mirror of
https://github.com/BeamMP/Docs.git
synced 2026-04-11 02:16:15 +00:00
Migrated error codes from the wiki
Added: - `error-codes.md` for the launcher and server separately. Fixed: - Tidied up `create-a-server.md`
This commit is contained in:
22
docs/it/game/error-codes.md
Normal file
22
docs/it/game/error-codes.md
Normal file
@@ -0,0 +1,22 @@
|
||||
# Codici di errore
|
||||
|
||||
Questa pagina contiene tutti i possibili errori del launcher.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
| Codice | Descrizione | Soluzione possibile |
|
||||
|--------|-------------|---------------------|
|
||||
| 10054 | Connessione reimpostata dal peer | Il server al quale ti stai connettendo è andato offline. |
|
||||
| Bloccato sugli aggiornamenti | Il launcher è bloccato agli aggiornamenti e non procede al passo successivo | Esegui il launcher come amministratore e controlla le regole del tuo antivirus affinché il launcher non sia bloccato. |
|
||||
| Failed to find the game please launch it. Report this if the issue persists code 3. | Il launcher non è stato in grado di trovare le informazioni del gioco (cartella del gioco, cartella del profilo, versione, ecc...) nel registro di sistema | Avvia il gioco almeno una volta per creare i valori nel registro. |
|
||||
| Failed to find the game please launch it. Report this if the issue persists code 4. | Il launcher non è stato in grado di leggere le informazioni del gioco (cartella del gioco, cartella del profilo, versione, ecc...) nel registro di sistema | Questo errore è mostrato per la maggior parte a utenti che hanno una **copia pirata** del gioco. Se hai acquistato il gioco, avvialo almeno una volta per creare i valori nel registro. |
|
||||
| Failed to Launch the game! launcher closing soon | Il launcher non è stato in grado di trovare l'eseguibile del gioco | Avvia il gioco almeno una volta ed esegui di nuovo il launcher. |
|
||||
| Game Closed! launcher closing soon | Il gioco è stato chiuso | Questo messaggio appare alla chiusura del gioco o quando il gioco non si è avviato correttamente. |
|
||||
| Launcher Update failed! | Il launcher non è stato in grado di scaricare una nuova versione | Controlla la tua connessione ad internet e le regole del tuo firewall / antivirus affinché il launcher non sia bloccato. |
|
||||
| Logger file init failed | Il launcher non ha i permessi per creare file | Esegui il launcher come amministratore. |
|
||||
| Please close the game and try again | Il gioco è già aperto e il launcher non riesce a liberare la cartella `multiplayer/mods` | Chiudi il gioco e riprova. |
|
||||
| Please launch the game at least once | Il launcher ha provato e ha fallito a modificare la cartella del gioco | Avvia il gioco almeno una volta ed esegui di nuovo il launcher. |
|
||||
| Primary Servers Offline! sorry for the inconvenience! | Il launcher non è stato in grado di controllare gli aggiornamenti | Controlla la tua connessione ad internet e le regole del firewall. Se non ci sono errori dalla tua parte, guarda il [canale BeamMP updates](<https://discord.com/channels/601558901657305098/697596153943949352>) sul nostro Discord. |
|
||||
| Sorry Backend System Outage! Don't worry it will back on soon! | Il backend BeamMP è irraggiungibile | Controlla la tua connessione ad internet e le regole del firewall. Se non ci sono errori dalla tua parte, guarda il [canale BeamMP updates](<https://discord.com/channels/601558901657305098/697596153943949352>) sul nostro Discord. |
|
||||
|
||||
Se il launcher si chiude immediatamente, controlla il file `Launcher.log` nella cartella dove hai installato BeamMP.
|
||||
@@ -95,7 +95,7 @@ Copia il testo del campo "key", in questo esempio è `3173a2e-6az0-4542-a3p0-ddq
|
||||
|
||||
Il BeamMP-Server è disponibile per Windows e Linux. Le prossime due sezioni sono dedicate all'installazione su Windows e Linux rispettivamente.
|
||||
|
||||
### 3.a Installazione su Windows
|
||||
#### 3.a Installazione su Windows
|
||||
|
||||
Per l'installazione su Linux, salta alla sezione succesiva.
|
||||
|
||||
@@ -109,9 +109,9 @@ Ricordati di fare il port forwarding, altrimenti il tuo server non sarà raggiun
|
||||
|
||||
Procedi ora al passo "4\. Configurazione".
|
||||
|
||||
### 3.b Installazione su Linux
|
||||
#### 3.b Installazione su Linux
|
||||
|
||||
#### Utilizzando la build precompilata (consigliato)
|
||||
##### Utilizzando la build precompilata (consigliato)
|
||||
|
||||
Questo passo è valido per tutte le distribuzioni Linux per cui offriamo i files binari [qui](https://github.com/BeamMP/BeamMP-Server/releases/latest). Se usi una distribuzione o architettura differente, salta al passo "Compilazione file sorgente".
|
||||
|
||||
@@ -125,7 +125,7 @@ Questo passo è valido per tutte le distribuzioni Linux per cui offriamo i files
|
||||
|
||||
Procedi ora al passo "4\. Configurazione".
|
||||
|
||||
#### Compilazione file sorgente
|
||||
##### Compilazione file sorgente
|
||||
|
||||
È molto probabile, ma non è stato ufficialmente provato, che BeamMP-Server per Linux funzioni su distribuzioni differenti da quelle per cui offriamo i files binari [qui](https://github.com/BeamMP/BeamMP-Server/releases/latest). Se vuoi compilare i codice sorgente puoi farlo, scaricando il codice dal nostro [GitHub](https://github.com/BeamMP/BeamMP-Server), una guida si può trovare [qui](https://github.com/BeamMP/BeamMP-Server#build-instructions).
|
||||
|
||||
|
||||
22
docs/it/server/error-codes.md
Normal file
22
docs/it/server/error-codes.md
Normal file
@@ -0,0 +1,22 @@
|
||||
# Codici di errore
|
||||
|
||||
Questa pagina contiene tutti i possibili errori del server.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
| Codice | Descrizione | Soluzione possibile |
|
||||
|--------|----------------------------------|---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
|
||||
| 10022 | Problema di associazione porta | Controlla se la porta in uso dal server è già occupata da altri servizi, se lo è scegline un'altra. |
|
||||
| 10048 | Indirizzo già in uso | Un altro server BeamMP o altro programma sta già usando quella porta, scegline un'altra. |
|
||||
| 10051 | Rete non raggiungibile | Port forward non corretto o errori simili, controlla che sia tutto impostato correttamente. |
|
||||
| 10052 | Reset della rete | Capita quando la rete cade nel momento in cui si effettua una nuova connessione. Riprova a connetterti. |
|
||||
| 10053 | Connessione interrotta | Causata da un timeout o errore di rete, riprova a connetterti. |
|
||||
| 10054 | Connessione reimpostata dal peer | Un utente si è disconnesso dal tuo server. |
|
||||
| 10060 | Timeout della connessione | Port forward non corretto, guarda la [guida di installazione](create-a-server.md#1-port-forwarding). |
|
||||
| 10061 | Connessione rifiutata | Port forward non corretto, guarda la [guida di installazione](create-a-server.md#1-port-forwarding). |
|
||||
| 10064 | Host inattivo | Errore non comune, significa che l'host è inattivo perché è spento o perché ha le porte chiuse. |
|
||||
| 10065 | Host non raggiungibile | Nessuna connessione ad internet oppure port forward non corretto, guarda la [guida di installazione](create-a-server.md#1-port-forwarding). |
|
||||
|
||||
!!! note
|
||||
Altri codici non riportati in tabella sono disponibili qui <https://learn.microsoft.com/en-us/windows/win32/winsock/windows-sockets-error-codes-2> se sai un po' come funzionano le reti e i socket.
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user