A GeForce GTX 1000-series (Pascal) or later GPU is required for HDR streaming. La scheda video sul PC host non supporta lo streaming in HDR. Per lo streaming in HDR è richiesta una GeForce GTX serie 1000 (Pascal) o successiva. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. La scheda video di questo PC non supporta la decodifica HEVC Main10 per lo streaming in HDR. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. Per lo streaming in 4K è richiesta GeForce Experience 3.0 o superiore. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. Il tipo di surround selezionato non è supportato dal dispositivo audio attuale. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. Impossibile aprire il dispositivo audio. Per questa sessione non sarà disponibile l'audio. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. Un controller connesso non ha mappatura e non sarà utilizzabile. Visita l'aiuto di Moonlight per risolvere. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. La scheda video del tuo PC host non supporta lo streaming di risoluzioni video oltre i 4K. - + Video resolutions over 4K are only supported by the HEVC codec. Risoluzioni video più alte di 4K sono supportate solo dal codec HEVC. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. La selezione di forzare la decodifica hardware non può essere applicata per via del mancato supporto alla decodifica hardare sulla scheda video di questo PC. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. La selezione del codec e della decodifica hardware non sono compatibili. La scheda video di questo PC non supporta la decodifica per il codec scelto. - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience ha restituito un errore: %1 - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. Impossibile inizializzare il decoder video. Controlla le impostazioni di streaming e prova di nuovo. @@ -473,45 +507,45 @@ Impostazioni di base - + 720p 720p - + 1080p 1080p - + 1440p 1440p - + 4K 4K - + Custom resolutions are not officially supported by GeForce Experience, so it will not set your host display resolution. You will need to set it manually while in game. Risoluzioni personalizzate non sono ufficialmente supportate da GeForce Experience, quindi la risoluzione dello schermo non verrà cambiata. Dovrai settarla manualmente nel gioco. - + Resolutions that are not supported by your client or host PC may cause streaming errors. Risoluzioni non supportate dal tuo PC sorgente o destinazione possono causare errori di streaming. - + Enter a custom resolution: Inserisci una risoluzione personalizzata: - - - - + + + + %1 FPS %1 FPS @@ -520,189 +554,189 @@ %1 FPS (nicht unterstützt) - + Video bitrate: Bitrate video: - + Lower the bitrate on slower connections. Raise the bitrate to increase image quality. Abbassa il bitrate su connessioni lente. Alza il bitrate per migliorare la qualità dell'immagine. - + Video bitrate: %1 Mbps Bitrate Video: %1 Mbps - + Display mode Modalità display - + (Recommended) Dont put the space in ransaltions (Consigliato) - - + + Fullscreen Schermo intero - + Fullscreen generally provides the best performance, but borderless windowed may work better with features like macOS Spaces, Alt+Tab, screenshot tools, on-screen overlays, etc. Schermo intero generalmente fornisce le migliori prestazioni, ma finestra senza bordi può funzionare meglio con funzioni come macOS Spaces, Alt+Tab, strumenti per gli screenshot, overlay su schermo, ecc. - + Borderless windowed Finestra senza bordi - - - - - + + + + + %1 FPS (Unsupported) %1 FPS (Non supportato) - - + + Windowed Finestra - + V-Sync V-Sync - + Disabling V-Sync allows sub-frame rendering latency, but it can display visible tearing Disabilitare il V-Sync permette una latenza nel rendering dei sub-frame, ma potrebbe visualizzare immagini sfasate - + Frame pacing Ritmo frame - + Frame pacing reduces micro-stutter by delaying frames that come in too early Il ritmo dei frame riduce i micro rallentamenti ritardando i frame che arrivano troppo presto - + Audio Settings Impostazioni audio - + Stereo Stereo - + 5.1 surround sound Suono surround 5.1 - + 7.1 surround sound Suono surround 7.1 - + Mute host PC speakers while streaming Silenzia le casse del PC sorgente durante lo streaming - + You must restart any game currently in progress for this setting to take effect Devi riavviare i giochi attualmente in eseguzione perché questa impostazione abbia effetto - + Mute audio stream when Moonlight is not the active window Silenzia il flusso audio quando Moonlight non è la finestra attiva - + Mutes Moonlight's audio when you Alt+Tab out of the stream or click on a different window. Muta l'audio di Moonlight quando fai Alt+Tab per uscire dallo stream o fai click su una finestra differente. - + UI Settings Impostazioni interfaccia - + Language Lingua - + Automatic Automatico - + You must restart Moonlight for this change to take effect Devi riavviare Moonlight perché questa modifica abbia effetto - + GUI display mode Modalità di visualizzazione interfaccia - + Maximized Massimizzato - + Input Settings Impostazioni di input - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. Questo abilita il controllo continuo del mouse senza cattura del cursore. E' ideale per l'uso con remote desktop, ma non funzionerà nella maggior parte dei giochi. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. NOTA: A causa di un bug in GeForce Experience, questa opzione potrebbe non funzionare correttamente se il tuo computer sorgente ha più di un monitor. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. L'abilitazione dell'HDR sostituisce le selezioni manuali del decodificatore. - + Enabling HDR overrides manual codec selections. Abilitare l'HDR sovrascrive la selezione manuale del codec. - + Enable HDR (Experimental) Abilita HDR (Sperimentale) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. La trasmissione supporterà HDR, ma alcuni giochi potrebbero richiedere un monitor HDR sul PC sorgente per abilitare la modalità HDR. - + HDR streaming is not supported on this PC. Lo streaming HDR non è supportata su questo PC. @@ -715,193 +749,193 @@ Dies ermöglicht die Erfassung von systemweiten Tastenkombinationen wie Alt+Tab, die normalerweise vom Client beim Streamen im Vollbildmodus ausgeführt werden würden. - + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. NOTA: Alcune scorciatoie da tastiera come Ctrl+Alt+Canc su Windows non possono essere intercettate da nessuna applicazione, incluso Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad Usa lo schermo touch come trackpad virtuale - + Swap left and right mouse buttons Inverti i bottoni destro e sinistro del mouse - + Reverse mouse scrolling direction Inverti la direzione dello scroll del mouse - + Gamepad Settings Impostazioni controller - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons Inverti i bottoni A/B e X/Y del controller - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout Questa opzione applicherà una configurazione dei bottoni al controller in stile Nintendo - + Force gamepad #1 always connected Forza il controller #1 sempre connesso - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. Forza un singolo controller ad essere sempre connesso al PS sorgente, anche se non ci sono controller realmente connessi a questo PC. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. Puoi attivare o disattivare questa opzione durante la trasmissione usando Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button Abilita il controllo del mouse con il controller tenendo premuto il bottone 'Start' - + Process gamepad input when Moonlight is in the background Processa l'uso del controller quando Moonlight è in background - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus Permette a Moonlight di intercettare gli input del controller anche se la finestra non è quella in primo piano - + Host Settings Impostazioni del PC sorgente - + Advanced Settings Impostazioni avanzate - + Audio configuration Configurazione audio - + Show connection quality warnings Mostra avvertimenti per la qualità della connessione - + Discord Rich Presence integration Integrazione con Discord Rich Presence - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. Aggiorna il tuo stato su Discord mostrando il nome del gioco che stai trasmettendo. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. Abilita questa opzione solo quando trasmetti un gioco che non supporta la connessione di controller dopo l'avvio. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games Ottimizza il mouse per il desktop remoto invece dei giochi - + Keep the display awake while streaming Mantieni lo schermo acceso durante la trasmissione - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. Evita che il salvaschermo si avii o che lo schermo si spenga durante la trasmissione. - + Capture system keyboard shortcuts Invia le scorciatoie da tastiera di sistema - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. Questa opzione abilita l'intercettazione di scorciatoie da tastiera di sistema come Alt+Tab che verrebbero normalmente gestite dal Sistema Operativo su cui ti trovi mentre trasmetti. - + in fullscreen a schermo intero - + always sempre - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. Quando selezionato, lo schermo touch funziona come un trackpad. Quando non selezionato, lo schermo touch controllerà direttamente il cursore del mouse. - + Optimize game settings for streaming Ottimizza le impostazioni del gioco per lo streaming - + Quit app on host PC after ending stream Esci dall'applicazione sul PC sorgente alla fine dello streaming - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! Questo chiuderà l'applicazione o il gioco che stai trasmettendo quando concluderai la trasmissione. Qualsiasi progresso non salvato verrà perso! - + Video decoder Decoder video - - + + Automatic (Recommended) Automatico (Consigliato) - + Force software decoding Forza decodifica software - + Force hardware decoding Forza decodifica hardware - + Video codec Codec video - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) @@ -910,17 +944,17 @@ HEVC HDR (Sperimentale) - + Unlock unsupported FPS options Sblocca le opzioni per FPS non supportati - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) Trova automaticamente i PC sulla rete locale (Consigliato) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) Rileva automaticamente connessioni bloccate (Consigliato) diff --git a/app/languages/qml_ja.qm b/app/languages/qml_ja.qm index 6da2d0df..b0d94637 100644 Binary files a/app/languages/qml_ja.qm and b/app/languages/qml_ja.qm differ diff --git a/app/languages/qml_ja.ts b/app/languages/qml_ja.ts index f51b9ad5..f61d471c 100644 --- a/app/languages/qml_ja.ts +++ b/app/languages/qml_ja.ts @@ -51,6 +51,24 @@ 本当に%1を終了しますか?未セーブの進行状況はすべて失われます。 + + CliPair + + + Establishing connection to PC... + PCとの接続を確立しています... + + + + Pairing... Please enter '%1' on %2. + + + + + Pairing completed successfully + + + CliQuitStreamSegue @@ -246,7 +264,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. 実行中のゲームはこのPCで開始されたものではありません。ホストPCでゲームを手動で終了するか、最初にゲームを開始したデバイスを使用する必要があります。 @@ -254,6 +272,17 @@ QObject + + %1 is already paired + + + + + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. + ホストPCで前回のセッションが実行している間はペアリングできません。実行中のゲームを終了するかホストPCを再起動した後に、再度ペアリングしてください。 + + + Failed to connect to %1 @@ -276,6 +305,11 @@ Failed to find application %1 アプリケーション%1の検出に失敗 + + + Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before retrieving games list. + + QuitSegue @@ -327,37 +361,37 @@ 接続が終了しました - + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. %1のGeForce Experienceのバージョンは、このビルドのMoonlightではサポートされていません。%1からストリーミングするには、Moonlightをアップデートする必要があります。 - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. リモートデスクトップマウスモードを有効にすると、ゲームで問題が発生する場合があります。 - + HDR is not supported with software decoding. ソフトウェアデコードではHDRに対応していません。 - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. ソフトウェアデコードを強制する設定になっていると、ストリーミングのパフォーマンスが低下する場合があります。 - + Using unsupported FPS options may cause stuttering or lag. サポートされていないFPSオプションを使用すると、スタッタリングやラグの原因となることがあります。 - + V-sync will be disabled when streaming at a higher frame rate than the display. ディスプレイよりも高いフレームレートでストリーミングする場合、垂直同期は無効になります。 - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. GPUをサポートしていないHEVCを強制する設定を選択したため、ソフトウェアデコーディングを使用しています。これによってストリーミングパフォーマンスが低下する可能性があります。 @@ -366,22 +400,22 @@ このPCのGPUはHEVCデコーディングに対応していません。 - + Your host PC GPU doesn't support HEVC. A GeForce GTX 900-series (Maxwell) or later GPU is required for HEVC streaming. ホストPCのGPUはHEVCに対応していません。HEVCストリーミングにはGeForce GTX 900シリーズ(Maxwell)以降のGPUが必要です。 - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. @@ -390,62 +424,62 @@ %1はHDR10に対応していません。 - + Your host PC GPU doesn't support HDR streaming. A GeForce GTX 1000-series (Pascal) or later GPU is required for HDR streaming. ホストPCのGPUはHDRストリーミングに対応していません。HDRストリーミングにはGeForce GTX 1000シリーズ(Pascal)以降のGPUが必要です。 - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. このPCのGPUはHDRストリーミングのHEVC Main10デコーディングに対応していません。 - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. 4KストリーミングにはGeForce Experience 3.0以降が必要です。 - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. 選択したサラウンド音声設定は現在のオーディオデバイスに対応していません。 - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. オーディオデバイスのオープンに失敗しました。このセッションでは音声は利用できません。 - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. 接続されたゲームパッドはマッピングされていないため、使用できません。この問題を解決するには、Moonlightのヘルプをご覧ください。 - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. ホストPCのGPUは4Kを超えるビデオ解像度でのストリーミングに対応していません。 - + Video resolutions over 4K are only supported by the HEVC codec. 4Kを超えるビデオ解像度はHEVCコーデックでのみ対応しています。 - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. このPCのGPUはハードウェアデコードに対応していないため、ハードウェアデコードを強制するという選択を満たすことができません。 - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. 選択したコーデックとハードウェアデコードを強制する設定には互換性がありません。このPCのGPUは、選択したコーデックのデコードに対応していません。 - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experienceがエラーを返しました: %1 - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. ビデオデコーダを初期化できませんでした。ストリーミングの設定を確認して再度お試しください。 @@ -473,45 +507,45 @@ 基本設定 - + 720p 720p - + 1080p 1080p - + 1440p 1440p - + 4K 4K - + Custom resolutions are not officially supported by GeForce Experience, so it will not set your host display resolution. You will need to set it manually while in game. カスタム解像度はGeForce Experienceで公式にサポートされていないため、ホストディスプレイの解像度は設定されません。ゲーム内で手動で設定する必要があります。 - + Resolutions that are not supported by your client or host PC may cause streaming errors. クライアントやホストPCが対応していない解像度では、ストリーミングエラーが発生する可能性があります。 - + Enter a custom resolution: カスタム解像度を入力: - - - - + + + + %1 FPS %1 FPS @@ -520,189 +554,189 @@ %1 FPS (nicht unterstützt) - + Video bitrate: 映像ビットレート: - + Lower the bitrate on slower connections. Raise the bitrate to increase image quality. 低速回線ではビットレートを下げてください。画質を上げるにはビットレートを上げてください。 - + Video bitrate: %1 Mbps 映像ビットレート: %1 Mbps - + Display mode 表示モード - + (Recommended) Dont put the space in ransaltions (推奨) - - + + Fullscreen 全画面表示 - + Fullscreen generally provides the best performance, but borderless windowed may work better with features like macOS Spaces, Alt+Tab, screenshot tools, on-screen overlays, etc. 一般的には全画面表示が最も優れたパフォーマンスを発揮しますが、macOSの操作スペース、Alt+Tab、スクリーンショットツール、オンスクリーンオーバーレイなどの機能を使用する場合は、ボーダレスウィンドウがより効果的です。 - + Borderless windowed ボーダレスウィンドウ - - - - - + + + + + %1 FPS (Unsupported) %1 FPS (サポートされていません) - - + + Windowed ウィンドウ - + V-Sync 垂直同期 - + Disabling V-Sync allows sub-frame rendering latency, but it can display visible tearing 垂直同期を無効にすると、サブフレームのレンダリング遅延が発生しますが、目に見えるティアリングが表示されることがあります - + Frame pacing フレームペーシング - + Frame pacing reduces micro-stutter by delaying frames that come in too early フレーム・ペーシングは、早すぎるフレームを遅らせることで、マイクロスタッターを軽減します - + Audio Settings 音声設定 - + Stereo ステレオ - + 5.1 surround sound 5.1サラウンドサウンド - + 7.1 surround sound 7.1サラウンドサウンド - + Mute host PC speakers while streaming ストリーミング中にホストPCのスピーカーをミュートする - + You must restart any game currently in progress for this setting to take effect この設定を有効にするには、現在進行中のゲームを再起動する必要があります - + Mute audio stream when Moonlight is not the active window Moonlightがアクティブなウィンドウでないときに音声ストリームをミュートする - + Mutes Moonlight's audio when you Alt+Tab out of the stream or click on a different window. ストリーミングからAlt+Tabで抜けたり、別のウィンドウをクリックしたりすると、Moonlightの音声をミュートします。 - + UI Settings UI設定 - + Language 言語 - + Automatic 自動 - + You must restart Moonlight for this change to take effect この変更を有効にするには、Moonlightを再起動する必要があります - + GUI display mode GUI表示モード - + Maximized 最大化 - + Input Settings 入力設定 - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. これにより、クライアントのマウスカーソルをキャプチャすることなく、シームレスなマウスコントロールが可能になります。リモートデスクトップでの使用に最適ですが、ほとんどのゲームでは動作しません。 - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. 注: GeForce Experienceのバグにより、ホストPCにマルチモニターがある場合、このオプションは正しく動作しない可能性があります。 - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. - + Enabling HDR overrides manual codec selections. - + Enable HDR (Experimental) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. - + HDR streaming is not supported on this PC. @@ -715,208 +749,208 @@ Dies ermöglicht die Erfassung von systemweiten Tastenkombinationen wie Alt+Tab, die normalerweise vom Client beim Streamen im Vollbildmodus ausgeführt werden würden. - + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. 注: WindowsのCtrl+Alt+Delのような特定のキーボードショートカットは、Moonlightを含むいかなるアプリケーションでも傍受することができません。 - + Use touchscreen as a virtual trackpad タッチスクリーンを仮想トラックパッドとして使用する - + Swap left and right mouse buttons マウスの左右のボタンを入れ替える - + Reverse mouse scrolling direction マウスのスクロール方向を逆にする - + Gamepad Settings ゲームパッドの設定 - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons ゲームパッドのA/BとX/Yボタンを入れ替える - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout ゲームパッドを任天堂スタイルのボタン配置に変更します - + Force gamepad #1 always connected ゲームパッド#1を常時接続するよう強制 - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. 実際にはゲームパッドがPCに接続されていなくても、1台のゲームパッドが常にホストに接続されているように強制します。 - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. ストリーミング中でもCtrl+Alt+Shift+Mで切り替えることができます。 - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button ゲームパッドで「スタート」ボタンを押しながらマウス操作ができるようにする - + Process gamepad input when Moonlight is in the background Moonlightがバックグラウンドで動作しているときにゲームパッドの入力を処理する - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus 現在のウィンドウがフォーカスされていない場合でも、Moonlightがゲームパッドの入力をキャプチャできるようにします - + Host Settings ホスト設定 - + Advanced Settings 高度な設定 - + Audio configuration オーディオ構成 - + Show connection quality warnings 接続品質に関する警告の表示 - + Discord Rich Presence integration Discord Rich Presenceの統合 - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. Discordのステータスを更新して、ストリーミングしているゲームの名前を表示します。 - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. 起動後のゲームパッドの接続をサポートしていないゲームをストリーミングする場合のみ、このオプションを有効にしてください。 - + Optimize mouse for remote desktop instead of games ゲームではなくリモートデスクトップにマウスを最適化 - + Keep the display awake while streaming - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. - + Capture system keyboard shortcuts システムのキーボードショートカットをキャプチャ - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. これにより、通常はストリーミング中にクライアントOSが処理するAlt+Tabなどのシステム全体のキーボードショートカットをキャプチャすることができます。 - + in fullscreen フルスクリーン時 - + always 常時 - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. チェックすると、タッチスクリーンはトラックパッドのように動作します。チェックを外すと、タッチスクリーンが直接マウスポインターを操作するようになります。 - + Optimize game settings for streaming ストリーミング用にゲーム設定を最適化 - + Quit app on host PC after ending stream ストリーミング終了後にホストPCのアプリを終了させる - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! ストリーミングを終了すると、ストリーミング中のアプリやゲームが終了します。保存されていない進行状況は失われます! - + Video decoder 映像デコーダ - - + + Automatic (Recommended) 自動 (推奨) - + Force software decoding ソフトウェアデコードを強制 - + Force hardware decoding ハードウェアデコードを強制 - + Video codec ビデオコーデック - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) - + Unlock unsupported FPS options サポートされていないFPSオプションをアンロック - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) ローカルネットワーク上のPCを自動的に検出 (推奨) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) ブロックされた接続を自動的に検出 (推奨) diff --git a/app/languages/qml_ko.qm b/app/languages/qml_ko.qm index 197d99f2..2a4e3fdd 100644 Binary files a/app/languages/qml_ko.qm and b/app/languages/qml_ko.qm differ diff --git a/app/languages/qml_ko.ts b/app/languages/qml_ko.ts index 2007f80f..6d5101f2 100644 --- a/app/languages/qml_ko.ts +++ b/app/languages/qml_ko.ts @@ -51,6 +51,24 @@ %1을(를) 종료하시겠습니까? 저장하지 않은 모든 진행 상황은 손실됩니다. + + CliPair + + + Establishing connection to PC... + PC에 연결하는 중... + + + + Pairing... Please enter '%1' on %2. + + + + + Pairing completed successfully + + + CliQuitStreamSegue @@ -246,7 +264,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. 실행 중인 게임이 이 PC에서 시작되지 않았습니다. 호스트 PC에서 게임을 수동으로 종료하거나 원래 게임을 시작한 장치를 사용해야 합니다. @@ -254,6 +272,17 @@ QObject + + %1 is already paired + + + + + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. + 이전 세션이 호스트 PC에서 실행 중인 동안에는 페어링 할 수 없습니다. 실행 중인 게임을 종료하거나 호스트 PC를 재부팅 한 다음 다시 페어링을 시도하십시오. + + + Failed to connect to %1 @@ -276,6 +305,11 @@ Failed to find application %1 응용 프로그램 %1을(를) 찾지 못했습니다 + + + Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before retrieving games list. + + QuitSegue @@ -327,37 +361,37 @@ 연결이 종료되었습니다 - + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. %1의 GeForce Experience 버전은 이 빌드의 Moonlight에서 지원되지 않습니다. %1에서 스트리밍하려면 Moonlight를 업데이트 해야 합니다. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. 원격 데스크톱 마우스 모드를 활성화하도록 선택하면 게임에서 문제가 발생할 수 있습니다. - + HDR is not supported with software decoding. HDR는 소프트웨어 디코딩에서 지원되지 않습니다. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. 소프트웨어 디코딩을 강제하도록 선택하면 스트리밍 성능이 저하 될 수 있습니다. - + Using unsupported FPS options may cause stuttering or lag. 지원되지 않는 FPS 옵션을 사용하면 끊김 또는 지연이 발생할 수 있습니다. - + V-sync will be disabled when streaming at a higher frame rate than the display. 수직동기화는 디스플레이보다 높은 프레임 레이트로 스트리밍 할 때 비활성화됩니다. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. GPU 지원 없이 HEVC를 강제하도록 선택하여 소프트웨어 디코딩을 사용합니다. 이로 인해 스트리밍 성능이 저하 될 수 있습니다. @@ -366,22 +400,22 @@ 이 PC의 GPU는 HEVC 디코딩을 지원하지 않습니다. - + Your host PC GPU doesn't support HEVC. A GeForce GTX 900-series (Maxwell) or later GPU is required for HEVC streaming. 호스트 PC의 GPU가 HEVC를 지원하지 않습니다. HEVC 스트리밍에는 GeForce GTX 900 시리즈 (Maxwell) 이상의 GPU가 필요합니다. - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. H.264 사용을 강제하도록 선택하였으나 GPU 미지원으로 인해 소프트웨어 디코딩을 사용 중입니다. 이로 인해 스트리밍 성능이 저하될 수 있습니다. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. 호스트 PC와 클라이언트 PC가 동일한 비디오 코덱을 지원하지 않습니다. 이로 인해 스트리밍 성능이 저하될 수 있습니다. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. 클라이언트 GPU가 H.264 디코딩을 지원하지 않습니다. 이로 인해 스트리밍 성능이 저하될 수 있습니다. @@ -390,62 +424,62 @@ %1은(는) HDR10을 지원하지 않습니다. - + Your host PC GPU doesn't support HDR streaming. A GeForce GTX 1000-series (Pascal) or later GPU is required for HDR streaming. 호스트 PC의 GPU가 HDR 스트리밍을 지원하지 않습니다. HDR 스트리밍에는 GeForce GTX 1000 시리즈 (Pascal) 이상의 GPU가 필요합니다. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. 이 PC의 GPU는 HDR 스트리밍을 위한 HEVC Main10 디코딩을 지원하지 않습니다. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. 4K 스트리밍에는 GeForce Experience 3.0 이상이 필요합니다. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. 선택한 서라운드 사운드 설정은 현재 오디오 장치에서 지원되지 않습니다. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. 오디오 장치를 열지 못했습니다. 이 세션에서는 오디오를 사용할 수 없습니다. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. 연결된 게임 패드에 매핑이 없으며 사용할 수 없습니다. 이 문제를 해결하려면 Moonlight 도움말을 방문하십시오. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. 호스트 PC의 GPU가 4K 이상의 비디오 해상도의 스트리밍을 지원하지 않습니다. - + Video resolutions over 4K are only supported by the HEVC codec. 4K 이상의 비디오 해상도는 HEVC 코덱에서만 지원됩니다. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. 이 PC의 GPU가 하드웨어 디코딩을 지원하지 않아 하드웨어 디코딩을 강제하도록 선택하였으나 지원되지 않습니다. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. 선택한 코덱과 하드웨어 디코딩을 강제하도록 선택한 설정이 호환되지 않습니다. 이 PC의 GPU는 선택한 코덱의 디코딩을 지원하지 않습니다. - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience에서 오류를 반환했습니다: %1 - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. 비디오 디코더를 초기화 할 수 없습니다. 스트리밍 설정을 확인하고 다시 시도하십시오. @@ -473,45 +507,45 @@ 기본 설정 - + 720p 720p - + 1080p 1080p - + 1440p 1440p - + 4K 4K - + Custom resolutions are not officially supported by GeForce Experience, so it will not set your host display resolution. You will need to set it manually while in game. 사용자 지정 해상도는 GeForce Experience에서 공식적으로 지원되지 않으므로 해당 설정은 호스트 디스플레이의 해상도를 설정하지 않습니다. 게임 중에 수동으로 설정해야합니다. - + Resolutions that are not supported by your client or host PC may cause streaming errors. 클라이언트 또는 호스트 PC에서 지원하지 않는 해상도로 인해 스트리밍 오류가 발생할 수 있습니다. - + Enter a custom resolution: 사용자 정의 해상도 입력: - - - - + + + + %1 FPS %1 FPS @@ -520,189 +554,189 @@ %1 FPS (nicht unterstützt) - + Video bitrate: 영상 비트레이트: - + Lower the bitrate on slower connections. Raise the bitrate to increase image quality. 느린 연결에서는 비트레이트를 낮추십시오. 이미지 품질을 높이려면 비트레이트를 높이십시오. - + Video bitrate: %1 Mbps 영상 비트레이트: %1 Mbps - + Display mode 디스플레이 모드 - + (Recommended) Dont put the space in ransaltions (권장) - - + + Fullscreen 전체 화면 - + Fullscreen generally provides the best performance, but borderless windowed may work better with features like macOS Spaces, Alt+Tab, screenshot tools, on-screen overlays, etc. 전체 화면은 일반적으로 최상의 성능을 제공하지만 테두리 없는 창은 macOS Spaces, Alt+Tab, 스크린샷 도구, 화면 오버레이 등과 같은 기능에서 더 잘 작동합니다. - + Borderless windowed 테두리 없는 창 - - - - - + + + + + %1 FPS (Unsupported) %1 FPS (지원되지 않음) - - + + Windowed - + V-Sync 수직동기화 - + Disabling V-Sync allows sub-frame rendering latency, but it can display visible tearing 수직동기화를 비활성화하면 서브프레임 렌더링 지연이 허용되지만 화면 찢김이 발생할 수 있습니다 - + Frame pacing 프레임 조율 - + Frame pacing reduces micro-stutter by delaying frames that come in too early 프레임 조율은 너무 일찍 들어오는 프레임을 지연시켜 미세한 끊김 현상을 줄입니다 - + Audio Settings 오디오 설정 - + Stereo 스테레오 - + 5.1 surround sound 5.1 서라운드 사운드 - + 7.1 surround sound 7.1 서라운드 사운드 - + Mute host PC speakers while streaming 스트리밍하는 동안 호스트 PC 스피커를 음소거 - + You must restart any game currently in progress for this setting to take effect 이 설정을 적용하려면 현재 진행중인 게임을 다시 시작해야합니다 - + Mute audio stream when Moonlight is not the active window Moonlight가 활성 창이 아닌 경우 오디오 스트림을 음소거 - + Mutes Moonlight's audio when you Alt+Tab out of the stream or click on a different window. 스트림에서 Alt+Tab을 누르거나 다른 창을 클릭하면 Moonlight의 오디오를 음소거합니다. - + UI Settings UI 설정 - + Language 언어 - + Automatic 자동 - + You must restart Moonlight for this change to take effect 이 변경 사항을 적용하려면 Moonlight를 다시 시작해야합니다 - + GUI display mode GUI 디스플레이 모드 - + Maximized 최대화 - + Input Settings 입력 설정 - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. 클라이언트의 마우스 커서 캡처없이 원활한 마우스 제어가 가능합니다. 원격 데스크톱 사용에 이상적이지만 대부분의 게임에서는 작동하지 않습니다. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. 참고: GeForce Experience의 버그로 인해 호스트 PC에 다중 모니터가 있는 경우 이 옵션이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. HDR을 활성화하면 지정된 디코더 선택이 무시됩니다. - + Enabling HDR overrides manual codec selections. HDR을 활성화하면 지정된 코덱 선택이 무시됩니다. - + Enable HDR (Experimental) HDR 활성화 (실험적 기능) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. 이 스트림은 HDR을 지원하지만 일부 게임에서는 HDR 모드를 활성화하기 위해 호스트 PC에 HDR 모니터가 필요할 수 있습니다. - + HDR streaming is not supported on this PC. 이 PC에서는 HDR 스트리밍이 지원되지 않습니다. @@ -715,208 +749,208 @@ Dies ermöglicht die Erfassung von systemweiten Tastenkombinationen wie Alt+Tab, die normalerweise vom Client beim Streamen im Vollbildmodus ausgeführt werden würden. - + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. 참고: Windows의 Ctrl+Alt+Del과 같은 특정 키보드 단축키는 Moonlight를 포함한 모든 응용 프로그램에서 가로챌 수 없습니다. - + Use touchscreen as a virtual trackpad 터치스크린을 가상 트랙패드로 사용 - + Swap left and right mouse buttons 왼쪽과 오른쪽 마우스 버튼 전환 - + Reverse mouse scrolling direction 마우스 스크롤 방향 반전 - + Gamepad Settings 게임패드 설정 - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons 게임패드 버튼 A/B와 X/Y 전환 - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout 게임패드를 Nintendo 스타일의 레이아웃으로 전환합니다 - + Force gamepad #1 always connected 게임패드 #1을 항상 연결 - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. 이 PC에 실제로 연결된 게임패드가 없는 경우에도 단일 게임패드가 항상 호스트에 연결되도록 합니다. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. 스트리밍 중에 Ctrl+Alt+Shift+M을 사용하여 전환 할 수 있습니다. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button 'Start' 버튼을 누르는 동안 게임패드로 마우스 제어를 활성화 - + Process gamepad input when Moonlight is in the background Moonlight가 백그라운드에 있을 때 게임패드 입력 처리 - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus Moonlight가 현재 초점이 맞춰진 창이 아닌 경우에도 게임패드 입력을 캡처할 수 있습니다 - + Host Settings 호스트 설정 - + Advanced Settings 고급 설정 - + Audio configuration 오디오 구성 - + Show connection quality warnings 연결 품질 경고 표시 - + Discord Rich Presence integration Discord Rich Presence 통합 - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. 스트리밍중인 게임의 이름을 표시하도록 Discord 상태를 업데이트합니다. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. 시작 후 연결되는 게임패드를 지원하지 않는 게임을 스트리밍할 때만 이 옵션을 활성화하십시오. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games 게임 대신 원격 데스크톱에 맞게 마우스 최적화 - + Keep the display awake while streaming 스트리밍 중 화면 켜짐 유지 - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. 스트리밍 도중 화면 보호기의 시작 또는 디스플레이 잠자기를 방지합니다. - + Capture system keyboard shortcuts 시스템 키보드 단축키 캡처 - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. 일반적으로 클라이언트 OS에서 처리하는 Alt+Tab과 같은 시스템 전체 키보드 단축키를 캡처합니다. - + in fullscreen 전체 화면에서 - + always 항상 - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. 선택하면 터치스크린이 트랙패드처럼 작동합니다. 선택하지 않으면 터치스크린이 마우스 포인터를 직접 제어합니다. - + Optimize game settings for streaming 게임 설정을 스트리밍을 위해 최적화 - + Quit app on host PC after ending stream 스트리밍 종료 후 호스트 PC에서 앱 종료 - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! 스트리밍을 종료하면 스트리밍 중인 앱이나 게임이 종료됩니다. 저장하지 않은 진행 상황을 잃게됩니다! - + Video decoder 비디오 디코더 - - + + Automatic (Recommended) 자동 (권장) - + Force software decoding 소프트웨어 디코딩 강제 - + Force hardware decoding 하드웨어 디코딩 강제 - + Video codec 비디오 코덱 - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) - + Unlock unsupported FPS options 지원되지 않는 FPS 옵션 잠금 해제 - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) 로컬 네트워크에서 자동으로 PC 찾기 (권장) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) 차단된 연결 자동 감지 (권장) diff --git a/app/languages/qml_nb_NO.qm b/app/languages/qml_nb_NO.qm index 8a388625..f6d17e26 100644 Binary files a/app/languages/qml_nb_NO.qm and b/app/languages/qml_nb_NO.qm differ diff --git a/app/languages/qml_nb_NO.ts b/app/languages/qml_nb_NO.ts index b5734030..6ca61a5b 100644 --- a/app/languages/qml_nb_NO.ts +++ b/app/languages/qml_nb_NO.ts @@ -51,6 +51,24 @@ Er du sikker på at du vil avslutte %1? All ulagret fremdrift vil gå tapt. + + CliPair + + + Establishing connection to PC... + Etablerer tilkobling til PC... + + + + Pairing... Please enter '%1' on %2. + + + + + Pairing completed successfully + + + CliQuitStreamSegue @@ -246,7 +264,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. Kjørende spill ble ikke startet på denne PC-en. Du må avslutte spillet på verts-PC-en manuelt eller bruke enheten som opprinnelig startet spillet. @@ -254,6 +272,17 @@ QObject + + %1 is already paired + + + + + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. + Du kan ikke koble til maskinen mens en tidligere økt fremdeles kjører på din verts-PC. Avslutt alle kjørende spill eller ta omstart av verten, prøv deretter å koble til igjen. + + + Failed to connect to %1 @@ -276,6 +305,11 @@ Failed to find application %1 Klarte ikke å finne programmet %1 + + + Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before retrieving games list. + + QuitSegue @@ -327,37 +361,37 @@ Tilkobling avsluttet - + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. Versjonen av GeForce Experience på %1 støttes ikke av denne byggversjonen av Moonlight. Du må oppdatere Moonlight for å strømme fra %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. At du har satt på fjernskrivebordsmusemodus kan forårsake problemer i spill. - + HDR is not supported with software decoding. HDR er ikke støttet med mykvaredekoding. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. At du har satt på tvungen mykvaredekoding kan forårsake dårlig strømmingsytelse. - + Using unsupported FPS options may cause stuttering or lag. Bruk av ustøttede BPS-valg kan forårsake hakking eller forsinkelse. - + V-sync will be disabled when streaming at a higher frame rate than the display. VSync vil bli avskrudd under strømming i høyere bilderammetakt enn skjermen. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. Bruker mykvaredekoding som følge av ditt valg om påtvungen HEVC uten skjermkortsstøtte. Dette kan forårsake dårlig strømmingsytelse. @@ -366,22 +400,22 @@ PC-ens skjermkort støtter ikke HEVC-dekoding. - + Your host PC GPU doesn't support HEVC. A GeForce GTX 900-series (Maxwell) or later GPU is required for HEVC streaming. Skjermkortet i din verts-PC støtter ikke HEVC. Et GeForce GTX kort i 900-serien (Maxwell) eller senere kreves. - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. @@ -390,62 +424,62 @@ %1 støtter ikke HDR10. - + Your host PC GPU doesn't support HDR streaming. A GeForce GTX 1000-series (Pascal) or later GPU is required for HDR streaming. Skjermkortet i din verts-PC støtter ikke HDR-strømming. Et GeForce GTX kort i 1000-serien (Pascal) eller senere kreves. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. Denne PC-ens skjermkort støtter ikke HEVC Main10-dekoding for HDR-strømming. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. GeForce Experience 3.0 eller senere kreves for 4k-strømming. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. Din valgte kringlydsinnstilling støttes ikke på nåværende lydenhet. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. Klarte ikke å åpne lydenhet. Lyd vil være utilgjengelig under denne økten. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. En tilknyttet spillkontroller har ingen tastetilknytninger, og vil ikke kunne brukes. Besøk Moonlight-hjelpen for å løse dette. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. Skjermkortet i din verts-PC støtter ikke strømming av videooppløsninger over 4k. - + Video resolutions over 4K are only supported by the HEVC codec. Videooppløsninger over 4k støttes kun av HEVC-kodeket. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. At du har satt på tvungen maskinvaredekoding har ingen innvirkning siden det ikke er støtte for det på denne PC-ens skjermkort. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. At du har valgt tungen maskinvaredekoding fungerer ikke sammen med kodekvalget. Denne PC-ens skjermkort mangler støtte for dekoding i valgt kodek. - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience returnerte en feil: %1 - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. Kunne ikke starte videodekoder. Sjekk strømmingsinnstillingene dine og prøv igjen. @@ -473,45 +507,45 @@ Grunnleggende innstillinger - + 720p 720p - + 1080p 1080p - + 1440p 1440p - + 4K 4k - + Custom resolutions are not officially supported by GeForce Experience, so it will not set your host display resolution. You will need to set it manually while in game. Brukerdefinerte oppløsninger støttes ikke offisielt av GeForce Experience, så det vil ikke sette din vertsskjermoppløsning. Du vil måtte sette den manuelt mens du er inne i et spill. - + Resolutions that are not supported by your client or host PC may cause streaming errors. Oppløsninger som ikke er støttet av din klient eller verts-PC kan forårsake strømmingsfeil. - + Enter a custom resolution: Skriv inn egendefinert oppløsning: - - - - + + + + %1 FPS %1 BPS @@ -520,189 +554,189 @@ %1 FPS (nicht unterstützt) - + Video bitrate: Videobitrate: - + Lower the bitrate on slower connections. Raise the bitrate to increase image quality. Senk bitraten på tregere tilkoblinger. Øk bitraten for bedre bildekvalitet. - + Video bitrate: %1 Mbps Videobitrate: %1 Mbps - + Display mode Visningsmodus - + (Recommended) Dont put the space in ransaltions (anbefalt) - - + + Fullscreen Fullskjermsvisning - + Fullscreen generally provides the best performance, but borderless windowed may work better with features like macOS Spaces, Alt+Tab, screenshot tools, on-screen overlays, etc. Fullskjermsvisning gir vanligvis best ytelse, men vinduskantløst vindusmodus kan fungere med funksjoner som macOS-«Spaces», Alt+Tab, bildeskjermsverktøy, overleggslag på skjermen, osv. - + Borderless windowed Skjermkantløst vindusmodus - - - - - + + + + + %1 FPS (Unsupported) %1 BPS (ustøttet) - - + + Windowed Vindusmodus - + V-Sync VSync - + Disabling V-Sync allows sub-frame rendering latency, but it can display visible tearing Å skru av VSync tillater underramme-opptegningslatens, men det kan vise synlig revning - + Frame pacing Bilderammetaktslåsing - + Frame pacing reduces micro-stutter by delaying frames that come in too early Reduserer mikrohakking ved å forsinke bilderammer som kommer inn for tidlig - + Audio Settings Lydinnstillinger - + Stereo Stereo - + 5.1 surround sound 5,1-kringlyd - + 7.1 surround sound 7,1-kringlyd - + Mute host PC speakers while streaming Forstum verts-PC-ens høyttalere under strømming - + You must restart any game currently in progress for this setting to take effect Du må starte spill som kjøres på ny for at denne innstillingen skal tre i effekt - + Mute audio stream when Moonlight is not the active window Forstum lydstrøm når Moonlight ikke er det aktive vinduet - + Mutes Moonlight's audio when you Alt+Tab out of the stream or click on a different window. Demper all lyd i Moonlight når du trykker Alt+Tab for å komme deg ut av strømmen eller klikker et annet vindu. - + UI Settings Grensesnittsinnstillinger - + Language Språk - + Automatic Automatisk - + You must restart Moonlight for this change to take effect Du må starte Moonlight på ny for at denne endringen skal tre i effekt - + GUI display mode Visningsmodus for brukergrensesnitt - + Maximized Maksimert - + Input Settings Inndata-innstillinger - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. Skrur på sømløs musekontroll uten å fange klientens musepeker. Dette er ideelt for fjernskrivebordsbruk, men fungerer ikke i de fleste spill. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. Merk: Som følge av en feil i GeForce Experience, vil dette alternativet muligens ikke fungere riktig hvis din verts-PC har flere skjermer. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. - + Enabling HDR overrides manual codec selections. - + Enable HDR (Experimental) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. - + HDR streaming is not supported on this PC. @@ -715,193 +749,193 @@ Dies ermöglicht die Erfassung von systemweiten Tastenkombinationen wie Alt+Tab, die normalerweise vom Client beim Streamen im Vollbildmodus ausgeführt werden würden. - + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. Merk: Gitte tastatursnarveier, som Ctrl+Alt+Del på Windows kan ikke fanges av noe program, inkludert Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad Bruk pekeskjerm som virtuell pekeflate - + Swap left and right mouse buttons Bytt venstre og høyre musetaster - + Reverse mouse scrolling direction Omvendt muserullingsretning - + Gamepad Settings Spillkontrolller-innstillinger - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons Veksle A/B- og X/Y-spillkontrollerknapper - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout Dette bytter spillkontrollere til knappeoppsett i Nintendo-stil - + Force gamepad #1 always connected Krev at spillkontroller nr. 1 alltid er tilkoblet - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. Krever at én spillkontroller alltid er tilkoblet verten, selv om ingen spillkontrollere faktisk er tilkoblet til denne PC-en. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. Du kan veksle dette under strømming ved bruk av Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button Skrur på musekontroll ved bruk av spillkontrollere ved å holde «Start»-knappen - + Process gamepad input when Moonlight is in the background Behandle spillkontrollerinndata når Moonlight er i bakgrunnen - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus Lar Moonlight fange opp spillkontollerinndata selv når det ikke er i fokus - + Host Settings Vertsinnstillinger - + Advanced Settings Avanserte innstillinger - + Audio configuration Lydoppsett - + Show connection quality warnings Vis kvalitetsadvarsler om tilkoblingen - + Discord Rich Presence integration Rik tilstedeværelsesintegrasjon for Discord - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. Oppdaterer din Discord-status til å vise navnet på spillet du strømmer. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. Kun skru på dette når du strømmer et spill som ikke støtter av spillkontrollere er tilkoblet etter oppstart. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games Optimaliser mus for fjernskrivebord istedenfor spill - + Keep the display awake while streaming - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. - + Capture system keyboard shortcuts Fang systemtastatursarveier - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. Lar deg fange tastatursnarveier på hele systemet, slik som Alt+Tav som normalt ville blitt håndtert av klient-OS under strømming. - + in fullscreen i fullskjermsmodus - + always alltid - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. Får pekeskjermen til å oppføre seg som pekeflate. Ellers vil pekeskjermen kontrollere musepekeren direkte. - + Optimize game settings for streaming Optimaliser spillinnstillinger for strømming - + Quit app on host PC after ending stream Avslutt program på verts-PC etter at strømmen fullendes - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! Dette vil lukke programmet eller spillet du strømmer når du avslutter strømmen din. All ulagret fremdrift vil gå tapt. - + Video decoder Videodekoder - - + + Automatic (Recommended) Automatisk (anbefalt) - + Force software decoding Påtving mykvaredekoding - + Force hardware decoding Påtving maskinvaredekoding - + Video codec Videokodek - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) @@ -910,17 +944,17 @@ HEVC-HDR (eksperimentelt) - + Unlock unsupported FPS options Lås opp ustøttede BPS-innstillinger - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) Finn PC-er på lokalnettverket automatisk (anbefales) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) Oppdag blokkerte tilkoblinger automatisk (anbefales) diff --git a/app/languages/qml_nl.qm b/app/languages/qml_nl.qm index f723512d..ac3d761b 100644 Binary files a/app/languages/qml_nl.qm and b/app/languages/qml_nl.qm differ diff --git a/app/languages/qml_nl.ts b/app/languages/qml_nl.ts index 976568b6..13cb304b 100644 --- a/app/languages/qml_nl.ts +++ b/app/languages/qml_nl.ts @@ -51,6 +51,24 @@ Weet je zeker dat je %1 wil afsluiten? Alle niet opgeslagen voortgang gaat verloren. + + CliPair + + + Establishing connection to PC... + Verbinding maken met PC... + + + + Pairing... Please enter '%1' on %2. + + + + + Pairing completed successfully + + + CliQuitStreamSegue @@ -246,7 +264,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. De huidige game is niet gestart door deze PC. Je moet de game handmatig afsluiten op de host PC of op het apparaat dat de game heeft opgestart. @@ -254,6 +272,17 @@ QObject + + %1 is already paired + + + + + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. + Je kunt niet verbinden terwijl de vorige sessie nog actief is op de host PC. Stop alle nog actieve spellen of herstart de host PC, probeer dan opnieuw te verbinden. + + + Failed to connect to %1 @@ -276,6 +305,11 @@ Failed to find application %1 Applicatie %1 niet gevonden + + + Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before retrieving games list. + + QuitSegue @@ -327,37 +361,37 @@ Verbinding verbroken - + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. De versie van Geforce Experience op %1 word niet ondersteund door deze versie van Moonlight. Je moet Moonlight updaten om te streamen vanaf %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. Je keuze om remote desktop muis modus te gebruiken kan problemen veroorzaken in games. - + HDR is not supported with software decoding. HDR wordt niet ondersteund door software decoding. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. Je instelling om software decoding te forceren kan slechte prestaties veroorzaken. - + Using unsupported FPS options may cause stuttering or lag. Niet ondersteunde FPS instellingen kunnen lag of stotteren veroorzaken. - + V-sync will be disabled when streaming at a higher frame rate than the display. V-sync wordt uitgeschakeld wanneer je streamt op een hogere framerate dan het display. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. Software decoding wordt gebruikt door je keuze om HEVC te forceren zonder Videokaart ondersteuning. Dit kan slechte stream prestaties opleveren. @@ -366,22 +400,22 @@ De videokaart van deze PC ondersteunt geen HEVC decoding. - + Your host PC GPU doesn't support HEVC. A GeForce GTX 900-series (Maxwell) or later GPU is required for HEVC streaming. De videokaart van de host PC ondersteund geen HEVC. een GeForce GTX 900-serie (Maxwell) of nieuwer is vereist voor HEVC streaming. - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. Gebruik maken van software decodering door selectie om H.264 te forceren zonder GPU ondersteuning. Dit kan slechte streamingkwaliteit veroorzaken. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. Uw server pc en cliënt pc ondersteunen niet dezelfde videocodering. Dit kan slechte streamingkwaliteit veroorzaken. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. Uw cliënt GPU ondersteund geen H.264 decodering. Dit kan slechte streamingkwaliteit veroorzaken. @@ -390,62 +424,62 @@ %1 ondersteunt geen HDR10. - + Your host PC GPU doesn't support HDR streaming. A GeForce GTX 1000-series (Pascal) or later GPU is required for HDR streaming. De videokaart van je host PC ondersteund geen HDR streamen. Een GeForce GTX 1000-serie (Pascal) of nieuwer is vereist voor HDR streamen. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. De videokaart van deze PC ondersteunt geen HEVC Main10 decodatie voor HDR streaming. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. GeForce Experience 3.0 of nieuwer is vereist voor 4K streaming. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. Je geselecteerde surround sound instelling wordt niet ondersteund door het huidige audio apparaat. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. Openen van audio apparaat mislukt. Audio is niet beschikbaar tijdens deze sessie. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. Een aangesloten gamepad heeft geen instellingen en is dus niet bruikbaar. Bezoek Moonlight help om dit op te lossen. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. De videokaart van de host PC ondersteund geen video resoluties hoger dan 4K. - + Video resolutions over 4K are only supported by the HEVC codec. Video resoluties hoger dan 4K worden alleen ondersteund door de HEVC codec. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. Je keuze om hardware decoding te forceren kon niet worden volbracht omdat de videokaart op deze PC geen ondersteuning bied voor hardware decoding. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. Je codec keuze en de keuze voor het forceren van hardware decodatie zijn niet compatibel. De videokaart van deze PC ondersteund de gekozen codec niet. - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience gaf de volgende error: %1 - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. Niet gelukt om de video decoder te initialiseren. Controleer je stream instellingen en probeer opnieuw. @@ -473,45 +507,45 @@ Basis instellingen - + 720p 720p - + 1080p 1080p - + 1440p 1440p - + 4K 4K - + Custom resolutions are not officially supported by GeForce Experience, so it will not set your host display resolution. You will need to set it manually while in game. Custom resoluties worden officieel niet ondersteund door GeForce Experience, dus de resolutie van de host display zal niet ingesteld worden. Je zult hem handmatig moeten instellen in de game. - + Resolutions that are not supported by your client or host PC may cause streaming errors. Resoluties die not ondersteund worden door de client of host PC kunnen voor streaming errors veroorzaken. - + Enter a custom resolution: Voor een aangepaste resolutie in: - - - - + + + + %1 FPS %1 FPS @@ -520,189 +554,189 @@ %1 FPS (nicht unterstützt) - + Video bitrate: Video bitrate: - + Lower the bitrate on slower connections. Raise the bitrate to increase image quality. Verlaag de bitrate op tragere verbindingen. Verhoog de bitrate voor een hogere kwaliteit. - + Video bitrate: %1 Mbps Videobitsnelheid: %1 Mbps - + Display mode Display modus - + (Recommended) Dont put the space in ransaltions (Aanbevolen) - - + + Fullscreen Volledig scherm - + Fullscreen generally provides the best performance, but borderless windowed may work better with features like macOS Spaces, Alt+Tab, screenshot tools, on-screen overlays, etc. Volledig scherm geeft over het algemeen de beste prestaties, maar randloos windowed kan soms beter werken met functies als macOS Space, Alt+Tab, screenshot tools , on-screen overlays, etc. - + Borderless windowed Randloos windowed - - - - - + + + + + %1 FPS (Unsupported) %1 FPS (Niet ondersteund) - - + + Windowed Windowed - + V-Sync V-Sync - + Disabling V-Sync allows sub-frame rendering latency, but it can display visible tearing V-Sync uitschakelen zorg voor verlaagde latency, maar kan screen tearing veroorzaken - + Frame pacing Frame pacing - + Frame pacing reduces micro-stutter by delaying frames that come in too early Frame pacing verminderd het stotteren door frames te vertragen die te vroeg aan komen - + Audio Settings Audio instellingen - + Stereo Stereo - + 5.1 surround sound 5.1 surround sound - + 7.1 surround sound 7.1 surround sound - + Mute host PC speakers while streaming Demp de speakers van de host PC tijdens het streamen - + You must restart any game currently in progress for this setting to take effect Je moet alle spellen die actief zijn opnieuw opstarten om deze instelling actief te maken - + Mute audio stream when Moonlight is not the active window Demp audio stream wanneer Moonlight niet het actieve scherm is - + Mutes Moonlight's audio when you Alt+Tab out of the stream or click on a different window. Dempt Moonlight's audio wanneer je uit de stream Alt+Tab of als je op een ander scherm klikt. - + UI Settings UI instellingen - + Language Taal - + Automatic Automatisch - + You must restart Moonlight for this change to take effect Je moet Moonlight opnieuw opstarten voordat de verandering actief word - + GUI display mode GUI weergave modus - + Maximized Gemaximaliseerd - + Input Settings Invoer instellingen - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. Dit activeert vloeiende muis besturing zonder de muis cursor van de client over te nemen. Het is ideal voor remote desktop maar werkt niet goed in de meeste games. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. INFO: Door een bug in GeForce Experience, kan deze optie niet goed werken als je meerdere monitoren hebt. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. Bij het aanzetten van HDR worden manuele decoder selecties overschreden. - + Enabling HDR overrides manual codec selections. Bij het aanzetten van HDR worden manuele codec selecties overschreden. - + Enable HDR (Experimental) HDR inschakelen (Experimenteel) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. Dit zet de stream om in HDR, maar sommige spellen hebben een HDR-monitor nodig dat is aangesloten aan de Host's Computer. - + HDR streaming is not supported on this PC. Deze PC voldoet zich niet aan de verreisten om in HDR modus te streamen. @@ -715,193 +749,193 @@ Dies ermöglicht die Erfassung von systemweiten Tastenkombinationen wie Alt+Tab, die normalerweise vom Client beim Streamen im Vollbildmodus ausgeführt werden würden. - + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. INFO: Sommige toetsenbord snelkoppelingen zoals Ctrl+Alt+Del in Windows kunnen niet worden opgevangen door applicaties, ook niet door Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad Gebruik een touchscreen als virtueel trackpad - + Swap left and right mouse buttons Verwissel linker- en rechtermuisknop - + Reverse mouse scrolling direction Keer muis scroll richting om - + Gamepad Settings Gamepad instellingen - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons Verwissel A/B en X/Y gamepad knoppen - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout Dit veranderd gamepads naar een Nintendo-stijl knoppen layout - + Force gamepad #1 always connected Forceer gamepad #1 als altijd verbonden - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. Forceer een enkele gamepad om altijd verbonden te blijven met de host, zelfs als er geen gamepads verbonden zijn met deze PC. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. Je kunt deze instelling tijdens het streamen aan of uit zetten met Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button Activeer muis besturing met gamepads door de 'Start' toets vast te houden - + Process gamepad input when Moonlight is in the background Verwerk gamepad input wanneer Moonlight in de achtergrond staat - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus Sta Moonlight toe gamepad input te verwerken zelfs als het niet het actieve window is - + Host Settings Host instellingen - + Advanced Settings Geavanceerde instellingen - + Audio configuration Audio configuratie - + Show connection quality warnings Geef verbindingskwaliteit waarschuwingen weer - + Discord Rich Presence integration Discord Rich Presence integratie - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. Update je Discord status om de game weer te geven die je streamed. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. Zet deze optie alleen aan als je een game streamed die het niet ondersteund als gamepads verbonden worden nadat de game opgestart is. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games Optimaliseer de muis voor remote desktop in plaats van games - + Keep the display awake while streaming Houd het scherm wakker tijdens het streamen - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. Voorkomt dat de screensaver start of dat het scherm in slaapstand gaat tijdens het streamen. - + Capture system keyboard shortcuts Verwerk systeem-toetsenbordsnelkoppelingen - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. Dit activeert het verwerken van systeem-toetsenbordsnelkoppelingen zoals Alt+Tab die normaal door het besturingssysteem verwerkt worden tijdens het streamen. - + in fullscreen in volledig scherm - + always altijd - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. Wanneer aangevinkt, fungeert het toutchscreen als een trackpad. Wanneer niet aangevinkt, bedient het touchscreen direct de muis cursor. - + Optimize game settings for streaming Optimaliseer game instellingen voor streamen - + Quit app on host PC after ending stream Stop app op de host PC na het stoppen van de stream - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! Dit zal de applicatie of de game die je streamed afsluiten wanneer je stopt met streamen. Alle niet opgeslagen voortgang zal verloren gaan! - + Video decoder Video decoder - - + + Automatic (Recommended) Automatisch (Aanbevolen) - + Force software decoding Forceer software decoding - + Force hardware decoding Forceer hardware decoding - + Video codec Video codec - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) @@ -910,17 +944,17 @@ HEVC HDR (Experimenteel) - + Unlock unsupported FPS options Ontgrendel niet ondersteunde FPS opties - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) Ontdek automatisch PCs op het lokale netwerk (Aanbevolen) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) Detecteer geblokkeerde verbindingen automatisch (Aanbevolen) diff --git a/app/languages/qml_pl.qm b/app/languages/qml_pl.qm index 7e6cb931..ec12eb5f 100644 Binary files a/app/languages/qml_pl.qm and b/app/languages/qml_pl.qm differ diff --git a/app/languages/qml_pl.ts b/app/languages/qml_pl.ts index 3efb74e8..08cb52f3 100644 --- a/app/languages/qml_pl.ts +++ b/app/languages/qml_pl.ts @@ -51,6 +51,24 @@ Czy na pewno chcesz opuścić %1? Niezapisane zmiany zostaną utracone. + + CliPair + + + Establishing connection to PC... + Ustanawianie połączenia z komputerem... + + + + Pairing... Please enter '%1' on %2. + + + + + Pairing completed successfully + + + CliQuitStreamSegue @@ -246,7 +264,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. Gr, która jest obecnie uruchomiona, nie została rozpoczęta na tym komputerze. Musisz ręcznie zakończyć grę na komputerze-gospodarzu lub użyć komputera, na którym gra została pierwotnie uruchomiona. @@ -254,6 +272,17 @@ QObject + + %1 is already paired + + + + + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. + Nie można przeprowadzić parowania, gdy na komputerze-gospodarzu nadal trwa poprzednia sesja. Zakończ wszystkie uruchomione gry lub uruchom ponownie komputer-gospodarza, a następnie spróbuj ponownie przeprowadzić parowanie. + + + Failed to connect to %1 @@ -276,6 +305,11 @@ Failed to find application %1 Nie można odnaleźć aplikacji %1 + + + Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before retrieving games list. + + QuitSegue @@ -327,37 +361,37 @@ Połączenie przerwane - + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. Wersja GeForce Experience na %1 nie jest obsługiwana przez tę wersję Moonlight. Musisz zaktualizować Moonlight, aby móc strumieniować z %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. Wybranie opcji włączenia trybu myszy pulpitu zdalnego może powodować problemy w grach. - + HDR is not supported with software decoding. Technologia HDR nie jest obsługiwana przy dekodowaniu programowym. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. Wybranie opcji wymuszenia dekodowania programowego może spowodować niską wydajność strumieniowania. - + Using unsupported FPS options may cause stuttering or lag. Wykorzystanie nieobsługiwanych opcji dotyczących FPS może spowodować opóźnienia lub zacinanie się obrazu. - + V-sync will be disabled when streaming at a higher frame rate than the display. Synchronizacja pionowa (V-Sync) zostanie wyłączona podczas strumieniowania z wyższą liczbą klatek na sekundę niż obsługuje to używany ekran. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. Wykorzystywanie dekodowania programowego spowodowane wymuszeniem HEVC bez obsługi przez procesor graficzny. Może to spowodować niską wydajność strumieniowania. @@ -366,22 +400,22 @@ Die Grafikkarte deines PC's unterstützt keine HEVC Dekodierung. - + Your host PC GPU doesn't support HEVC. A GeForce GTX 900-series (Maxwell) or later GPU is required for HEVC streaming. Komputer-gospodarz nie obsługuje kodeka HEVC. Do strumieniowania z użyciem HEVC wymagany jest układ graficzny serii GTX 900 (Maxwell) lub nowszy. - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. Wykorzystywanie dekodowania programowego z powodu wymuszenia kodowania H.264 bez wsparcia ze strony układu graficznego (GPU). - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. Komputer gospodarza oraz ten komputer nie wspierają tych samych kodeków wideo. To może spowodować niską wydajność strumieniowania. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. Twój układ graficzny (GPU) nie obsługuje dekodowania H.264. To może spowodować niską wydajność strumieniowania. @@ -390,62 +424,62 @@ %1 unterstützt kein HDR10. - + Your host PC GPU doesn't support HDR streaming. A GeForce GTX 1000-series (Pascal) or later GPU is required for HDR streaming. Układ graficzny (GPU) komputera gospodarza nie wspiera strumieniowana z użyciem technologii HDR. Strumieniowanie z HDR obsługiwane jest na układach graficznych serii GTX 1000 (Pascal) i nowszych. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. Układ graficzny (GPU) tego komputera nie wspiera dekodowania HDR w trybie HEVC Main10. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. Strumieniowanie w trybie 4K jest dostępne w GeForce Expierence 3.0 i nowszych. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. Wybrane ustawienia dźwięku przestrzennego nie są obsługiwane przez wybrane urządzenie dźwięku. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. Nie można otworzyć urządzenia dźwiękowego. Dźwięk będzie niedostępny w tej sesji. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. Podłączony kontroler nie posiada mapowania i nie jest zdatny do użytku. Odwiedź pomoc Moonlight w celu rozwiązania tego problemu. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. Układ graficzny (GPU) komputera-gospodarza nie obsługuje strumieniowania w rozdzielczościach wyższych niż 4K. - + Video resolutions over 4K are only supported by the HEVC codec. Rozdzielczość wyższa niż 4K jest tylko obsługiwana przez kodek HEVC. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. Wybrana opcja wymuszenia dekodowania sprzętowego nie może zostać wykorzystana, ponieważ układ graficzny (GPU) tego komputera nie obsługuje dekodowania sprzętowego. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. Wybrany kodek i wymuszenie opcji dekodowania sprzętowego są niekompatybilne. Układ graficzny (GPU) tego komputera nie wspiera dekodowania sprzętowego wybranego kodeka. - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience zwrócił błąd: %1 - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. Nie udało się zainicjalizować dekodera wideo. Sprawdź ustawienia strumieniowania i spróbuj ponownie. @@ -473,45 +507,45 @@ Podstawowe ustawienia - + 720p 720p - + 1080p 1080p - + 1440p 1440p - + 4K 4K - + Custom resolutions are not officially supported by GeForce Experience, so it will not set your host display resolution. You will need to set it manually while in game. Rozdzielczości niestandardowe nie są oficjalnie wspierane przez GeForce Experience, więc wybrana rozdzielczość na komputerze-gospodarzu nie zostanie ustawiona. Musisz ręcznie wybrać tę rozdzielczość w opcjach gry. - + Resolutions that are not supported by your client or host PC may cause streaming errors. Rozdzielczości ekranu nieobsługiwane przez komputera-gospodarza lub ten komputer mogą spowodować problemy podczas strumieniowania. - + Enter a custom resolution: Wpisz rozdzielczość niestandardową: - - - - + + + + %1 FPS %1 FPS @@ -520,189 +554,189 @@ %1 FPS (nicht unterstützt) - + Video bitrate: Bitrate wideo: - + Lower the bitrate on slower connections. Raise the bitrate to increase image quality. Obniż bitrate na wolniejszych połączeniach. Zwiększ bitrate by zwiększyć jakość obrazu. - + Video bitrate: %1 Mbps Bitrate wideo: %1 Mbps - + Display mode Tryb wyświetlania - + (Recommended) Dont put the space in ransaltions (Zalecane) - - + + Fullscreen W trybie pełnoekranowym - + Fullscreen generally provides the best performance, but borderless windowed may work better with features like macOS Spaces, Alt+Tab, screenshot tools, on-screen overlays, etc. Wyświetlanie w trybie pełnoekranowym zazwyczaj zapewnia najlepszą wydajność, ale tryb w oknie bez ramek może zapewnić lepszą kompatybilność z funkcjami takimi jak macOS Spaces, Alt+Tab, narzędziami do zrzutów ekranu czy menu ekranowego, itd. - + Borderless windowed Tryb okna bez ramek - - - - - + + + + + %1 FPS (Unsupported) %1 FPS (nieobsługiwane) - - + + Windowed Tryb w oknie - + V-Sync Synchronizacja pionowa (V-Sync) - + Disabling V-Sync allows sub-frame rendering latency, but it can display visible tearing Wyłączenie synchronizacji pionowej (V-Sync) pozwala zmniejszyć opóźnienia renderowania ramek pośrednich, ale może spowodować efekt rwania obrazu - + Frame pacing Synchronizacja klatek - + Frame pacing reduces micro-stutter by delaying frames that come in too early Synchronizacja klatek redukuje minimalne zacinanie się obrazu poprzez opóźnianie klatek, które pojawiły się zbyt wcześnie - + Audio Settings Ustawienia dźwięku - + Stereo Stereo - + 5.1 surround sound Dźwięk przestrzenny 5.1 - + 7.1 surround sound Dźwięk przestrzenny 7.1 - + Mute host PC speakers while streaming Wycisz głośniki komputera-gospodarza w trakcie strumieniowania - + You must restart any game currently in progress for this setting to take effect Aby ustawienia zostały zastosowane konieczne jest ponowne uruchomienie gry - + Mute audio stream when Moonlight is not the active window Wycisz dźwięk jeśli okno Moonlight nie jest aktywne - + Mutes Moonlight's audio when you Alt+Tab out of the stream or click on a different window. Wycisza dźwięk z Moonlight po wyjściu z użyciem np. Alt+Tab ze strumieniowania lub kliknięcie w innym oknie. - + UI Settings Ustawienia interfejsu - + Language Język - + Automatic Wybierz automatycznie - + You must restart Moonlight for this change to take effect Musisz uruchomić ponownie Moonlight, aby te zmiany weszły w życie - + GUI display mode Tryb wyświetlania interfejsu - + Maximized Okno zmaksymalizowane - + Input Settings Ustawienia urządzeń wejściowych - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. Umożliwia to płynne sterowanie myszą bez przechwytywania kursora myszy klienta. Jest to idealne rozwiązanie dla użycia jako pulpitu zdalnego, ale nie będzie działać poprawnie w większości gier. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. UWAGA: Z powodu błędu w aplikacji GeForce Experience ta opcja może nie działać poprawnie, jeśli komputer-gospodarz posiada podłączone wiele monitorów. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. Włączenie HDR nadpisuje manualny wybór dekodera. - + Enabling HDR overrides manual codec selections. Włączenie funkcji HDR powoduje nadpisanie ręcznego wyboru kodeków. - + Enable HDR (Experimental) Włącz HDR (funkcja eksperymentalna) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. Strumieniowanie będzie obsługiwać technologię HDR, ale niektóre gry mogą wymagać monitora HDR na komputerze-gospodarzu, aby tryb HDR był dostępny. - + HDR streaming is not supported on this PC. Na tym komputerze nie jest obsługiwane strumieniowanie w trybie HDR. @@ -715,208 +749,208 @@ Dies ermöglicht die Erfassung von systemweiten Tastenkombinationen wie Alt+Tab, die normalerweise vom Client beim Streamen im Vollbildmodus ausgeführt werden würden. - + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. UWAGA: Niektóre skróty klawiszowe, takie jak Ctrl+Alt+Del w systemie Windows, nie mogą być przechwytywane przez żadną aplikację, w tym Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad Użyj ekranu dotykowego jako wirtualnego gładzika - + Swap left and right mouse buttons Zamień lewy i prawy przycisk myszy - + Reverse mouse scrolling direction Odwróć kierunek przewijania myszy - + Gamepad Settings Ustawienia kontrolera - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons Zamień przyciski A/B i X/Y - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout Przełącza kontrolery w układ przycisków znany z kontrolerów Nintendo - + Force gamepad #1 always connected Wymuś, aby kontroler #1 był zawsze podłączony - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. Wymusza, aby kontroler zawsze pozostawał połączony z komputerem-gospodarzem, nawet jeśli do komputera nie jest podłączony żaden kontroler. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. Możesz przełączyć to ustawienie podczas strumieniowania, używając kombinacji klawiszy Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button Włącz sterowanie myszą za pomocą kontrolera poprzez przytrzymanie przycisku "Start" - + Process gamepad input when Moonlight is in the background Przetwarzaj dane wejściowe z kontrolera, nawet gdy Moonlight jest uruchomiony w tle - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus Umożliwia Moonlight przechwytywanie danych wejściowych z kontrolera, nawet jeśli nie jest on aktualnie wybranym oknem - + Host Settings Ustawienia gospodarza - + Advanced Settings Zaawansowane ustawienia - + Audio configuration Ustawienia dźwięku - + Show connection quality warnings Pokaż ostrzeżenia o jakości połączenia - + Discord Rich Presence integration Integracja z usługą Discord Rich Presence - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. Aktualizuje status Discorda, wyświetlając nazwę gry, którą strumieniujesz. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. Włącz tę opcję tylko w przypadku strumieniowania gry, która, po jej uruchomieniu, nie obsługuje podłączania kontrolerów. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games Zoptymalizuj mysz pod kątem pulpitu zdalnego, a nie gier - + Keep the display awake while streaming Nie zezwalaj na usypianie ekranu podczas przesyłania strumieniowego - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. Uniemożliwia uruchomienie wygaszacza ekranu lub przejście ekranu w stan uśpienia podczas gdy strumieniowanie jest aktywne. - + Capture system keyboard shortcuts Przechwytuj systemowy skróty klawiaturowe - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. Umożliwia podczas strumieniowania przechwytywanie ogólnosystemowych skrótów klawiaturowych, takich jak Alt+Tab, które normalnie byłyby obsługiwane przez system operacyjny komputera-klienta. - + in fullscreen w trybie pełnoekranowym - + always zawsze - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. Po wybraniu tej opcji ekran dotykowy działa jak gładzik. W innym wypadku, ekran dotykowy będzie bezpośrednio sterował wskaźnikiem myszy. - + Optimize game settings for streaming Zoptymalizuj ustawienia gier pod kątem strumieniowania - + Quit app on host PC after ending stream Zakończ aplikację na komputerze-gospodarzu po zakończeniu strumienia - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! Spowoduje to po zakończeniu strumieniowania zamknięcie aplikacji lub gry, która jest strumieniowana. Wszystkie niezapisane postępy zostaną utracone! - + Video decoder Dekoder wideo - - + + Automatic (Recommended) Automatyczny (zalecane) - + Force software decoding Wymuś dekodowanie programowe - + Force hardware decoding Wymuś dekodowanie sprzętowe - + Video codec Kodek wideo - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) - + Unlock unsupported FPS options Odblokuj nieobsługiwane opcje FPS - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) Automatycznie wyszukuj komputery w sieci lokalnej (zalecane) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) Automatycznie wykrywaj zablokowane połączenia (zalecane) diff --git a/app/languages/qml_pt.qm b/app/languages/qml_pt.qm index 8d690a1a..843c2ab6 100644 Binary files a/app/languages/qml_pt.qm and b/app/languages/qml_pt.qm differ diff --git a/app/languages/qml_pt.ts b/app/languages/qml_pt.ts index 8da61f13..d0fe8c6e 100644 --- a/app/languages/qml_pt.ts +++ b/app/languages/qml_pt.ts @@ -51,6 +51,24 @@ Tem certeza que deseja sair %1? Todo progresso não salvo será perdido. + + CliPair + + + Establishing connection to PC... + Estabeleçendo conexão com o PC... + + + + Pairing... Please enter '%1' on %2. + + + + + Pairing completed successfully + + + CliQuitStreamSegue @@ -246,7 +264,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. O jogo atualmente rodando não foi iniciado por este PC. Você deve sair do jogo no PC de host manualmente ou usar o dispositivo que originalmente executou o jogo. @@ -254,6 +272,17 @@ QObject + + %1 is already paired + + + + + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. + Você não pode conectar-se enquanto uma sessão ainda está ativa no PC de host. Saia de qualquer jogo em execução ou re-inicie o PC de host, daí tente conectar-se novamente. + + + Failed to connect to %1 @@ -276,6 +305,11 @@ Failed to find application %1 Falha ao encontrar aplicativo %1 + + + Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before retrieving games list. + + QuitSegue @@ -327,37 +361,37 @@ Conexão eliminada - + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. A versão do GeForce Experience no %1 não é suportada por esta versão do Moonlight. Você deve atualizar O Moonlight para streamar do %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. Sua seleção para habilitar o modo mouse do desktop remoto deve causar problemas em jogos. - + HDR is not supported with software decoding. O HRD não é suportado com decodificação por software. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. Suas configurações de seleção para forçar decodificação por software deve causar performance de streaming degradada. - + Using unsupported FPS options may cause stuttering or lag. Usar opções de FPS não-suportadas deve causar travamentos ou atrasos. - + V-sync will be disabled when streaming at a higher frame rate than the display. O V-sync será desabilitado quando streamando numa taxa de frames maior que a da tela. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. Usando decodificação por software pela sua seleção para força HEVC sem suporte da GPU. Isso deve causar performance de streaming degradada. @@ -366,22 +400,22 @@ Die Grafikkarte deines PC's unterstützt keine HEVC Dekodierung. - + Your host PC GPU doesn't support HEVC. A GeForce GTX 900-series (Maxwell) or later GPU is required for HEVC streaming. Sua GPU do PC de host não suporta HEVC. A GeForce GTX-900-series (Maxwell) ou uma GPU posterior é requerida para streamar com HEVC. - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. Usando decodificação por software pela sua seleção para forçar H.264 sem suporte de GPU. Isso deve causar performance de streaming degradada. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. Seu PC de host e o PC de cliente não suportam os mesmos codecs de vídeo. Isso deve causar performance de streaming degradada. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. Seu GPU do cliente não suporta decodificação H.264. Isso deve causar performance de streaming degradada. @@ -390,62 +424,62 @@ %1 não suporta HDR10. - + Your host PC GPU doesn't support HDR streaming. A GeForce GTX 1000-series (Pascal) or later GPU is required for HDR streaming. Seu GPU do PC de host não suporta streaming em HDR. Uma GeForce GTX 1000-series (Pascal) or uma GPU posterior é requerida para streamar com HDR. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. A GPU deste PC não suporta decodificação HEVC Main10 para streaming em HDR. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. GeForce Experience 3.0 or superior é requerido para streaming em 4K. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. Sua configuração de surround seleçionada não é suportada pelo dispositivo de áudio atual. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. Falha ao abrir o dispositivo de áudio. Áudio estará indisponível durante esta sessão. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. Um controle conectado não tem mapeamento e não será usável. Visite a Ajuda do Moonlight para resolver isso. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. A GPU do seu PC de host não suporta streaming de resoluções de vídeo superiores à 4K. - + Video resolutions over 4K are only supported by the HEVC codec. Resoluções de vídeo superiores à 4K são suportadas apenas pelo codec HEVC. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. Sua seleção de forçar decodificação por hardware não pôde ser satisfeita pela fata de suporte à decodificação por hardware na GPU deste PC. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. Sua seleção de codec e forçamento de decodificação por hardware não são compatíveis. A GPU deste PC não tem suprte para decodificar seu codec selecionado. - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience retornou um erro: %1 - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. Impossivel inicializar o decodificador de vídeo. Por favor verificar suas configurações de streaming e tente novamente. @@ -473,45 +507,45 @@ Configurações Básicas - + 720p 720p - + 1080p 1080p - + 1440p 1440p - + 4K 4K - + Custom resolutions are not officially supported by GeForce Experience, so it will not set your host display resolution. You will need to set it manually while in game. Resoluções customizadas não são oficialmente suportadas pelo GeForce Experience, então ele não colocará a resolução do display do host. Você terá de colocar ela manualmente dentro do jogo. - + Resolutions that are not supported by your client or host PC may cause streaming errors. Resoluções que não são suportadas pelo seu PC de host ou cliente deve causar erros de streaming. - + Enter a custom resolution: Coloque uma resolução customizada: - - - - + + + + %1 FPS %1 FPS @@ -520,189 +554,189 @@ %1 FPS (nicht unterstützt) - + Video bitrate: Bitrate do vídeo: - + Lower the bitrate on slower connections. Raise the bitrate to increase image quality. Abaixe o bitrate em conexões mais lentas. Aumente o bitrate para aumentar a qualidade de imagem. - + Video bitrate: %1 Mbps Bitrate do vídeo: %1 Mbps - + Display mode Modo da tela - + (Recommended) Dont put the space in ransaltions (Recomendado) - - + + Fullscreen Tela-cheia - + Fullscreen generally provides the best performance, but borderless windowed may work better with features like macOS Spaces, Alt+Tab, screenshot tools, on-screen overlays, etc. O modo Tela-cheia geralmente provém a melhor performance, mas Janela sem-bordas deve funcionar melhor com funcionalidades como o macOS Spaces, Alt+Tab, ferramentas de captura-de-tela, overlays da tela, etc. - + Borderless windowed Janela Sem-bordas - - - - - + + + + + %1 FPS (Unsupported) %1 FPS (Não-suportado) - - + + Windowed Janela - + V-Sync V-Sync - + Disabling V-Sync allows sub-frame rendering latency, but it can display visible tearing Desabilitando o V-Sync provém latência de renderização Sub-frame, mas pode demonstrar cortes visíveis na tela - + Frame pacing Rítimo do Frame - + Frame pacing reduces micro-stutter by delaying frames that come in too early O Rítimo do Frame reduz travamentos leves via atrasando frames que chegam muito cedo - + Audio Settings Configurações de Áudio - + Stereo Stéreo - + 5.1 surround sound Som Surround 5.1 - + 7.1 surround sound Som Surround 7.1 - + Mute host PC speakers while streaming Siencie os alto-falantes do PC de host enquanto streamando - + You must restart any game currently in progress for this setting to take effect Você deve re-iniciar qualquer jogo atualmente em progresso para esta configuração fazer efeito - + Mute audio stream when Moonlight is not the active window Silencie o áudio quando o Moonlight não é a janela ativa - + Mutes Moonlight's audio when you Alt+Tab out of the stream or click on a different window. Silencia o áudio do Moonlight quando você Alt+Tab pra fora da stream ou clica numa janela diferente. - + UI Settings Configurações de UI - + Language Língua - + Automatic Automático - + You must restart Moonlight for this change to take effect Você deve reiniciar o Moonlight para esta modificação fazer efeito - + GUI display mode Modo de exibição da GUI - + Maximized Maximizado - + Input Settings Configurações de Entrada - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. Isto habilita controle perfeito do mouse sem capturar o cursor do clente. É ideal para uso do Desktop Remoto mas não funcionará na maioria dos jogos. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. AVISO: Por causa de um bug no GeForce Experience, esta opção não deve funcionar corretamente se seu PC de host ter múltiplos monitores. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. - + Enabling HDR overrides manual codec selections. - + Enable HDR (Experimental) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. - + HDR streaming is not supported on this PC. @@ -715,193 +749,193 @@ Dies ermöglicht die Erfassung von systemweiten Tastenkombinationen wie Alt+Tab, die normalerweise vom Client beim Streamen im Vollbildmodus ausgeführt werden würden. - + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. AVISO: Alguns atalhos de teclado como Ctrl+Alt+Del no Windows não poderão ser interceptados por nenhuma aplicação, incuíndo o Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad Use o touchscreen como um trackpad virtual - + Swap left and right mouse buttons Inverta os botões esquerdo e direito do mouse - + Reverse mouse scrolling direction Inverta a diração da roda do mouse - + Gamepad Settings Configurações do Controle - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons Troque os botões A/B e X/Y do Controle - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout Isto troca controles para um layout de botões estilo-Nintendo - + Force gamepad #1 always connected Forçe o controle #1 sempre estar conectado - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. Força um único controle sempre se manter conectado com o host, mesmo que nenhum controle esteja realmente conectado neste PC. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. Você pode habilitar isto enquanto streamando usando Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button Habilite o controle do mouse com controles enquanto segurando o botão 'Start' - + Process gamepad input when Moonlight is in the background Processe a entrada do controle quando o Moonlight estiver rodando no fundo - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus Habilita o Moonlight para capturar entradas do controle mesmo se não for a janela em foco atual - + Host Settings Configurações de Host - + Advanced Settings Configurações Avançadas - + Audio configuration Configuração de Áudio - + Show connection quality warnings Mostre avisos de qualidade de conexão - + Discord Rich Presence integration Integração de Avantajada Presença do Discord - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. Atualize seu status do DIscord para mostrar o nome do jogo que você está streamando. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. Apenas habilite esta opção quando streamando um jogo que não suporta contoles sendo conectados após a inicialização. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games Otimize o mouse para Desktop Remoto ao contrário de jogos - + Keep the display awake while streaming - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. - + Capture system keyboard shortcuts Capture teclas de atalho do sistema - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. Isto habilita a captura de teclas de atalho do sistema como Alt+Tab que iriam normalmente ser manuseados pelo SO do cliente enquanto streamando. - + in fullscreen em tela-cheia - + always sempre - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. Quando selecionado, o touchscreen age como um touchpad. Quando não-selecionado, o touchscreen diretamente controlará o ponteiro do mouse. - + Optimize game settings for streaming Otimize as configurações do jogo para streaming - + Quit app on host PC after ending stream Saia do aplicativo no PC de host depois de terminar a stream - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! Isto fechará o aplicativo ou jogo que estás streamando no momento que ela terminar. Você perderá qualquer progresso não salvo! - + Video decoder Decodificador de vídeo - - + + Automatic (Recommended) Automático (Recomendado) - + Force software decoding Forçar decodificação via software - + Force hardware decoding Forçar decodificação via hardware - + Video codec Codec de vídeo - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) @@ -910,17 +944,17 @@ HEVC HRD (Experimental) - + Unlock unsupported FPS options Desbloqueie opções de FPS não-suportadas - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) Encontre PCs na rede local automaticamente (Recomendado) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) Detecte conexões bloqueadas automaticamente (Recomendado) diff --git a/app/languages/qml_pt_BR.qm b/app/languages/qml_pt_BR.qm index ee332a70..5a53b317 100644 Binary files a/app/languages/qml_pt_BR.qm and b/app/languages/qml_pt_BR.qm differ diff --git a/app/languages/qml_pt_BR.ts b/app/languages/qml_pt_BR.ts index 32e1c3f2..5d5f9ae7 100644 --- a/app/languages/qml_pt_BR.ts +++ b/app/languages/qml_pt_BR.ts @@ -51,6 +51,24 @@ Tem certeza de que deseja sair do %1? Qualquer progresso não salvo será perdido. + + CliPair + + + Establishing connection to PC... + Estabelecendo conexão com o PC... + + + + Pairing... Please enter '%1' on %2. + + + + + Pairing completed successfully + + + CliQuitStreamSegue @@ -246,7 +264,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. @@ -254,6 +272,17 @@ QObject + + %1 is already paired + + + + + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. + + + + Failed to connect to %1 @@ -276,6 +305,11 @@ Failed to find application %1 + + + Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before retrieving games list. + + QuitSegue @@ -327,37 +361,37 @@ - + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. - + HDR is not supported with software decoding. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. - + Using unsupported FPS options may cause stuttering or lag. - + V-sync will be disabled when streaming at a higher frame rate than the display. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. @@ -366,82 +400,82 @@ Die Grafikkarte deines PC's unterstützt keine HEVC Dekodierung. - + Your host PC GPU doesn't support HEVC. A GeForce GTX 900-series (Maxwell) or later GPU is required for HEVC streaming. - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC GPU doesn't support HDR streaming. A GeForce GTX 1000-series (Pascal) or later GPU is required for HDR streaming. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. - + Video resolutions over 4K are only supported by the HEVC codec. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. - + GeForce Experience returned error: %1 - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. @@ -469,45 +503,45 @@ - + 720p - + 1080p - + 1440p - + 4K - + Custom resolutions are not officially supported by GeForce Experience, so it will not set your host display resolution. You will need to set it manually while in game. - + Resolutions that are not supported by your client or host PC may cause streaming errors. - + Enter a custom resolution: - - - - + + + + %1 FPS @@ -516,189 +550,189 @@ %1 FPS (nicht unterstützt) - + Video bitrate: - + Lower the bitrate on slower connections. Raise the bitrate to increase image quality. - + Video bitrate: %1 Mbps - + Display mode - + (Recommended) Dont put the space in ransaltions - - + + Fullscreen - + Fullscreen generally provides the best performance, but borderless windowed may work better with features like macOS Spaces, Alt+Tab, screenshot tools, on-screen overlays, etc. - + Borderless windowed - - - - - + + + + + %1 FPS (Unsupported) - - + + Windowed - + V-Sync - + Disabling V-Sync allows sub-frame rendering latency, but it can display visible tearing - + Frame pacing - + Frame pacing reduces micro-stutter by delaying frames that come in too early - + Audio Settings - + Stereo - + 5.1 surround sound - + 7.1 surround sound - + Mute host PC speakers while streaming - + You must restart any game currently in progress for this setting to take effect - + Mute audio stream when Moonlight is not the active window - + Mutes Moonlight's audio when you Alt+Tab out of the stream or click on a different window. - + UI Settings - + Language - + Automatic - + You must restart Moonlight for this change to take effect - + GUI display mode - + Maximized - + Input Settings - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. - + Enabling HDR overrides manual codec selections. - + Enable HDR (Experimental) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. - + HDR streaming is not supported on this PC. @@ -711,208 +745,208 @@ Dies ermöglicht die Erfassung von systemweiten Tastenkombinationen wie Alt+Tab, die normalerweise vom Client beim Streamen im Vollbildmodus ausgeführt werden würden. - + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad - + Swap left and right mouse buttons - + Reverse mouse scrolling direction - + Gamepad Settings - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout - + Force gamepad #1 always connected - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button - + Process gamepad input when Moonlight is in the background - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus - + Host Settings - + Advanced Settings - + Audio configuration - + Show connection quality warnings - + Discord Rich Presence integration - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games - + Keep the display awake while streaming - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. - + Capture system keyboard shortcuts - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. - + in fullscreen - + always - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. - + Optimize game settings for streaming - + Quit app on host PC after ending stream - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! - + Video decoder - - + + Automatic (Recommended) - + Force software decoding - + Force hardware decoding - + Video codec - + H.264 - + HEVC (H.265) - + Unlock unsupported FPS options - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) diff --git a/app/languages/qml_ru.qm b/app/languages/qml_ru.qm index a03bc7d5..d0d2dded 100644 Binary files a/app/languages/qml_ru.qm and b/app/languages/qml_ru.qm differ diff --git a/app/languages/qml_ru.ts b/app/languages/qml_ru.ts index 1d031881..da8a9468 100644 --- a/app/languages/qml_ru.ts +++ b/app/languages/qml_ru.ts @@ -51,6 +51,24 @@ Вы уверены, что хотите завершить %1? Несохранённый прогресс может быть утерян. + + CliPair + + + Establishing connection to PC... + Подключение к ПК... + + + + Pairing... Please enter '%1' on %2. + + + + + Pairing completed successfully + + + CliQuitStreamSegue @@ -246,7 +264,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. Выбранная игра уже запущена. Вручную закройте игру на хост-ПК, или используйте устройство, с которого она была запущена. @@ -254,6 +272,17 @@ QObject + + %1 is already paired + + + + + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. + Нельзя создать новую пару, пока на ПК ещё активно соединение. Завершите запущенную на хосте игру или перезапустите ПК-хост, затем попробуйте ещё раз. + + + Failed to connect to %1 @@ -276,6 +305,11 @@ Failed to find application %1 Не удалось найти игру "%1" + + + Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before retrieving games list. + + QuitSegue @@ -327,37 +361,37 @@ Подключение разорвано - + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. Версия GeForce Experience на %1 не поддерживается данной сборкой Moonlight. Вы должны обновить Moonlight для потоковой передачи с %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. Вы выбрали режим удалённого рабочего стола. Это может вызвать проблемы с мышью в некоторых играх. - + HDR is not supported with software decoding. HDR не поддерживается с программным декодированием. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. Вы выбрали программное декодирование, что может ухудшить производительность. - + Using unsupported FPS options may cause stuttering or lag. Неподдерживаемые значения FPS могут вызвать подтормаживания или повысить задержку. - + V-sync will be disabled when streaming at a higher frame rate than the display. V-sync будет отключён, если частота кадров стрима превышает частоту развёртки экрана. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. Ваша видеокарта не поддерживает аппаратное декодирование HEVC, используется программное декодирование. Это может ухудшить производительность. @@ -366,22 +400,22 @@ Видеокарта этого ПК не поддерживает декодирование HEVC. - + Your host PC GPU doesn't support HEVC. A GeForce GTX 900-series (Maxwell) or later GPU is required for HEVC streaming. Видеокарта хост-ПК не поддеживает HEVC. Требуется видеокарты GTX 900 серии или новее. Используйте H264. - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. Использования программного обеспечения с декодированием в следствие выбора H.264 без поддержки ГП. Это может вызвать низкий уровень производительности при трансляции. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. Ваш компьютер, осуществляющий раздачу, или компьютер-клиент не поддерживают одинаковые видео кодеки. Это может вызвать низкую производительность потока. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. Клиентская графическая карта не поддерживает H.264 кодировку. Это может вызвать низкую производительность потока. @@ -390,62 +424,62 @@ %1 не поддеживает HDR10. - + Your host PC GPU doesn't support HDR streaming. A GeForce GTX 1000-series (Pascal) or later GPU is required for HDR streaming. Видеокарты ПК-хоста не поддеживает стрим в HDR. Нужна видеокарта GTX серии 1000 или новее. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. Видеокарта этого ПК не поддерживает декодирование HEVC профиля Main10, HDR недоступен. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. Разрешение 4K требует GeForce Experience 3.0 или новее. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. Ваша настройка объёмного звука не поддерживается текущим аудиоустройством. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. Не удалось открыть аудиоустройство на этом ПК. Звук будет отключён на этот раз. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. Подключённый геймпад не настроен и не может быть использован. Посетите раздел помощи Moonlight, чтобы исправить это. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. Видеокарта хост-ПК не поддерживает разрешения выше 4K. - + Video resolutions over 4K are only supported by the HEVC codec. Разрешения выше 4K работают только с HEVC. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. Вы выбрали аппаратное декодирование, но видеокарта этого ПК не поддерживает аппаратное декодирование для выбранного кодека. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. Вы выбрали аппаратное декодирование, но видеокарта этого ПК не поддерживает аппаратное декодирование для выбранного кодека. - + GeForce Experience returned error: %1 Ошибка GeForce Experience: %1 - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. Не удалось запустить декодирование видео. Проверьте настройки стрима и попробуйте ещё раз. @@ -473,45 +507,45 @@ Основные настройки - + 720p 720p - + 1080p 1080p - + 1440p 1440p - + 4K 4K - + Custom resolutions are not officially supported by GeForce Experience, so it will not set your host display resolution. You will need to set it manually while in game. Кастомные разрешения не поддерживаются официально в GeForce Experience, так что разрешения дисплея хост-ПК не будет изменено. Вам нужно будет задать его вручную в игре. - + Resolutions that are not supported by your client or host PC may cause streaming errors. Если выбранное разрешение не поддерживается хостом или клиентом, могут возникнуть ошибки. - + Enter a custom resolution: Введите желаемое разрешение: - - - - + + + + %1 FPS %1 FPS @@ -520,189 +554,189 @@ %1 FPS (nicht unterstützt) - + Video bitrate: Битрейт видео: - + Lower the bitrate on slower connections. Raise the bitrate to increase image quality. Используйте низкий битрейт при медленном соединении. Высокий битрейт улучшит качество видео. - + Video bitrate: %1 Mbps Битрейт видео: %1 Мб/с - + Display mode Режим дисплея - + (Recommended) Dont put the space in ransaltions (Рекомендуется) - - + + Fullscreen На весь экран - + Fullscreen generally provides the best performance, but borderless windowed may work better with features like macOS Spaces, Alt+Tab, screenshot tools, on-screen overlays, etc. Полноэкранный режим уменьшает задержку и улучшает производительность, но режим в окне без рамки может лучше работать с Alt+Tab, инструментами для создания скриншотов, оверлеями и Spaces в MacOS. - + Borderless windowed В окне без рамки - - - - - + + + + + %1 FPS (Unsupported) %1 FPS (не поддерживается) - - + + Windowed В окне - + V-Sync Вертикальная синхронизация - + Disabling V-Sync allows sub-frame rendering latency, but it can display visible tearing Отключение V-Sync позволяет уменьшить задержку до менее 1 кадра, но допускает эффект разрывов экрана - + Frame pacing Frame pacing (см. описание) - + Frame pacing reduces micro-stutter by delaying frames that come in too early Frame pacing улучшает плавность при стриме через интернет, Wi-Fi, и другие каналы с нестабильной задержкой (пингом), но увеличивает задержку. При стриме через проводной LAN желательно отключить. - + Audio Settings Настройки звука - + Stereo Стерео - + 5.1 surround sound 5.1 объёмный звук - + 7.1 surround sound 7.1 объёмный звук - + Mute host PC speakers while streaming Не воспроизводить звук на хост-ПК - + You must restart any game currently in progress for this setting to take effect Для применения настроек необходим перезапуск игры - + Mute audio stream when Moonlight is not the active window Отключить звук, когда окно Moonlight становится неактивно - + Mutes Moonlight's audio when you Alt+Tab out of the stream or click on a different window. Когда Вы переключаетесь на другое окно на клиенте, Moonlight будет заглушен, пока Вы не переключитесь обратно. - + UI Settings Настройки интерфейса - + Language Язык - + Automatic Автоматически - + You must restart Moonlight for this change to take effect Для применения изменений необходим перезапуск Moonlight - + GUI display mode Режим показа интерфейса - + Maximized Развёрнуто - + Input Settings Настройки ввода - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. Удобно для удалённого рабочего стола, т.к. курсор мыши не будет "захвачен" и может уходить за пределы окна Moonlight. Не будет работать в большинстве игр. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. Предупреждение: Из-за бага GeForce Experience эта настройка может не работать, если к хост-ПК подключено несколько мониторов. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. Включение HDR перезаписывает ручные настройки декодера. - + Enabling HDR overrides manual codec selections. Включение HDR перезаписывает ручные настроки кодеков. - + Enable HDR (Experimental) Включить HDR (Эксперементальна опция) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. Поток будет поддерживать HDR, но часть игр может потребовать HDR монитор на раздающем компьютере, чтобы переключиться на режим HDR. - + HDR streaming is not supported on this PC. Поток с HDR не поддерживается на данном персональном компьютере. @@ -715,193 +749,193 @@ Dies ermöglicht die Erfassung von systemweiten Tastenkombinationen wie Alt+Tab, die normalerweise vom Client beim Streamen im Vollbildmodus ausgeführt werden würden. - + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. Предупреждение: некоторые комбинации клавиш, вроде Ctrl-Alt-Del, не могут быть перехвачены. - + Use touchscreen as a virtual trackpad Использовать сенсорный экран как виртуальный тачпад - + Swap left and right mouse buttons Поменять местами левую и правую кнопки мыши - + Reverse mouse scrolling direction Колесо мыши крутит в обратном направлении - + Gamepad Settings Настройки геймпада - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons Поменять местами кнопки A/B и X/Y - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout Меняет назначения кнопок в стиль Nintendo - + Force gamepad #1 always connected Принудительно оставить геймпад №1 подключённым - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. Хотя бы один виртуальный геймпад всегда будет "подключён" к хост-ПК, даже если физически к ПК-хосту не подключено ни одного. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. Вы можете переключить эту настройку во время стрима нажатием Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button Переходить в режим управления курсором мыши удержанием кнопки "Start" - + Process gamepad input when Moonlight is in the background Геймпад работает, когда окно Moonlight в фоне - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus Позволяет захватывать ввод с геймпада, даже когда окно Moonlight неактивно - + Host Settings Настройки ПК-хоста - + Advanced Settings Расширенные настройки - + Audio configuration Настройки звука - + Show connection quality warnings Показывать предупреждения о качестве соединения - + Discord Rich Presence integration Интеграция в Discord Rich Presence - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. Пишет статус в Discord с названием запущенноый игры. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. Необходимо для игр, не поддерживающих "горячее" подключение геймпадов. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games Оптимизировать мышь для удалённого рабочего стола вместо игр - + Keep the display awake while streaming Оставляйте экран включеным, пока осуществляется передача - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. Предотвращает запуск записи экрана или выключения монитора в процессе передачи. - + Capture system keyboard shortcuts Захватывать нажатия горячих клавиш - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. Это включает захват комбинаций вроде Alt+Tab, которые иначе бы обычно обрабатывались операционной системой. - + in fullscreen только в режиме на весь экран - + always всегда - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. Если включено, сенсорный экран будет использоваться как тачпад. Если отключено, сенсорный экран будет прямо управлять курсором мыши. - + Optimize game settings for streaming Позволить GeForce Experience оптимизировать настройки игры - + Quit app on host PC after ending stream Завершить игру на ПК-хосте при выходе - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! Это выйдет из игры или приложения при закрытии окна Moonlight или нажатии Ctrl+Alt+Shift+Q. Несохранённый прогресс может быть утерян! - + Video decoder Декодер видео - - + + Automatic (Recommended) Автоматически (рекомендуется) - + Force software decoding Программный - + Force hardware decoding Аппаратный - + Video codec Видеокодек - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) @@ -910,17 +944,17 @@ HEVC HDR (Экспериментальный) - + Unlock unsupported FPS options Включить неподдерживаемые настройки FPS - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) Автоматически найти ПК-хосты в локальной сети (рекомендуется) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) Автоматически определять проблемы с подключением (рекомендуется) diff --git a/app/languages/qml_sv.ts b/app/languages/qml_sv.ts index 8da52478..327dd74c 100644 --- a/app/languages/qml_sv.ts +++ b/app/languages/qml_sv.ts @@ -51,6 +51,24 @@ Är du säker på att du vill avsluta %1? Alla osparade framsteg kommer att gå förlorade. + + CliPair + + + Establishing connection to PC... + + + + + Pairing... Please enter '%1' on %2. + + + + + Pairing completed successfully + + + CliQuitStreamSegue @@ -246,7 +264,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. @@ -254,6 +272,17 @@ QObject + + %1 is already paired + + + + + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. + + + + Failed to connect to %1 @@ -276,6 +305,11 @@ Failed to find application %1 Det gick inte att hitta programmet %1 + + + Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before retrieving games list. + + QuitSegue @@ -327,57 +361,57 @@ - + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. - + HDR is not supported with software decoding. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. - + Using unsupported FPS options may cause stuttering or lag. - + V-sync will be disabled when streaming at a higher frame rate than the display. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC GPU doesn't support HEVC. A GeForce GTX 900-series (Maxwell) or later GPU is required for HEVC streaming. - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. @@ -386,62 +420,62 @@ %1 stödjer inte HDR10. - + Your host PC GPU doesn't support HDR streaming. A GeForce GTX 1000-series (Pascal) or later GPU is required for HDR streaming. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. GeForce Experience 3.0 eller högre krävs för 4K-streaming. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. - + Video resolutions over 4K are only supported by the HEVC codec. Videoupplösningar över 4K stöds endast av HEVC-codec. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience returnerade fel: %1 - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. @@ -469,45 +503,45 @@ Grundläggande inställningar - + 720p 720p - + 1080p 1080p - + 1440p 1440p - + 4K 4K - + Custom resolutions are not officially supported by GeForce Experience, so it will not set your host display resolution. You will need to set it manually while in game. - + Resolutions that are not supported by your client or host PC may cause streaming errors. - + Enter a custom resolution: Ange en anpassad upplösning: - - - - + + + + %1 FPS %1 FPS @@ -516,189 +550,189 @@ %1 FPS (nicht unterstützt) - + Video bitrate: - + Lower the bitrate on slower connections. Raise the bitrate to increase image quality. - + Video bitrate: %1 Mbps Videobitrate: %1 Mbps - + Display mode Visningsläge - + (Recommended) Dont put the space in ransaltions (Rekommenderas) - - + + Fullscreen Helskärm - + Fullscreen generally provides the best performance, but borderless windowed may work better with features like macOS Spaces, Alt+Tab, screenshot tools, on-screen overlays, etc. - + Borderless windowed - - - - - + + + + + %1 FPS (Unsupported) %1 FPS (stöds inte) - - + + Windowed Fönsterläge - + V-Sync V-Sync - + Disabling V-Sync allows sub-frame rendering latency, but it can display visible tearing - + Frame pacing - + Frame pacing reduces micro-stutter by delaying frames that come in too early - + Audio Settings Ljudinställningar - + Stereo Stereo - + 5.1 surround sound 5.1 surroundljud - + 7.1 surround sound 7.1 surroundljud - + Mute host PC speakers while streaming - + You must restart any game currently in progress for this setting to take effect - + Mute audio stream when Moonlight is not the active window - + Mutes Moonlight's audio when you Alt+Tab out of the stream or click on a different window. - + UI Settings - + Language Språk - + Automatic Automatisk - + You must restart Moonlight for this change to take effect - + GUI display mode - + Maximized Maximerad - + Input Settings - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. - + Enabling HDR overrides manual codec selections. - + Enable HDR (Experimental) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. - + HDR streaming is not supported on this PC. @@ -711,208 +745,208 @@ Dies ermöglicht die Erfassung von systemweiten Tastenkombinationen wie Alt+Tab, die normalerweise vom Client beim Streamen im Vollbildmodus ausgeführt werden würden. - + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad - + Swap left and right mouse buttons - + Reverse mouse scrolling direction - + Gamepad Settings - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout - + Force gamepad #1 always connected - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button - + Process gamepad input when Moonlight is in the background - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus - + Host Settings Värdinställningar - + Advanced Settings Avancerade inställningar - + Audio configuration Ljudkonfiguration - + Show connection quality warnings - + Discord Rich Presence integration - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games Optimera musen för fjärrskrivbord istället för spel - + Keep the display awake while streaming - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. - + Capture system keyboard shortcuts - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. - + in fullscreen i helskärm - + always alltid - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. - + Optimize game settings for streaming Optimera spelinställningar för streaming - + Quit app on host PC after ending stream - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! - + Video decoder - - + + Automatic (Recommended) Automatisk (rekommenderas) - + Force software decoding - + Force hardware decoding - + Video codec Videokodec - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) - + Unlock unsupported FPS options - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) diff --git a/app/languages/qml_th.qm b/app/languages/qml_th.qm index a84d3f89..59889ae5 100644 Binary files a/app/languages/qml_th.qm and b/app/languages/qml_th.qm differ diff --git a/app/languages/qml_th.ts b/app/languages/qml_th.ts index f002a4d7..10ae9a54 100644 --- a/app/languages/qml_th.ts +++ b/app/languages/qml_th.ts @@ -51,6 +51,24 @@ คุณแน่ใจว่าคุณต้องการออกจาก %1? ความคืบหน้าใด ๆ ที่ไม่ได้ถูกบันทึกไว้จะสูญหายไป + + CliPair + + + Establishing connection to PC... + กำลังสร้างการเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์... + + + + Pairing... Please enter '%1' on %2. + + + + + Pairing completed successfully + + + CliQuitStreamSegue @@ -246,7 +264,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. เกมที่ทำงานอยู่ไม่ได้ถูกเปิดโดยคอมพิวเตอร์นี้ คุณต้องออกจากเกมด้วยคอมพิวเตอร์หลักเองหรือใช้อุปกรณ์ที่เปิดเกม @@ -254,6 +272,17 @@ QObject + + %1 is already paired + + + + + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. + คุณไม่สามารถจับคู่ในขณะที่เซสชันก่อนหน้ายังทำงานอยู่บนคอมพิวเตอร์ตัวหลัก ออกจากเกมที่กำลังทำงานอยู่หรือรีบูตคอมพิวเตอร์ตัวหลัก จากนั้นลองจับคู่อีกครั้ง + + + Failed to connect to %1 @@ -276,6 +305,11 @@ Failed to find application %1 ไม่สามารถค้นหาแอป %1 + + + Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before retrieving games list. + + QuitSegue @@ -327,37 +361,37 @@ ยุติการเชื่อมต่อแล้ว - + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. รุ่นของ GeForce Experience บน %1 ไม่รองรับ Moonlight รุ่นนี้ คุณต้องอัปเดต Moonlight เพื่อสตรีมจาก % 1 - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. การเลือกการตั้งค่าของคุณที่จะเปิดโหมดเมาส์ Remote Desktop อาจจะทำให้เกิดปัญหาในเกม - + HDR is not supported with software decoding. ไม่รองรับ HDR ด้วยการถอดรหัสแบบซอฟต์แวร์ - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. การเลือกการตั้งค่าของคุณเพื่อบังคับให้ถอดรหัสแบบซอฟต์แวร์อาจทำให้ประสิทธิภาพการสตรีมไม่ดี - + Using unsupported FPS options may cause stuttering or lag. การใช้ FPS ที่ไม่รองรับอาจจะทำให้เกิดการกระตุกหรือความล่าช้าได้ - + V-sync will be disabled when streaming at a higher frame rate than the display. V-sync จะถูกปิดเมื่อสตรีมที่เฟรมเรทที่สูงกว่าจอ - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. การใช้การถอดรหัสแบบซอฟต์แวร์เนื่องจากการบังคับ HEVC โดยที่การ์จอไม่รองรับ ให้ประสิทธิภาพการสตรีมไม่ดี @@ -366,22 +400,22 @@ การ์ดจอของคอมพิวเตอร์เครื่องนี้ไม่รองรับการถอดรหัส HEVC - + Your host PC GPU doesn't support HEVC. A GeForce GTX 900-series (Maxwell) or later GPU is required for HEVC streaming. การ์ดจอของคอมพิวเตอร์หลักไม่รองรับ HEVC ต้องใช้ GeForce GTX รุ่น 900 (Maxwell) หรือใหม่กว่าสำหรับการสตรีม HEVC - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. @@ -390,62 +424,62 @@ %1 ไม่รองรับ HDR10 - + Your host PC GPU doesn't support HDR streaming. A GeForce GTX 1000-series (Pascal) or later GPU is required for HDR streaming. คอมพิวเตอร์หลักไม่รองรับการสตรีม HDR ต้องใช้ GeForce GTX รุ่น 1000 (Pascal) หรือใหม่กว่าสำหรับการสตรีม HDR - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. คอมพิวเตอร์นี้ไม่รองรับการถอดรหัส HEVC Main10 สำหรับการสตรีม HDR - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. ต้องใช้ GeForce Experience 3.0 หรือใหม่กว่าสำหรับการสตรีมแบบ 4K - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. อุปกรณ์เสียงปัจจุบัน ไม่รองรับการตั้งค่าเสียงรอบทิศทางที่คุณเลือก - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. ไม่สามารถเปิดอุปกรณ์เสียงได้ จะไม่สามารถใช้งานเสียงได้ในเซสชันนี้ - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. - + Video resolutions over 4K are only supported by the HEVC codec. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. - + GeForce Experience returned error: %1 - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. @@ -473,45 +507,45 @@ การตั้งค่าพื้นฐาน - + 720p 720p - + 1080p 1080p - + 1440p 1440p - + 4K 4K - + Custom resolutions are not officially supported by GeForce Experience, so it will not set your host display resolution. You will need to set it manually while in game. - + Resolutions that are not supported by your client or host PC may cause streaming errors. - + Enter a custom resolution: - - - - + + + + %1 FPS @@ -520,189 +554,189 @@ %1 FPS (nicht unterstützt) - + Video bitrate: - + Lower the bitrate on slower connections. Raise the bitrate to increase image quality. - + Video bitrate: %1 Mbps - + Display mode - + (Recommended) Dont put the space in ransaltions - - + + Fullscreen - + Fullscreen generally provides the best performance, but borderless windowed may work better with features like macOS Spaces, Alt+Tab, screenshot tools, on-screen overlays, etc. - + Borderless windowed - - - - - + + + + + %1 FPS (Unsupported) - - + + Windowed - + V-Sync - + Disabling V-Sync allows sub-frame rendering latency, but it can display visible tearing - + Frame pacing - + Frame pacing reduces micro-stutter by delaying frames that come in too early - + Audio Settings - + Stereo - + 5.1 surround sound - + 7.1 surround sound - + Mute host PC speakers while streaming - + You must restart any game currently in progress for this setting to take effect - + Mute audio stream when Moonlight is not the active window - + Mutes Moonlight's audio when you Alt+Tab out of the stream or click on a different window. - + UI Settings - + Language - + Automatic - + You must restart Moonlight for this change to take effect - + GUI display mode - + Maximized - + Input Settings - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. - + Enabling HDR overrides manual codec selections. - + Enable HDR (Experimental) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. - + HDR streaming is not supported on this PC. @@ -715,208 +749,208 @@ Dies ermöglicht die Erfassung von systemweiten Tastenkombinationen wie Alt+Tab, die normalerweise vom Client beim Streamen im Vollbildmodus ausgeführt werden würden. - + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad - + Swap left and right mouse buttons - + Reverse mouse scrolling direction - + Gamepad Settings - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout - + Force gamepad #1 always connected - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button - + Process gamepad input when Moonlight is in the background - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus - + Host Settings - + Advanced Settings - + Audio configuration - + Show connection quality warnings - + Discord Rich Presence integration - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games - + Keep the display awake while streaming - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. - + Capture system keyboard shortcuts - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. - + in fullscreen - + always - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. - + Optimize game settings for streaming - + Quit app on host PC after ending stream - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! - + Video decoder - - + + Automatic (Recommended) - + Force software decoding - + Force hardware decoding - + Video codec - + H.264 - + HEVC (H.265) - + Unlock unsupported FPS options - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) diff --git a/app/languages/qml_tr.qm b/app/languages/qml_tr.qm index ecf9f5b8..eea57e59 100644 Binary files a/app/languages/qml_tr.qm and b/app/languages/qml_tr.qm differ diff --git a/app/languages/qml_tr.ts b/app/languages/qml_tr.ts index c8bf4679..8970a2fd 100644 --- a/app/languages/qml_tr.ts +++ b/app/languages/qml_tr.ts @@ -51,6 +51,24 @@ %1 den çıkmak istediğinize emin misiniz, Tüm kaydedilmemiş ilerlemeniz silinecektir + + CliPair + + + Establishing connection to PC... + PC ile bağlantı kuruluyor... + + + + Pairing... Please enter '%1' on %2. + + + + + Pairing completed successfully + + + CliQuitStreamSegue @@ -246,7 +264,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. @@ -254,6 +272,17 @@ QObject + + %1 is already paired + + + + + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. + + + + Failed to connect to %1 @@ -276,6 +305,11 @@ Failed to find application %1 + + + Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before retrieving games list. + + QuitSegue @@ -327,117 +361,117 @@ - + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. - + HDR is not supported with software decoding. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. - + Using unsupported FPS options may cause stuttering or lag. - + V-sync will be disabled when streaming at a higher frame rate than the display. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC GPU doesn't support HEVC. A GeForce GTX 900-series (Maxwell) or later GPU is required for HEVC streaming. - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC GPU doesn't support HDR streaming. A GeForce GTX 1000-series (Pascal) or later GPU is required for HDR streaming. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. - + Video resolutions over 4K are only supported by the HEVC codec. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. - + GeForce Experience returned error: %1 - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. @@ -465,45 +499,45 @@ - + 720p - + 1080p - + 1440p - + 4K - + Custom resolutions are not officially supported by GeForce Experience, so it will not set your host display resolution. You will need to set it manually while in game. - + Resolutions that are not supported by your client or host PC may cause streaming errors. - + Enter a custom resolution: - - - - + + + + %1 FPS @@ -512,189 +546,189 @@ %1 FPS (nicht unterstützt) - + Video bitrate: - + Lower the bitrate on slower connections. Raise the bitrate to increase image quality. - + Video bitrate: %1 Mbps - + Display mode - + (Recommended) Dont put the space in ransaltions - - + + Fullscreen - + Fullscreen generally provides the best performance, but borderless windowed may work better with features like macOS Spaces, Alt+Tab, screenshot tools, on-screen overlays, etc. - + Borderless windowed - - - - - + + + + + %1 FPS (Unsupported) - - + + Windowed - + V-Sync - + Disabling V-Sync allows sub-frame rendering latency, but it can display visible tearing - + Frame pacing - + Frame pacing reduces micro-stutter by delaying frames that come in too early - + Audio Settings - + Stereo - + 5.1 surround sound - + 7.1 surround sound - + Mute host PC speakers while streaming - + You must restart any game currently in progress for this setting to take effect - + Mute audio stream when Moonlight is not the active window - + Mutes Moonlight's audio when you Alt+Tab out of the stream or click on a different window. - + UI Settings - + Language - + Automatic - + You must restart Moonlight for this change to take effect - + GUI display mode - + Maximized - + Input Settings - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. - + Enabling HDR overrides manual codec selections. - + Enable HDR (Experimental) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. - + HDR streaming is not supported on this PC. @@ -707,208 +741,208 @@ Dies ermöglicht die Erfassung von systemweiten Tastenkombinationen wie Alt+Tab, die normalerweise vom Client beim Streamen im Vollbildmodus ausgeführt werden würden. - + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad - + Swap left and right mouse buttons - + Reverse mouse scrolling direction - + Gamepad Settings - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout - + Force gamepad #1 always connected - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button - + Process gamepad input when Moonlight is in the background - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus - + Host Settings - + Advanced Settings - + Audio configuration - + Show connection quality warnings - + Discord Rich Presence integration - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games - + Keep the display awake while streaming - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. - + Capture system keyboard shortcuts - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. - + in fullscreen - + always - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. - + Optimize game settings for streaming - + Quit app on host PC after ending stream - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! - + Video decoder - - + + Automatic (Recommended) - + Force software decoding - + Force hardware decoding - + Video codec - + H.264 - + HEVC (H.265) - + Unlock unsupported FPS options - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) diff --git a/app/languages/qml_uk.qm b/app/languages/qml_uk.qm index e2613b2f..a6a07440 100644 Binary files a/app/languages/qml_uk.qm and b/app/languages/qml_uk.qm differ diff --git a/app/languages/qml_uk.ts b/app/languages/qml_uk.ts index dec8e686..ca1eb27f 100644 --- a/app/languages/qml_uk.ts +++ b/app/languages/qml_uk.ts @@ -51,6 +51,24 @@ Ви впевнені, що хочете вийти з %1? Будь-який незбережений прогрес буде втрачено. + + CliPair + + + Establishing connection to PC... + Під'єднання до ПК... + + + + Pairing... Please enter '%1' on %2. + + + + + Pairing completed successfully + + + CliQuitStreamSegue @@ -246,7 +264,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. Цю гру запустив не цей ПК. Ви повинні вийти з гри на хост-ПК вручну або використовувати пристрій, з якого була запущена гра. @@ -254,6 +272,17 @@ QObject + + %1 is already paired + + + + + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. + Ви не можете створити пару, доки попередній сеанс не закінчено на хост-ПК. Вийдіть із запущених ігор або перезавантажте хост-ПК, а потім спробуйте створити пару знову. + + + Failed to connect to %1 @@ -276,6 +305,11 @@ Failed to find application %1 Не вдалося знайти гру %1 + + + Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before retrieving games list. + + QuitSegue @@ -327,117 +361,117 @@ - + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. Ця версія GeForce Experience на %1 не підтримується цією збіркою MoonLight.Будь ласка оновіть Moonlight щоб транслювати з %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. - + HDR is not supported with software decoding. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. - + Using unsupported FPS options may cause stuttering or lag. - + V-sync will be disabled when streaming at a higher frame rate than the display. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC GPU doesn't support HEVC. A GeForce GTX 900-series (Maxwell) or later GPU is required for HEVC streaming. - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC GPU doesn't support HDR streaming. A GeForce GTX 1000-series (Pascal) or later GPU is required for HDR streaming. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. - + Video resolutions over 4K are only supported by the HEVC codec. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. - + GeForce Experience returned error: %1 - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. @@ -465,45 +499,45 @@ - + 720p - + 1080p - + 1440p - + 4K - + Custom resolutions are not officially supported by GeForce Experience, so it will not set your host display resolution. You will need to set it manually while in game. - + Resolutions that are not supported by your client or host PC may cause streaming errors. - + Enter a custom resolution: - - - - + + + + %1 FPS @@ -512,189 +546,189 @@ %1 FPS (nicht unterstützt) - + Video bitrate: - + Lower the bitrate on slower connections. Raise the bitrate to increase image quality. - + Video bitrate: %1 Mbps - + Display mode - + (Recommended) Dont put the space in ransaltions - - + + Fullscreen - + Fullscreen generally provides the best performance, but borderless windowed may work better with features like macOS Spaces, Alt+Tab, screenshot tools, on-screen overlays, etc. - + Borderless windowed - - - - - + + + + + %1 FPS (Unsupported) - - + + Windowed - + V-Sync - + Disabling V-Sync allows sub-frame rendering latency, but it can display visible tearing - + Frame pacing - + Frame pacing reduces micro-stutter by delaying frames that come in too early - + Audio Settings - + Stereo - + 5.1 surround sound - + 7.1 surround sound - + Mute host PC speakers while streaming - + You must restart any game currently in progress for this setting to take effect - + Mute audio stream when Moonlight is not the active window - + Mutes Moonlight's audio when you Alt+Tab out of the stream or click on a different window. - + UI Settings - + Language - + Automatic - + You must restart Moonlight for this change to take effect - + GUI display mode - + Maximized - + Input Settings - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. - + Enabling HDR overrides manual codec selections. - + Enable HDR (Experimental) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. - + HDR streaming is not supported on this PC. @@ -707,208 +741,208 @@ Dies ermöglicht die Erfassung von systemweiten Tastenkombinationen wie Alt+Tab, die normalerweise vom Client beim Streamen im Vollbildmodus ausgeführt werden würden. - + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad - + Swap left and right mouse buttons - + Reverse mouse scrolling direction - + Gamepad Settings - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout - + Force gamepad #1 always connected - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button - + Process gamepad input when Moonlight is in the background - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus - + Host Settings - + Advanced Settings - + Audio configuration - + Show connection quality warnings - + Discord Rich Presence integration - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games - + Keep the display awake while streaming - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. - + Capture system keyboard shortcuts - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. - + in fullscreen - + always - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. - + Optimize game settings for streaming - + Quit app on host PC after ending stream - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! - + Video decoder - - + + Automatic (Recommended) - + Force software decoding - + Force hardware decoding - + Video codec - + H.264 - + HEVC (H.265) - + Unlock unsupported FPS options - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) diff --git a/app/languages/qml_vi.qm b/app/languages/qml_vi.qm index 7caf5e1b..db3c5434 100644 Binary files a/app/languages/qml_vi.qm and b/app/languages/qml_vi.qm differ diff --git a/app/languages/qml_vi.ts b/app/languages/qml_vi.ts index 13f66b53..7f5aedd7 100644 --- a/app/languages/qml_vi.ts +++ b/app/languages/qml_vi.ts @@ -51,6 +51,24 @@ Bạn có chắc bạn muốn thoát %1 không? Bất kỳ việc gì đang làm chưa được lưu sẽ bị mất. + + CliPair + + + Establishing connection to PC... + Đang lập kết nối đến PC... + + + + Pairing... Please enter '%1' on %2. + + + + + Pairing completed successfully + + + CliQuitStreamSegue @@ -246,7 +264,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. Trò chơi đang chạy đã không được PC này khởi động. Bạn phải thoát trò chơi trên PC chủ theo cách thủ công hoặc sử dụng thiết bị đã khởi động trò chơi lúc đầu. @@ -254,6 +272,17 @@ QObject + + %1 is already paired + + + + + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. + Bạn không thể ghép đôi trong khi một phiên làm việc trước vẫn đang chạy trên PC chủ. Hãy thoát các trò chơi hoặc khởi động lại PC chủ, sau đó thử ghép đôi lại. + + + Failed to connect to %1 @@ -276,6 +305,11 @@ Failed to find application %1 Tìm ứng dụng %1 thất bại + + + Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before retrieving games list. + + QuitSegue @@ -327,37 +361,37 @@ Kết nối bị chấm dứt - + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. Phiên bản của GeForce Experience trên %1 không được bản dựng Moonlight này hỗ trợ. Bạn phải cập nhật Moonlight để stream từ %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. Lựa chọn bật chế độ chuột máy tính từ xa của bạn có thể sẽ gây ra vấn đề trong các trò chơi. - + HDR is not supported with software decoding. HDR không được hỗ trợ với giải mã phần mềm. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. Lựa chọn cài đặt buộc giải mã phần mềm của bạn có thể sẽ gây ra hiệu năng stream kém. - + Using unsupported FPS options may cause stuttering or lag. Việc sử dụng các tuỳ chọn FPS không được hỗ trợ có thể sẽ gây ra khựng hoặc lag. - + V-sync will be disabled when streaming at a higher frame rate than the display. V-sync sẽ bị tắt khi stream tại tốc độ khung hình cao hơn màn hình. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. Đang sử dụng giải mã phần mềm do lựa chọn buộc HEVC của bạn mà không có sự hỗ trợ của GPU. Việc này có thể sẽ gây ra hiệu năng stream kém. @@ -366,22 +400,22 @@ GPU của PC này không hỗ trợ giải mã HEVC. - + Your host PC GPU doesn't support HEVC. A GeForce GTX 900-series (Maxwell) or later GPU is required for HEVC streaming. GPU của PC chủ không hỗ trợ HEVC. Một GPU GeForce GTX 900-series (Maxwell) hoặc mới hơn được yêu cầu để stream HEVC. - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. Đang sử dụng giải mã phần mềm do lựa chọn buộc dùng H.264 mà GPU không hỗ trợ. Việc này có thể gây ra hiệu năng stream thấp. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. PC chủ và PC khách không hỗ trợ cùng codec video. Việc này có thể gây ra hiệu năng stream thấp. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. GPU khách không hỗ trợ giải mã H.264. Việc này có thể gây ra hiệu năng stream thấp. @@ -390,62 +424,62 @@ %1 không hỗ trợ HDR10. - + Your host PC GPU doesn't support HDR streaming. A GeForce GTX 1000-series (Pascal) or later GPU is required for HDR streaming. GPU của PC chủ không hỗ trợ stream HDR. Một GPU GTX 1000-series (Pascal) hoặc mới hơn được yêu cầu để stream HDR. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. GPU của PC chủ không hỗ trợ giải mã HEVC Main10 để stream HDR. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. GeForce Experience 3.0 hoặc cao hơn được yêu cầu để stream 4K. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. Cài đặt âm thanh bao quanh đã chọn của bạn không được thiết bị âm thanh hiện tại hỗ trợ. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. Mở thiết bị âm thanh thất bại. Âm thanh sẽ không có sẵn trong phiên làm việc này. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. Một tay cầm điều khiển không được chỉ định nút và sẽ không thể sử dụng được. Hãy đi đến trợ giúp của Moonlight để giải quyết điều này. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. GPU của PC chủ không hỗ trợ stream độ phân giải video trên 4K. - + Video resolutions over 4K are only supported by the HEVC codec. Các độ phân giải video trên 4K chỉ được codec HEVC hỗ trợ. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. Lựa chọn buộc giải mã phần cứng của bạn không thể được thoả mãn do thiếu sự hỗ trợ giải mã phần cứng trên GPU của PC này. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. Lựa chọn codec và cài đặt buộc giải mã phần cứng của bạn không tương thích. GPU của PC này thiếu sự hỗ trợ cho việc giải mã codec đã chọn. - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience đã trả lời bằng lỗi: %1 - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. Không thể khởi tạo trình giải mã video. Vui lòng kiểm tra cài đặt stream của bạn và thử lại. @@ -473,45 +507,45 @@ Cài đặt cơ bản - + 720p 720p - + 1080p 1080p - + 1440p 1440p - + 4K 4K - + Custom resolutions are not officially supported by GeForce Experience, so it will not set your host display resolution. You will need to set it manually while in game. Các độ phân giải tuỳ chỉnh không được GeForce Experience hỗ trợ chính thức, vậy nên nó sẽ không đặt độ phân giải hiển thị của máy chủ. Bạn sẽ cần phải đặt nó theo cách thủ công khi đang trong trò chơi. - + Resolutions that are not supported by your client or host PC may cause streaming errors. Các độ phân giải không được máy khách hoặc PC chủ của bạn hỗ trợ có thể sẽ gây ra lỗi stream. - + Enter a custom resolution: Nhập độ phân giải tuỳ chỉnh: - - - - + + + + %1 FPS %1 FPS @@ -520,189 +554,189 @@ %1 FPS (nicht unterstützt) - + Video bitrate: Tốc độ bit video: - + Lower the bitrate on slower connections. Raise the bitrate to increase image quality. Hạ thấp tốc độ bit trên các kết nối chậm hơn. Tăng tốc độ bit để tăng chất lượng hình ảnh. - + Video bitrate: %1 Mbps Tốc độ bit video: %1 Mbps - + Display mode Chế độ hiển thị - + (Recommended) Dont put the space in ransaltions (Được khuyến nghị) - - + + Fullscreen Toàn màn hình - + Fullscreen generally provides the best performance, but borderless windowed may work better with features like macOS Spaces, Alt+Tab, screenshot tools, on-screen overlays, etc. Toàn màn hình nói chung là cung cấp hiệu năng tốt nhất, nhưng cửa sổ không viền có thể sẽ hoạt động tốt hơn với các tính năng như macOS Spaces, Alt+Tab, các công cụ chụp màn hình, các lớp phủ trên màn hình, v.v. - + Borderless windowed Cửa sổ không viền - - - - - + + + + + %1 FPS (Unsupported) %1 FPS (Không được hỗ trợ) - - + + Windowed Cửa sổ - + V-Sync V-Sync - + Disabling V-Sync allows sub-frame rendering latency, but it can display visible tearing Việc tắt V-Sync cho phép độ trễ kết xuất khung hình con, nhưng nó có thể hiển thị sự biến dạng hình ảnh có thể nhìn thấy được - + Frame pacing Nhịp độ khung hình - + Frame pacing reduces micro-stutter by delaying frames that come in too early Nhịp độ khung hình làm giảm sự khựng nhỏ bằng cách trì hoãn các khung hình đi đến quá sớm - + Audio Settings Cài đặt âm thanh - + Stereo Stereo - + 5.1 surround sound Âm thanh bao quanh 5.1 - + 7.1 surround sound Âm thanh bao quanh 7.1 - + Mute host PC speakers while streaming Làm im lặng loa của PC chủ trong khi stream - + You must restart any game currently in progress for this setting to take effect Bạn phải khởi động lại bất kỳ trò chơi hiện đang chơi nào để thay đổi này có hiệu lực - + Mute audio stream when Moonlight is not the active window Làm im lặng stream âm thanh khi Moonlight không phải là cửa sổ đang hoạt động - + Mutes Moonlight's audio when you Alt+Tab out of the stream or click on a different window. Làm im lặng âm thanh của Moonlight khi bạn Alt+Tab ra khỏi stream hoặc click vào một cửa sổ khác. - + UI Settings Cài đặt giao diện - + Language Ngôn ngữ - + Automatic Tự động - + You must restart Moonlight for this change to take effect Bạn phải khởi động lại Moonlight để thay đổi này có hiệu lực - + GUI display mode Chế độ hiển thị giao diện đồ hoạ - + Maximized Phóng to - + Input Settings Cài đặt đầu vào - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. Việc này bật điều khiển chuột liền mạch mà không bắt con trỏ chuột của máy khách. Nó là lý tưởng cho việc sử dụng máy tính từ xa nhưng sẽ không hoạt động trong đa số trò chơi. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. LƯU Ý: Vì một lỗi trong GeForce Experience, tuỳ chọn này có thể sẽ không hoạt động đúng nếu PC chủ của bạn có nhiều màn hình. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. - + Enabling HDR overrides manual codec selections. Việc bật HDR sẽ được ưu tiên trước lựa chọn codec thủ công. - + Enable HDR (Experimental) Bật HDR (Thử nghiệm) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. Stream sẽ có khả năng là HDR, nhưng một số trò chơi có thể yêu cầu màn hình HDR trên PC chủ để bật chế độ HDR. - + HDR streaming is not supported on this PC. Việc stream HDR không được hỗ trợ trên PC này. @@ -715,193 +749,193 @@ Dies ermöglicht die Erfassung von systemweiten Tastenkombinationen wie Alt+Tab, die normalerweise vom Client beim Streamen im Vollbildmodus ausgeführt werden würden. - + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. LƯU Ý: Một số lối tắt bàn phím cụ thể như Ctrl+Alt+Del trên Windows không thể được bất kỳ ứng dụng nào can thiệp, bao gồm cả Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad Sử dụng màn hình cảm ứng như một trackpad ảo - + Swap left and right mouse buttons Đảo các nút chuột trái và phải - + Reverse mouse scrolling direction Đảo ngược hướng cuộn chuột - + Gamepad Settings Cài đặt tay cầm điều khiển - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons Đảo các nút A/B và X/Y của tay cầm điều khiển - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout Việc này chuyển các tay cầm điều khiển sang một bố cục nút giống Nintendo - + Force gamepad #1 always connected Buộc tay cầm điều khiển #1 luôn được kết nối - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. Buộc một tay cầm điều khiển luôn giữ trạng thái đã kết nối đến máy chủ, kể cả nếu không có tay cầm điều khiển nào thực sự được kết nối đến PC. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. Bạn có thể bật/tắt việc này trong khi stream bằng Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button Bật điều khiển chuột bằng tay cầm điều khiển bằng cách giữ nút 'Start' - + Process gamepad input when Moonlight is in the background Xử lý đầu vào của tay cầm điều khiển khi Moonlight ở trong nền - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus Cho phép Moonlight nắm bắt đầu vào của tay cầm điều khiển kể cả nếu nó không phải là cửa sổ hiện được tập trung - + Host Settings Cài đặt máy chủ - + Advanced Settings Cài đặt nâng cao - + Audio configuration Thiết lập âm thanh - + Show connection quality warnings Hiện cảnh báo chất lượng kết nối - + Discord Rich Presence integration Tích hợp với Discord Rich Presence - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. Cập nhật trạng thái Discord của bạn để hiển thị tên trò chơi bạn đang stream. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. Chỉ bật tuỳ chọn này khi stream một trò chơi không hỗ trợ tay cầm điều khiển được kết nối sau khi khởi động. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games Tối ưu hoá chuột cho máy tính từ xa thay vì trò chơi - + Keep the display awake while streaming Giữ màn hình bật trong khi stream - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. Ngăn screensaver hoạt động hoặc màn hình tắt trong khi stream. - + Capture system keyboard shortcuts Nắm bắt các lối tắt bàn phím hệ thống - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. Việc này bật việc nắm bắt các lối tắt bàn phím toàn hệ thống như Alt+Tab (bình thường sẽ được HĐH máy khách xử lý) trong khi stream. - + in fullscreen trong toàn màn hình - + always luôn luôn - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. Khi được đánh dấu, màn hình cảm ứng hoạt động như một trackpad. Khi không được đánh dấu, màn hình cảm ứng sẽ trực tiếp điều khiển con trỏ chuột. - + Optimize game settings for streaming Tối ưu hoá cài đặt trò chơi cho việc stream - + Quit app on host PC after ending stream Thoát ứng dụng trên PC chủ sau khi kết thúc stream - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! Việc này sẽ đóng ứng dụng hoặc trò chơi bạn đang stream khi bạn kết thúc stream. Bạn sẽ mất công việc đang làm chưa được lưu! - + Video decoder Trình giải mã video - - + + Automatic (Recommended) Tự động (Được khuyến nghị) - + Force software decoding Buộc giải mã phần mềm - + Force hardware decoding Buộc giải mã phần cứng - + Video codec Codec video - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) @@ -910,17 +944,17 @@ HEVC HDR (Thử nghiệm) - + Unlock unsupported FPS options Mở khoá các tuỳ chọn FPS không được hỗ trợ - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) Tự động tìm các PC trên mạng cục bộ (Được khuyến nghị) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) Tự động phát hiện các kết nối bị chặn (Được khuyến nghị) diff --git a/app/languages/qml_zh_Hant.qm b/app/languages/qml_zh_Hant.qm index c41b96a9..9804d9f8 100644 Binary files a/app/languages/qml_zh_Hant.qm and b/app/languages/qml_zh_Hant.qm differ diff --git a/app/languages/qml_zh_Hant.ts b/app/languages/qml_zh_Hant.ts index abc18b24..e752b8a9 100644 --- a/app/languages/qml_zh_Hant.ts +++ b/app/languages/qml_zh_Hant.ts @@ -51,6 +51,24 @@ 你確定要結束 %1 嗎? 所有未儲存的進度將會遺失。 + + CliPair + + + Establishing connection to PC... + 正在與目標主機建立連線... + + + + Pairing... Please enter '%1' on %2. + + + + + Pairing completed successfully + + + CliQuitStreamSegue @@ -246,7 +264,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. 正在執行的遊戲不是由這台電腦啟動的。您必須手動結束主機上的遊戲或使用最初啟動遊戲的裝置。 @@ -254,6 +272,17 @@ QObject + + %1 is already paired + + + + + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. + 當上一個工作階段仍在主機 PC 上執行時,您無法配對。結束所有正在執行的遊戲或重新啟動主機,然後再次嘗試配對。 + + + Failed to connect to %1 @@ -276,6 +305,11 @@ Failed to find application %1 找不到應用程式 %1 + + + Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before retrieving games list. + + QuitSegue @@ -327,37 +361,37 @@ 連線已終止 - + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. 此 Moonlight 版本不支援 %1 上的 GeForce Experience 版本。您必須更新 Moonlight 才能從 %1 串流傳輸。 - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. 您選取啟動遠端桌面游標模式可能會導致遊戲出現問題。 - + HDR is not supported with software decoding. 軟體解碼不支援 HDR。 - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. 您選取強制軟體解碼的設定可能會導致串流媒體效能不佳。 - + Using unsupported FPS options may cause stuttering or lag. 使用不支援的 FPS 選項可能會導致卡頓或延遲。 - + V-sync will be disabled when streaming at a higher frame rate than the display. 當以高於顯示器的畫面更新率進行串流傳輸時,垂直同步將被停用。 - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. 由於你選取使用 GPU 不支援的 HEVC 格式,因此使用軟體進行解碼。這可能會導致串流效能不佳。 @@ -366,22 +400,22 @@ 此 PC 的 GPU 不支援 HEVC 解碼。 - + Your host PC GPU doesn't support HEVC. A GeForce GTX 900-series (Maxwell) or later GPU is required for HEVC streaming. 您的主機 GPU 不支援 HEVC。HEVC 串流傳輸需要 GeForce GTX 900 系列 (Maxwell) 或更高階的 GPU。 - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. 由於你選取強制使用 GPU 不支援的 HEVC 格式,因此使用軟體進行解碼。這可能會導致串流效能不佳。 - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. 您的主機和用戶端不支援相同的視訊編解碼器。這可能會導致串流效能不佳。 - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. 您的用戶端 GPU 不支援 H.264 解碼。這能會導致串流效能不佳。 @@ -390,62 +424,62 @@ %1 不支援 HDR10。 - + Your host PC GPU doesn't support HDR streaming. A GeForce GTX 1000-series (Pascal) or later GPU is required for HDR streaming. 您的主機 GPU 不支援 HDR。HDR 串流傳輸需要 GeForce GTX 1000 系列 (Pascal) 或更高階的 GPU。 - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. 此電腦的 GPU 不支援 HEVC Main10 解碼器來進行 HDR 串流。 - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. 4K 串流需要 GeForce Experience 3.0 或更高的版本。 - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. 您選取的環場音效設定並不支援目前的音訊裝置。 - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. 無法開啟音訊裝置。音訊在本次工作階段中將無法使用。 - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. 附加的手把沒有對應,將無法使用。請造訪 Moonlight 協助解決問題。 - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. 您的主機 GPU 不支援 4K 視訊串流。 - + Video resolutions over 4K are only supported by the HEVC codec. 只有 HEVC 轉碼器支援 4K 以上的視訊解析度。 - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. 由於此電腦的 GPU 缺乏硬體解碼支援,故無法強制使用硬體解碼。 - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. 你選取的編解碼器和強制硬體解碼設定不相容。此電腦的顯示卡不支援解碼你選取的解編碼器。 - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience 回傳錯誤:%1 - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. 無法初始化畫面解碼器。請檢查您的串流設定並再試一次。 @@ -473,45 +507,45 @@ 基本設定 - + 720p 720p - + 1080p 1080p - + 1440p 1440p - + 4K 4K - + Custom resolutions are not officially supported by GeForce Experience, so it will not set your host display resolution. You will need to set it manually while in game. 自訂解析度不受 GeForce Experience 官方支援,因此不會設定目標主機的顯示解析度。您需要在遊戲內手動設定。 - + Resolutions that are not supported by your client or host PC may cause streaming errors. 不受主機或客戶端支援的解析度可能會造成串流錯誤。 - + Enter a custom resolution: 輸入自訂解析度: - - - - + + + + %1 FPS %1 FPS @@ -520,189 +554,189 @@ %1 FPS (nicht unterstützt) - + Video bitrate: 視訊位元速率: - + Lower the bitrate on slower connections. Raise the bitrate to increase image quality. 若您的網路速度較慢,請將位元率調低。若要提升畫面品質,請將位元率調高。 - + Video bitrate: %1 Mbps 視訊位元速率:%1 Mbps - + Display mode 顯示模式 - + (Recommended) Dont put the space in ransaltions (建議) - - + + Fullscreen 全螢幕 - + Fullscreen generally provides the best performance, but borderless windowed may work better with features like macOS Spaces, Alt+Tab, screenshot tools, on-screen overlays, etc. 全螢幕通常能夠提供最佳效能,但無邊框視窗較能支援 macOS Spaces、Alt+Tab、截圖工具、遊戲嵌入介面等功能。 - + Borderless windowed 無邊框視窗 - - - - - + + + + + %1 FPS (Unsupported) %1 FPS (不支援) - - + + Windowed 視窗化 - + V-Sync 垂直同步 - + Disabling V-Sync allows sub-frame rendering latency, but it can display visible tearing 停用垂直同步可允許子影格渲染延遲,但會造成顯示畫面撕裂 - + Frame pacing 影格調步 - + Frame pacing reduces micro-stutter by delaying frames that come in too early 影格調步能夠延後顯示過早傳入的影格來減小延遲 - + Audio Settings 音效設定 - + Stereo 立體聲 - + 5.1 surround sound 5.1 環場音效 - + 7.1 surround sound 7.1 環場音效 - + Mute host PC speakers while streaming 串流時將主機的喇叭靜音 - + You must restart any game currently in progress for this setting to take effect 您必須重新啟動目前正在遊玩的遊戲以套用此更動 - + Mute audio stream when Moonlight is not the active window 當 Moonlight 不是活動視窗時,將音訊串流靜音 - + Mutes Moonlight's audio when you Alt+Tab out of the stream or click on a different window. 當你使用 Alt+Tab 切換離開串流視窗或點選其他視窗時,Moonlight 將靜音。 - + UI Settings 介面設定 - + Language 語言 - + Automatic 自動 - + You must restart Moonlight for this change to take effect 您必須重新啟動 Moonlight 以套用此更動 - + GUI display mode 圖形使用者介面顯示模式 - + Maximized 最大化 - + Input Settings 輸入設定 - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. 這可以實現無縫滑鼠控制,而無須捕捉用戶端的滑鼠指標。這是理想的遠端桌面選擇,但在大多數遊戲中不起作用。 - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. 提醒:由於 GeForce Experience 的 Bug,如果您的主機有多部顯示器,此選項可能無法正常運作。 - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. 啟用 HDR 覆寫手動解碼器選取項目。 - + Enabling HDR overrides manual codec selections. 啟用 HDR 將覆寫手動編解碼器的選取。 - + Enable HDR (Experimental) 啟用 HDR (實驗性) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. 串流將支援 HDR,但一些遊戲可能需要你主機 PC 上的 HDR 監視器來啟用 HDR 模式。 - + HDR streaming is not supported on this PC. 此 PC 不支援 HDR 串流。 @@ -715,193 +749,193 @@ Dies ermöglicht die Erfassung von systemweiten Tastenkombinationen wie Alt+Tab, die normalerweise vom Client beim Streamen im Vollbildmodus ausgeführt werden würden. - + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. 提醒:某些鍵盤快速鍵,例如 Ctrl+Alt+Del,無法在 Windows 上被任何應用程式攔截,包括 Moonlight。 - + Use touchscreen as a virtual trackpad 將觸控式螢幕用作虛擬觸控板 - + Swap left and right mouse buttons 交換滑鼠左右按鍵 - + Reverse mouse scrolling direction 反轉滑鼠滾輪滾動方向 - + Gamepad Settings 手把設定 - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons 交換手把的 A/B 和 X/Y 按鈕 - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout 這將手把切換為任天堂風格的按鈕版面配置 - + Force gamepad #1 always connected 強制手把 #1 始終連線 - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. 強制使單個手把始終與主機保持連線,即使沒有任何手把實際連線到此電腦。 - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. 您可以在串流時按下 Ctrl+Alt+Shift+M 以切換。 - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button 透過按下手把的「開始」鍵啟用滑鼠控制 - + Process gamepad input when Moonlight is in the background 當 Moonlight 在背景工作時處理手把輸入 - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus 即使不是焦點視窗,也允許 Moonlight 擷取手把輸入 - + Host Settings 主機設定 - + Advanced Settings 進階設定 - + Audio configuration 音訊組態 - + Show connection quality warnings 顯示連線品質警告 - + Discord Rich Presence integration Discord Rich Presence 整合 - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. 更新你的 Discord 狀態,以顯示正在執行的遊戲名稱。 - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. 僅在遊戲啟動後不支援手把連線時才啟用此選項。 - + Optimize mouse for remote desktop instead of games 為遠端桌面而不是遊戲最佳化滑鼠 - + Keep the display awake while streaming 串流時保持螢幕始終亮起 - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. 防止螢幕保護程式啟動或是螢幕在串流時進入睡眠狀態。 - + Capture system keyboard shortcuts 擷取系統鍵盤快速鍵 - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. 這可以擷取系統範圍的鍵盤快速鍵,例如 Alt + Tab,這些快速鍵通常在串流時由用戶端系統處理。 - + in fullscreen 全螢幕時 - + always 總是 - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. 選中時,觸控式螢幕就像一個觸控板。取消選中時,觸控式螢幕將直接控制滑鼠指標。 - + Optimize game settings for streaming 最佳化遊戲設定以進行串流 - + Quit app on host PC after ending stream 串流結束後退出主機電腦上的應用程式 - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! 當你結束串流時,這將關閉正在執行的應用程式或遊戲。這會導致你失去所有未保存的遊戲進度! - + Video decoder 視訊解碼器 - - + + Automatic (Recommended) 自動 (建議) - + Force software decoding 強制使用軟體解碼 - + Force hardware decoding 強制使用硬體解碼 - + Video codec 視訊編解碼器 - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) @@ -910,17 +944,17 @@ HEVC HDR (實驗性) - + Unlock unsupported FPS options 解除鎖定不支援的 FPS 選項 - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) 自動尋找在區域網路中的電腦 (建議) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) 自動偵測被封鎖的連線 (建議) diff --git a/app/languages/qml_zh_cn.qm b/app/languages/qml_zh_cn.qm index 933a47e9..f766909e 100644 Binary files a/app/languages/qml_zh_cn.qm and b/app/languages/qml_zh_cn.qm differ diff --git a/app/languages/qml_zh_cn.ts b/app/languages/qml_zh_cn.ts index d697b7f8..a7977361 100644 --- a/app/languages/qml_zh_cn.ts +++ b/app/languages/qml_zh_cn.ts @@ -51,6 +51,24 @@ 你确定要退出 %1 吗?所有未保存的游戏进度都将丢失。 + + CliPair + + + Establishing connection to PC... + 正在建立与目标计算机的连接... + + + + Pairing... Please enter '%1' on %2. + + + + + Pairing completed successfully + + + CliQuitStreamSegue @@ -234,7 +252,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. 正在运行的游戏不是由这台计算机启动的。你必须在目标计算机上手动退出游戏或使用最初启动游戏的设备。 @@ -242,6 +260,17 @@ QObject + + %1 is already paired + + + + + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. + 当上一个会话仍在运行时,无法进行配对。请退出所有正在运行的游戏或重新启动目标计算机,然后重试配对。 + + + Failed to connect to %1 @@ -264,6 +293,11 @@ Failed to find application %1 找不到应用程序 %1 + + + Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before retrieving games list. + + QuitSegue @@ -311,37 +345,37 @@ 会话已终止 - + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. %1 上的 GeForce Experience 版本不受当前版本的 Moonlight 支持。你必须更新 Moonlight才能从 %1 串流。 - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. 启用远程桌面鼠标模式可能会导致游戏出现问题。 - + HDR is not supported with software decoding. 软件解码不支持 HDR。 - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. 你选择的用于强制软件解码的设置可能会导致流式传输性能不佳。 - + Using unsupported FPS options may cause stuttering or lag. 使用不受支持的 FPS 选项可能会导致卡顿或延迟。 - + V-sync will be disabled when streaming at a higher frame rate than the display. 当流式传输的帧率高于显示时,垂直同步将被禁用。 - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. 根据你的选择使用软件解码,以在没有显卡支持的情况下强制 HEVC。这可能会导致流式传输性能不佳。 @@ -350,22 +384,22 @@ 此计算机的显卡不支持 HEVC 解码。 - + Your host PC GPU doesn't support HEVC. A GeForce GTX 900-series (Maxwell) or later GPU is required for HEVC streaming. 目标计算机的显卡不支持 HEVC。 - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. 使用软件解码,因为你选择强制使用没有 GPU 支持的H.264。这可能会导致较差的流性能。 - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. 你的主机和客户端 PC 不支持相同的视频编解码器。这可能会导致较差的流性能。 - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. 你的客户端 GPU 不支持 H.264 解码。这可能会导致较差的流性能。 @@ -374,62 +408,62 @@ %1 不支持 HDR10。 - + Your host PC GPU doesn't support HDR streaming. A GeForce GTX 1000-series (Pascal) or later GPU is required for HDR streaming. 目标计算机的显卡不支持 HDR 流。 - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. 此计算机的显卡不支持 HEVC Main10 解码 HDR 流。 - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. 4K 流式传输需要 GeForce Experience 3.0 或更高版本。 - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. 当前音频设备不支持你选择的环绕声设置。 - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. 无法打开音频设备。音频在此会话期间将不可用。 - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. 附加的手柄没有映射,因此无法使用。请访问 Moonlight 帮助解决此问题。 - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. 目标计算机的显卡不支持 4K 以上的流式传输视频分辨率。 - + Video resolutions over 4K are only supported by the HEVC codec. 只有 HEVC 编解码器才支持 4K 以上的视频分辨率。 - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. 由于此计算机的显卡上缺少硬件解码支持,无法满足强制硬件解码的选择。 - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. 你选择的编解码器和强制硬件解码设置不兼容。此计算机的显卡不支持解码你选择的编解码器。 - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience 返回错误: %1 - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. 无法初始化视频解码器。请检查你的流式传输设置,然后重试。 @@ -457,281 +491,281 @@ 如果你的计算机或网络连接设置的值过高,可能会导致延迟,卡顿或错误。 - + 720p 720p - + 1080p 1080p - + 1440p 1440p - + 4K 4K - + Custom resolutions are not officially supported by GeForce Experience, so it will not set your host display resolution. You will need to set it manually while in game. 自定义分辨率不受 GeForce Experience 的正式支持,因此不会设置目标计算机的分辨率。你需要在游戏中手动设置。 - + Resolutions that are not supported by your client or host PC may cause streaming errors. 使用当前计算机或目标计算机不支持的分辨率可能会导致流式传输错误。 - + Enter a custom resolution: 输入自定义分辨率: - - - - + + + + %1 FPS %1 FPS - - - - - + + + + + %1 FPS (Unsupported) %1 FPS (不支持) - + Video bitrate: 视频比特率: - + Lower the bitrate on slower connections. Raise the bitrate to increase image quality. 在较慢的连接上降低比特率。提高比特率以提高图像质量。 - + Video bitrate: %1 Mbps 视频比特率: %1 Mbps - + Display mode 显示模式 - + (Recommended) (推荐) - - + + Fullscreen 全屏 - + Borderless windowed 无边框窗口 - - + + Windowed 窗口化 - + Fullscreen generally provides the best performance, but borderless windowed may work better with features like macOS Spaces, Alt+Tab, screenshot tools, on-screen overlays, etc. 全屏通常提供最好的性能,但是无边框窗口可以更好地与 macOS Spaces、Alt+Tab、屏幕截图工具、屏幕覆盖等功能配合使用。 - + V-Sync 垂直同步 - + Disabling V-Sync allows sub-frame rendering latency, but it can display visible tearing 禁用垂直同步可允许子帧渲染延迟,但会显示可见的撕裂 - + Frame pacing 帧速调节 - + Frame pacing reduces micro-stutter by delaying frames that come in too early 通过延迟过早进入的帧来减少卡顿 - + Audio Settings 音频设置 - + Audio configuration 音频配置 - + Stereo 立体声 - + 5.1 surround sound 5.1 环绕声 - + 7.1 surround sound 7.1 环绕声 - + Mute host PC speakers while streaming 流式传输启动时将目标计算机的扬声器静音 - + You must restart any game currently in progress for this setting to take effect 要使此设置生效,必须重新启动当前正在进行的所有游戏 - + Mute audio stream when Moonlight is not the active window 当 Moonlight 失去焦点时静音 - + Mutes Moonlight's audio when you Alt+Tab out of the stream or click on a different window. 当你用 Alt+Tab 键离开流式传输或者点击其他窗口时,Moonlight 将静音。 - + UI Settings 界面设置 - + Language 语言 - + Automatic 自动化 - + You must restart Moonlight for this change to take effect 你必须重新启动 Moonlight 才能使更改生效 - + GUI display mode 窗口显示模式 - + Maximized 最大化 - + Show connection quality warnings 显示连接质量警告 - + Discord Rich Presence integration Discord Rich Presence 集成 - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. 更新你的 Discord 状态,以显示正在运行的游戏名称。 - + Keep the display awake while streaming 在串流时保持屏幕开启 - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. 防止串流时进入屏保或屏幕休眠。 - + Input Settings 输入设置 - + Optimize mouse for remote desktop instead of games 为远程桌面而不是游戏优化鼠标 - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. 这可以实现无缝鼠标控制,而无需捕获客户端的鼠标光标。这是理想的远程桌面使用方案,但不会在大多数游戏中工作。 - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. 你可以使用 Ctrl+Alt+Shift+M 切换鼠标控制模式。 - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. 注意:由于 GeForce Experience 的 Bug,如果你的目标计算机有多个显示器,则此选项可能无法正常工作。 - + Capture system keyboard shortcuts 捕获系统快捷键 - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. 这样可以捕获系统范围的键盘快捷键,例如 Alt + Tab,这些快捷键通常在流式传输时由客户端系统处理。 - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. - + Enabling HDR overrides manual codec selections. 启用HDR将覆盖编码器选择设置。 - + Enable HDR (Experimental) 启用HDR(实验性) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. HDR功能将在串流中可用,但一些游戏可能需要PC端接入HDR显示器以启用HDR模式。 - + HDR streaming is not supported on this PC. 此PC不支持HDR。 @@ -744,143 +778,143 @@ 这允许捕获系统范围内的键盘快捷键(如Alt+Tab),这些快捷键通常在全屏流式传输时由客户端操作系统处理。 - + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. 注意:Windows 上的某些键盘快捷键(如 Ctrl+Alt+Del)不能被任何应用程序截获,包括 Moonlight。 - + in fullscreen 全屏 - + always 总是 - + Use touchscreen as a virtual trackpad 将触摸屏用作虚拟触控板 - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. 选中时,触摸屏就像一个触控板。取消选中时,触摸屏将直接控制鼠标指针。 - + Swap left and right mouse buttons 交换鼠标左键和右键 - + Reverse mouse scrolling direction 反转鼠标滚动方向 - + Gamepad Settings 手柄设置 - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons 交换手柄的 A/B 和 X/Y 按钮 - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout 这会将手柄切换为任天堂风格的按钮布局 - + Force gamepad #1 always connected 强制手柄 #1 始终连接 - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. 强制单个手柄始终与目标计算机保持连接,即使没有任何手柄实际连接到此计算机。 - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. 仅在游戏启动后不支持手柄连接时才启用此选项。 - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button 按住手柄的“Start”按钮启用鼠标控制 - + Process gamepad input when Moonlight is in the background 当 Moonlight 在后台时处理手柄输入 - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus 即使不是焦点窗口,也允许 Moonlight 捕获手柄的输入 - + Host Settings 目标计算机设置 - + Optimize game settings for streaming 优化游戏设置以进行流式传输 - + Quit app on host PC after ending stream 流式传输结束后退出目标计算机上的应用程序 - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! 当你结束流式传输时,这将关闭正在运行的应用程序或游戏。这会导致你失去所有未保存的游戏进度! - + Advanced Settings 高级设置 - + Video decoder 视频解码器 - - + + Automatic (Recommended) 自动 (推荐) - + Force software decoding 强制软件解码 - + Force hardware decoding 强制硬件解码 - + Video codec 视频编解码器 - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) @@ -889,17 +923,17 @@ HEVC HDR (实验性) - + Unlock unsupported FPS options 解锁不受支持的 FPS 选项 - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) 自动在本地网络上查找计算机 (推荐) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) 自动检测被阻止的连接 (推荐)