Rerun lupdate and lrelease

This commit is contained in:
Cameron Gutman
2022-10-25 00:14:22 -05:00
parent a3dc9593c2
commit 06bc05b708
26 changed files with 667 additions and 667 deletions
+29 -29
View File
@@ -263,27 +263,27 @@
<context>
<name>PendingPairingTask</name>
<message>
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="481"/>
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="506"/>
<source>The PIN from the PC didn&apos;t match. Please try again.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="485"/>
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="510"/>
<source>You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="488"/>
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="513"/>
<source>Pairing failed. Please try again.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="492"/>
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="517"/>
<source>Another pairing attempt is already in progress.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="502"/>
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="527"/>
<source>GeForce Experience returned error: %1</source>
<translation type="unfinished">GeForce Experience retornou um erro: %1</translation>
</message>
@@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>PendingQuitTask</name>
<message>
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="552"/>
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="577"/>
<source>The running game wasn&apos;t started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game.</source>
<translation>O jogo atualmente rodando não foi iniciado por este PC. Você deve sair do jogo no PC de host manualmente ou usar o dispositivo que originalmente executou o jogo.</translation>
</message>
@@ -397,37 +397,37 @@
<translation>Conexão eliminada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="662"/>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="661"/>
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
<translation>A versão do GeForce Experience no %1 não é suportada por esta versão do Moonlight. Você deve atualizar O Moonlight para streamar do %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="667"/>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="666"/>
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
<translation>Sua seleção para habilitar o modo mouse do desktop remoto deve causar problemas em jogos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="672"/>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="671"/>
<source>HDR is not supported with software decoding.</source>
<translation>O HRD não é suportado com decodificação por software.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="676"/>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="675"/>
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
<translation>Suas configurações de seleção para forçar decodificação por software deve causar performance de streaming degradada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="681"/>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="680"/>
<source>Using unsupported FPS options may cause stuttering or lag.</source>
<translation>Usar opções de FPS não-suportadas deve causar travamentos ou atrasos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="684"/>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="683"/>
<source>V-sync will be disabled when streaming at a higher frame rate than the display.</source>
<translation>O V-sync será desabilitado quando streamando numa taxa de frames maior que a da tela.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="711"/>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="710"/>
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
<translation>Usando decodificação por software pela sua seleção para força HEVC sem suporte da GPU. Isso deve causar performance de streaming degradada.</translation>
</message>
@@ -436,22 +436,22 @@
<translation type="vanished">Die Grafikkarte deines PC&apos;s unterstützt keine HEVC Dekodierung.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="694"/>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="693"/>
<source>Your host PC GPU doesn&apos;t support HEVC. A GeForce GTX 900-series (Maxwell) or later GPU is required for HEVC streaming.</source>
<translation>Sua GPU do PC de host não suporta HEVC. A GeForce GTX-900-series (Maxwell) ou uma GPU posterior é requerida para streamar com HEVC.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="725"/>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="724"/>
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
<translation>Usando decodificação por software pela sua seleção para forçar H.264 sem suporte de GPU. Isso deve causar performance de streaming degradada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="735"/>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="734"/>
<source>Your host PC and client PC don&apos;t support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
<translation>Seu PC de host e o PC de cliente não suportam os mesmos codecs de vídeo. Isso deve causar performance de streaming degradada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="738"/>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="737"/>
<source>Your client GPU doesn&apos;t support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
<translation>Seu GPU do cliente não suporta decodificação H.264. Isso deve causar performance de streaming degradada.</translation>
</message>
@@ -460,62 +460,62 @@
<translation type="vanished">%1 não suporta HDR10.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="749"/>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="748"/>
<source>Your host PC GPU doesn&apos;t support HDR streaming. A GeForce GTX 1000-series (Pascal) or later GPU is required for HDR streaming.</source>
<translation>Seu GPU do PC de host não suporta streaming em HDR. Uma GeForce GTX 1000-series (Pascal) or uma GPU posterior é requerida para streamar com HDR.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="758"/>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="757"/>
<source>This PC&apos;s GPU doesn&apos;t support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
<translation>A GPU deste PC não suporta decodificação HEVC Main10 para streaming em HDR.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="771"/>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="770"/>
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
<translation>GeForce Experience 3.0 or superior é requerido para streaming em 4K.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="786"/>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="785"/>
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
<translation>Sua configuração de surround seleçionada não é suportada pelo dispositivo de áudio atual.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="793"/>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="792"/>
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
<translation>Falha ao abrir o dispositivo de áudio. Áudio estará indisponível durante esta sessão.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="798"/>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="797"/>
<source>An attached gamepad has no mapping and won&apos;t be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
<translation>Um controle conectado não tem mapeamento e não será usável. Visite a Ajuda do Moonlight para resolver isso.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="806"/>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="805"/>
<source>Your host PC&apos;s GPU doesn&apos;t support streaming video resolutions over 4K.</source>
<translation>A GPU do seu PC de host não suporta streaming de resoluções de vídeo superiores à 4K.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="810"/>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="809"/>
<source>Video resolutions over 4K are only supported by the HEVC codec.</source>
<translation>Resoluções de vídeo superiores à 4K são suportadas apenas pelo codec HEVC.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="824"/>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="823"/>
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC&apos;s GPU.</source>
<translation>Sua seleção de forçar decodificação por hardware não pôde ser satisfeita pela fata de suporte à decodificação por hardware na GPU deste PC.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="827"/>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="826"/>
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC&apos;s GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
<translation>Sua seleção de codec e forçamento de decodificação por hardware não são compatíveis. A GPU deste PC não tem suprte para decodificar seu codec selecionado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1177"/>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1171"/>
<source>GeForce Experience returned error: %1</source>
<translation>GeForce Experience retornou um erro: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1723"/>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1692"/>
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
<translation>Impossivel inicializar o decodificador de vídeo. Por favor verificar suas configurações de streaming e tente novamente.</translation>
</message>