63 lines
3.9 KiB
YAML

# Translation author: emgv (Discord)
Messages:
Prefix: '&7[&6BetterRTP&7] '
Success:
Paid: '&aFuiste teletransportado a las coordenadas &7 x=%x% y=%y% z=%z%!'
Bypass: '&aFuiste teletransportado a las coordenadas &7 x=%x% y=%y% z=%z%!'
Loading: '&aLugar seguro para el TP localizado! &7Cargando chunks...'
Teleport: '&aTeletransportandote... &fpor favor, espera mientras encontramos una ubicación segura!'
Failed:
Price: '&cCould not rtp because of insufficent funds! &7You must have atleast $%price% &7to rtp!'
NotSafe: '&cNo pudimos encontrar un lugar seguro :( ! &7No fuiste teletransportado!'
Hunger: '&cNo te pudimos teletransportar porque estas hambriento&c, come algo!'
Other:
Success: '&a%player% fue teletransportado a &7 x=%x% y=%y% z=%z%'
NotSafe: '&cNo se puedo encontrar un lugar seguro en %attempts% intentos! &7%player% no fue teletransportado!'
Biome: '&cParece que el bioma &7 %biome%&c no existe! &7Trata de usar la funcion de autcompletado con TAB!'
Reload: '&eConfiguración recargada exitosamente!'
NoPermission:
Basic: '&7No tienes permiso para ejecutar este comando!'
World: '&7No estas autorizado a hacer RTP en %world%!'
DisabledWorld: '&cEl mundo %world% esta desactivado! &7No se pudo hacer RTP!'
Cooldown: '&7Por favor, espera &c 1 hora &7 antes de volver a usar tu RTP!'
Locked: '&7Ya usaste todos tus RTP!'
Invalid: '&cSintaxis o argumento invalido. Prueba ''/%command% help'''
NotOnline: '&cThe player &7%player% &cis not online!'
Delay: '&aTeletransportandote en &f%time% &asegundos! No te muevas!'
Moved: '&cTe moviste! &7El RTP fue cancelado!'
NotExist: '&cParece que el mundo &7%world% &c no existe!'
Already: '&7Ya tienes una teletransportación en curso, por favor, espera.'
Sign: '&7El letrero con comandos ha sido creado! &7El comando es... ''&f/rtp %command%&7'''
Edit:
Error: '&cError! &7Input incorrecto!'
Set: '&bÉxito! &7%type% seteado a %value%'
Remove: '&cRemovido! &7Eliminaste exitosamente el mundo %world%'
Help:
Prefix: '&e&m-----&6&l BetterRTP &8| Ayuda &e&m-----'
Main: ' &7- &e/%command% &7- Te teletransporta aleatoriamente!'
Biome: ' &7- &e/%command% biome <bioma1, bioma2...> &7- Te teletransporta aleatoriamente en alguno de esos biomas'
Edit: ' &7- &e/%command% edit <default/world> [args...] &7- Edita algunos settings del plugin'
Help: ' &7- &e/%command% help &7- Muestra la lista de comandos'
Info: ' &7- &e/%command% info [world/particles/shapes/potion_effects] &7- Visualiza parámetros específicos del plugin'
Player: ' &7- &e/%command% player <jugador> [world] [biome1, biome2...] &7- Teletransporta aleatoriamente a otro jugador'
Reload: ' &7- &e/%command% reload &7- Recarga el plugin'
Settings: ' &7- &e/%command% settings &7- Abre una GUI para editar algunos settings'
Test: ' &7- &e/%command% test &7- Prueba los efectos posteriores a teletransportarse sin moverse del lugar'
Version: ' &7- &e/%command% version &7- Ver la versión actualmente'
World: ' &7- &e/%command% world <mundo> [bioma1, bioma2...] &7- Teletransportarse aleatoriamente en otro mundo'
# Location: ' &7- &e/%command% location <location_name> &7- Rtp using a specific location'
Usage:
Player: '&cUso&7&7: /%command% player <jugador> [mundo] [bioma1, bioma2]'
World: '&cUso&7&77: /%command% world <mundo> [bioma1, bioma2...]'
Biome: '&cUso&7: /%command% biome <bioma1, bioma2...>'
# Location: '&cUsage&7: /%command% location <location_name>'
Edit:
Base: '&cUso&7: /%command% edit <default/world> [args...]'
Default: '&cUso&7: /%command% edit default <max/min/useworldborder/center> <value>'
World: '&cUso&7: /%command% edit world <mundo> <max/min/useworldborder/center> <value>'
# Worldtype: '&cUsage&7: /%command% edit world_type <world> <NETHER/NORMAL>'
# Override: '&cUsage&7: /%command% edit override <world> <world_to>'
# BlacklistedBlocks: '&cUsage&7: /%command% edit blacklistedblocks <add/remove> <block_id>'