mirror of
https://github.com/moonlight-stream/moonlight-qt.git
synced 2026-06-17 14:11:33 +00:00
Rerun lupdate and lrelease
This commit is contained in:
+32
-32
@@ -352,82 +352,82 @@
|
||||
<translation type="vanished">Kein Videosignal vom Host empfangen. Prüfe die Host Firewall und Portweiterleitungsregeln.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>No video received from host.</source>
|
||||
<translation>Видео не получена с раздающего компьютера.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1</source>
|
||||
<translation>Проверьте настройки брандмауэра и проброса портов для следующих портов: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection.</source>
|
||||
<translation>Ваше сетевое подключение не справляется с заданными настройками. Попробуйте изменить битрейт или использовать более быстрое подключение.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Something went wrong on your host PC when starting the stream.</source>
|
||||
<translation>Что-то пошло не так на хост-ПК при попытке начать стрим.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC.</source>
|
||||
<translation>Убедитесь, что на нём не открыто защищённых DRM материалов. Также попытайтесь перезагрузить ПК.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>If the issue persists, try reinstalling your GPU drivers and GeForce Experience.</source>
|
||||
<translation>Если проблема не уходит, попробуйте переустановить драйвер видеокарты и/или GeForce Experience.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>The host PC reported a fatal video encoding error.</source>
|
||||
<translation>Хост-ПК сообщил о критической ошибке видео кодирования.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC's display resolution.</source>
|
||||
<translation>Попробуйте отключить HDR, изменить разрешение стрима или изменить разрешение дисплея на хост-ПК.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Connection terminated</source>
|
||||
<translation>Подключение разорвано</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="661"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="675"/>
|
||||
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
||||
<translation>Версия GeForce Experience на %1 не поддерживается данной сборкой Moonlight. Вы должны обновить Moonlight для потоковой передачи с %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="666"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="680"/>
|
||||
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
||||
<translation>Вы выбрали режим удалённого рабочего стола. Это может вызвать проблемы с мышью в некоторых играх.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="671"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="685"/>
|
||||
<source>HDR is not supported with software decoding.</source>
|
||||
<translation>HDR не поддерживается с программным декодированием.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="675"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="689"/>
|
||||
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Вы выбрали программное декодирование, что может ухудшить производительность.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="694"/>
|
||||
<source>Using unsupported FPS options may cause stuttering or lag.</source>
|
||||
<translation>Неподдерживаемые значения FPS могут вызвать подтормаживания или повысить задержку.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="683"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>V-sync will be disabled when streaming at a higher frame rate than the display.</source>
|
||||
<translation>V-sync будет отключён, если частота кадров стрима превышает частоту развёртки экрана.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="710"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="724"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Ваша видеокарта не поддерживает аппаратное декодирование HEVC, используется программное декодирование. Это может ухудшить производительность.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -436,22 +436,22 @@
|
||||
<translation type="vanished">Видеокарта этого ПК не поддерживает декодирование HEVC.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="707"/>
|
||||
<source>Your host PC GPU doesn't support HEVC. A GeForce GTX 900-series (Maxwell) or later GPU is required for HEVC streaming.</source>
|
||||
<translation>Видеокарта хост-ПК не поддеживает HEVC. Требуется видеокарты GTX 900 серии или новее. Используйте H264.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="724"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="738"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Использования программного обеспечения с декодированием в следствие выбора H.264 без поддержки ГП. Это может вызвать низкий уровень производительности при трансляции.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="734"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="748"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Ваш компьютер, осуществляющий раздачу, или компьютер-клиент не поддерживают одинаковые видео кодеки. Это может вызвать низкую производительность потока.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="737"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="751"/>
|
||||
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation>Клиентская графическая карта не поддерживает H.264 кодировку. Это может вызвать низкую производительность потока.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -460,62 +460,62 @@
|
||||
<translation type="vanished">%1 не поддеживает HDR10.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="748"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="762"/>
|
||||
<source>Your host PC GPU doesn't support HDR streaming. A GeForce GTX 1000-series (Pascal) or later GPU is required for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Видеокарты ПК-хоста не поддеживает стрим в HDR. Нужна видеокарта GTX серии 1000 или новее.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="757"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="771"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation>Видеокарта этого ПК не поддерживает декодирование HEVC профиля Main10, HDR недоступен.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="784"/>
|
||||
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
||||
<translation>Разрешение 4K требует GeForce Experience 3.0 или новее.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="785"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="799"/>
|
||||
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
||||
<translation>Ваша настройка объёмного звука не поддерживается текущим аудиоустройством.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="792"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="806"/>
|
||||
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
||||
<translation>Не удалось открыть аудиоустройство на этом ПК. Звук будет отключён на этот раз.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="797"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="811"/>
|
||||
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
||||
<translation>Подключённый геймпад не настроен и не может быть использован. Посетите раздел помощи Moonlight, чтобы исправить это.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="810"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="824"/>
|
||||
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
||||
<translation>Видеокарта хост-ПК не поддерживает разрешения выше 4K.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="814"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are only supported by the HEVC codec.</source>
|
||||
<translation>Разрешения выше 4K работают только с HEVC.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="828"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="842"/>
|
||||
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
||||
<translation>Вы выбрали аппаратное декодирование, но видеокарта этого ПК не поддерживает аппаратное декодирование для выбранного кодека.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="845"/>
|
||||
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
||||
<translation>Вы выбрали аппаратное декодирование, но видеокарта этого ПК не поддерживает аппаратное декодирование для выбранного кодека.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1190"/>
|
||||
<source>GeForce Experience returned error: %1</source>
|
||||
<translation>Ошибка GeForce Experience: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1697"/>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1788"/>
|
||||
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
||||
<translation>Не удалось запустить декодирование видео. Проверьте настройки стрима и попробуйте ещё раз.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user