Update manual.md

This commit is contained in:
alex.ita 2024-05-08 20:35:38 +02:00 committed by Starystars67
parent 485ca7f054
commit 50157108ca

View File

@ -42,6 +42,16 @@ Le variabili di contesto che corrispondono a un parametro di configurazione che
Queste variabili di contesto permettono ai fornitori di host (e altri utenti con un gran numero di server), qui denominati "providers", di sovrascrivere alcune impostazioni specifiche per i provider. Queste variabili di contesto permettono ai fornitori di host (e altri utenti con un gran numero di server), qui denominati "providers", di sovrascrivere alcune impostazioni specifiche per i provider.
#### `BEAMMP_PROVIDER_PORT_ENV` (da v3.3.0)
Quando non è una stringa vuota, questa variabile rimpiazza `BEAMMP_PORT` con un'altra in modo tale da poter leggere la variabile da un ENV esistente. Per esempio Pterodactyl può esporre `SERVER_PORT` come un ENV. Per usarla con il server BeamMP si dovrebbe scrivere `BEAMMP_PORT=${SERVER_PORT}`, che è macchinoso.
Ora invece si può usare `BEAMMP_PROVIDER_PORT_ENV="SERVER_PORT"`, che fa leggere al server la porta dalla variabile ENV `SERVER_PORT`.
#### `BEAMMP_PROVIDER_DISABLE_CONFIG` (da v3.3.0)
Se impostata a `1` oppure `true`, il file `ServerConfig.toml` **non è generato** e **non è letto** se esiste. La `BEAMMP_AUTH_KEY` deve essere impostata per far funzionare il server.
#### `BEAMMP_PROVIDER_UPDATE_MESSAGE` (da v3.2.2) #### `BEAMMP_PROVIDER_UPDATE_MESSAGE` (da v3.2.2)
Quando non è una stringa vuota, questa variabile rimpiazza l'intero messaggio per l'aggiornamento, che di default è "NEW VERSION IS OUT! Please update to the new..." ecc. Quando non è una stringa vuota, questa variabile rimpiazza l'intero messaggio per l'aggiornamento, che di default è "NEW VERSION IS OUT! Please update to the new..." ecc.