mirror of
https://github.com/RonanPlugins/BetterRTP.git
synced 2026-04-09 01:16:01 +00:00
new effects.yml file + async chunk load loop fix
This commit is contained in:
@@ -28,20 +28,6 @@ Settings:
|
||||
Enabled: true
|
||||
Time: 5
|
||||
CancelOnMove: true
|
||||
Particles:
|
||||
Enabled: true
|
||||
Type: 'REVERSE_PORTAL' #list of particle types at https://github.com/ByteZ1337/ParticleLib/blob/master/src/main/java/xyz/xenondevs/particle/ParticleEffect.java
|
||||
Amount: 180
|
||||
Shape: 'SCAN' #Types available are "Scan, Teleport and Explosive"
|
||||
Effects:
|
||||
Invincible: #Amount of time a player should not take damage for
|
||||
Enabled: true
|
||||
Seconds: 5
|
||||
Potions:
|
||||
Enabled: true
|
||||
Types:
|
||||
- 'Blindness:60'
|
||||
- 'Invisibility:60'
|
||||
DisableUpdater: false
|
||||
|
||||
Default:
|
||||
|
||||
32
src/main/resources/effects.yml
Normal file
32
src/main/resources/effects.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
Sounds:
|
||||
Enabled: true
|
||||
## More sounds at https://www.spigotmc.org/wiki/cc-sounds-list/
|
||||
Delay: 'entity_tnt_primed'
|
||||
Success: 'entity_generic_explode'
|
||||
Titles:
|
||||
Enabled: true
|
||||
Delay:
|
||||
## Setting to also send the chat message, ignores the Enabled setting
|
||||
SendChatMessage: true
|
||||
## Both support %player% placeholders
|
||||
Title: ' '
|
||||
Subtitle: '&fTeleporting in %time% seconds...'
|
||||
Success:
|
||||
## Setting to also send the chat message, ignores the Enabled setting
|
||||
SendChatMessage: true
|
||||
## Both support %player% %x% %y% and %z% placeholders
|
||||
Title: '&6Teleported!'
|
||||
Subtitle: '&fx=%x% y=%y% z=%z% in %attempts% attempts'
|
||||
Particles:
|
||||
Enabled: true
|
||||
Type: 'REVERSE_PORTAL' #list of particle types at https://github.com/ByteZ1337/ParticleLib/blob/master/src/main/java/xyz/xenondevs/particle/ParticleEffect.java
|
||||
Amount: 180
|
||||
Shape: 'SCAN' #Types available are "Scan, Teleport and Explode"
|
||||
Invincible: #Amount of time a player should not take damage for
|
||||
Enabled: true
|
||||
Seconds: 5
|
||||
Potions:
|
||||
Enabled: true
|
||||
Types:
|
||||
- 'Blindness:60'
|
||||
- 'Invisibility:60'
|
||||
@@ -26,21 +26,21 @@ Messages:
|
||||
NotExist: '&c看上去&7%world%&c世界并不存在!'
|
||||
Already: '&c啊嘞嘞,&7看上去你已经在随机传送中了,请耐心点!'
|
||||
Sign: '&7命令标记已被创建!&7命令为''&f/rtp %command%&7'''
|
||||
|
||||
Titles:
|
||||
Enabled: true
|
||||
Delay:
|
||||
## Setting to also send the chat message, ignores the Enabled setting
|
||||
SendChatMessage: true
|
||||
## Both support %player% placeholders
|
||||
Title: '&6BetterRTP by SRC'
|
||||
Subtitle: '&f将在%time%秒后传送!'
|
||||
Success:
|
||||
## Setting to also send the chat message, ignores the Enabled setting
|
||||
SendChatMessage: true
|
||||
## Both support %player% %x% %y% and %z% placeholders
|
||||
Title: '&6BetterRTP by SRC &7(%attempts%)'
|
||||
Subtitle: '&f你已被传送到x=%x% y=%y% z=%z%'
|
||||
#
|
||||
#Titles:
|
||||
# Enabled: true
|
||||
# Delay:
|
||||
# ## Setting to also send the chat message, ignores the Enabled setting
|
||||
# SendChatMessage: true
|
||||
# ## Both support %player% placeholders
|
||||
# Title: '&6BetterRTP by SRC'
|
||||
# Subtitle: '&f将在%time%秒后传送!'
|
||||
# Success:
|
||||
# ## Setting to also send the chat message, ignores the Enabled setting
|
||||
# SendChatMessage: true
|
||||
# ## Both support %player% %x% %y% and %z% placeholders
|
||||
# Title: '&6BetterRTP by SRC &7(%attempts%)'
|
||||
# Subtitle: '&f你已被传送到x=%x% y=%y% z=%z%'
|
||||
|
||||
Help:
|
||||
List:
|
||||
@@ -57,10 +57,4 @@ Help:
|
||||
Usage:
|
||||
Player: '&cUsage&7: /%command% player <玩家> [世界] [生物群系1, 生物群系2]'
|
||||
World: '&cUsage&7: /%command% world <世界> [生物群系1, 生物群系2...]'
|
||||
Biome: '&cUsage&7: /%command% biome <生物群系1, 生物群系2...>'
|
||||
|
||||
Sounds:
|
||||
Enabled: true
|
||||
## More sounds at https://www.spigotmc.org/wiki/cc-sounds-list/
|
||||
Delay: 'entity_tnt_primed'
|
||||
Success: 'entity_generic_explode'
|
||||
Biome: '&cUsage&7: /%command% biome <生物群系1, 生物群系2...>'
|
||||
@@ -27,20 +27,20 @@ Messages:
|
||||
Already: '&c哎呦!&7看上去您已經在傳送中了,耐心一點點!'
|
||||
Sign: '&7指令標記已創建!&7指令為''&f/rtp %command%&7'''
|
||||
|
||||
Titles:
|
||||
Enabled: true
|
||||
Delay:
|
||||
## 設定是否同時發送訊息到聊天室,這個選項會無視上方的Enabled
|
||||
SendChatMessage: true
|
||||
## 支援 %player% placeholders
|
||||
Title: '&6BetterRTP by SRC'
|
||||
Subtitle: '&f將在%time%秒後傳送!'
|
||||
Success:
|
||||
## 設定是否同時發送訊息到聊天室,這個選項會無視上方的Enabled
|
||||
SendChatMessage: true
|
||||
## 支援 %player% %x% %y% 和 %z% placeholders
|
||||
Title: '&6BetterRTP by SRC &7(%attempts%)'
|
||||
Subtitle: '&f您已被傳送至x=%x% y=%y% z=%z%'
|
||||
#Titles:
|
||||
# Enabled: true
|
||||
# Delay:
|
||||
# ## 設定是否同時發送訊息到聊天室,這個選項會無視上方的Enabled
|
||||
# SendChatMessage: true
|
||||
# ## 支援 %player% placeholders
|
||||
# Title: '&6BetterRTP by SRC'
|
||||
# Subtitle: '&f將在%time%秒後傳送!'
|
||||
# Success:
|
||||
# ## 設定是否同時發送訊息到聊天室,這個選項會無視上方的Enabled
|
||||
# SendChatMessage: true
|
||||
# ## 支援 %player% %x% %y% 和 %z% placeholders
|
||||
# Title: '&6BetterRTP by SRC &7(%attempts%)'
|
||||
# Subtitle: '&f您已被傳送至x=%x% y=%y% z=%z%'
|
||||
|
||||
Help:
|
||||
List:
|
||||
@@ -58,9 +58,3 @@ Usage:
|
||||
Player: '&cUsage&7: /%command% player <玩家> [世界] [生態域1, 生態域2]'
|
||||
World: '&cUsage&7: /%command% world <世界> [生態域1, 生態域2...]'
|
||||
Biome: '&cUsage&7: /%command% biome <生態域1, 生態域2...>'
|
||||
|
||||
Sounds:
|
||||
Enabled: true
|
||||
## 更多音效名稱在這 --> https://www.spigotmc.org/wiki/cc-sounds-list/
|
||||
Delay: 'entity_tnt_primed'
|
||||
Success: 'entity_generic_explode'
|
||||
|
||||
@@ -27,20 +27,20 @@ Messages:
|
||||
Already: '&cWhoops! &7Looks like you are already rtp''ing, have some patience!'
|
||||
Sign: '&7Command sign has been created! &7Command is... ''&f/rtp %command%&7'''
|
||||
|
||||
Titles:
|
||||
Enabled: true
|
||||
Delay:
|
||||
## Setting to also send the chat message, ignores the Enabled setting
|
||||
SendChatMessage: true
|
||||
## Both support %player% placeholders
|
||||
Title: '&6BetterRTP by SRC'
|
||||
Subtitle: '&fTeleporting in %time% seconds!'
|
||||
Success:
|
||||
## Setting to also send the chat message, ignores the Enabled setting
|
||||
SendChatMessage: true
|
||||
## Both support %player% %x% %y% and %z% placeholders
|
||||
Title: '&6BetterRTP by SRC &7(%attempts%)'
|
||||
Subtitle: '&fTeleporting to x=%x% y=%y% z=%z%'
|
||||
#Titles:
|
||||
# Enabled: true
|
||||
# Delay:
|
||||
# ## Setting to also send the chat message, ignores the Enabled setting
|
||||
# SendChatMessage: true
|
||||
# ## Both support %player% placeholders
|
||||
# Title: '&6BetterRTP by SRC'
|
||||
# Subtitle: '&fTeleporting in %time% seconds!'
|
||||
# Success:
|
||||
# ## Setting to also send the chat message, ignores the Enabled setting
|
||||
# SendChatMessage: true
|
||||
# ## Both support %player% %x% %y% and %z% placeholders
|
||||
# Title: '&6BetterRTP by SRC &7(%attempts%)'
|
||||
# Subtitle: '&fTeleporting to x=%x% y=%y% z=%z%'
|
||||
|
||||
Help:
|
||||
List:
|
||||
@@ -57,10 +57,4 @@ Help:
|
||||
Usage:
|
||||
Player: '&cUsage&7: /%command% player <player> [world] [biome1, biome2]'
|
||||
World: '&cUsage&7: /%command% world <world> [biome1, biome2...]'
|
||||
Biome: '&cUsage&7: /%command% biome <biome1, biome2...>'
|
||||
|
||||
Sounds:
|
||||
Enabled: true
|
||||
## More sounds at https://www.spigotmc.org/wiki/cc-sounds-list/
|
||||
Delay: 'entity_tnt_primed'
|
||||
Success: 'entity_generic_explode'
|
||||
Biome: '&cUsage&7: /%command% biome <biome1, biome2...>'
|
||||
@@ -27,20 +27,20 @@ Messages:
|
||||
Already: '&cOups! &7Il semblerait que tu essaie déjà de te téléporter...Patiente un peu!'
|
||||
Sign: '&7Command sign has been created! &7Command is... ''&f/rtp %command%&7'''
|
||||
|
||||
Titles:
|
||||
Enabled: true
|
||||
Delay:
|
||||
## Paramètre pour aussi envoyer le message dans le chat, ignore le "Enabled" Paramètre #
|
||||
SendChatMessage: true
|
||||
## Soutien le %player% "placeholders" #
|
||||
Title: '&6BetterRTP par SRC'
|
||||
Subtitle: '&fTéléportation dans %time% secondes!'
|
||||
Success:
|
||||
## Paramètre pour aussi envoyer le message dans le chat, ignore le "Enabled" Paramètre #
|
||||
SendChatMessage: true
|
||||
## Soutien le %player% %x% %y% et %z% "placeholders" #
|
||||
Title: '&6BetterRTP par SRC &7(%attempts%)'
|
||||
Subtitle: '&fTéléportation vers x=%x% y=%y% z=%z%'
|
||||
#Titles:
|
||||
# Enabled: true
|
||||
# Delay:
|
||||
# ## Paramètre pour aussi envoyer le message dans le chat, ignore le "Enabled" Paramètre #
|
||||
# SendChatMessage: true
|
||||
# ## Soutien le %player% "placeholders" #
|
||||
# Title: '&6BetterRTP par SRC'
|
||||
# Subtitle: '&fTéléportation dans %time% secondes!'
|
||||
# Success:
|
||||
# ## Paramètre pour aussi envoyer le message dans le chat, ignore le "Enabled" Paramètre #
|
||||
# SendChatMessage: true
|
||||
# ## Soutien le %player% %x% %y% et %z% "placeholders" #
|
||||
# Title: '&6BetterRTP par SRC &7(%attempts%)'
|
||||
# Subtitle: '&fTéléportation vers x=%x% y=%y% z=%z%'
|
||||
|
||||
Help:
|
||||
List:
|
||||
@@ -56,11 +56,4 @@ Help:
|
||||
Usage:
|
||||
Player: '&cUtilisation&7: /%command% player <joeur> [monde]'
|
||||
World: '&cUtilisation&7: /%command% world <monde>'
|
||||
Biome: '&cUtilisation&7: /%command% biome <biome1, biome2...>'
|
||||
|
||||
Sounds:
|
||||
Enabled: true
|
||||
## Plus de sons à https://www.spigotmc.org/wiki/cc-sounds-list/ ## Son à jouer lors de la téléportation avec délai ##
|
||||
Delay: 'entity_tnt_primed'
|
||||
##Son à jouer lorsque la téléportation à réussie ##
|
||||
Success: 'entity_generic_explode'
|
||||
Biome: '&cUtilisation&7: /%command% biome <biome1, biome2...>'
|
||||
@@ -27,20 +27,20 @@ Messages:
|
||||
Already: '&cおっと! &7あなたはすでにRTPしているように見えます。'
|
||||
Sign: '&7Command sign has been created! &7Command is... ''&f/rtp %command%&7'''
|
||||
|
||||
Titles:
|
||||
Enabled: true
|
||||
Delay:
|
||||
##
|
||||
SendChatMessage: true
|
||||
##
|
||||
Title: '&6BetterRTP by SRC'
|
||||
Subtitle: '&f%time%秒でテレポート!'
|
||||
Success:
|
||||
##
|
||||
SendChatMessage: true
|
||||
##
|
||||
Title: '&6BetterRTP by SRC &7(%attempts%)'
|
||||
Subtitle: '&fx=%x% y=%y% z=%z% にテレポート'
|
||||
#Titles:
|
||||
# Enabled: true
|
||||
# Delay:
|
||||
# ##
|
||||
# SendChatMessage: true
|
||||
# ##
|
||||
# Title: '&6BetterRTP by SRC'
|
||||
# Subtitle: '&f%time%秒でテレポート!'
|
||||
# Success:
|
||||
# ##
|
||||
# SendChatMessage: true
|
||||
# ##
|
||||
# Title: '&6BetterRTP by SRC &7(%attempts%)'
|
||||
# Subtitle: '&fx=%x% y=%y% z=%z% にテレポート'
|
||||
|
||||
Help:
|
||||
List:
|
||||
@@ -57,10 +57,4 @@ Help:
|
||||
Usage:
|
||||
Player: '&c使い方&7: /%command% player <プレイヤー> [ワールド]'
|
||||
World: '&c使い方&7: /%command% world <ワールド>'
|
||||
Biome: '&cUsage&7: /%command% biome <biome1, biome2...>'
|
||||
|
||||
Sounds:
|
||||
Enabled: true
|
||||
## More sounds at https://www.spigotmc.org/wiki/cc-sounds-list/
|
||||
Delay: 'entity_tnt_primed'
|
||||
Success: 'entity_generic_explode'
|
||||
Biome: '&cUsage&7: /%command% biome <biome1, biome2...>'
|
||||
@@ -27,20 +27,20 @@ Messages:
|
||||
Already: '&cУуупс! &7Похоже вы уже телепортируетесь. Имейте терпение!'
|
||||
Sign: '&7Command sign has been created! &7Command is... ''&f/rtp %command%&7'''
|
||||
|
||||
Titles:
|
||||
Enabled: true
|
||||
Delay:
|
||||
## Setting to also send the chat message, ignores the Enabled setting
|
||||
SendChatMessage: true
|
||||
## Both support %player% placeholders
|
||||
Title: '&6BetterRTP от SRC'
|
||||
Subtitle: '&fТелепортация через %time% сек.!'
|
||||
Success:
|
||||
## Setting to also send the chat message, ignores the Enabled setting
|
||||
SendChatMessage: true
|
||||
## Both support %player% %x% %y% and %z% placeholders
|
||||
Title: '&6BetterRTP от SRC &7(%attempts%)'
|
||||
Subtitle: '&fТелепортация к x=%x% y=%y% z=%z%'
|
||||
#Titles:
|
||||
# Enabled: true
|
||||
# Delay:
|
||||
# ## Setting to also send the chat message, ignores the Enabled setting
|
||||
# SendChatMessage: true
|
||||
# ## Both support %player% placeholders
|
||||
# Title: '&6BetterRTP от SRC'
|
||||
# Subtitle: '&fТелепортация через %time% сек.!'
|
||||
# Success:
|
||||
# ## Setting to also send the chat message, ignores the Enabled setting
|
||||
# SendChatMessage: true
|
||||
# ## Both support %player% %x% %y% and %z% placeholders
|
||||
# Title: '&6BetterRTP от SRC &7(%attempts%)'
|
||||
# Subtitle: '&fТелепортация к x=%x% y=%y% z=%z%'
|
||||
|
||||
Help:
|
||||
List:
|
||||
@@ -57,10 +57,4 @@ Help:
|
||||
Usage:
|
||||
Player: '&cИспользование&7: /%command% player <игрок> [мир]'
|
||||
World: '&cИспользование&7: /%command% world <мир>'
|
||||
Biome: '&cUsage&7: /%command% biome <biome1, biome2...>'
|
||||
|
||||
Sounds:
|
||||
Enabled: true
|
||||
## More sounds at https://www.spigotmc.org/wiki/cc-sounds-list/
|
||||
Delay: 'entity_tnt_primed'
|
||||
Success: 'entity_generic_explode'
|
||||
Biome: '&cUsage&7: /%command% biome <biome1, biome2...>'
|
||||
Reference in New Issue
Block a user